Текст книги "ИМАГО (Phasis imago)"
Автор книги: Владимир Васильев
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 14 страниц)
Биго даже стушевался на мгновение. Потом он сообразил: содержать на Листе наусов и плести корзины, строго говоря, никем не возбраняется.
Просто он изначально исходил из того, что старик в сговоре с торговцами-кочевниками, облапошившими клан логвита Тимма, а возможно даже является их предводителем. Медальона-звездочки, правда, Биго пока не заметил, но что мешает носить его под одеждой? Или не носить вовсе?
А еще Биго неприятно покоробил тот факт, что старик распознал в них с Мансуром наемников и, судя по всему, сделал это без особого труда.
Никакой он не забитый одиночка на затерянном над северами Поднебесья Листе. Он умен, по крайней мере гораздо умнее, чем можно вообразить с первого взгляда. И уж точно умнее дуболома-Мансура. Но умнее ли самого Биго? Да черта с два!
– Хорошо, – терпеливо сказал Биго. – Мы ищем торговцев, недавно прилетавших в клан Тимма и торговавших там. Я полагаю, они сейчас где-то на этом Листе, поскольку больше им находиться негде. Мы все небо над заливом Двух Зубров обшарили.
– Тоже хотите поторговать? – спросил старик.
– Что? – в свою очередь переспросил Биго, окончательно сбитый с толку.
А в следующую секунду он понял: старик просто насмехается над ними с Мансуром. Издевается. Глаза его, по крайней мере, говорили именно об этом.
Усилием воли Биго подавил нестерпимое желание вскочить и сунуть наглому старику прямо в смеющуюся рожу, так чтобы кубарем покатился.
Рано. Пока рано.
– Где уж нам торговать, – Биго с ответной издевкой улыбнулся. – Мы же тупые наемники.
– Не такой уж ты и тупой, наемник, – проворчал старик. – Не прибедняйся.
Мансур, судя по всему, закипал, как вода в лунке у жаркого кострища.
– Вломить ему? – мрачно осведомился напарник, преданно глядя на Биго.
– Вломи, вломи, – внезапно развеселился старик. – Если сможешь. Но это вряд ли.
Для Мансура произнесенного было более чем достаточно, а Биго на этот раз счел, что дежурная оплеуха деду не помешает – может станет посговорчивее. Поэтому Биго остался сидеть, а Мансур метнулся вперед, вскакивая из положения сидя.
Точнее, попытался метнуться – вместо этого он рухнул лицом вниз, прямо на траву, словно ноги его приросли к телу Листа.
Биго, чертыхнувшись в душе, попытался упасть назад, за бревно, и перекатиться, поскольку решил, что напарника снял лучник. Не тут-то было: и его ноги, похоже, приросли к телу Листа. Поэтому Биго просто неловко повалился набок, за бревно, в то время как ноги в сапогах остались где были. Тело выгнулось, бревно немилосердно давило в бедро, да вдобавок Биго оцарапал щеку о шершавую кору. По ту сторону бревна Мансур изрыгал проклятия и, кажется, пытался рассечь путы на ногах мечом.
Биго наконец сумел при помощи рук вернуть себе сидячее положение.
Взглянув на ноги, он убедился: слово "приросли" описывало ситуацию очень точно. Оба сапога были густо оплетены плохо видимыми в сумерках побегами вьюнка. Сами по себе побеги были тоненькими и разорвать каждый из них по отдельности смог бы и птенец куропата, но вьюнок брал количеством. По густой бурой бороде-лиане самый грузный мужчина легко мог взобраться куда угодно – на дерево, на кромку – где-бы не укоренился и пророс вездесущий вьюнок.
Но, с другой стороны, нормально заточенным мечом эту лиану покромсать было секундным делом. А у Мансура в этом смысле получалось до странности мало: он продолжал валяться ногами к бревну, елозить мечом по путам и отчаянно сквернословить.
Старик, на месте которого любой бы уже давно злорадно хохотал (или мерзко хихикал, в зависимости от темперамента), с интересом взирал на его барахтание. С интересом, но молча. И от этого молчания Биго внезапно сделалось нехорошо. Неуютно.
