Текст книги "Христианство в Китае: история и современность"
Автор книги: Владимир Дацышен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)
Глава 2. Христианская миссионерская деятельность в Китае во второй половине XIX века
Рубежным событием истории христианства в Китае, как и истории страны в целом, явились опиумные войны[233]233
Первая опиумная война происходила между Китаем и Англией (1840—1842), во Второй опиумной войне Англия и Франция совместно воевали против Китая (1856—1860). Поводом и одной из причин этих войн явился массовый ввоз в Китай английскими и американскими торговцами контрабандного опиума.
[Закрыть]. С них начался новый период, когда Китай имел ограниченный суверенитет, был как в экономическом, так и политическом отношениях полуколонией стран Запада[234]234
В китайской историографии начало новой истории Китая относят к Первой опиумной войне.
[Закрыть]. Соответственно, христианство, как господствующая в Европе и Америке религия, получило свободу, а христиане приобрели определенные преимущества в Китае. Все это способствовало активному распространению христианских конфессий на территории Цинской империи. Однако данная ситуация имела и обратную сторону. Большинством китайского населения христианство стало рассматриваться как религия колонизаторов и завоевателей, что вызвало противоречивое, но в большей мере негативное отношение к ней основной массы китайцев.
Несмотря на то, что анти–иностранные настроения во время войны вызвали убийства христиан[235]235
Во время Первой опиумной войны миссионер–лазарист отец Пербуар принял смерть от своей паствы.
[Закрыть], западные миссионеры воспользовались первыми же успехами войск своих государств для проникновения вглубь Китая[236]236
В это время в Южный Китай прибыли из Парижа миссионеры–лазаристы Эварист Гюк (Evariste Huc, 1813—1860) и Жозеф Габе (Joseph Gabet, 1808—1853). Некоторое время они работали в районе Калгана, а затем отправились в Тибет. В 1840–х годах католические миссионеры посетили Монголию и Тибет и под видом лам в 1846 г. прибыли в Лхасу. Э. Гюк владел китайским языком, изучал буддизм.
[Закрыть]. Формально свобода христианской миссионерской деятельности не фигурировала среди целей Первой опиумной войны. В англо–китайском Нанкинском договоре 1842 г. вопросы религиозного характера даже не рассматривались. Но в американо–китайском договоре 1844 г. американцами уже «было выговорено. право возведения в пяти портах госпиталей, церквей и учреждения кладбищ». А статья 22 франко–китайского договора «О дружбе, торговле и мореплавании» (1844) разрешала миссионерскую деятельность в пределах пяти открытых для иностранцев портов[237]237
Под нажимом Франции в 1844 и 1846 годах были обнародованы императорские указы, разрешающие проповедь христианства в договорных портах.
[Закрыть]. К 1859 г. в Китае работало уже более 200 иностранных миссионеров, представлявших 24 миссионерские организации. Таким образом, благодаря победе англичан в Первой опиумной войне и «дипломатическим успехам» американцев и французов европейские миссионеры получили право строить в нескольких китайских городах церкви, приюты, госпитали и училища. Опираясь на это, европейцы стали требовать от китайских властей свободы христианства и миссионерской деятельности на всей территории Цинской империи.
Вскоре императорским указом китайским христианам было разрешено исполнение всех религиозных обрядов. Однако иностранным миссионерам формально путь во внутренние районы Китая был закрыт, вне открытых городов их следовало задерживать и передавать в консульства. Но запреты не могли остановить проповедников. Например, в 1853 г. апостолический префект Гуандуна Либуа, член семинарии Иностранных миссий в Париже, командировал священника Кутанской епархии аббата Шапделена в провинцию Гуанси, где тот и проработал в течение трех лет, там же и погиб[238]238
Французский миссионер Август (Огюст) Шапделен был приговорен местными властями в 1856 г. к пытке и отсечению головы по обвинению в помощи антиправительственным отрядам. Двоим китайским христианам его помощникам отрубили головы.
[Закрыть].
Несмотря на поражение в войне и дипломатические уступки, Китай некоторое время пытался противостоять западной экспансии, что привело к новой войне, в которой Англию поддержала и Франция. Формальным поводом для вступления в эту войну Франции послужила жестокая казнь французского миссионера в провинции Гуанси. Военные победы над китайцами позволили европейцам добиться у китайских властей свободы иностранной христианской миссионерской деятельности[239]239
Формально первой подписала договор с Китаем в Тяньцзине и добилась права свободы христианского миссионерства Россия, не участвовавшая в этой войне и не занимавшаяся миссионерством на территории Цинской империи.
[Закрыть]. Англо–китайский договор, подписанный в Тяньцзине 26 июня 1858 года, узаконил свободу христианского богослужения в Китае[240]240
В англо–китайском Тяньцзиньском договоре 1858 года, ратифицированном в 1860 году, в статье VIII говорилось: «Христианская религия, практикуемая как протестантами, так и римско–католиками, обязывает быть добродетельным, учит человека делать то, что он желает, чтобы ему делали. Следовательно, лица ей обучающие, или ее ис–поведывающие точно также должны иметь право на покровительство китайских властей, и никто из мирно–предающихся своему призванию и не совершающих ничего противного законам, не должен подвергаться преследованию или испытывать помехи».
