355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Крышталев » Возвращение чудес » Текст книги (страница 8)
Возвращение чудес
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 09:32

Текст книги "Возвращение чудес"


Автор книги: Владимир Крышталев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 22 страниц)

Он продолжал коситься на нас с подозрением, все еще ожидая какого-нибудь подвоха. Но прямой вопрос требовал прямого ответа, и рыцарь неохотно сказал:

– У меня не остается другого выбора.

Выбор есть всегда, произнес я мысленно. Твоя же проблема, парень, в том, что ты слишком честный. В плохом смысле этого слова. Честь для тебя значит так много, что ради нее ты готов убивать или беспрекословно надевать петлю на свою же шею. Возможно, именно на таких людях держится современное тебе общество, но хорошо ли это для тебя самого?

Что толку спрашивать…

– Решено! – громыхнул барон, подводя черту всему разговору. – Завтра выезжаем. – Он посмотрел на Бенедикта. – Волею моего гостя я прощаю твою неоднократную дерзость и даже готов взять тебя в попутчики. Благодари знахаря Азара, великодушие которого не имеет границ. Пусть он и тебе служит примером благородства.

Я выпрямился в седле. Вот заслужил: меня уже в пример ставят. Впору гордо задрать подбородок и на всех смотреть свысока.

Затем мне подумалось, что, пожалуй, Этвик получил свою долю наравне с нами. То есть он ведь тоже первоначально имел в виду нечто другое. Выходит, каждый из нас расстроил планы остальных.

В каком-то смысле это можно назвать компромиссом. Ну что ж, значит, переговоры завершились удачно.


***

Маленькой принцессе снова снится этот сон.

Вначале ей чудится, будто она уже проснулась и, как обычно, лежит в постели. Рядом дремлет заботливая нянька. Где-то за окнами раздаются голоса: там кипит жизнь. Здесь же, в спальне, темно и тихо.

Девочка привычно прикасается к своим ногам и привычно отмечает, что все осталось по-прежнему. Руки ощущают тепло кожи и мягкую плоть, но это чужая плоть. Недуг остался, и Луиза всё так же не может ходить.

Затем дверь в спальню медленно открывается. На пороге принцесса видит доброго волшебника. От него исходит сияние, которое впервые за долгое время освещает мрачные покои. Удивительно, но нянька этого не замечает и продолжает дремать.

Волшебник скользит по воздуху, приближается к кровати принцессы. Некоторое время стоит, глядя на девочку сверху вниз. В его добрых, всё понимающих глазах девочка словно наблюдает себя со стороны. Угловатое от измождения лицо, которое вряд ли можно назвать красивым, слишком высокий из-за выпавших волос лоб, собственный отрешенный взгляд.

Как странно! Она так давно не смотрела на себя в зеркало.

Затем волшебник протягивает руку. Луиза вкладывает в открытую ладонь свою маленькую кисть. Волшебник делает шаг назад, приглашая девочку за собой.

Она пытается встать, но по-прежнему не чувствует ног. После тщетных попыток беспомощно откидывается на подушки. Ее одолевает усталость.

Однако волшебник не собирается оставлять ее в покое. Его взгляд всё так же добр. И эта доброта сочетается с требовательностью. Он не дает девочке времени на отдых, продолжая настойчиво звать за собой.

Луиза собирает все силы и пробует снова. Ей не хочется разочаровать этого хорошего человека.

Неожиданно ее правая нога откликается на усилия, чуть шевелится, приподнимая одеяло. Девочка смотрит на это с удивлением, а потом понимает, что снова чувствует всё тело. Она опирается на протянутую руку, свободной рукой отбрасывает одеяла и садится на кровати.

Крепко уснувшая нянька не замечает и этого.

В глазах волшебника всё ещё читается ожидание. Тогда Луиза неуверенно встает.

Ноги отказываются держать свою хозяйку, но девочка уже приложила гораздо большие усилия. По сравнению с ними обычная слабость – пустяк. Опираясь на руку, она делает шаг, другой, третий. Волшебник улыбается. Луизу переполняет ликование. Каждый следующий шаг дается ей легче, чем предыдущий.