Он тоже попытался рвануть ногу, для начала правую. Ожидаемо безуспешно, вьюнок держал не хуже швартовочного фала. Железо его тоже не брало: лезвие ножа бесполезно скользило по сотням тоненьких растительных волокон, не причиняя тем никакого вреда.
Ситуация сложилась хуже некуда; даже логичный вопрос каким образом вьюнок смог настолько быстро оплести ноги наемникам сам собой отошел на второй план.
Потом Биго осенило и он попытался выскользнуть из сапог – в конце концов, мечом помахать можно и будучи босым. Однако оказалось, что вьюнок поднялся уже выше колен.
Еще через минуту рука с мечом оказалась плотно прижата к боку. Биго, напоминая сидячий памятник самому себе, покосился на Мансура – тот вообще походил на кокон шелкопряда, до того густо обвил его вьюнок – одна голова наружу торчала. Мансур даже ругаться перестал, сопел только.
"Да что же это за дед? – лихорадочно думал Биго. – Замкнутый? Темный?
Черноуст? Колдун?"
Ощущать себя совершенно беспомощным, отданным в полную власть другому человеку, было непривычно и страшно. Наверное, примерно так же чувствовали себя и те, кому Биго, бывало, приставлял нож к горлу. Но в те моменты о чувствах жертв Биго не думал.
Шевелящийся вьюнок щекотал открытую кожу на тыльных сторонах ладоней.
Меч Биго выронил и тот валялся рядом с бревном, бесполезный и жалкий.
Впервые на памяти Биго железо уступило в столкновении с природой.
Старик долго молчал; потом Биго заметил, что он повернул голову к лесу и прислушивается. И точно: скоро стало понятно, что из чащи кто-то приближается, причем совершенно не кроясь. Биго слышал хруст веток под чьими-то ногами и приглушенные голоса.
Через несколько минут на поляну вышли четверо мужчин. С виду – те самые торговцы. Вроде бы даже на шеях у них что-то болталось, но в сгустившихся сумерках Биго не мог ничего разглядеть, а костер в данной ситуации скорее мешал, чем помогал – казалось, что в стороне от него темнее, чем на самом деле. Обычное дело.
– Ну как там, мастер? Готово? – выкрикнул один из пришлых, приближаясь к костру. – Жрать охота – спасу нет!
В следующую секунду все четверо заметили сидящего на бревне Биго и валяющегося рядом Мансура. На оброненных мечах играли отсветы костра.
– Ох ты ж мама моя! – протянул второй из пришедших. – Мастер, кто это?
Старик пошамкал губами, сплюнул под ноги и проворчал:
– Кто-кто… Завтрашний ужин.
Мансур взвыл и заворочался, но толку из этого, как легко догадаться, вышло исчезающе мало. У Биго в груди стало пусто и стыло, словно в покинутой барсучьей полости поздней осенью.
"Похлебка… – подумал Биго, медленно впадая в панику. – Вкусная была… Человечина, говорят, очень вкусна…"
Он едва не изверг содержимое желудка прямо себе под немеющие от неподвижности ноги – сдержался каким-то чудом. А вот Мансур, судя по звукам, не сдержался, стравил и теперь ворочался на краю зловонной лужи. В какой-то момент он повернулся так, что Биго сумел рассмотреть лицо напарника – оно было белее седых волос.
– Тьфу ты, пакость какая, – старик с досады коротко ругнулся. – Дошутился…
– Во-во, мастер, – поддакнул кто-то невидимый из-за костра. – Шуточки у тебя…
– Не хлеще твоих, Морило-дурило. Ну-ка выкладывай, что ты там учудил в клане Тимма? – сварливо потребовал дед.
– Я? Учудил? Ничего! – не очень убедительно соврал тот, кого назвали дурилой.
– Знаешь кто это? – дед двинул головой, намекая на обездвиженных Биго и Мансура. – Это наемники, причем из лучших. И прислал их клан. Так что ты там учудил?
За костром обиженно засопели.
– Он половину железа еще на пол-пути в клан Тимма кочевникам толкнул, – пробурчал другой голос; его обладатель пару секунд спустя шагнул ближе к костру и сделался видимым – обычный бородатый мужичок, неотличимый от любого охотника любого клана.