[Закрыть]. Подписанный на следующий день франко–китайский договор принципиально не отличался от подготовленного англичанами документа. В статье 13 франко–китайского Тяньцзиньского договора «О дружбе, торговле и судоходстве» (1858) говорилось: «. члены всех христианских исповеданий должны пользоваться полной безопасностью личною и имущественною и свободою при отправлении их религиозных обязанностей; миссионерам же мирно направляющимся внутрь страны, с правильными паспортами. должно быть оказываемо достаточное покровительство. Никаких препятствий не должно быть поставляемо властями Китайской империи, признанному за всеми в Китае праву, принимать, если кто того желает, христианство и соблюдать его обряды, не подвергаясь за это никакому взысканию. Все, до сего написанное и по распоряжению правительства объявленное или обнародованное в Китае против христианской религии, вполне отменяется и остается без значения, во всех провинциях империи»[241]241
Французы также добились увольнения китайского чиновника, виновного в казни французского миссионера.
[Закрыть].
Подписанные в 1858 г. в Тяньцзине договоры были окончательно признаны Пекином лишь после вторичного поражения китайских войск от англо–французских сил в 1860 году. В дополнительные Пекинские соглашения 1860 г. включены новые положения в пользу христианства[242]242
Во франко–китайское соглашение была включена следующая статья: «На основании указа императора Дао Гуана от 20 марта 1846 г. религиозные и благотворительные учреждения, конфискованные у христиан во время постигших их гонений, будут возвращены владельцам через посредство его превосходительства г. французского посла в Китае, которому императорское правительство передает их вместе с кладбищами и прочими принадлежащими к ним зданиями». Заслуга получения свободы миссионерской деятельности в Китае во многом принадлежала миссионерам, работавшим переводчиками у иностранных дипломатов, таким как священник Деламарр. Принято считать, что в китайский текст ранее согласованного договора миссионер–переводчик самовольно вставил пункт о праве миссионеров покупать земли и здания в любой части Китая.
[Закрыть]. Сразу же после капитуляции китайцев в Пекине вновь начали функционировать католические миссии. На католическом кладбище, переданном в ведение епископа столичной провинции Чжили лазариста Мули, состоялись торжественные похороны нескольких десятков человек из состава англо–французской делегации, арестованных и умерших от жестокого обращения. В присутствии иностранных дипломатов в Пекине отслужили панихиду по убитым и молебствие в католическом соборе.
После получения свободы христианской миссионерской деятельности европейцы стали добиваться от китайских властей протекционистской политики в отношении китайцев–христиан. Уже в 1861 г. францисканцы в провинции Шаньси потребовали, чтобы губернатор своим распоряжением закрепил права и свободы местных христиан. Проблема заключалась в том, что местное население было недовольно отказом христиан сдавать деньги на проведение местных праздников, объявленных языческими. В январе 1862 г. внешнеполитическое ведомство Китая Цзунлиямэнь разъяснило, что христиане могут не сдавать деньги на праздники, но обязаны нести все государственные повинности[243]243
Местные общества делали перераспределение повинностей так, чтобы не платящие за праздники христиане не оказались в льготном режиме. На переговорах между протестантскими миссионерами и китайскими чиновниками в Шаньси в 1901 г. стороны пришли общему выводу, что одной из главных причин убийства тысяч христиан в этой провинции в 1900 г. был отказ местных христиан платить за театральные представления.
[Закрыть]. Таким образом, в указе правительства о веротерпимости говорилось, что с принятием христианства китайцы не переставали быть китайскими подданными. В дальнейшем китайцы–христиане и европейские миссионеры добились новых прав и привилегий. Например, в мае 1899 г. под давлением Франции императорским указом миссионерам был гарантирован статус, равный статусу китайских чиновников[244]244
Протестанты отказались принять данные привилегии.
[Закрыть].
2.1. Католики в Китае во второй половине XIX века
Во второй половине XIX начале ХХ века на территории Цинской империи вновь развернули активную деятельность католики, имевшие богатый опыт работы в Китае и получившие благодаря покровительству из Европы широкие права и свободы, политическую и материальную поддержку. С 1843 по 1866 год вдвое выросло число католических епископов в Китае, а численность миссионеров достигла 233 человек[245]245
Ватиканская Конгрегация пропаганды постоянно увеличивала объемы финансирования миссий в Китае. Например, в 1867 г. выделяемая сумма достигла 637 тыс. франков. См.: Волохова А. А Иностранные миссионеры в Китае (1901 – 1920 гг.). М., 1969. С. 22.
[Закрыть].
Во второй половине XIX века из восьми действующих в Китае католических миссий самой крупной была миссия Парижской семинарии («des Missions Etrangeres»), имевшая 10 викарных епархий. В этой миссии работало 250 миссионеров, численность обращенных составляла 175 тыс. человек. С середины XIX века в Китае работала и заняла прочные позиции миссия Бельгийской и Миланской семинарий.
Орден иезуитов в Китае к концу XIX века был представлен двумя викариями, 130 миссионерами и имел 140 тыс. человек паствы. В 1872 г. иезуиты создали в Китае исследовательский центр с обсерваторией и библиотекой. Свои миссии в Китае имели лазаристы, францисканцы, доминиканцы. В 1879 г. миссию в Китае основали и августинцы.
Католические миссионеры в Цинской империи представляли разные страны Европы. Например, итальянские интересы были представлены в Китае преимущественно миссионерами–капуцинами и патерами из миланской миссионерской общины в провинциях Хунань, Шэньси, Шаньси, Хэбэй, Хэнань и северной части Шаньдуна. В 1882 г. итальянские францисканцы провинции Шаньдун уступили часть подведомственной территории нескольким немецким священникам из Мюнстерской епархии (Вестфалия), работавшим от имени Голландской Стейльской обители. Основатель новой миссии И. В. Анцер из Регенсбурга в 1886 г. стал апостольским викарием. В 1887 г. в южной части провинции Шаньдун была основана немецкая католическая миссия. К концу XIX века большинство католических викариев (епископов) были французами, девять кафедр занимали итальянцы, остальные испанцы и бельгийцы. Несмотря на множество миссий, представлявших разные страны и ордена, католики в Китае сохраняли организационное единство. Китай был разделен на викариаты, во главе которых стояли апостольские викарии (епископы). Сохранялось и подчинение единому центру ватиканской Конгрегации пропаганды веры. Раз в пять лет проходил съезд епископов, рекомендации которого после утверждения Ватиканом становились обязательными для всех католических организаций в Китае.