Потом комната исчезает, и они оказываются в другом мире. До горизонта простирается огромный луг, на котором расцвели тысячи всевозможных цветочков. Их головки колышутся на легком ветру. Жужжат насекомые, где-то в небе поют птицы. Удивительные бабочки перелетают с одного растения на другое.

Девочка вдыхает незнакомый воздух, и он кружит ей голову. Хочется смеяться и петь.

Волшебник улыбается и опять зовет ее. Вместе они делают еще один шаг.

Луг пропадает. Теперь их окружает пустыня. Далеко впереди виднеется гигантское строение, формы которого зыбки и чудны для глаза. Цепочка людей в странных одеяниях идет к нему. Небо имеет лиловый оттенок, а солнце – непривычно большое и красное.

Луиза вопросительно смотрит на своего проводника. Он, не говоря ни слова, приглашает идти дальше. Шаг.

Вокруг растут странные деревья. Их кроны смыкаются над головой так плотно, что здесь царят вечные сумерки. Пахнет влажной почвой. Откуда-то из чащи доносятся хруст, хрюканье и еще какие-то необычные звуки.

Девочка испуганно жмется к волшебнику. Они шагают опять.

Новый мир.

Впереди очень много воды. Никогда в своей жизни Луиза не видела столько. Кажется, что другого берега попросту нет. Вода красивого изумрудного цвета, но чуть дальше она становится ярко синей. Над головой – лазурное небо с красивыми пушистыми облаками. В лицо дует приятный свежий ветер, у которого есть свой особый привкус.

Вода наползает на берег, шурша песком, и касается босых ног. Луиза от неожиданности подпрыгивает. Потом начинает смеяться. Наклонившись, она зачерпывает воду ладонями и умывается. В уголках рта чувствуется соль.

Улыбающийся волшебник ждет рядом.

Но тут что-то изменяется. Солнце тускнеет, освещение становится мрачным. Мир вдруг теряет свою реальность, искажается, ползет рваными кусками. Волшебник куда-то пропадает. Луиза растерянно оглядывается.

Очень далеко, и в то же время совсем близко, на мощеной площади стоит столб. К нему привязан человек. Принцесса всматривается и, несмотря на расстояние, видит его лицо. Она вспоминает.

– Нет!

Ее крик почти неслышен. Луиза начинает бежать вперед, оглядываясь в поисках волшебника. Однако он исчез безвозвратно.

А человек на столбе висит, не имея сил сопротивляться. Принцесса уже знает, что произойдет. Она бежит, все еще надеясь успеть.

Вокруг столба вспыхивает пламя. Лицо человека искажается мукой.

Луиза падает посреди дороги.

…И просыпается.

В краткий миг между сном и явью девочка осознает, что видела это раньше. Много раз. Но сон каждый раз ускользал, не давая о себе вспомнить после пробуждения. Вот и сейчас она всё забудет.

Останется лишь соль на щеках. Соль её слёз.

…Сердобольная нянька вскочила со своего стула и склонилась над кроватью, успокаивая принцессу.

– Бедняжка ты моя, – пробормотала она сочувственно.


***

Виктор ворвался в комнату, как пущенный катапультой камень. Дверь позади него хлопнула, но монарх не обратил на это внимания. Кажется, он был взбешен.

Во всяком случае, так восприняла состояние своего мужа Анастасия. Широко распахнутые глаза, искаженные черты лица, резкие взмахи руками. Королева задрожала. Должно быть, произошло что-то очень неправильное.

– Это правда? – спросил Виктор, в один миг очутившись рядом с женой.

– Что? – её голос дрогнул и сорвался, как бы заранее признавая за королевой некую вину. Тем не менее Анастасия даже приблизительно не могла себе представить, о чем говорит муж. Может, на него что-то нашло?

Король и впрямь выглядел не совсем здоровым. Он побледнел больше обычного, тяжело дышал, страшно вращал глазами. Таким Анастасия его еще не видела.

– Это правда?… – он схватил ее за плечи, встряхнул, однако закончить фразу не смог. Запнулся, словно в его горло попал обжигающий спирт, затем судорожно сглотнул и сделал шумный выдох. Прикрыл глаза, отпустил жену. И уже тише выговорил: -… что ты беременна?