К костру подтягивались все новые и новые люди, рассаживаясь у костра с противоположной стороны. К наемникам никто не приблизился, если не считать щуплого подростка, который окатил голову Мансура водой из бурдюка – видимо, смывал в сторону то, что Мансур из себя изверг. По ощущениям Биго всего людей насчитывалось не менее десятка, но вряд ли более полутора.
– Идиот, – мрачно произнес старик. – Тупой жадный идиот. Когда ж ты уже насытишься, а?
– Не насытится он, – печально изрек новый голос. – Никогда. Хоть кол ему на голове теши.
– Я тоже так думаю, – буркнул старик и вновь обратился к проштрафившемуся: – А как ты с кланом тогда договорился? Цен они не роняют, какой им смысл цены ронять?
– Цена обычная, – с готовностью затараторили из-за костра. – Я обещал потом железа добавить, в следующий визит, а в залог оставил одного клона.
– Клона? – изумился мастер. – В залог? Он же помрет через несколько дней! Уже и помер, поди.
– Ну и что? Жалко его, что ли?
– Мне отношений с Тиммом жалко, дурья ты башка! Репутации! Знаешь, что такое репутация? Нет? Я так и думал. Достал ты меня, Морило.
Крепко достал. И, думаю, это было последнее дело, которое я тебе поручил. Да и вообще последнее. Фрам! Проведи его.
За костром кто-то вякнул, потом сдавленно охнул, словно ему зарядили под дых. Немного пошуршало – чье-то обездвиженное тело волоком протащили сквозь кусты, а потом совсем уж в отдалении характерно чвякнула вскрытая полость.
Не сказать, чтобы Биго похолодел, но сделалось ему до предела грустно. Сильно он подозревал, что судьба вороватого подручного мастера в общих чертах обрисовывала судьбу самого Биго. И Мансура тоже, ясное дело.
Присутствующих, к слову заметить, произошедшее смутило мало – постукивание ложек о миски не прекращалось ни на секунду. Биго скорее не слухом, а кожей и ступнями ощутил, что Фрам вернулся к костру.
Сам. Потом ломкий подростковый голос безо всякой робости поинтересовался:
– А можно я порцию Морилы сожру? А то как-то маловато сегодня вышло.
– Жри, – мрачно позволил кто-то, судя по голосу – не мастер.
Ложки продолжали постукивать.
– Между прочим, этот болван оставил клону меч и пару ножей, – сообщил кто-то с ленцой. – И медальон, по-моему.
– Считай, десяток килограммов глины оплатили, – буркнул ближний справа к Биго бородач, не отрываясь от еды.
Вскоре старик обошел костер, приблизился к Биго и сел рядом с ним на бревно.
– Значит, так, – заговорил он. – Вас послал Тимм, потому что мои олухи попытались обмануть его. Верно?
– Верно, – не стал юлить Биго.
– Мой недосмотр, решил, что вышколил эту шелупонь достаточно, ан нет.
Ошибся, как оказалось. Железа я Тимму отошлю, даже больше, чем Морило не довез. Да и глина уже в дело пущена, не вернешь ее. На вас я зла не держу, хоть и неприятно, когда людей кормишь, а они на тебя с мечами кидаются. Если пообещаете не дурить, освобожу и отпущу с миром. Обещаете?
– Обещаем! – выпалил Биго, несколько поспешнее, чем следовало бы.
– А друг твой как? Не взбрыкнет? Горяч он, слепому видно.
– Не взбрыкнет. Я его сам окорочу, если надо.
– Ну, смотри, ты сказал. На вид ты мужчина серьезный. Но второй раз миндальничать не стану, не надейся. И Фрам не станет.
Старик встал и обошел костер в обратном направлении, а Биго внезапно понял, что снова способен шевелиться. Вьюнок, покрывавший ноги и тело, в несколько секунд пожелтел, увял и частично сам осыпался, а те нити, что не осыпались – удалось безо всякого труда разорвать и стряхнуть.
Мансур тоже заворочался, встал сначала на четвереньки, потом на ноги.
Дурить он, как видно, был не расположен, только угрюмо справился:
– Можно я пойду умоюсь?
