Текст книги "Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии"
Автор книги: Владимир Белко
Жанры:
Языкознание
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
Что-то стало холодать – не пора ли нам поддать?!
Не послать ли нам гонца за бутылочкой винца?
Не послать ли нам Егора за бутылочкой кагора?
Эти рифмованные реплики выступают в роли провоцирующего фактора, возвышенного предложения выпить. (Чаще всё же употребляются отдельно друг от друга.)
Что-то с чем-то!
Удивление по поводу чего-либо.
Что ты разбубнилась как свекруха?!
Фраза из диалога двух женщин, одна из которых не одобряет недовольства другой.
Что, тяжёлый(ая, ое)?
Вопрос после того, как кто-то бросит, обжёгшись, вполне лёгкий предмет.
Чувствуй(те) себя как дома, но не забывай(те), что в гостях.
Говорится в шутку тем, кто пришёл в гости, нанёс визит. Чаще – непосредственная просьба чувствовать себя без стеснения, свободно.
Чувствуют хуй в жопе, остальное ощущают.
Реплика на слово «чувствую» в речи собеседника. Как правило, говорится с целью задеть человека, продемонстрировать неприятие его сообщения, возникшее раздражение.
Чудак на букву «Мэ».
Закамуфлированное ругательство; подразумевается слово «мудак».
Чудо в перьях.
Так ласкательно именуют человека со странностями либо просто удивляющего своими выходками окружающих.
Чукча не читатель, чукча писатель.
В шутку о нежелании читать книги.
Чуть было не было.
О том, что вполне могло случиться, было реально, едва миновало.
Чуть не уронил…
Произносится после действительного падения чего-либо из рук, как бы иронизируя над этим. В том же смысле говорится: «Чуть не упал», – когда нечаянно человек падает…
Шагай, пока при памяти!
Требование уйти от говорящего, пока тот ещё сохраняет терпение.
Шарики за ролики зашли.
Выражение выступает синонимом сумасшествия, странности в поступках, чудачества.
– Шесть голов, три хвоста, пять хуёв, одна пизда – что такое?
– ???
– Три богатыря на двух конях и кобыле.
Шутка-загадка, обыгрывание известного сюжета.
Широко известный в узких кругах.
Чаще так говорят о человеке малоизвестном, но который пытается убедить в своей широкой популярности; также и о человеке достойном, качества которого известны, в силу специфики занятий и других причин, ограниченному числу людей.
Шла баба с тестом, упала мягким местом… Чем ты думаешь?
Розыгрыш, основанный на ожидании поспешного ответа собеседника; не исключено, что он ответит: «Задницей».
Шлангом (валенком, ветошью) прикинуться.
Притвориться непонимающим, не имеющим отношения к происходящему.
Шофёрская привычка.
Таким определением в народе прозвали обыкновение забывать в своих карманах инструмент и другое, взятое на время у кого-либо, чаще без умысла, по забывчивости. Кто его знает, почему именно шофёрам приписывается эта патология памяти…
Шпокойно, шнимаю. Штрик! Штоп, шпортилось!
Шпокуха, штаруха! Шпушкаю шобаку ш поводка.
В этих двух примерах имеют место пустоговорки, баловство с подшепётыванием.
Штаны… Без штанов… Штаны… Без штанов…
Слова в шутку произносятся попеременно во время чьей-либо речи, перебивая ход изложения. Как правило, вызывают раздражение собеседника.
Шустрый как электровеник.
Неодобрительно о чьей-то активности, спешке, попытке опередить события.
Шутка юмора.
Говорится как бы в оправдание неудачных слов, действий, рассчитанных на смех.
Шутки-шутки, а хуй в желудке.
Так обычно говорит человек, отказывающийся понимать чьи-либо шутки, обижающийся на них, не принимающий последовавших извинений.
Шутки-шутки, но могут быть и дети.
Говорится в подтверждение того, что всякая шутка может иметь непредсказуемые последствия.
Щенячий восторг.
Неумеренное проявление чувств, граничащее с безрассудством, глупостью. В устах говорящего чувствуется недовольство подобным поведением кого-либо.
Щи – хоть хер полощи.
О невкусном, холодном, несвежем супе, щах, борще.
– Эй, вы, хуи! На хуя до хуя нахуярили? Выхуяривайте на хуй!
– Ни хуя не до хуя, – похуярили!!!
Один из золотых примеров поэтичности и многозначности русского языка, построенный на предполагаемом диалоге строителей.