В Пекине католики имели четыре больших храма. Бэйтан (Северный храм) принадлежал лазаристам, возглавлял приход Фавье. При Бэйтане действовали типография, оркестр, школа и детский приют. Столичная Чжили была одной из китайских провинций, где деятельность миссионеров во второй половине XIX века отличалась особой активностью. Количество католиков там превышало 100 тыс. человек. Католические миссии активно работали в провинции Шэньси. Посетив в 1888 г. город Сиань, один русский торговец писал: «В настоящее время в городе есть храм католических миссионеров, но храм закрыт, и миссионеры со своим епископом живут в городке Гао–лин–сянь, в 40 верстах от Си–ань–фу, где имеют храм и обращенных в католичество китайцев; в городе же отправлять богослужение и вообще селиться миссионерам китайские власти не дозволяют»[246]246
Волосатов И. Некоторые сведения о Гуй–хуа–чене // Труды русских торговых людей в Монголии и Китае. Иркутск, 1890. С. 56.
[Закрыть].
Следующая ближайшая миссия находилась в «порядочном селении» в 10 ли[247]247
Ли – китайская традиционная мера длины, чуть меньше 0,5 км.
[Закрыть] от г. Чишаньсянь. Католическую миссию в городе Ханьчжунфу описал путешественник П. Я. Пясецкий. Со второй половины 60–х годов XIX века ее возглавлял итальянец из Вероны Пиус Види (Pius Vidi). Миссия располагалась в деревянном доме, который был «выстроен совершенно в китайском стиле, но просторнее, с большим комфортом и содержится чище». Русский путешественник отмечал: «кажется, миссия действует не особенно успешно; вообще мне кажется, что в Китае христианство существует более номинально или из расчетов»[248]248
Пясецкий П. Я. Путешествие в Китай в 1874—1875 гг. Т. 2. М., 1882. С. 52.
[Закрыть]. По крайней мере, на момент ее время посещения, на службе в храме присутствовало лишь 25 мужчин и 12 женщин китайцев. В провинции Шаньси также был свой католический епископ с резиденцией в Тайюане. В Чэнду прочные позиции занимала «Missions Etrangeres», считавшаяся старейшей в Китае и ведущая отсчет времени своего существовавшая с XVIII века. К концу XIX века в этом районе насчитывалось 30 тыс. неофитов этой миссией. В районе Ханькоу в начале ХХ века жило более 200 христианских миссионеров. Резиденция католического епископа находилась в соседнем Учане[249]249
Сейчас Учан, Ханькоу и соседний Ханьян составляют один город – Ухань.
[Закрыть], там же действовали 3 духовных семинарии и 150 католических школ. Примерно столько же миссионеров проживало в районе Чифу на севере Шаньдуна[250]250
Во второй половине XIX века миссионеры из разных стран буквально наводнили Шаньдун, без конца расширяя масштабы своей деятельности. К 1895 г. в 72 из 108 уездов провинции прослеживалась деятельность христианских миссионеров. В провинции насчитывалось свыше 1300 церквей. Количество прихожан по всей провинции равнялось 80 тыс. человек, что составляло в тот период 1/10 от общего числа прихожан по всей стране.
[Закрыть].
Огромную роль в деле распространения католичества в Китае сыграли китайцы–католики, много сделавшие для сближения христианства с китайской культурой. Видным реформатором был сын чиновника Ма Сянбо[251]251
Joseph Ma (1840—1939). Родился в семье ученых, его предки были христианами. В 12–летнем возрасте тайно поступил в иезуитскую школу Сюхуй (Le College St. Ignace) в Шанхае.
[Закрыть]. Он окончил иезуитский колледж в Шанхае, в 1872 г. был рукоположен в сан священника и стал настоятелем этого колледжа. В 1876 г. он вынужден был уйти в отставку и покинуть Общество иезуитов. Проработав долгое время помощником канцлера Ли Хунчжана, Ма в 1899 г. вернулся в Общество иезуитов, а в 1903 г. основал в Шанхае Академию Аврора (Чжэньдань сюэюань), положившую начало знаменитому Фуданьскому институту [252]252
При организации Фуданьского института Ма разошелся во взглядах с французскими иезуитами и покинул общество. В 1926 г. он с помощью бенедиктинцев создал католический университет Фужэнь, воссозданный в 1956 г. на Тайване.
[Закрыть].
Интересная история обращения в христианство сохранилась в деревне Саньбань провинции Гуанси. Глава самой влиятельной в деревне семьи Хуан, уважаемый мастер фэн–шуй и древних даосских практик, вполне в духе классических китайских романов вызвал на поединок католического миссионера, случайно оказавшегося в этих краях. В результате теологической дискуссии, продолжавшейся три дня и две ночи, даос признал свое поражение. Семья Хуан приняла после этого христианство.
В конце XIX века, согласно данным гонконгского католического журнала «The Roman Catholic Register», в Китае работали 41 католический епископ, 664 европейских священника и 559 священников–китайцев. Католики имели в стране 2000 низших и 34 высших католических школы, 34 монастыря, 3000 церквей и часовен. Китайская католическая паства насчитывала 1 092 813 человек. По другим данным, к началу ХХ века в Цинской империи работало около 900 католических миссионеров и насчитывалось около 700 тыс. китайцев–католиков.