Ноги королевы подкосились. Она наверняка рухнула бы на пол, если бы Виктор не среагировал и не поддержал ее под руки.

Как?… Как он мог узнать о том, что было лишь её подозрениями? Неужели он способен читать мысли?

Или… или проговорилась Инесса? Но нет, это невозможно…

Анастасия почувствовала, что теряет доверие к самой себе.

– Да или нет? – спросил король, глядя на жену в упор. От этого взгляда – пронзительного, неуютного – ничто не могло утаиться. Анастасия еще пробовала совладать с собой, унять дрожь, напустить на себя вид оскорбленной невинности и начать отпираться, но тщетно.

– Я не знаю, – произнесла она через силу.

По ее щекам катились слёзы. Наступил момент, о котором она избегала думать. Как быстро открылось сокровенное! Маленькая светлая тайна грубо выдернута наружу. Всё закончилось. Больше не будет волшебных ночей, взглядов украдкой, слов о любви.

А что будет? Осмеяние? Монастырь? Какую судьбу придумает ей Виктор, пребывая в гневе?

– Кто? – вопрос, заданный вполголоса, ударил ее плетью.

Королева хотела прикусить язык, но послушные чужой воле губы выговорили:

– Жерар де Льен.

Господи, ну почему она такая боязливая! Мужу достаточно повести бровью, чтобы Анастасия выложила всё, как на духу. Вот так, безо всякого сопротивления, сразу предать самого дорогого на свете человека… Она больше не сдерживала рыдания, однако Виктор совершенно игнорировал состояние жены. Задумчиво отпустил её (Анастасия тут же схватилась за спинку стула: неприятная слабость в теле всё еще грозила выбить из-под ног опору), прошелся по комнате, выглянул в окно.

– Жерар, – повторил он.

Его спокойный тон после столь бурного вторжения пугал королеву больше всего. От Виктора можно было ожидать чего угодно, он не ведал чувства жалости. И страшнее вспышки неконтролируемого гнева с его стороны могла быть только обдуманная месть.

Хорошо обдуманная. Как и все планы неутомимого монарха.

– Жерар… – он вернулся к жене, обошел ее кругом, остановился за спиной. – Кто-нибудь знает?

Хлюпнув носом, королева озадаченно переспросила:

– О чём?

– О том, что ты с ним спишь! – гаркнул Виктор, не сдержавшись. Потом, снова шумно подышав, подчеркнуто-нейтральным тоном добавил: – Подумай хорошо.

– Нет, – ответила Анастасия. – Никто кроме нас двоих.

Странно, однако новый всплеск ярости со стороны мужа ее чуть-чуть ободрил. Королева достала платок и начала приводить в порядок лицо. Первая волна отчаяния схлынула, уступая место толике рассудительности. Нужно выяснить, что задумал Виктор.

– А твоя служанка? – монарх не собирался упускать из виду детали.

Анастасия незаметно прикусила губу. Он словно уличил ее во лжи. Здесь бесполезно изворачиваться: Виктор вполне мог всё выяснить заранее. "Нет, сейчас я совершенно не способна лгать", – подумала королева и произнесла вслух:

– Ей я доверяю больше, чем себе. Ее преданность безгранична.

– В этом мире не бывает безграничной преданности, – заметил король. Он уже не казался таким взбешенным, однако его настроения всегда менялись с поразительной быстротой. – Значит, ты еще не знаешь точно, будет ли у тебя ребенок?

Отрицательное движение головой в ответ. В глазах женщины вновь появились слезы. Она еще пыталась убедить себя в том, что все будет хорошо, – вопреки очевидным фактам.

– Но подозреваешь? – не отставал Виктор.

Его голос стал мягким, и Анастасии почему-то захотелось довериться этому человеку, которого она всегда боялась. Может, просто груз на душе стал невыносим? Шмыгнув носом, она призналась:

– Я чувствую себя так же, как и в первые месяцы, когда носила под сердцем Луизу. Только теперь это не наш с тобой ребенок. Я согрешила, Виктор.

– Сейчас это не столь важно, – отмахнулся монарх. – Ты уже говорила о своих подозрениях Жерару?

– Нет.

– Хорошо. И не говори.

