Текст книги "1894. Часть 2 (СИ)"
Автор книги: Владимир Голубев
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 21 страниц)
– Разрешите, в знак признательности, мисс Фёкла Ивановна, что вы назначили мне свидание, я сам бы никогда не решился, – сказал Николай. Он ехидно улыбнулся, приподнял, лежащую перед ним руку Фёклы, и начал делать вид, что целует кончики пальцев, медленно и с чувством. На лице официанта, принесшего Фёкле заказ, застыло выражение ужаса, и острого любопытства.
Девушка не оправдала ожиданий Ершов, она не стала ни драться, ни скандалить.
– Какие у вас огромные мозолистые руки. Как у мужика, – скривилась Фёкла.
– Я работаю весь день, с раннего утра до поздней ночи. Единственные сорок минут отдыха – мой утренний кофе, – улыбнулся Николай, и строго посмотрел на официанта, – Любезный, поставь, наконец, заказ на столик!
– Вы же инженер!
– Я не из тех, кто делает деньги из бумаги. Вот скоро приедет мой друг Клячкин, тот умеет делать деньги из воздуха.
– Как это?
– Мой друг Гусев – дворянин, следовательно, он имеет право оформить легальную заявку на добычу золота. Российские правила в этой области придуманы так, чтобы коррупция и криминал процветали. К счастью, здесь много честных людей, желающих работать в рамках закона. Клячкин, оформляя, за небольшой процент, заявки на дворянина Гусева, будет иметь свой маленький гешефт. К тому же Клячкин окажет услугу мне. Я поставляю моторы для драг на Аляску, он будет продавать их на прииски «Гусева».
– Странно? Во Владивостоке достаточно дворян, я не слышала, чтобы кто-то этим занимался.
– Видимо, огромное количество бумаг, и сопротивление наших чиновников пугает этих дворян. Поэтому раввин Гинцбург владеет самыми большими приисками на Лене.
– Как ему удалось обойти эти самые правила?
– Купил сыну баронский титул. Увы! Мне пора, прошу меня простить, мисс Рыбина. Работа! Следующее свидание завтра утром, здесь? – Николай встал и, не дожидаясь ответа, ушел.
Как сразу же выяснилось, инженер не расплатился по счету, а восьмидесяти копеек у Фёклы с собой не было.
– Запиши на счет господина Ершова, – не растерялась Фёкла, и мелко отомстила, – добавь себе сорок копеек чаевых.
* * *
Любопытство привело Фёклу на следующий день в кондитерскую.
Ершов явно торопился, его былая вальяжность пропала, будто её не было никогда.
– Должен вас огорчить, мисс Рыбина, мои утренние визиты завершены. Завершается монтаж оборудования. Сегодня запускаю энергоустановку. Работы стало так много, что на отдых не остаётся ни минуты.
– Напротив. Это радостное известие, – расцвела Фёкла, – кстати, вчера вы позабыли оплатить счет и поставили меня в неудобное положение.
– Не забыл. Это вы приглашали меня на свидание, вам было и платить. За сегодняшнее свидание заплачу я.
Странная, извращенная, американская логика обидела Фёклу до глубины души.
– Попытаюсь вас сегодня разорить, – зло прошипела она.
– Всё в вашей воле. Я взял на себя смелость привезти одну фотографию, но вы мне её вернете. Я видел, вас интересует мода. Здесь шикарное пальто.
– Спасибо, Николай Николаевич. Слово пальто и кофе французского происхождения. И там, и здесь они мужского рода. Нужно говорить «шикарный пальто». Почитайте Чехова.
– Есть, мон женераль! – иронично улыбнулся Николай.
– Простите, я не буду больше вас задевать.
– Взаимно. У меня к вам просьба. Передайте Юле мою записку.
– Ого, там колечко? Мне известно то, что вы женаты и у вас есть дочь.
– Это не то, что вы подумали. Позвольте, мисс Фёкла, рассказать вам историю. Некий полуфранцуз-полуавстриец еще мальчиком познакомился с Аннабеллой, то ли англичанкой, то ли голландкой, не помню, да и не важно. Дети полюбили друг друга «безумно, неуклюже, бесстыдно, мучительно». Не буду расписывать подробности их страстной любви, но родители разлучили их, а четыре месяца спустя Аннабелла умерла от тифа на острове Корфу. Когда мальчик стал взрослым, он встретил девушку, подростка, как две капли воды похожую на Аннабеллу. И новую его любовь, иначе, чем сумасшествием назвать было нельзя.