– Эй, там, на шхуне, лом не проплывал?
– Какой хуй лом, – сами третий день кувалду ищем!
Шутливое пикирование при обращении одного из собеседников с вопросом, вовсе не касающимся шанцевого инструмента.
Эй ты, дров!
Эвфемизм ругательств «пень», «чурбан», «дубина».
Эй ты, хуй! Скажи тому хую, что он тоже хуй!
Тут можно сказать лишь одно: вот и ещё пример многозначности и образности русской речи.
Экономить на спичках.
Проявлять крайнюю степень бережливости, граничащую с жадностью.
Элегантен как рояль.
О стройном, красиво одетом человеке; иногда и иронично о нескладном, неловком человеке.
Элементарно, Ватсон!
Любимое выражение Шерлока Холмса стало столь же популярным и в народе. О простоте, несложности дела, умозаключения.
Это было давно и неправда.
Подобной репликой говорящий отмахивается от утверждений собеседника, даёт понять, что все аргументы потеряли актуальность, не новы.
Это дело надо перессать.
Имеется в виду: нужно обсудить ситуацию; отметить какое-то событие; передохнуть, поразмыслить.
Это не для средних умов…
Убеждение в том, что какой-то вопрос не в компетенции конкретного человека, ему не по силам в нём разобраться.
Это не из той оперы.
Другими словами: не по теме, мнение ошибочно.
Эфиоп твою мать!
Ругательство, своеобразный эвфемизм выражения: «Эх, и ёбтвою…»
Эффект кающейся Магдалины: Магдалина как бы кается, а мы ей как бы верим.
Ирония по поводу неискреннего раскаяния, а также готовности присутствующих к компромиссным решениям.
Эх, жизнь бекова: нас ебут, а нам некого.
Сетования по поводу подчинённости всем, своего низкого статуса в обществе.
Эх, коротка кольчужка!
Выражение не несёт скрытого смысла: обычно его следует воспринимать буквально – какой-то предмет верхней одежды действительно мал, тесноват, не по размеру.
Эхма, была бы денег тьма, – купил бы деревеньку и ёб бы баб там помаленьку.
Вот ведь как бывает: примитивнейшее потягивание с непременным «эхма!» удаётся выразить подобным мечтательно-поэтичным манером.
Эх, сколько той жизни – да и та червивая.
Эх, сколько той жизни – да и та короткая и обосранная, как детская рубашка.
Сожаления по поводу невесёлой жизни. Также порой выражения выступают в роли отчаянного возгласа при каких-либо решительных действиях.
– Эх, соснуть бы!
– Ну на, сосни…
– Да не, я в смысле полежать.
– Ну на, полижи.
Подобный диалог, как правило, является монологом, использующим игру слов.
Я б им дал, если бы они меня догнали!
Шутливая бравада, не претендующая на то, чтобы окружающие и впрямь поверили в храбрость и силу рассказчика. В некотором смысле – даже самоирония.
Яботаешь, яботаешь – весь ёб в поту. А ни выяботки, ни заяботка.
Нарочито картавя, говорящий сетует на напряжённую (до пота на лбу) работу и сложности с выработкой производственной нормы и заработком.
Я бы лучше станцевал.
Подобной фразой говорящий сообщает о том, что предложенное дело его не очень устраивает, он бы предпочёл что-то другое.
Я вам пишу… А хули толку —
Ебаться хочется как волку…
Современная интерпретация письма Онегина к Татьяне.
Я вас категорически приветствую!
Весьма серьёзное, подобострастное приветствие.
Я вас люблю и обожаю, беру за хвост и провожаю.
Розыгрыш, построенный на противоречии смысла двух частей предложения.
Явился – не запылился.
Неодобрительно в адрес того, кто не слишком спешил прийти вовремя, опоздал.
Я в рот ебал, кто выше меня ростом.
Самоуверенно-горделивая реплика маленького ростом человека в ответ на увещевания не ввязываться в ссору с более сильным и высоким.
Я дико извиняюсь.
Присовокупив к своему извинению слово «дико», говорящий выражает крайнюю степень своего сожаления о случившемся.
Я думал, ты плохо играешь (поёшь и т. п.), а ты совсем не умеешь.
Неодобрительная оценка чьих-либо действий. Нужный эффект достигается за счёт концовки фразы, смысл которой идёт вразрез с началом, предполагающим если не похвалу, то достойную оценку умений человека.
Я ебу и плачу.