– Ступай! Заблевал тут все, ёк-макарёк…
Мальчишка-подросток, видимо уже разделавшийся с порцией жадины-Морило, показался снова. Поковырял палкой лист в месте, где стошнило Мансура и еще разок залил все водой. На взгляд Биго этого было маловато, чтобы прибрать непотребство, однако уже через минуту там сделалось сухо, а от характерного запашка не осталось и следа.
Несколько человек расселись на бревне по эту сторону костра – все они выглядели совершенно обычно для Поднебесья, никакой небывальщины Биго так и не отметил.
Посидев пару минут неподвижно, только глазами зыркая направо-налево, он нарочито медленно потянулся к валяющемуся у ног мечу, так же медленно подобрал его и еще медленнее вложил в ножны. Вопреки опасениям, никто не возразил, не остановил его и Биго немного приободрился. Вскоре явился насупленный Мансур и уселся рядом. С седой бороды обильно капала вода.
– Цел? – еле слышно спросил Биго, не поворачивая головы.
Напарник прошипел в ответ что-то злобное. Конечно, он кипел, как вулкан, но все же долгое общение с Биго возымело результат: Мансур сдерживался. Года три назад в подобной ситуации он давным-давно ввязался бы в потасовку и, скорее всего, был бы в конечном итоге убит.
У Биго на неприятности чутье имелось отменное. Хозяин здешнего Листа загадочен и, несомненно, могущественен. Знай Биго это заранее – точно отказал бы клану Тимма. Но кто ж может такие вещи знать заранее?
У костра сидели недолго: насытившись и выпив всего один бурдюк веселящего, подручные старика начали расходиться. Наемникам веселящего не досталось; Биго не особо горевал по этому поводу, а Мансур скорее всего злился на все скопом: и на вкривь и вкось пошедшее дело, и на собственную беспомощность, и на то, что обделили.
Если бы еще и голодным оставили, сорвался бы, пожалуй. А так выдержал, хоть и шипел сквозь зубы едва слышно.
Когда у костра почти никого не осталось, мальчишка подошел к наемникам и призывно взмахнул рукой:
– Пойдемте, покажу где спать!
Биго без возражений встал на ноги. Секундой позже поднялся и Мансур.
Кулаки его сжимались и разжимались, играли желваки на щеках под бородой, но Биго со значением покачал головой из стороны в сторону.
Мансур опустил глаза.
Мальчишка отвел их в полость – как раз на двоих. Вместо постели, правда, на полу кучей лежал не очень свежий лапник, но лучше уж лапник, чем совсем ничего. Когда провожатый удалился, Мансур вполголоса выругался и рухнул лицом вниз.
Биго лишь вздохнул и тоже прилег.
"Поглядим, что принесет нам утро, – подумал наемник. – Оно, по слухам, вечера мудренее".
Ночь прошла спокойно и без происшествий, если не считать одной мелочи: когда Биго решил сходить до ветру, оказалось, что полость зарощена. Это было странно, потому что внутри ее, как и положено, закрепили соком агавы до стеклянного состояния, а вход почему-то закреплять не стали. Биго пощупал – перепонка была плотная, но податливая, живая. Можно, конечно, ее мечом, но он не решился. Плюнул и улегся, рассудив что до утра как-нибудь дотерпит.
А пробудился он оттого, что перепонку с чмоканьем расслоил чей-то клинок. В полость хлынули солнечный свет и стылый утренний воздух.
Стылый, но восхитительно свежий и колючий, как снег.
Снаружи было непривычно шумно – сильно шелестели на ветру деревья.
Шелестели, шумели, раскачивались. Мансур аж задержался у рассеченного входа в полость.
– Давай, давай, – поторопил его местный – здоровяк-Фрам, тот, что "провожал" вчера непутевого Морилу.
Вернулись к тому же костру, у которого все вчера начиналось. Старик уже сидел на бревнышке и что-то прихлебывал из долбленки, какое-то горячее питье.
Завидев наемников за стволами, он слегка повернул в их сторону голову и, щурясь, наблюдал как они приближаются к опушке из глубины леса.
Не успели Биго и Мансур присесть, старик заговорил:
– Значит, так голубцы. Сейчас к Тимму перелетите, но не сами, а с моими людьми. Железа с собой возьмете, недосуг мне иначе транспорт организовывать, десяток летателей как раз поднимут сколько надо.