– То есть вы боитесь выглядеть сумасшедшим?
– Университетский приятель моего отца, (он старше, отслужил в армии и поработал на заводе до универа) достиг к старости определенных высот в столице. В шестьдесят лет он развелся со старой женой и взял себе новую, восемнадцатилетнюю. Мода такая в столице. Мерзкая мода.
– Есть же закон о неравных браках, запрещающих это!?
– Я рассказываю вам не о Российской Имерии.
* * *
Последние два года выдались неурожайные. Несмотря на помощь других стран, в частности США, голод гнал крестьян вдаль от родных мест. Правительство установило для переселенцев пониженный тариф, равный одной трети стоимости переезда в вагонах четвертого класса и пособие на обустройство в размере ста пятидесяти рублей. Бузов, верный неистребимой советской мудрости: «всё вокруг народное – всё вокруг моё», решил переселять крестьян на Гавайи за счет государства. Крестьяне, практически бесплатно, доезжали до Владивостока. Ершов построил для них лагерь недалеко от своих мастерских, где те ждали транспорт до Гонолулу.
Два месяца пролетели для Николая, как один день. Спать удавалось мало, не больше пяти часов. Пришлось вдвое сократить утреннюю разминку, и Николай сразу начал уставать. Он никогда не был хорошим руководителем, привык всё делать сам. Тем более, многие вещи никому нельзя было перепоручить. В городе Николай появлялся только когда приходили транспорты из Гонолулу или пароходы с грузом из США.
Думая сэкономить на оплате транспорта, Ершов приобрел шхуну. «Стрела» совсем не соответствовала своему названию. Она была короче сорока метров, шире десяти, и при осадке почти пять метров, имела водоизмещение 800 тонн. Каркас, охваченный стальными скрепами, был невероятно прочен. Обшивка шхуны была выполнена из дуба, а палуба – из сосны. Подводная часть корпуса, обитая медными листами, никогда не обрастала ракушками.
Носовая каюта для экипажа на дюжину моряков, площадью свыше пятидесяти квадратных метров, была оборудована спальными койками, удобными шкафчиками и кладовками. Ближе к корме, находились два туалета, ванная комната и камбуз. В прекрасно оборудованной кают-компании имелось еще десять спальных мест. Рядом с кокпитом по правому борту была устроена роскошная ванная, а на противоположной стороне находился большой гардероб. За кокпитом размещалась кладовая для парусов и кормовая каюта, отделанная с большим вкусом. Стены остальных десяти кают были облицованы ореховым деревом. Обивка сидений и драпировка из желтого шелка была, на вкус Николая, несколько вульгарна. И эта шхуна обошлась ему в десять с небольшим тысяч рублей. Неудачная конструкция судна не позволяла развить скорость больше десяти узлов, зато условия жизни на шхуне Николаю понравились, и особенно то, что на шхуне почти не чувствовалась качка.
* * *
Мастерские Ершова выпускали два вида продукции: гражданскую – моторы для тракторов и драг; военную – быстроходные катера и торпеды. Наверно, можно было найти другой, более дешевый, более надежный способ защиты гавайских островов от агрессии извне, но Ершов разбирался только в катерах. Клячкин так мало знал о ракетах, вернее то, что он помнил, было настолько поверхностно, что сделанные им уродцы летали на сто метров, с трудом попадая в двухэтажный дом. Дилетант-железнодорожник Бузов ничего дельного ни придумать, ни сделать не мог.
Если катера Ершов делал полностью, от начала до конца, то торпеды проще было купить и потом модернизировать. Два их недостатка: невысокий процент попаданий и малая дальность, были для Ершова не большой проблемой.