2.2. Протестантские миссии
Начало протестантской деятельности в Китае
Победа англичан над китайцами в Первой опиумной войне открыла доступ в Срединную империю протестантизму под названиями Есу цзяо (Учение Иисуса), Цзиду цзяо (Учение Христа), Синь цзяо (Новое учение) [253]253
На современном этапе правительство (Госсовет) КНР только для протестантизма формально использует название христианство.
[Закрыть]. Протестантское миссионерство в Китае по своим принципам и методам работы значительно отличалось от католического. Протестантские миссионеры были бескомпромиссны в борьбе с «язычеством», давали упрощенные трактовки теологических проблем. Они не стремились к «мученичеству» в борьбе за веру, а предпочитали силу денег и армии для достижения своих целей. Успешное проникновение протестантского миссионерства было обусловлено мощью западных государств и культур, а также некоторым опытом и научной базой для работы в Китае, сформированной в первые десятилетия XIX века.
Начало протестантской миссионерской деятельности в Китае относится к 1807 году[254]254
До этого был опыт массового обращения в христианство протестантами–голландцами жителей Тайваня, в период голландского колониального правления на острове в XVII веке.
[Закрыть]. Английский миссионер, представитель Лондонского миссионерского общества (The London Missionary Society) пресвитерианин Роберт Моррисон [255]255
Morrison Robert, Ма Лисюнь (1782–1834).
[Закрыть], служивший переводчиком в Английской Ост–Индской компании, прибыл в Китай на американском корабле с рекомендательным письмом от госсекретаря Дж. Мэдисона к американскому консулу в Гуанчжоу [256]256
На сегодняшний день роль первых протестантских миссионеров в истории Китае официально в КНР оценивается негативно. В издании Пресс–канцелярии Госсовета КНР за 1997 г. говорится: «Немало священников–миссионеров, приехавших из западных стран, сыграли неприглядную роль, способствуя закабалению Китая. Они участвовали в торговле опиумом и подготовке к опиумной войне 1840 года, развязанной Англией против Китая. Так, например, в торговле опиумом принимали участие английский миссионер Роберт Моррисон, немецкий миссионер Карл Фридрих Август Гютцлафф».
[Закрыть]. С 1809 г. он работал переводчиком в Ост–Индской компании. Р. Моррисон в Китае в основном занимался научно–теоретической деятельностью[257]257
Р. Моррисон в 1817 г. получил степень доктора теологии Университета Глазго и был членом Британского научного общества. Полный перевод Библии по–китайски получил название «Шэньтянь шэншу».
[Закрыть] и переводами христианских текстов на китайский язык (в частности, перевел и напечатал Евангелие)[258]258
Английские миссионеры опирались на достижения представителей других христианских конфессий. Например, выходец из Макао армянин Ованес Газарян, работавший переводчиком в Индии, по заказу миссионеров к 1805 г. перевел Библию на китайский язык. Издание всего перевода осуществил после смерти Газаряна в 1819 г. Р. Моррисон. Кроме того, английский миссионер имел перевод Библии, сделанный католиком Жаном Басе в начале XVIII века. Протестанты первыми в Китае сделали доступным для китайцев полный перевод Библии.
[Закрыть]. Миссионерская деятельность в Китае была запрещена, а Р. Морриссон и не ставил перед собой целей массовой христианизации местного населения, ему удалось крестить лишь десять китайцев [259]259
Р. Моррисон вместе с миссионером В. Мильном для подготовки христианских проповедников организовал в Малакке Англо–китайский колледж (Инхуа шуюань). Очевидно, первым китацем протестантом в это время стал Цай Гао.
[Закрыть]. Но уже первый китаец, рукоположенный в 1823 г. в протестантские священники, Лян Афа, оставил огромный след в китайской истории, познакомив с основами христианства будущего основателя одного из самых радикальных учений и лидера крупнейшего антиправительственного вступления в Китае [260]260
В качестве типографского работника резчик Лян Афа в 1815 г. выехал вместе с Моррисоном из Гуанчжоу в Малакку, где на следующий год принял крещение от В. Мильна. Несколько раз он возвращался в Китай, но подвергался там преследованиям и даже попадал в тюрьму; в 1823 г. стал проповедником Лондонского миссионерского общества.
[Закрыть]. Главным результатом миссионерской работы Лян Афа стали «Добрые слова для увещевания мира» («Цюаньши лянъянь»), объемом 10 тыс. иероглифов (235 листов), опубликованные в 1832 г. в Гуанчжоу.
Соратником и продолжателем дела Р. Моррисона стал прибывший в Китай в 1813 г. Уильям Мильн [261]261
Milne William, Ми Лянь.
[Закрыть], автор первой протестантской вероучительной брошюры «Диалог двух друзей» [262]262
В XIX веке было издано, очевидно, более миллиона экземпляров этой брошюры. В данной работе обозначены основные подходы к протестантской миссионерской деятельности в Китае, но при этом обойдены наиболее сложные богословские вопросы и противоречия между христианством и китайской культурой. Объяснение христианства дается в более простом и доступном для простых людей варианте, чем это делалось в работах католических миссионеров.
[Закрыть]. В начале XIX века английские миссионеры готовились к будущей деятельности в приграничных с Цинской империи районах Сибири. Весной 1818 г. пасторы Корнелий Рамн и Эдуард Сталибрас приехали в Иркутск, где приступили к изучению монгольского и маньчжурского языков. На следующий год в Сибирь приехали Роберт Юилль и Уильям Сван. Английские миссионеры жили на границе с Китаем до 1840 года, когда им было запрещено заниматься там миссионерской деятельностью.