Он сделал несколько шагов по направлению к окну, но затем, передумав, вернулся назад. Его реплики продолжали удивлять Анастасию. "Не столь важно…" Что у него на уме?

– По дворцу пошли слухи, – сказал Виктор тихо. – Кто-то слышал, как ты сообщила о своей беременности служанке. Больше ничего. Сегодня граф де Клер осведомился у меня, действительно ли нас можно поздравлять. Понимаешь ли ты, что это значит?

Королева вопросительно смотрела на мужа. Тот пожал плечами:

– У нас будет наследник. У нас. Так думают все, и мы не должны их разочаровывать, – в голосе Виктора появились жесткие нотки. – С этого дня о Жераре ни слова. Понимаешь, почему? Это еще больше в твоих, чем в моих, интересах. Если что-то выплывет, я буду вынужден смывать позор. Монастырем тут уж никак не обойдется.

От его слов повеяло зловещим холодом. Анастасии вновь стало страшно, но теперь этот страх имел под собой совершенно другие основания. Она поняла, о чем думал ее муж.

– Понимаешь? – в третий раз переспросил монарх, уловив ее состояние.

Шея одеревенела, однако королева все-таки кивнула.

– Вот и хорошо, – Виктор наконец-то отвел свой пронизывающий взгляд. – Тогда следует положить конец слухам и заявить обо всем должным образом. Завтра мы устраиваем бал по случаю… по случаю ожидаемого наследника. Хм. Надеюсь, ты убедишь свою служанку не болтать лишнего.

Посчитав разговор завершенным, он направился к выходу. Четкие, уверенные шаги.

– Виктор! – окликнула его королева, сражаясь с собственным голосом.

Монарх остановился.

– Ты… Пообещай, что с Жераром… ничего не случится. Он… он не виноват.

Она с трудом выдавливала из себя слова, но промолчать было бы преступлением.

Виктор долго безмолвствовал – или это время тянулось слишком медленно?

– Нет, – сказал он наконец. Поправил накидку, посмотрел прямо в глаза жене и спокойно добавил: – Нет, этого я тебе обещать не буду.


***

В этой фразе Анастасии почудилась угроза, хотя Виктор попросту не любил давать пустых обещаний. Свои обещания он ценил. Это отнюдь не означало, что однажды данное слово нынешний король отказывался нарушать при любых обстоятельствах, но предавать по пустякам и предавать по большому счету – совершенно разные вещи. За первое называют трусом и лжецом, за второе – восхваляют мудрость и дальновидность. Виктор очень хорошо знал эту разницу, иначе королевский титул носил бы сейчас кто-нибудь другой.

Тем не менее у Анастасии были основания для беспокойства. Как ни крути, а супружеская измена считается одним из наиболее тяжких грехов. Пусть служанки и знатные девушки дюжинами пересказывают романы о пылких любовниках, пусть восхищаются выдуманными историями о запретной любви, но когда дело доходит до реальности, лишь немногие из них действительно поддержат "павшую" женщину. И часто даже не потому, что из зависти желают ей зла, а просто потому, что "так надо".

А еще есть понятие оскорбленного достоинства, к которому чувствительны многие, в том числе и Виктор. Поэтому очень трудно сказать, не скрывалась ли за его словами какая-нибудь вполне конкретная угроза. Возможно, он уже придумал, как отомстит обидчику?

С запоздалым раскаянием Анастасия поняла, что во время разговора боялась исключительно за себя, за собственное благополучие. Но она ведь не хотела, чтобы пострадал Жерар! Она выдала его не по своей воле! Она… она просто не могла соврать.

Только что же теперь делать?

Осушив слезы, Анастасия позвала служанку.

– Милая Инесса, – сказала королева, когда перепуганная женщина вошла в ее покои. – Король обо всем знает.

– Господи! – вырвалось у служанки.

Она, несомненно, слышала кое-что из местами бурного разговора, поэтому успела приготовиться к худшему. И все же на смуглом лице Инессы читался ужас. Добрая служанка сопереживала своей госпоже буквально во всем.