Риск для катера после торпедного залпа сводился к нулю путем применения обычной дымовой завесы. Но и опасности катер уже, ни для кого не представлял. С другой стороны, если бы при каждой атаке катера обе торпеды попадали в цель, то корабль тонул в считанные минуты. Имея такую уверенность, можно было бы двумя катерами атаковать пару крейсеров одновременно, тратя по две торпеды на корабль. Гидростат следовало усовершенствовать, это было очевидно для Ершова. Такие усовершенствования Николай предложил два года назад, еще в Петербурге. Гироскопический прибор Николай дополнил специальной турбинкой, приводимой во вращение сжатым воздухом, что гарантировало повышение точности стрельбы в несколько раз, но энергетическую установку он модернизировать не успел. Во Владивостоке у Ершова хватило времени для перевода торпед на подогревательные аппараты. Система впрыска воды увеличивала дальность в разы, позволяя атаковать корабли с дистанции пять-шесть километров, находясь вне зоны действия корабельных пушек.
* * *
К осени аврал завершился. Опустел даже лагерь для крестьян. Франческа перестала прятаться в доме, испуганно вздрагивая при появлении чужих людей. Она свободнее отпускала Ершова в город, и Николай уже не тяготился глотками свободы, думая, что обкрадывает дочь, воруя у нее самое дорогое – время общения. Изредка Франческа решалась на поездку в город вместе с Ершовым, но потом пару дней приходила в себя от шума и обилия людей.
Утренние наслаждение чашечкой кофе в кондитерской проходили в компании сестер Рыбиных. Старшая, в присущей ей властной манере, «клянчила» эскизы пальто и платьев для своего салона мод, в котором работало уже целых две портнихи. Заодно она разоряла Николая, съедая самые дорогие кондитерские изыски. Фёкла никак не могла простить ему «милой» шутки, когда ей пришлось оплатить один рубль и двадцать копеек из своих карманных денег. Лиза, ставшая моделью для новинок швейного бизнеса своей старшей сестры, исполняла роль ходячей рекламы. В городе, лишенном развлечений, дамы постоянно приходили поглазеть на таинственного американца.
* * *
Николай вышел из мастерской. Пустой лагерь, вдобавок к мерзкой осенней погоде, портил настроение, работать не хотелось. Вернувшись, он сложил свои инструменты, посмотрел на ход работ, пообещал механику, что проверит всё лично сам, до самого последнего винтика, и уехал пить вино с поручиком Рыжевским. С Клячкиным Ершов практически не виделся, тот всё лето колесил по Дальнему Востоку, делая деньги, а когда появлялся во Владивостоке, то тратил время на бумажные дела. Клячкин близко сошелся с Петром Великим, дядей Фёклы, чиновником, бумагомаракой. Зато Ершов настолько подружился с поручиком, что тот не обижался на анекдоты о поручике Ржевском, рассказываемые Николаем по пьяной лавочке.
* * *
– Ты, инженер, человек ученый. Даже слишком ...
– Почему слишком?
– Когда ты, Николай, нанимал на работу рабочих и мастеров, то перебирал-перебирал, все не те, все безрукие, «от сохи». Мест рабочих много, а набрал ты рабочих всего лишь полсотни.
– Я из Америки лучшие станки заказал. Денег заплатил, страшно сказать сколько. Три парохода своими руками разгружал, – немного приврал Николай, – а какой-то неумеха за час этот станок запорет.
– Научи.
– Я учу. Взял таких, которых можно научить.
– Не по-русски это, Николай! О деньгах твоя забота, а не о людях.
– Это ты про себя? Из последней стычки с «хунхузами» ты привез трофей: две японских винтовки системы Мурата. И объясняешь сослуживцам преимущества трехлинейки. Только у японцев на подходе винтовка Арисака. Этот «сын муравья», увы, обошел Мосина. Как это не прискорбно. Я уже не говорю про Маузер образца этого года.
– Зато трехлинейка проста и надежна.
– И стоит меньше пятидесяти рублей.
– Правильно.
– О деньгах моя забота. И твоя тоже. Ты думаешь, для чего я народ набираю? Станочный парк такой большой? Полсотни гироскопов и энергетических установок для торпед я смогу сделать сам, с помощью привезенных сюда двух десятков инженеров, мастеров и рабочих. Для чего я двигатели выпускаю, примитивные, грубые, простые? Чтобы через год кто-то из этих рабочих сможет собирать моторы для катеров, настраивать их, ремонтировать. Через десять лет тут будет настоящий завод, не хуже столичного.