Наряду с англичанами, активно в Китае работали миссионеры–протестанты из Северной Америки. Среди первых миссионерских организаций был «Американский совет уполномоченных по делам миссий за рубежом» (The American Board of Commissioner for foreign Mission), признанный правительством США в 1812 году [263]263
Эта организация возникла в 1810 г. в Бостоне и объединила влиятельных представителей конгреционалистской и пресвитерианской церквей США.
[Закрыть]. В 1814 г. в Филадельфии была образована Всеобщая миссионерская конвенция баптистов США по делам миссий за рубежом (Миссионерский союз американских баптистов). Кроме того, к середине XIX в. в Китае работали миссии Американского совета, Миссионерского союза, Методистская епископальная миссия, Совет пресвитерианской церкви по делам миссий за рубежом, Миссия протестантов епископальной церкви, Протестантская церковь в Америке, Миссия баптистов седьмого дня, Американское библейское общество [264]264
См.: Анисимов А. Л. Дальневосточная политика США в 30—60 гг. XIX века (Отношения США с Цинской империей и Японией) / Диссертация на соискание ученой степени доктора исторических наук. Волгоград, 2006. Л. 447.
[Закрыть].
Первый американский миссионер Э. К. Бриджмэн[265]265
Bridgman E. C. (1801 – 1861).
[Закрыть], ставший позднее редактором миссионерского журнала «Chinese Repository», прибыл в Китай в 1830 году. Ежемесячник, выпускаемый Бриджмэном и Уильямсом в Гуанчжоу и Макао с 1832 по 1851 годы, переводился (в переработанном варианте) под руководством Линь Цзэсюя под названием «Аомэнь юэбао» («Ежемесячный вестник Макао») [266]266
Э. К. Бриджмэн написал в Китае «Мэйлигэ хэшэнго чжилюэ» («Краткое описание США»), опубликованное в Гуанчжоу в 1838 г. Обществом по распространению практических знаний (Society for Diffusion of Useful Knowledge).
[Закрыть].
Миссионерской деятельностью в Китае в середине XIX века также занимались Британское и иностранное библейское общество (British and Foreign Bible Society), Голландское миссионерское общество (The Netherlands Missionary Society), Епископальное общество иностранных миссий (The Board of Foreign Mission of the Protestant Episcopal), Базельское миссионерское общество (Basel Missionary Society) и другие. Исследователи отмечают, что «несмотря на то, что к 1832 г. протестантская миссия работала в Китае 25 лет, баптистами стало только 16 китайцев» [267]267
Beeching J. The Chinese Opium Wars. San Diego – New York – London, 1977. P. 57.
[Закрыть]. Всего к началу Первой опиумной войны протестанты крестили менее ста китайцев.
Протестантские миссионеры в конце XIX – начале ХХ века
После окончания опиумных войн начинается стремительный рост численности протестантских миссионерских организаций в Китае. С 1860 по 1867 годы в стране было открыто 48 протестантских миссий [268]268
Волохова А. А. Указ. соч. С. 21.
[Закрыть]. Во второй половине XIX века до 90% протестантских миссионеров на территории Цинской империи были выходцами из Англии и США. Во второй половине 1860–х годов только Английское миссионерское общество открыло в Китае 20 своих миссий. Наиболее известными преемниками Моррисона наряду с Мильном были Медхерст [269]269
Medhurst W. H.
[Закрыть], Паркер [270]270
Parker Peter.
[Закрыть]. Выпускник Йельской медицинской школы Питер Паркер еще в 1838 г. открыл в Кантоне (Гуанчжоу) офтальмологическую клинику, первое созданное по западному образцу медицинское учреждение такого профиля в Китае. Он стоял у истоков медицинского миссионерского общества в Гуанчжоу. Кроме того, в 1855 г. П. Паркер был назначен особоуполномоченным США в Китае.
Заметное место в Китае занимали германские протестантские миссии. Во второй половине XIX века получили известность четыре немецкие протестантские общины: Рейнское миссионерское общество (работало с 1847 г.), Берлинское общество содействия евангелическим миссиям, Общий евангелический миссионерский союз и Берлинский женский миссионерский союз для пропаганды в Китае [271]271
Отмечается и существовавшая в районе Сватоу Базельская протестантская миссия.
[Закрыть]. В первых трех союзах, из которых Берлинский самый большой, паства достигала 1500–1800 человек.
Крупнейшим протестантским миссионером в Китае был немец–пруссак Карл Гютцлафф [272]272
Gutzlaff Karl Friedrich August, Го Шила (1803–1851).
[Закрыть]. Он был доверенным Чарлза Эллиота в отношениях с китайскими властями накануне Первой опиумной войны и английским представителем во время войны [273]273
Под влиянием воззвания миссионера Гютцлаффа, обращенного к английским и американским церквам относительно христианского просвещения Китая, готовился к миссионерской работе в Цинской империи будущий знаменитый путешественник шотландец Дэвид Ливингстон. Лишь опиумная война помешала этому намерению и привела Ливингстона в Африку.