– Случилось что-то невероятное, – Анастасия ничуть не кривила душой, она до сих пор не понимала, каким образом во дворце могли зародиться странные слухи. – Теперь везде болтают о вещах, которые я никому не говорила. Никому, кроме тебя.

– О, моя госпожа!… – охнув, Инесса прикрыла рот рукой. – Я… я не посмела бы…

Королева непонимающе посмотрела на свою служанку, потом догадалась:

– Что ты! Я ни в чем тебя не виню! Успокойся.

Эта фраза была к месту, поскольку Инесса уже начала всхлипывать.

– Я знаю о твоей верности, – продолжила Анастасия мягко, – и прежде стала бы сомневаться в себе, чем в тебе. Нет, здесь что-то другое. Никто во дворце не знает о Жераре, а болтают только о том, что у меня может быть ребенок. Но… прибежал король, накричал на меня, и я ему все выложила. Понимаешь?

Инесса кивнула. В глазах женщины стояли слезы, однако теперь это были слезы страха за свою госпожу.

– Как же… Что же… – бормотала она, не в силах выразить свои вопросы.

– Это еще не всё. Король решил воспользоваться случаем и объявить о том, что у нас будет наследник. Он простит мне всё, если только я соглашусь и дальше хранить наши с Жераром отношения в тайне.

– Как? – озадаченно переспросила служанка. В ее глазах читалось недоверие.

– Именно так, – подтвердила королева. – Все должны и дальше думать, что это наш с Виктором ребенок.

Инесса в первый раз за последние несколько дней улыбнулась:

– Так его величество вас простили? Всё будет хорошо?

Королева покачала головой:

– Не знаю. Но подумай о Жераре! Ему угрожает опасность. Его король точно не простил. А, кроме того, Жерар ни о чем еще не знает, но может догадаться. И Виктор это понимает, наверное, еще лучше, чем я. Мы должны его предупредить! Немедленно! Иначе станет слишком поздно.

В последнем Анастасия не сомневалась. Нынешний монарх всегда всё делал быстро.

– Что от меня требуется, моя госпожа? – спросила Инесса, посерьезнев.

Это был трудный вопрос. Как можно связаться с любимым, если они всегда обходились заранее оговоренными встречами? Последнее обуславливалось простыми соображениями безопасности: чем меньше слуг знало об их общении, тем меньше было шансов, что кто-либо проговорится. Что ж, вот все эти меры предосторожности оказались бессмысленными…

Тут в голову Анастасии пришла великолепная идея.

– Ты просто пойдешь к нему домой и скажешь, что принесла весть от короля. Перед Виктором я все равно ничего не смогу скрыть, если это ему понадобится, а посторонние не удивятся, даже если узнают тебя в лицо. Скажи, что весть не предназначается для чужих ушей. Жерар поймет. Когда вы останетесь наедине, скажи, что… я рассказала все Виктору. Скажи, что… – королева сглотнула, – что у нас с Виктором будет ребенок, и я так обрадовалась из-за этого, что не смогла умолчать о своей измене законному супругу. Пусть… пусть думает, что я обманывала его тоже.

– Вы действительно хотите, чтобы он в это поверил? – удивилась Инесса, заглядывая в лицо своей госпоже.

По щеке Анастасии прокатилась слезинка.

– Не хочу. Но… так будет лучше. Иди.


***

Пребывая в расстроенных чувствах, люди часто воспринимают мир совсем иначе, нежели обычно. Результаты такого восприятия потом еще долго могут сказываться. Особенно это касается случаев, когда находящегося в подобном состоянии человека вдруг охватывают некие благородные порывы, пламенные желания воплотить в жизнь гениальную идею, или что-то в том же духе.

Королева почему-то твердо решила, что, получив от нее предупреждение, Жерар поспешит обезопасить свою жизнь. Однако начальник королевской рыцарской гвардии воспринял новость не так, как представлялось Анастасии.

Во-первых, он был поражен. Собственно, в их ночных разговорах никогда не звучало, что он – единственный для нее, но ведь это подразумевалось. А если она спит и с королем, то, может, есть еще кто-нибудь третий? Четвертый? Жерар чувствовал себя оплеванным.