– Такой впечатление, что о своих железках ты можешь говорить дольше, чем сестры Рыбины о моде! – Рыжевский вдруг замолчал, и открыл рот, в глупейшей улыбке, – Боже мой! Какая женщина! Откуда она здесь?!
Николай так резко повернулся, забыв обо всех и всяких правилах приличий, что чуть не свалился со стула. Посреди зала замерла огненно рыжая, ослепительно прекрасная женщина, далеко не молодая, лет двадцати восьми – тридцати. «Уже не комсомолка», – мысленно повторил Николай присказку Бузова, пытаясь снять наваждение. Заклинание не подействовало, женщина казалась Ершову по-прежнему божественно красивой. Она достала длинную тонкую сигарету, вставленную в дорогой мундштук, сделала пару шагов, и попросила у Николая огоньку, по-английски. Ершов щелкнул зажигалкой, вызвав у незнакомки удивление, та чуть-чуть приподняла правую бровь.
– Ольга фон Штейн, – представилась.
– Ник .. Ершов, – запинаясь смог выговорить Николай, сглатывая слюну. Он покраснел от осознания сладострастного жара, охватившего его. Ольга одобрительно засмеялась
* * *
Николай не мог заснуть. Ольга лежала рядом, ее тело было совершенным, созданным для соблазна. Даже более чем совершенным, не холодно скульптурным, а волнующе живым. Богиня, спустившаяся на землю.
Светало, Ольга заснула, Николаю не спалось.
«Интересная особа эта Ольга фон Штейн, красавица-шпионка. По-английски она говорит с американским акцентом, похвалилась, что знает еще немецкий и французский. Завтра Клаудия, безусловно, узнает об этом маленьком приключении, и ... что будет! Слезы? Крики? Топанье ногами? Мордобой? Разрыв? Франческа встанет на её сторону. И всё же, устоять было невозможно, необыкновенная женщина! Чтобы „необыкновенная“ женщина работала в грязной конторе, наподобие службы Оскара, нужны особые обстоятельства. Надо быть крайне осторожным, а лучше, держаться от нее подальше! Хотя, это выше человеческих сил!»
Николай повесил в шкаф, разбросанную по комнате, одежду Ольги, и спустился вниз. На кухне уже гремели сковородками повара, готовили постояльцам завтрак. Николая выпросил для себя стакан горячего чая с молоком, поднялся в номер и улегся на диване. От Ольги несло табаком, ночью её запах будоражил чувства, на рассвете раздражал и мешал спать.
Как только Николай задремал, ему почудились шаги: шлеп-шлеп. Заскрипели полы, хлопнула дверца шкафа.
– Ой, что это за прелесть, – начала тормошить Николая Ольга.
Она показывала ему вешалку.
– Вешалка для одежды. Скоро и Америка, и Европа будут пользоваться ими. Я разместил заказ на изготовление миллиона вешалок. Деревянные и проволочные, большие и маленькие, для богатых и не очень. Здесь они прижились в ателье и трактирах, удобно, экономят место.
– У тебя много чудесных вещей, «инженер». Зажигалка! Вешалка! Ты вчера обмолвился про электрический свет в доме. Это – большая редкость, – улыбнулась Ольга.
– В Мингородке электричество уже больше десяти лет, а торговый дом «Кунст и Альберс» освещает свой торговый центр, наверное, лет двадцать, если не больше, – заскромничал Николай.
– Преувеличиваешь, инженер! Двадцать лет назад электричества еще не существовало! – засмеялась Ольга немного хриплым, волнующим Николая, смехом, – Я делала покупки в самых фешенебельных магазинах Лувра, там хвастались, что «русский свет» зажегся у них лет пятнадцать назад.
– На Светланской улице расположен центральный офис. Не в Санкт-Петербурге, не в Москве, не в Гамбурге, Сиднее, Нью-Йорке или Париже, не в других тридцати городах, а именно здесь. Кунст и Альберс открыли здесь даже банк. Поэтому и «русский свет» зажегся раньше, чем в Лувре.
– Но телефонной станции в городе еще нет? – с надеждой спросила, удивленная прогрессом во Владивостоке, Ольга.