Перед Тиммом и старейшинами мои люди извинятся, а на твою долю, наемник, вот что выпадет: если логвит упрется и не захочет отдавать медальон клона, ты должен будешь убедить его все же отдать. Меч и ножи клан может оставить себе, но медальон наш и только наш. Мне все равно как ты это сделаешь, но мои люди должны вернуться с Листа Тимма без долгов и с медальоном. Уяснил?
Биго мрачно поглядывал на хозяина Листа из-под насупленных бровей.
– Я сыщик, а не краснобай, – угрюмо произнес он. – Пусть твои люди сами логвита убеждают.
– Ты вмешаешься только если логвит упрется, – повторил старик тоном, исключающим возражения. – Все, Фрам, ступайте.
– А пожрать хоть дадут? – мрачно осведомился Мансур.
– Некогда.
– На голодное брюхо много не налетаешь. Особенно с лишним грузом.
– Ничего, там лететь-то… Пусть Тимм вас угощает, тем более везете для него добрые вести и железо. И награда вас там ждет – не даром же вы в поиски ввязывались, верно?.
Биго подумал, что старик зря так легкомысленно относится к далекому перелету, причем с грузом над упряжью. С грузом на крыльях вообще далеко никто не летает, опасно это. Так что затея старика казалась наемникам как минимум странной. Еще и потому, что сколько бы не послал старик летателей, улучить момент и ускользнуть от группы, все равно, без сомнения, можно – в Небе стен нет. Что-то тут было не то.
Чего-то Биго с Мансуром не понимали или не знали.
Вскоре они поняли – чего.
За второй кромкой с десяток бородачей старика готовили к полету крылья – нагружали свертками и тючками, крепили их в верхней части семенной перемычки, как раз под местом, где захлестывалась упряжь.
Крылья наемников были уже нагружены и готовы. Биго придирчиво осмотрел упряжь – во-первых, от этого зависела его жизнь. Ну и, во-вторых, он побаивался, что какой-нибудь важный ремешок могли стащить, поскольку упряжь у него была отменная и весьма дорогая. Как и у Мансура. Но с экипировкой все было в порядке, никто на нее не позарился, только подтянули слабинки в петлях и приготовили к полету.
Приготовили, кстати, вполне толково, Биго пошевелил и поддернул ремни и петли только для порядку, особой нужды в том не было. Сами крылья тоже были в порядке, не успели зажухнуть и потерять жесткость.
– Ну, что, готовы? – торопил всех один из бородачей. – Давайте, по одному на кромку!
Из-за ветра влезть на покатый валик с парусящими крыльями за плечами было непросто – сдувало, но сразу четверо людей без крыльев помогали летателям и на кромку взобраться, и устоять там. Трое ушли в полет, прежде чем к кромке подтолкнули Биго. Придерживаемый людьми хозяина, он взобрался наверх, бросил взгляд вперед и замер.
Вот что имел в виду старик. Никакого долгого перелета с грузом не предвиделось. Чуть ниже, совсем рядом парил еще один Лист, и был это, без сомнения, Лист клана Тимма. Между кромками даже люди виднелись, мелкие, словно муравьишки – готовились встречать гостей, не иначе.
– Белое небо! – пробормотал Биго потрясенно.
Они с Мансуром искали нужный Лист много дней. Обратная же дорога займет в лучшем случае минуты.
Ну и ладно.
– Давай! – скомандовал ему один из провожатых.
Биго шагнул раз, другой, третий, оттолкнулся и встал на крылья. Встал тяжеловато – груз так или иначе влиял на любого летателя, даже самого умелого, особенно в первые секунды полета. Тяжеловато , но все равно уверенно. И заскользил вниз, к соседнему Листу.
Далеко внизу отчетливо просматривался западный берег залива Двух Зубров – приметный иззубреный мыс и три островка напротив. Северный берег был почти не виден – утопал в тумане, а южного и не должно быть видно, он далеко за горизонтом.
Финишировал Биго тоже чуть тяжелее обычного, но и тут подсобили встречающие, придержали, помогли освободиться от упряжи.