Во-вторых, спасать свою жизнь в ущерб чести не пристало настоящему мужчине, тем более начальнику гвардии. Просто так взять и сбежать? – Нет! Это мог бы сделать подлый разбойник, ночной вор, расчетливый купчишка, – но не дворянин, давший клятву верности. Что скажут люди, если следующим утром дом начальника гвардии опустеет, а король объявит награду за голову первейшего из своих рыцарей, словно тот – какой-нибудь преступник? Позор всему семейству де Льен!

Поэтому Жерар не стал собирать вещи. Напротив, он немедля явился к королю, взял на себя всю вину за обольщение царственной супруги и вручил свою ничтожную судьбу в руки могущественного сеньора.

Виктору это оказалось весьма кстати.


8 глава.

За год моего пребывания на Фриде я практически не путешествовал. Если отбросить чисто ознакомительное посещение ближайшей ярмарки (после которого я три дня страдал мигренью), то все мои похождения ограничивались десятком-другим километров. Эта цифра просто смешна в сравнении с теми сотнями парсеков, которые я шутя наматывал во время жизни в цивилизованном мире.

Но дело даже не в расстояниях. Самый обычный землянин, не выходящий из своего уютного дома, ежесекундно смещается относительно центра нашей галактики на добрые три сотни километров. Только это едва ли можно назвать путешествием. Или вообще сколько-нибудь значимым для упомянутого человека фактом. По мне (да и, наверное, по вам) прогулка в парке принесет куда больше впечатлений. И потому отбросим сопоставления. Достаточно будет сказать, что в течение последнего года я вел очень спокойный образ жизни.

Всё когда-нибудь меняется. Из немыслимой дали времен до нас дошли слова забытого философа: "Прожив свою жизнь до конца, ты увидишь рождение нового мира". Думаю, на самом деле древний просто хотел сказать, что даже за период обычной человеческой жизни мир изменяется до неузнаваемости, – однако философов, сентенции которых всем понятны, быстро увольняют. Такая уж у них работа – говорить туманно и многозначительно.

Я снова отвлекся.

Всё меняется. Долго устанавливавшийся порядок рухнул в одно мгновение. Мне больше не быть деревенским знахарем-затворником. Даже Клод, пожалуй, едва ли знает, что там произойдёт дальше, но пока ясно одно. Я отправился странствовать.

Как и было решено, выехали мы следующим утром. Застоявшиеся в душной замковой конюшне лошади жадно потянулись к свету и свежему воздуху. Стук копыт эхом пробежал по дворику, а затем перед нами открылся простор.

Мягкие утренние краски скрадывались равномерно-серым облачным покровом. Лишь далеко на востоке виднелся кусочек чистого неба, и сквозь этот разрыв просвечивали розовые лучи восходящего солнца, подкрашивая ближние тучки. Воздух практически не остыл за ночь, хотя откуда-то из-под холма тянуло сыростью. Вдоль петляющей речушки висел слабый туман. Из звуков было стрекотание цикад в высокой траве, заливистое пение какой-то птички, облюбовавшей одно из деревьев внизу холма, и – как ни странно – очень далекий вой, похожий на волчий.

– Хорошее утро! – барон привстал в стременах и потянулся. Затем посмотрел на меня. – Ты всё еще уверен в своих планах?

Правильнее было бы спросить, имеются ли у меня вообще эти самые планы.

– Уверен, – кивнул я. – Случайные раздумья не в силах изменить решение, принятое сердцем.

Этвик ухмыльнулся:

– Именно на такой ответ я и рассчитывал. Поехали, нас ждет долгая дорога.

И он первым направил коня вниз по тропе.

Я услышал, как сзади зашушукалась свита, однако они не тронулись с места, пока мы с Бенедиктом пристраивались следом за Этвиком. Вероятно, у нас на правах гостей были особые привилегии.

Мой давешний похититель выглядел сегодня куда лучше, чем во время нашей вчерашней встречи. Одежда была очищена от колючек и пуха, а сон в нормальной постели снял все признаки усталости. Кое-что угрюмое в облике, правда, все же просвечивало, но вряд ли на этом основании стоит приписывать барону плохое гостеприимство. Еще бы: любезность Этвика шагнула настолько далеко, что он даже снабдил Бенедикта вполне хорошей лошадью. Впрочем, распорядился он об этом с таким видом, будто своего лучшего скакуна отдавал на мясо.