– Нет, – засмеялся Николай, и развел руками, – мы тут тоже, как дикари, обходимся посыльным.
* * *
Пить кофе в кондитерской в это утро Николаю не разрешили. Еще ночью, скакавшая на нем красотка, показывала чудеса выносливости. Утром Ольга исполняла роль нежной и хрупкой (с её-то прелестями) девушки, утомленной поездкой, погодой, отсутствием комфорта (это в лучшем номере, лучшего трактира). Она приняла ванну, накинула теплый махровый халат, запахнутый так, чтобы было видно не только её ноги, выпила, сваренный лично «её инженером» турецкий кофе (жалкую пародию на благоухающее чудо из кондитерской).
Весь день Ольга укорачивала поводок, а из ошейника делала строгий. Команду «голос» Николай выполнял еще не всегда, но общая тенденция прослеживалась. Тапочки в зубах он не приносил, но уже счастливо повизгивал при поглаживании. Казалось, к концу дня, ближе к обеду, Ершову удастся вырваться. Он объяснил свой отъезд срочными делами на заводе. Но не тут-то было.
Удивленная отсутствием Ершова на утреннем кофе в кондитерской, забеспокоилась Лиза. Пара неосторожных слов поручика, при допросе третьей степени, Фёклой Ивановной, и сестры воссоздали полную картину происшедшего.
– Полюбить Юлю Ершов боится, чтобы не показаться аморальным, а спать с американской потаскушкой считает допустимым?! – возмутилась Фёкла.
– Мерзкая тварь! – обругала неизвестно кого из двух любовников Лиза.
– Этому нужно положить конец, – решила Фёкла.
Поручика послали в трактир, вызвать Ершова на допрос к сестрам (пардон, на обед к капитану Рыбину).
Ольга не захотела отпускать Николая одного и поехала с ним.
Поручик трусливо сбежал, сообщил, что задержится, опоздает к обеду.
* * *
Лиза испепеляла взглядом «рыжую бесстыдную распутницу», её присутствие не было предусмотрено сценарием. Ольга с иронией воспринимала негодование девушки. Капитан усмехался в свои роскошные усы. Фёкла старалась оставаться спокойной, но именно она подпустила первую шпильку, на довольно неплохом французском, которого Ершов не знал.
– Фрау Штейн, Вы к нам из самого Берлина пожаловали?
– Фройляйн, – поправила Ольга, и уточнила, – из «самой» Вены.
– Ах, извините, я невольно ошиблась.
– Я вчера читала стихи Рильке Райнер Мария. Не имели чести быть знакомой? – подхватила эстафету старшей сестры Лизавета.
– Мария? Не помню такой, – надменно ответила фон Штейн.
– «Любая простая задача может быть сделана неразрешимой, если по ней будет проведено достаточно совещаний», – процитировал Николай по-английски, услышав знакомую фамилию, а затем перевел по-русски для капитана, – Увы, ни стихов, ни рассказов этого юноши я не читал.
Капитал посмеялся над шуткой.
– Николя, должно быть, рассказывал вам о своих планах обогатиться? Он изобрел «вешалку» для одежды. Мне понравилась! – подхватила тему бизнеса Ольга, по-немецки, специально для капитана.
– Не знаю? Принесет ли она выгоду, или разорит изобретателя? – в задумчивости возразил капитан, – У каждой домашней хозяйки на кухне есть мясорубка. Польза от неё невероятная, а Дрезе умер в нищете.
– Кроме мясорубки, Дрезе изобрел дрезину, велосипед и пишущую машинку. Увы! Это разорило его! – сказал по-русски Ершов, снова уловив знакомую фамилию, – Любое изобретение требует вложений. Например, я заказал в Америке пароход, не новый, а доплатил за модернизацию строящегося судна. Главное отличие: отопление котлов с помощью нефти. В России это делается уже четверть века. Я использовал конструкцию форсунки, внедренную десять лет назад Шуховым. Небольшой пароход, на пятьсот тонн, обошелся мне в семьдесят тысяч долларов.
– А топливо для парохода Вы будите возить из Америки? – ехидная Фёкла не смогла промолчать.