Вздернув голову, Биго поглядел на Лист чуть выше себя – огромный, нависающий, необъятный; темная на фоне неба туша будто бы снижалась, наваливалась на Лист клана Тимма и грозила раздавить его, но это только казалось: на самом деле Лист хозяина-старика стремительно пролетал над головами, не теряя высоты. Когда Биго стартовал, по горизонтали между Листами еще оставалась изрядная щель, но теперь нос верхнего уже прошел над головами севших и встречающих и продолжал продвигаться вглубь нижней чаши на высоте примерно метров пятидесяти – верхушки даже самых высоких деревьев он не должен был зацепить.
Бородачи старика снижались и садились один за другим.
Биго с Мансуром освободились от упряжи – глаза у седого напарника были чумные и ошалелые. Он тоже мало что понимал. Каким образом Лист старика оказался совсем рядом с Листом клана Тимма? Загадка загадок, тайна тайн. Даже если предположить, что старик точно знал местоположение Листа Тимма над заливом Двух Зубров (разведчиков послал и они успели вернуться), все равно оставалось неясным как он заставил Листы сблизиться. Его Лист, конечно, ведет себя странно, не всегда летает точно по ветру, но чтобы вот так, прилететь в точности куда старику нужно?
Мистика какая-то.
Бородачи отвязали железо от всех крыльев и сложили в общую кучу – довольно внушительную. Здоровяк Фрам высился над ней, над спутниками и встречающими, словно отец-клен над остальным лесом. Однако речь от имени гостей держал не он, а другой бородач, с виду совершенно неприметный, разве что глаза поумнее, чем у прочих.
– Меня зовут ва Граббен, – представился он, обращаясь к самому старшему из встречающих. Биго даже запомнил имя этого старейшины, поскольку перед наймом их с Мансуром встречал он же. Звали его ло Дарс.
Старейшина в свою очередь назвался и Биго убедился, что память его не подвела.
– Мы привезли долг за глину, – сообщил Граббен. – Можете взглянуть.
Мастер Индиго моими устами приносит извинения за бестолковость ва Морила, прежнего гонца. Не сомневайтесь, он примерно наказан.
– Может быть, пройдем в лагерь, к логвиту и поговорим там? – с сомнением протянул старейшина.
Граббен выразительно поглядел на проползающий над головами испод верхнего Листа.
– Нам бы побыстрее, – вздохнул он. – Догонять потом…
Верхний Лист уходил почти точно на ветер; действительно – замаешься догонять. И не скажешь ведь, что выше гуляют порывы иных направлений – слишком незначительна разница по высоте, какие уж тут порывы… Да и свисающие с днища плети лиан и прочая подсыхающая бахрома активно шевелилась встречным ветром – нет, оба Листа шли в одном и том же ветровом потоке, только нижний по ветру, а верхний против оного.
ло Дарс развернул несколько шнур, погремел наконечниками и клинками, расшнуровал кожаный мех, запустил внутрь руку, укололся о что-то острое, зашипел сквозь зубы и по-детски облизал пострадавший палец.
– Тут даже чуть больше оговоренного, – неуверенно произнес он.
– Не чуть, а изрядно больше, – уточнил Граббен. – Это компенсация. ва Морил позволил себе распоряжаться железом мастера по своему усмотрению. Он не имел на то полномочий, однако посмел часть товара придержать. Вашему клану нанесен ущерб. Мы восполняем его.
Старейшина пожал плечами:
– Что ж… Это благородно и мудро. Мастер Индиго заметно вырос в наших глазах. Уверен, что логвит и остальные старейшины отныне не будут иметь претензий по совершенной сделке. В расчете?
– Не совсем, – покачал головой ва Граббен.
– Ах да, ваш человек… Увы, но он скончался. Я клянусь честным именем клана: нашей вины в том нет. Никто не посягал на его жизнь и свободу, однако что случилось, то случилось: на двадцать девятый день он просто не проснулся утром. Мы подождали еще несколько дней и схоронили его в полости, как и подобает.
– Заложник был болен, – сказал Граббен без излишних сложностей. – ва Морил и тут начудил – оставлять в заложниках смертельно больного… Н-да. В общем, мы в свою очередь не имеем претензий по этому поводу. Только одно: верните его медальон. Меч и ножи можете оставить, а медальон верните.