Спустившись с холма, барон натянул поводья.

– Сейчас мы можем поехать к северу, – сообщил он громко, махнув рукой в нужном направлении. – Это самый короткий путь. Но так мы уже через два дня выедем за пределы моих земель. Начнется территория графа Оро, там дорога опаснее. А еще дальше пойдут леса, где полно разбойников. На нас они вряд ли нападут, хотя зарекаться не нужно.

Он сделал многозначительную паузу.

Бенедикт не проявил к заявлению ни малейшего интереса. Я же молча ждал продолжения.

– Есть другой вариант, – барон на месте повернул коня и теперь указывал на восток. – Можно поехать по владениям Этвиков. Так мы потратим на неделю больше, но точно не встретим никаких разбойников и ночевать всегда будем под крышей. Готовая еда, вино, постели…

– Но – еще одна неделя в пути, – уточнил я.

– Верно, – кивнул Этвик. – Что ты об этом думаешь, Азар?

А какая мне, собственно, разница? Неделя туда, неделя сюда… К тому же разбойники – дело неприятное, от них лучше держаться подальше. Я ведь не какой-нибудь полоумный рыцарь, желающий в одиночку сразиться с целым миром. Спокойно ехать, вдоволь кушать, удобно спать…

– Северная дорога мне больше по душе, – отметил я вслух. – Не люблю длинные обходные пути. Потом всегда оказывается, что бояться было нечего.

– В жизни всегда все оказывается не так, как предполагаешь, – усмехнулся барон. – Когда хочешь сделать что-то побыстрее, тратишь трижды больше времени. Не мне спорить с твоей мудростью, знахарь Азар, но подумай еще раз. Неделя – срок малый.

Я обратился к Бенедикту:

– А какую дорогу выбрали вы, когда везли меня?

Рыцарь, казалось, не слышал моего вопроса. Он смотрел куда-то вдаль, мимо барона, а выражение его лица было более чем равнодушным. Брезгует общаться со мной, что ли?

Тем не менее Бенедикт, выдержав эффектную паузу, все-таки ответил:

– Северную. Мы спешили выполнить королевский приказ.

– Вот и результат вашей спешки, – хмыкнул барон, оживившись. У меня возникло подозрение, что он от всей души желает отправить нас на восток.

Только зачем? Сделать экскурсию по своим территориям? Рассказать о славном прошлом и настоящем рода Этвиков? Сдается мне, этот хитрый лис что-то задумал и не хочет посвящать нас в свои планы.

Ну тогда делаем обратное. Если у него есть какие-нибудь основательные причины для выбора пути, пусть сообщит их.

– А как вы ехали за мной? – спросил я у Бенедикта. – Той дорогой, или какой-либо еще?

– Той, – снова нехотя произнес он.

– Ну и что там насчет разбойников? Опасно?

– Не более, чем во многих других местах, – лаконично заявил рыцарь.

Барон снова хмыкнул и пожал плечами, однако возражать не счел нужным. Может, ему в самом деле безразлично, что мы выберем? Гм… И почему читать мысли так сложно?…

Пока я думал об истинных мотивах и природе вещей, Бенедикт неожиданно разговорился:

– Я нахожу странной эту боязнь сэра Этвика. Барон, вы носите меч. Вы умеете сражаться. А из-за каких-то разбойников готовы терпеть неудобства длинного пути. Где же ваша мужская отвага?

– В сундуке, – барон добродушно похлопал своего коня по шее. – Ты прослушал. Упоминая длинный путь, я говорил об удобствах, а не наоборот. Что касается разбойников, то некоторые "лесные братья" прилично стреляют из луков. Как тебе понравится стрела в глазу?

Бенедикт презрительно дернул уголком рта:

– Это рванье, завидев рыцарей, прячется в самые дальние берлоги и трясется от страха.

Этвик широко улыбнулся:

– Это рванье четыре года назад разгромило армию графа Оро. А пять лет назад они ограбили хорошо охраняемый караван одного купца. Так что смелости им не занимать, можешь мне поверить.

– В отличие от барона Этвика? – довольно нагло уточнил Бенедикт.