– Да. Вы правы, мисс Фёкла. «Сахалинское нефтепромышленное товарищество» распалась. Мы вспоминали изобретателя Дрезе, но геологам ничуть не легче. Приморское областное управление отвело товариществу Зотова десять лет назад участок на Северном Сахалине. Тысяча десятин, с уплатой ежегодно десяти рублей за десятину в казну. Кто не разорится, выплатив сто тысяч рублей, не получив ни капли нефти??? Я помог лейтенанту Зотову на свои средства организовать новое товарищество и новую экспедицию. Мой товарищ Клячкин разбирается в бурильных установках. Нефть нашли сразу, как только пробурили лишние полсотни метров. Возить сюда начнут в следующем году. Трубчатую нефтеперегонную установку того самого Шухова к этому времени я здесь уже построю.
– Но уголь дешевле. Зачем использовать нефть? – удивилась Фёкла.
– Маскировка? Грузовые перевозки в военное время? – догадался капитан.
– От Вас, господин капитан, ничего не скроешь. Кроме того, для нефти нужно меньше места, и не нужны кочегары.
Ершов кратко перевел беседу для Ольги.
– Когда мы сможем увидеть это чудо? – полюбопытствовала она.
– Пароход не будет заходить во Владивосток, в конце декабря залив уже покроется льдом.
В коридоре загрохотали сапоги поручика Рыжевского. Все замолчали, в ожидании.
– Поручик! Ты сапоги до утра чистить будешь? – недовольно проворчал капитан.
– Господин капитан, Фёкла Ивановна меня со свету сживет за единственный комочек грязи, – отозвался Рыжевский.
– Поручик, нужно носить галоши, – наставительно сказала Фёкла.
Рыжевский будто бы стал меньше ростом, потерял всю свою уверенность, и поплелся на цыпочках к стулу, а, садясь, чуть не уронил его.
Фёкла со звоном разложила перед поручиком столовый прибор. Рыжевский не мог отвести глаз от Ольги. Та делала вид, что не интересуется поручиком, но от неё шли такие эманации! Рыжевский нашел в себе силы и на секунду перенес на Фёклу виноватый взгляд.
«Придушит Фёкла шпионку. Сегодня же и придушит. Никаких голубых мундиров ждать не будет», – подумал Николай.
– Николай Николаевич, вы обещали показать мне, как «миксером» взбивают сливки, – схитрила Лизавета.
– Я тоже хочу посмотреть очередное «чудо», – заявила Ольга, вставая со стула.
– Останься, прошу тебя, солнышко. Кухня маленькая, и это владения Лизы, – твердо сказал Николай, удивив всех за столом.
Ольга растерялась от неожиданного отказа, «ручного инженера».
В холле Николай усадил Лизавету на кушетку.
– Мисс Бетси, у вас что-то срочное? Конфиденциальное?
– Как вы смеете со мной так говорить? Вы! Вы! Вы запретили себе полюбить Юлю, а сами... Тварь! Мерзкая тварь!
– Я считал тебя своим другом, малышка, – Ершов не стал уточнять кого Лиза назвала тварью.
– Я, малышка? – то ли возмутилась, то ли смутилась Дылда-Лизка.
– Пойми. Вот это всё – только химия мужского организма. Я не люблю Ольгу.
– Мы перешли на ты?
– Наедине, друг мой Бетси. Согласна?
– Я подумаю. Но вы сегодня же возвращаетесь домой к этой училке Клаве.
– Я удивляюсь. Существование «училки Клавы» тебя совсем не беспокоит?
– Почти не беспокоит. Это уже было до встречи с Юлей. Это прошлое.
– Хорошо. Согласен, с Ольгой я порвал! – твердо обещал Ершов. Он не стал уточнять, что израсходовал последние презервативы, а срок годности антибиотиков в его запасах давно истек.
* * *
На следующий день в город вернулся Клячкин.
– Так ты говоришь, Коля, янки бросили против тебя тяжелую артиллерию?
– До сих пор американцы слали обычных убийц. Даже скучно, как-то, было. Приходит пароход, из тех пассажиров, кто остался во Владике, моя охрана быстро отсеивала подозрительных. Казаки выкрадывали их, увозили на заимку. Два-три дня интенсивных допросов и невиновные жулики-бандиты добровольно сматывались в другой город, а виновные шпионы и убийцы пытались переплыть океан.