– Медальон? – ло Дарс повел бровями. – Он у логвита.
– Ну так пошлите за ним! – произнес Граббен с нажимом.
Старейшина неуверенно хмурился, а потом почему-то поглядел на Биго.
Прямо в глаза.
– Шлите, шлите, – неожиданно для самого себя вырвалось у старшего наемника. – Да не шагом – рысью!
Секунду назад Биго не собирался встревать в разговор. Но что-то его подтолкнуло, что-то заставило высказаться.
Мансур – и тот поглядел на напарника с удивлением.
ло Дарс ненадолго замешкался; потом обернулся к соклановцам у себя за спиной:
– Фатих! – велел он одному из молодых охотников. – Сбегай!
– Да, дядя! – кивнул тот и проворно кинулся ко второй кромке. Стоящие рядом пустились за ним – очевидно, помочь перебраться через нее.
Через кромку Фатиха перебросили мигом. Наверное, для него время шло быстро. Для тех же, кто остался ждать, оно текло медленно и тягуче.
– Может и нам, того… к логвиту? – тихо произнёс Мансур.
Тихо-то тихо, но его услышал не только Биго.
– Принесут медальон, тогда пойдёте куда душа пожелает, – спокойно сказал ва Граббен.
Фрам, возвышающийся за его плечом, просто улыбнулся. Безо всякой угрозы, улыбнулся и все. Однако желание настаивать если у Биго и возникло, теперь растворилось без следа. Он оценивал ситуацию трезво: людей старика много, а соплеменники Тимма вряд ли вмешаются. Какой им резон? Биго на их место точно не стал бы вмешиваться: если наемников положат, можно будет не платить за выполненную работу. Люди клана людям старика еще и помогут – с них станется.
Чтобы отвлечься Биго посмотрел вверх, на медленно ползущий над головами Лист. Показалось, что он замедляется и, вроде бы, начинает отклоняться чуть влево. Почему? Наконец-то начал реагировать на ветер, который дул с севера?
Окружающие на Лист вверху не пялились, поскольку охотники достаточно часто видят Листы и снизу, и сверху, и со всех прочих ракурсов, поэтому ничего особенно необычного для себя открыть они не могли.
Другое дело, парящие чаши не расходятся на таком ничтожном расстоянии по вертикали, да и вообще сближаются редко, если не учитывать полярные слияния.
Гости с верхнего Листа терпеливо ждали, напоминая изваяния Замкнутых – Биго когда-то видел их резных идолов в рост человека и даже выше.
Жутковатое зрелище. Непонятно даже почему пришлов голову подобное сравнение. Наверное оттого, что торговцы стояли неподвижно, только волосы и бороды слегка ерошил сквозняк, моментально возникший в щели между Листами. Охотники клана напротив, переминались с ноги на ногу, тихо разговаривали, сплевывали под ноги. Прихотливый порыв ветра поставил на ребро чьи-то плохо заякоренные крылья между кромками – туда сразу кинулись их укрощать.
А вскоре и гонец вернулся. Не один. Взобравшись на кромку (небось, тоже подсадили), Фатих в свою очередь помог кому-то взобраться.
Одному, другому, третьему. Приглядевшись, Биго узнал старейшину ло Буши и двоих охотников, которые присутствовали в штабной полости логвита Тимма во время найма. Одного звали Гин, это Биго помнил точно, потому что именно Гин показывал оружие умершего заложника. А второго как-то на "У", Улек, что ли? ло Улек, кажется так.
Спустившись и приблизившись, Буши с достоинством кивнул присутствующим и вопросительно поглядел на старейшину Дарса. Тот с довольным видом указал на сложенное горкой железо.
– Тут даже больше, – сообщил он. – Торговцы признали виновным в недоразумении своего человека и добровольно предложили компенсацию.
В смерти заложника нас также не винят – говорят, что он был болен.
Смерив гору упакованного в шкуры железа взглядом и, видимо, удовлетворившись количеством, ло Буши обратился к Граббену, безошибочно угадав в нем главного (а, возможно, просто запомнив его по первому визиту):
– Значит, в расчете?