Пустоговорка, отражающая недоумение по поводу чего-нибудь, внутреннее несогласие с происходящим.
Я же не близко от школы живу!
Полушутливое объяснение неуспеваемости в учёбе.
Я за него!
Шутливый отклик на обращение по имени.
Я за тыщу вёрст ебаться сюда приехал, что ли?!
Подобным образом выражается убеждённость говорящего в своей значимости, предназначении для более серьёзных дел, нежелание размениваться по пустякам.
Язык в жопу.
Говорится в адрес человека, не смеющего ответить или не находящего ответа на вопрос, обвинение. Также и в случае сильной усталости, одышки, например от быстрой ходьбы, бега.
Язык острый? Ну на, мне жопу побрей.
Так говорит, как правило, человек, уязвлённый чужой остротой в свой адрес, насмешкой собеседника.
Я и лошадь, я и бык, я и баба, и мужик.
Грустно-ироничная самооценка универсальности качеств современной женщины.
Я и так на хую, только ноги свесил.
Ответ на ругательство в свой адрес: «Иди на хуй!»
Яйца на поворотах заносит.
Говорится при потере человеком координации, невозможности вовремя повернуть при движении.
– Я лежу на берегу, не могу поднять ногу́.
– Не ногу́, а но́гу!
– Всё равно не мо́гу.
Смысла в этих стихотворных строчках чуть, а улыбку вызвать могут.
Я люблю её, она его, а ему, как видно, нравится другая.
Констатация неутешительного факта, что у всякого человека свой предмет любви; по-другому: все в жизни нестройно, хаотично.
Я много не пью – разве что на два пальца в тазике.
Скромность пьющего человека в оценке своих возможностей и запросов.
Я не поэт, но я скажу стихами:
Пошёл ты на хуй мелкими шагами!
Поэтизированная брань в адрес неугодного человека. Подобным возвышенным образом порой указывают человеку на дверь, изгоняют от себя или просто демонстрируют пренебрежение им.
Я не пью, я постоянно похмеляюсь.
Аргумент в оправдание затянувшейся пьянки, запоя.
Я не такой, как твоего отца дети.
Иносказательно: я не такой, как ты.
Я – последняя буква в алфавите.
Одёргивание того, кто много якает, проявляет нескромность попытками выделиться, преувеличить свою роль в чём-то.
Яп-понский городовой.
Удачно прикрытое ругательство, с намёком на созвучие первого слога, произнесённого с запинкой, со словом «Ёб».
Я пришёл к тебе с приветом, рассказать, что солнце встало.
Приветствие, попытка разбудить человека.
Я сам себе Петлюра!
Другими словами: не командуйте мной, не поучайте, – я сам во всём разбираюсь и сам принимаю решения.
Я сам с усам.
Я сам умею, знаю, могу…
Я сегодня очень-очень сексуально озабочен.
Лёгкий напев с намёком на желание половой близости.
Ясно, что ничего не ясно.
Говорится в случае, когда становится очевидным, что ситуация запутана, проблема сложнее, чем предполагалось, решение пока не найдено.
Я тебе что – на хуй соли насыпал?
Недоуменно-возмущённый вопрос в ответ на пристрастное или негативное к себе отношение с чьей-либо стороны, не имеющее под собой оснований.
Я угощаю!
Чёрная шутка в адрес приятеля, сопровождающая предложение справить малую нужду.
Я хуею, дорогая редакция.
Выражение удивления, недоумения, имеющее форму обращения в редакцию (намёк на распространённую форму социальной активности населения в застойные годы).
– Я хуею!
– Не хуей – в хуй превратишься.
Первая фраза подчёркивает сильное удивление, недовольство говорящего. Ответное выражение не признаёт за говорящим такого права.
Я чего? Я ничего! Другие вон чего – и то ничего. А я чего?
Отговорка, оправдание ссылкой на более серьёзные проступки других. Фраза призвана продемонстрировать окружающим непричастность говорящего к произошедшим событиям либо незначительность его роли.
Я человек интеллигентный, но простой, – я и убить могу.
Просьба не обманываться кажущейся воспитанностью и незлобивостью человека (выступает в роли угрозы).
Я человек мирный… хотя и военный.
Проявление миролюбия, намёк говорящего на то, что он терпимо относится в поступкам окружающих, хотя есть возможности пресечь предосудительные действия.
Я что, дочь Рокфеллера ебу?
Возмущение слишком большими запросами окружающих, желанием получить больше того, чем человек готов или способен поделиться.