– Это незаконно, Коля.
– Но эффективно.
– Почему ты думаешь, что Ольга – шпион янкесов?
– На кой ляд такой дорогой потаскухе сдался Владик?
– Логично. Так как она попыталась тебя убить? Яд? Стилет?
– Секс, – засмеялся Ершов, – попыталась довести меня до сердечного приступа.
– Познакомь! У меня здоровое сердце, и две недели не было женщины.
Глава 4. Война
Сегодня капитан Рыбин хмурился больше обычного. Формально поздоровавшись, капитан сообщил Николаю, что через неделю приезжает высокое начальство из столицы.
– Иван Семенович, я ваше начальство видел, сами знаете, где. Это вам нужно красить траву, привязывать листья к деревьям, белить забор и посыпать галькой дорожки. Не знаю, на что ещё обычно смотрят генералы.
– За что вы их так не любите? – удивился Рыбин.
– А за что мне их любить? Они не имеют ни обворожительной улыбки Елизаветы Ивановны, ни чести и благородства Рыжевского, ни наивной веры в людей Франчески. Они обычные паразиты-иждевенцы. Жрут и пьют за мой счет, проматывают деньги в Монте-Карло. Жируют за счет моих налогов. А пользы никакой.
– Я тоже живу за счет налогов?
– Живете! Но и вы, и поручик, и любой здешний офицер готовы в любой момент положить свою жизнь за Россию. А столичные крысы..., – махнул рукой Ершов.
– Вот поэтому я вас и пригласил, Николай Николаевич. Зная ваши рревволюционные настроения, хотел бы предостеречь от общения с приезжими. Голубые мундиры, в штатском, приедут!!! – грозно навис над Николаем Рыбин. Капитан со своим двухметровым ростом привык давить на противника.
– Мне уехать в США?
– Они пробудут здесь две недели! Займитесь изобретательством на заводе, отправляйтесь ловить рыбу – сейчас нерест кеты, сходите на охоту!
– Договорились. Поеду на Гавайи. Проверю мореходные качества моей самоходной баржи. Чего ей в порту простаивать?
* * *
Пароход, изготовленный в Америке для Ершова, представлял собой комбинацию маленького стального танкера и катероносца, и напоминал обычную самоходную баржу: пятьдесят метров в длину, восемь метров в ширину и около двух метров осадки. На низкой палубе не было ничего, кроме трубы, рубки, восьми стрел с мощными лебедками и спасательной шлюпки на корме. Двигатель на пароходе стоял от обычного паровоза, весом шестьдесят тонн, длиной больше десяти метров, мощностью около семисот лошадиных сил, обычная компаунд-машина тройного расширения. Пароход привез не только дешевый соляр для парохода, но и десять тонн рапсового масла для дизельных моторов. Как быстро придут в негодность сальники и топливные трубки, образуется нагар, закоксуются форсунки, в этот раз, оставалось только гадать.
Самым дорогим грузом была сотня самодвижущихся мин Хоуэлла. Торпеда весила всего 235 килограмм, имела 45 килограмм взрывчатки, и преодолевала дистанцию 500 метров. Мина Хоуэлла имела инерционный двигатель, она великолепно держала курс. И самое главное для Ершова, она стоила в два с половиной раза дешевле российских торпед и не требовала модернизации. Запускать торпеды Хоуэлла Ершов планировал с парохода, для чего заранее изготовил мотор для раскрутки шестидесяти килограммового маховика до десяти тысяч оборотов в минуту.
* * *
За два дня до отплытия Ершова, во Владивосток пришла телеграмма от Бузова. В газетах напечатали ультиматум премьера Вилкокса правительству Японии: самураи должны были до конца года освободить короля Окинавы и признать её независимость, иначе Гавайи объявляли Японии войну. Принцесса Виктория уехала в Вашингтон с рекламной кампанией.
– Чтобы не придумал этот солдафон Вилкокс, как бы глупо он не поступил, это моя страна, и это мой человек! – отмел эмоции Клячкина Ершов.
– Безмозглый тупой дикарь! – коротко охарактеризовал герцога Сергей.
– Я попрошу тебя помочь Бузову. Он занимается созданием образа Гавайи, как самого человечного, райского государства в мире. Валерка покупал журналистов и писателей в России, Франции и Англии. Я сегодня же удвою ему бюджет на эти цели. А тебя я попрошу помочь Виктории. Девочка одна не справится. Найди Лондона, устрой ему поездку в Гонолулу. Пусть он напишет антитвеновский роман: «Гавайи – рай на земле» или «Благородный рыцарь Вилкокс».
– Хорошо. Только ради тебя, – недовольно согласился Клячкин.
– А Гусев? То-то же!
– Зачем только ты, Коля, предложил Вилкоксу этот пост? Я думаю это не благородная борьба с захватчиками, а стремление самим построить империю. У гавайских королей это давняя болезнь. Я советую тебе сделать крюк, обойти Японию вдалеке. Воизбежание, так сказать.
– Серый, не гони волну. До войны больше двух месяцев.
– Коля, у япошек привычка воевать до объявления войны. Вспомни, как они нападут на Китай, а потом на Россию!
– Я буду осторожен.
* * *
Перед самым отплытием раскрылся коварный план рыжеволосой шпионки Ольги. К Ершову в панике прибежал Клячкин и сообщил, что один из его приятелей-чиновников заболел триппером. Американку допросили и выявили длинный список её жертв. В нем числились казаки из охраны, учитель Франчески, несколько офицеров Мингородка и гарнизона. Фельдшер успокоил пострадавших, на ранних стадиях триппер успешно лечится. Сам Ершов спасся от заразы благодаря привычке одевать презервативы. Клячкин о своих проблемах промолчал.
Очередная операция американцев оказалась проста и незатейлива. Видимо, поэтому она почти удалась.
Учителя Ершов рассчитал. Осенью Франческа пошла учиться в русскую гимназию, и его услуги были больше не нужны. Клаудия ничего не узнала о измене Николая. Франческа слишком хорошо к ней относилась, чтобы испортить ей жизнь, других знатоков английского языка рядом не наблюдалось.
* * *
Погода была мерзкая, постоянно шел дождь, который резко сокращал видимость. И днем, и ночью баржа шла с зажженными огнями, включая поминутно сирену. Ранним утром, выходя из пролива Лаперуза, они чуть было не напоролись на корвет, шедший им навстречу. Их борта разошлись буквально в сотне метрах друг от друга. На корвете сразу же сыграли боевую тревогу, он развернулся и начал преследовать баржу. Скорости судов были почти одинаковы, но корвет потихоньку догонял баржу. Котлы японского корабля в течении часа вышли на полную мощность и корвет выдавал почти двенадцать узлов, но ему мешал южный ветер. По сравнению с низкой баржой японский корабль имел большую парусность. Носовая пушка японцев выстрелила. Недолет был огромен.
– Предупреждают, – сказал Ершов капитану.
– Пугают, господин инженер, – ответил капитан.
Как назло, прекратился дождь.
– Мы в нейтральный водах, миль на тридцать уже отошли от берега, неужели Япония сама объявила войну Гавайям?! – удивился капитан.
– Пойду вниз, прикажу механику запустить мотор для разгона маховиков у торпед, – хмуро объявил Ершов.
– Я останавливаю баржу и сигналю японцам, что мы готовы принять их десант на борт. Может быть это всё – недоразумение.
– Хорошо. Будим молиться, чтобы они не расстреляли нас с большой дистанции, – Николай перекрестился.
– С нашей низкой посадкой мы отвратительная мишень. Они израсходуют слишком много выстрелов, прежде чем попадут. Уверен, их капитан захватит нашу баржу, даже, если намерен потом её затопить, – сказал капитан.
Ершов поднялся в рубку вместе с боцманом Жигловом. Тот долго смотрел в подзорную трубу.
– Корвет, – вынес он свой вердикт.
– Когда мы проходили на встречных курсах я даже успел прочитать на борту японца: «Тенрю», – снисходительно улыбнулся капитан.
– Боцман, предупредите охрану: до приказа не стрелять, и пришли сюда матроса, который хвастался, что понимает по-японски. Японцы спускают шлюпку с группой захвата, – приказал Ершов.