– Как только вернете медальон, – напомнил ва Граббен.
– Ах, да! – старейшина полез за пазуху и вынул звезду на цепочке. – Вот ваш медальон. Честно говоря, было довольно трудно отнять его у племянницы логвита. Но Улек справился.
Оба старешины усмехнулись, а охотники так и просто в голос заржали. А вот торговцы не отреагировали никак, только Граббен, приняв медальон, мельком осмотрел его и спрятал за пазуху. Ну, еще Фрам скосил глаза – и только.
– Вот теперь – в расчете! – объявил ва Граббен. – В последний раз просим прощения за самоуправство нашего человека и обещаем впредь подобного не допускать. Надеемся, когда нам снова понадобится глина, клан Тимма примет нас и мы поторгуем к обоюдной выгоде и удовольствию.
– Несомненно, – кивнул ло Буши, довольно сощурившись.
Гости дружно двинулись к крыльям и начали плаживать упряжь. Дарс сделал знак – охотники клана поспешили им на помощь и через несколько минут все торговцы по очереди ушли в небо, сбились в стайку, словно кочующие клауды, и принялись набирать высоту и догонять свой Лист.
Только теперь ло Буши наконец-то соизволил обратить внимание на наемников.
– Кхе-кхе… Ну а вы-то хоть не собираетесь умчаться, сломя голову?
Зайдете в гости? Наш логвит, кхе-кхе, будет безмерно рад!
"Куда мчаться, нам еще не заплачено!" – подумал Биго с растущим раздражением, но вслух ничего не сказал. Зато Мансур молчать не стал:
– Зайдем, зайдем, – сквозь зубы процедил он.
Похоже, седой наемник до сих пор кипел. Поминал отповедь ва Граббена и улыбку Фрама. Честно говоря, настолько бесцеремонного отношения к себе ни один из наемников припомнить не мог, а они занимались сыском и сопутствующими делами не первый год.
– Ну, тогда и пойдемте, чего тут торчать? – вздохнул ло Буши. – Дарс, дружище, руководи носильщиками и ждем тебя в штабе!
ло Дарс кивнул и прикрикнул на охотников – те мигом зашевелились у сваленного в кучу железа.
Со второй кромки Биго еще раз взглянул на Лист старика Индиго. Тот действительно сильно отклонился влево от прежнего курса и продолжал быстро удаляться. Вереница темных точек упрямо тянула к нему, постепенно нагоняя.
"Никогда у нас с Мансуром такого дурацкого дела не было, – подумал Биго сердито. – Никогда…"
Подумал – и прыгнул с кромки вниз, на податливое тело Листа.
______________
Сказочник надолго припал к меху с водой. Напившись, он покосился на Артема и сварливо произнес:
– Ну, давай, говори, что у этой сказки отсутствует твоя любимая мораль.
Артем виновато вздохнул:
– Честно говоря, композиция действительно небезупречна: развязка, как таковая, отсутствует. Это не сказка, а скорее очерк, зарисовка из жизни наемников и торгового клана. Ну и от детской страшилки тоже что-то есть.
– Однако, любопытная зарисовка, не находишь? – ревниво заметил ва Дасти.
– С этим соглашусь, – кивнул Артем. – Безоговорочно!
– Я почему ее рассказал, – принялся развивать мысль сказочник. – Помнишь слухи и байки о хранителях? Которые якобы умеют направлять Листы против ветра?
– Конечно!
– Вот! По-моему, сказка именно об этом. Кто этот старик, который заставлял вьюнок расти на глазах? Кто, если не хранитель?
В принципе, ва Дасти был прав: большинство сказок Поднебесья имели под собой реальную подоплеку, действительно произошедшие когда-то события. Да, сильно приукрашенные и измененные, но не выдуманные от начала и до конца. Поди еще разберись – сказка породила бродящие по кланам слухи о неподвластных ветру Листах или же по мотивам слухов чей-то творческий ум сочинил сказку. Важно другое: либо сказка, либо слухи опирались на реальные наблюдения реального Листа, почему-то не подчиняющегося воздушным потокам. И факт этот неизменно связывался с пресловутыми хранителями. Осталось лишь отсеять заведомые выдумки вроде резво растущего вьюнка.