[Закрыть]. В 1841 г. он встал во главе города Нинбо, брошенного цинскими войсками. Гютцлафф создал религиозно–политическую организацию «Китайский союз» наподобие китайских тайных обществ. Этот миссионер был автором известных в Китае работ «Тянься ваньго дили цюаньту цзи» («География мира»), «Маои тунчжи» («Трактат о торговле») и «Дун си ян као мэйюэ тунцзи чжуань» («Ежемесячная информация об основных событиях Востока и Запада»). Кроме того, именно гютцлаффский перевод Библии был самым издаваемым и читаемым на юге Китая во второй половине XIX века. Заметный след в миссионерской деятельности и мировой синологии оставил другой немецкий протестантский миссионер Эрнст Фабер [274]274
Faber Ernst, Хуа Чжиань (1839–1899).
[Закрыть], работавший в Китае с 1865 г. до самой своей кончины в 1899 г. Этот миссионер получил известность благодаря своим трудам по истории и культуре Китая, а также переводам на китайский язык Библии.
Базой для миссионерской работы в Китае после победы англичан в Первой опиумной войне стала британская колония Гонконг (Сянган). Именно там с 1843 по 1873 годы работал выдающийся миссионер–ученый, шотландец Джеймс Легг [275]275
Legge James, Ли Ягэ (1815—1897). В Гонконге Легг был настоятелем теологической семинарии, основал там первую протестантскую церковь и создал полные классические переводы китайских канонических текстов на английский язык. Он способствовал основанию в Оксфорде кафедры китаеведческих дисциплин (1876), стал там первым профессором китайского языка и литературы. Другие видные представители английской синологической школы, такие как Томас Медоуз и Лайонел Джайлз (1875—1958), следовали по его пути. Необходимо отметить еще одного земляка Легга, шотландского пресвитерианского пастора Джеймса Гастингса (1852—1922), который составил на китайском языке «Библейский словарь», несколько энциклопедий и справочников. Его работы продолжают переиздаваться до сих пор.
[Закрыть]. В 1862–1873 годах помощником у него работал крупный ученый, основоположник современной журналистики в Китае Ван Тао[276]276
Ван Тао (Ван Либин, Ван Таоюань) (1828—1897). Известный китайский философ и общественный деятель. С 1849 г. начал работать в английской церковной типографии, затем перебрался в Гонконг, где в 1874—1884 годах издавал одну из первых частных газет в Китае «Сюньхуань жибао» («Периодическая ежедневная газета»).
[Закрыть].
Во второй половине XIX века центром всей иностранной, в том числе и миссионерской деятельности, стал Шанхай. Среди наиболее известных миссионеров был прибывший туда в 1861 г. англичанин Дж. Фрайер [277]277
Fryer, Фу Ланья (1839—1928). Служил в бюро переводов при Цзяннаньском арсенале, имел тесные связи с китайскими реформаторами.
[Закрыть]. В 1850–х годах в Шанхае был создан специальный «Комитет по исправлению» перевода Библии. Заметным событием в истории Китая стало издание представителем американской Южной методистской епископальной церкви Я. Дж. Алленом [278]278
Allen Young John, Линь Лэчжи (1836—1907).
[Закрыть] с 1874 г. в Шанхае миссионерской популярной газеты «Ваньго гунбао» [279]279
Газета начала выходить еще с 1868 г. под названием «Цзяхуй синьбао» («Новая церковная газета») и была дискуссионной трибуной для обсуждения проблем совместимости христианства и китайской культуры. Наиболее активно в ней участвовали китайцы–протестанты.
[Закрыть]. Масштабы и успехи протестантских миссионеров в Шанхае отмечали и русские представители, например И. А. Гончаров, которому англиканские миссионеры подарили три книги, изданные на китайском языке «Новый Завет, Географию и Езоповы басни» [280]280
И. А. Гончаров отмечал: «Они переводят и печатают книги в Лондоне – страшно сказать в каком числе экземпляров: в миллионах, привозят в Китай и раздают даром. Мне называли имя английского богача, который пожертвовал, вместе с другими, огромные суммы на эти издания. Одно заставляет бояться за успех христианства: это соперничество между распространителями; оно, к сожалению, отчасти уже существует. Католические миссионеры запрещают своим ученикам иметь книги, издаваемые протестантами» См.: Гончаров И. А Фрегат «Паллада». Очерки путешествия в двух томах. Л., 1986. С. 337.
[Закрыть]. Вообще, даже православные церковные историки, например Алексий Виноградов, писали о достижениях иностранных миссионеров и о значении их трудов для Русской духовной миссии в Пекине. В Фучжоу миссионеры конгрегационистского Американского совета миссий впервые в 1857 г. крестили четырех учеников миссионерской школы [281]281
Первым пастором китайцем стал один из них – Нга Учэн. Его внук Генри Ни стал основателем «Церкви дома собраний».
[Закрыть].
В Китае работали представители разных церквей и направлений: лютеране, методисты, баптисты, пресвитериане и проч. Среди известных миссионеров можно назвать Кемминга, Уильямса[282]282
Williamson Alexander, Вэй Лянчэнь. Труды этого миссионера высоко оценивали и православные ученые. Так, Алексий Виноградов писал: «Сборник А. Вильямсона может принадлежать к разряду энциклопедического изучения Св. Писания».
[Закрыть], Моуля [283]283
A. C. Moule. Half a Century in China. London – New York, 1911.
[Закрыть], Гибсона [284]284
Gibson John, Цзи Юэхань.
[Закрыть], Ноллиса, Спенсера, Персиваля, Экснера, Крауфорда, Буна. Во второй половине XIX века началась работа Германской баптистской миссии, в феврале 1870 г. в Китай прибыл Конрад Башлин, который крестил около десяти китайцев. В 1880–х годах в Китае работал известный английский миссионер и основатель Китайской внутренней миссии Хадсон Тейлор. Большую известность в конце XIX века получил протестантский миссионер из Америки C. Шерешевский [285]285
Schereschewsky Samuel, Ши Носэ – польский еврей, уроженец Российской империи. Он получил религиозное иудейское образование, но, эмигрировав в США, стал христианином. Окончив семинарию, он прибыл в 1859 г. в Шанхай в качестве проповедника Американской Епископальной Церкви, и в дальнейшем стал епископом. Используя знание древнееврейского языка, в 1875 г. он завершил перевод Ветхого Завета. В 1881 г. он был парализован на десять лет, но, имея возможность печатать только двумя еще действующими пальцами, к 1902 г. подготовил свой перевод Библии на упрощенный литературный язык. Этот текст был наиболее распространен в Китае вплоть до 1919 года.
[Закрыть].
В 1877 г. в Китае действовало около 500 протестантских миссионеров, принадлежавших к 25 отдельным миссионерским обществам [286]286
По данным русского дипломата, в конце XIX века в Китае было не менее 1,5 тыс. протестантских миссионеров и около 50 тыс. обращенных. Самыми крупными миссиями были «The China Inland Mission», «The London Mission» и «The Methodist Episcopal Mission». См.: Коростовец И. Китайцы и их цивилизация. СПб., 1898. С. 117.
[Закрыть]. Число обращенных достигало 14 тыс. человек. Самой большой протестантской миссией в Китае, очевидно, было Христианское общество (Christian Society) в Шанхае. Активнее всего протестанты работали в провинции Фуцзянь. Одним из ведущих протестантских миссионеров в Центральном Китае был прибывший в 1855 г. от Лондонского миссионерского общества Гриффит Джон (1831–1912).
Русский торговец И. Волосатов в 1888 г. встречал английских протестантских миссионеров в Сиани, слышал об американском миссионере, побывавшем в тех краях в 1886 году. По его данным, протестанты работали и в Ханьчжунфу, где проживали три семьи англичан, представлявших «Лондонское Библейское общество» [287]287
Путешественник назвал миссионеров Истона и Боутума, в аптеке работали доктор Вильсон и студент Девидстон. См.: Волосатов И. Указ. соч. С. 94.
[Закрыть]. В городе протестантами был построен храм, община насчитывала до 200 китайцев–христиан. В Тайюане были миссионеры различных протестантских миссий, например, англичанин Фартинг представлял там баптистскую миссию. В г. Чэнду (Сычуань) к концу XIX века имелось четыре протестантских миссии. В районе Фучжоу работала англо–американская женская протестантская миссия «Зенан», целью которой была эмансипация и просвещение китаянок. Работавший на Тайване канадский миссионер–стоматолог Джордж Лесли Макай [288]288
MacKay George Leslie, Ма Се (1844–1901).
[Закрыть] получил всеобщую известность женитьбой на своей прихожанке [289]289
Англо–саксонское протестантское общество осуждало браки с китайцами.
[Закрыть].
Среди протестантских миссионеров не было единства по вопросам взаимодействия и совместимости христианства и традиционной китайской культуры. Типичными представителями «миссионерского фундаментализма» были канадцы Дж. Гофорт и У. Уайт [290]290
Выпускник англиканского колледжа в Торонто Уильям Уайт прибыл в Китай в конце 1890–х годов. Со временем он перестал сжигать собранные у новообращенных «идолы» и «идолопоклоннические свитки», а начал их собирать. Его коллекция произведений китайского искусства стала основой китайских фондов Королевского музея в Онтарио.
[Закрыть]. Для этих миссионеров все в Китае представлялось «низким язычеством», с которыми необходимо самым решительным образом бороться, опираясь на силу западных держав. Представителем консервативного направления протестантского миссионерства, сражавшегося с любыми проявлениями «идолопоклонничества», был основатель крупнейшего миссионерского общества «Китайская внутриконтинентальная миссия» Хадсон Тэйлор [291]291
Taylor James Hudson, Дай Дэшэн (1832–1905).
[Закрыть], соглашавшийся лишь на то, что миссионерам в Китае следует носить китайскую одежду. Основное внимание Х. Тэйлор уделял работе среди китайских низов в отдаленных районах Срединной империи.
Среди протестантов также были миссионеры, искавшие пути сближения христианства с традиционными для Китая религиознофилософскими системами. Пресвитерианец из Америки Уильям Мартин [292]292
Martin William Alexander Parsons, Дин Вэйлян (1827—1916).
[Закрыть], работавший в Нинбо, а затем в Пекине исследовал следы иудаизма в Кайфэне. Мартин полагал, что буддизм создавал в китайской культуре предпосылки для будущей христианизации общества. Его позиция о возможности сохранения китайцами–христианами поклонения предкам была осуждена на Объединенной миссионерской конференции в Шанхае в 1890 году. Еще более радикальный вариант адаптации христианства в Китае предлагал английский баптист Тимоти Ричард [293]293
Richard Timothy, Ли Тимотай (1845—1919).
[Закрыть], получивший известность как активный сторонник британской колониальной экспансии на Дальнем Востоке [294]294
Т. Ричард приехал в Китай в 1869 году, работал в Шаньдуне и Шаньси, сотрудничал с великими китайскими реформаторами Кан Ювэем и Лян Цичао.
[Закрыть]. Его соратником в деле христианской интерпретации китайского буддизма [295]295
В 1913 г. Т. Ричард завершил перевод романа «Путешествие на Запад» под названием «Путешествие на небо», в образе Наставника он увидел аллегорическую фигуру Иисуса Христа.
[Закрыть] был Артур Ллойд. Единомышленник Мартина и Ричарда, бывший пресвитерианский пастор американец Гилберт Рейд [296]296
Reid Gilbert, Ли Цзябай (1857—1927).
[Закрыть] создал в 1894 г. в Сан–Франциско «Миссию для высших классов китайского общества», которую в 1897 г. совместно с Мартином в Пекине преобразовал в «Международный институт Китая», официально признанный цинским правительством [297]297
Обе организации назывались по–китайски Шансяньтан (Зал возвышения мудрых). Рейд стал предшественником идеологии «социального Евангелия». Сам Рейд, в отличие от большинства миссионеров, был противником колониального раздела Китая.
[Закрыть]. На службе китайского правительства в 1880–1885 годах находился английский миссионер Иосиф Эдкинс [298]298
Edkins Joseph, Фэй Юэсэ (1823—?).
[Закрыть], сформировавший вокруг одной из пекинских больниц христианскую общину в 300 человек [299]299
Английский миссионер Иосиф Эдкинс в 1848—1880 годах работал в Китае по поручению Лондонского миссионерского общества. Написал такие труды: «Religions in China» (London, 1859; 3–е изд., 1884); «Chinese Buddhism» (London, 1880). Составил грамматики «мандаринского» (1853) и шанхайского (1857) диалектов китайского языка.
[Закрыть].
Вариант умеренного компромисса с китайской культурой представляли взгляды посланца Американской методистской епископальной миссии Ф. Олинджера [300]300
Ohlingtr F., У Линьцзи.
[Закрыть]. Тех же позиций придерживался представитель Лондонского миссионерского общества Александр Уильямсон.
Протестантское миссионерство имело значительные отличия от католического. Миссионеры учили в основном не христиан, носили европейскую одежду, преподавали иностранные языки. Основными сферами деятельности американских и английских миссионеров были медицина, педагогика и политика [301]301
По образовательной системе, созданной Р. Моррисоном, в Китае был открыт ряд школ. Часто эти сферы деятельности совмещались. Например, основатель первой медицинской клиники в Гуанчжоу П. Паркер много лет работал официальным представителем США в Цинской империи.
[Закрыть]. Хотя следует отметить, что первоначально большинство миссионеров доказывали необходимость лишь проповеднической деятельности, ситуация коренным образом изменилась лишь после принятия в 1890 г. на шанхайском съезде решения о создании Китайской ассоциации по образованию[302]302
В 1889 г. в миссионерских школах училось 16 836 китайцев.
[Закрыть]. В 1854 г. в американском университете появился первый выпускник–китаец Юн Вин, отправленный в Йель христианским миссионером из Гонконга. Собственно задача крещения китайцев зачастую отходила на второй план, известны примеры, когда миссионер за 12 лет работы в Китае крестил лишь троих китайцев. Несмотря на межконфессиональные противоречия, православные миссионеры в середине XIX века с уважением относились к трудам протестантов в Китае. О. Аввакум записал в Шанхае: «После завтрака ходили с Гошкевичем к английским миссионерам Медгорсту и прочим. Набрали книг, изданных ими, на английском и китайском языках. Были у Медгорста в комнате. Он занимался с китайцем поправкою Нового Завета, им переведенного. Были в училище и госпитале. После обеда ходили в китайское предместье» [303]303
Спутник о. Аввакума И. А. Гончаров отмечал: «Медгорст – один из самых деятельных миссионеров: он живет 30 лет в Китае и беспрерывно подвизается в пользу распространения христианства; он переводит европейские книги на китайский язык, ездит с места на место. Он теперь живет в Шанхае», – сообщал русский писатель, отмечая при этом: «наши синологи были у него и приобрели много изданных им книг, довольно редких в Европе. Некоторые он им подарил». См.: Гончаров И. А. Указ. соч. С. 337.
[Закрыть].
В конце XIX века в Китае развернулась дискуссия между миссионерами по вопросам целей, содержания и методов их деятельности. В 1886–1887 годах в «The Chinese Recorder and Missionary Journal» была опубликована серия статей Дж. Нивьюса, в которых пропагандировалась идея финансового «самообеспечения» миссий, необходимость ограничения использования китайцев–миссионеров, доказывалось, что главной целью протестантских обществ в Китае является христианизация китайцев. В начале 1900 г. в этом журнале опубликовали рецензию на работу Дж. Нивьюса его бывшего единомышленника миссионера С. Мэйтера с жесткой критикой идей своего друга [304]304
С. Мэйтир (Mateer) предлагал обсудить данные проблемы на специальном миссионерском съезде, намеченном на апрель 1901 года, который не состоялся из‑за восстания ихэтуаней.
[Закрыть]. Данные споры отражали противоречия между собственно христианским миссионерством и национальногосударственными интересами работавших в Китае иностранцев.
В целом, в конце XIX века отмечался значительный рост протестантов в Китае. Если в 1889 г. в стране насчитывалось 37 тыс. китайцев–протестантов, то к 1890 г. их число достигло 85 тыс. человек. Можно отметить, что к началу ХХ века в Китае работало 3, 5 тыс. протестантских миссионеров (в четыре раза больше, чем католических), а их паства насчитывала лишь 100 тыс. китайцевпротестантов (в семь раз меньше, чем католиков) [305]305
Согласно данным, приведенным Э. Гессе–Вартегом, в конце XIX века в Китае работало 40 различных протестантских общин, деятельность которых распространялась на все провинции империи. Число миссионеров–европейцев достигало 1300 человек, в том числе 700 женщин, а также 1657 миссионеров–китайцев. Кроме англичан и американцев, несли слово Божье также шведы и немцы. Численность китайцев–протестантов достигала 50 тыс. человек. См.: Гессе–Вартег Э. Китай и китайцы. СПб., 1900.
[Закрыть].