Нахмурившись, барон резко сменил тон:

– Хватит! Я знаю, что почтение не в ходу у королевских холопов, но все-таки не забывайся. Ты все еще на моей земле. Как бы там ни было, я дал тебе кров и коня.

Удивительно, однако эти слова возымели действие. Рыцарь замолчал и даже слегка покраснел.

– Отвага уместна там, где без нее не обойтись, – продолжал Этвик серьезно. – Можно пытаться переплыть реку прямо в доспехах, но для этого требуется скорее глупость, чем мужество. Разница есть?

Естественно, подумал я. Разница всегда есть, только она ведь скорее в голове конкретного человека, а не на самом деле. На то, что для мальчишки настоящее мужество, взрослый смотрит со снисходительной усмешкой, учитывая незрелость юного ума. Две совершенно непохожих точки зрения… и чья верна?

Фраза барона настроила меня еще более критично. С чего это он взялся учить Бенедикта, когда еще вчера и смотреть в его сторону не очень-то хотел? Может, у него действительно благие побуждения, однако взглянем-ка на это по-другому. Что произошло в последние секунды разговора? Этвик заткнул рот главному оппоненту (потому что мы-то с бароном больше сотрудники, чем враги), а затем изящно подвел меня к нужному ответу. Теперь настаивать на том, чтобы ехать короткой дорогой, означает выставлять себя глупцом. А спорить с хозяином, ставя под сомнение его слова, мне тоже как-то не пристало… Хитер, старый лис!

Ожесточенно наморщив лоб, я делал вид, что размышляю. На самом деле мне очень хотелось, чтобы Бенедикт заговорил снова, но рыцарь мои мысли почему-то не улавливал. Он погрузился в долгое молчание, разглядывая окрестности. Кони переступали с ноги на ногу. Этвик ждал. Что ж. Значит, ход все-таки за мной.

– Разбойники… – произнес я задумчиво. – "Лесные братья"… Мне кажется, они нападают лишь в тех случаях, когда есть чем поживиться, не так ли? Несколько рыцарей, от которых, кроме хорошей драки, ждать нечего, их вряд ли привлекут. Мы же не тащим с собой драгоценности… Или за владениями графа Оро царит полный беспредел? Грабят всех прохожих без разбору?

Барон неопределенно пожал плечами – ему мой ответ явно не понравился. Что касается Бенедикта, то он вновь откликнулся.

– Совсем нет, – заметил рыцарь уверенно. – Там многие ездят, некоторые купцы даже не нанимают дополнительную охрану. Мы по пути сюда ночевали с такими. Отец, сын и двое слуг.

Есть! Молодец, старина капитан отряда! Неопределенным предостережениям Этвика наконец противопоставлены свидетельские показания. Что скажешь, барон? Уж купцам-то в расчетливости не откажешь, вопрос о мужестве и глупости отпадает тут сам собой как второстепенный.

– Значит, ты хочешь ехать на север? – уточнил Этвик у меня, игнорируя высказывание Бенедикта.

Я дернул плечами:

– Тебе лучше знать эти земли. Но раз ты предоставил выбор мне, то для тебя самого он особого значения не имеет, правильно? Ты спрашивал моего мнения – вот оно: я бы предпочел северный путь.

Лицо барона осталось непроницаемым. Он только еще раз медленно окинул взглядом окрестности, словно ожидал, что я передумаю.

Хм, и все-таки любопытно, стоило ли городить огород. Мне по-прежнему не давала покоя мысль, что мои подозрения абсолютно беспочвенны. Да и вообще лучше было бы не упрямствовать, а следовать разумным советам. В конце концов Этвик мне скорее друг, а Бенедикт – скорее враг.

О чем же он размышляет, этот барон? Колеблется?

– Но, возможно, есть какие-то особые причины, чтобы направиться к востоку? – спросил я просто.

Этвик вполне натурально задумался – на его лбу даже появились бороздки морщин.

– Особые? Наверное нет. Во всяком случае, вот так сразу не придумываются, – его губы растянулись в добродушной улыбке. – Пристрастие к хорошему вину ты вряд ли назовешь особой причиной. Итак, решено! Север!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю