355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Сухинин » Заложник долга и чести » Текст книги (страница 6)
Заложник долга и чести
  • Текст добавлен: 23 сентября 2018, 22:30

Текст книги "Заложник долга и чести"


Автор книги: Владимир Сухинин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

– Это они сами тебе сказали? Ты что, знаешь их речь? Ты их понимаешь? И теперь, милорд, из-за них вы писать не будете? – это Черридар продолжил закрытую тему. Я вышел в боевой режим.

– Шиза, давай думать, как отбить атаку и не убить эльфаров. – Но та не отзывалась. – Шиза! – Прикрикнул я. – Не время прятаться. Вылезай на свет.

– Да здесь я, здесь, дай отдышаться. Мы с Лианом чуть животы не надорвали, услышав про твои подвиги. Я предлагаю вызвать малыша. Пусть он окружит противника рвом. Если за час не успеем, у меня родилась еще идея. Как запасной вариант. Я делаю амулеты телепорта. Эльфары пойдут в атаку и попадут в массовый телепорт. Те, кто останется, поостерегутся нападать. Потом можно приступить к переговорам с позиции силы.

Я подозрительно спросил.

– А куда они уйдут телепортом. К гномам?

– А это неважно, на тебе не будет крови. Вот, что главное. Но, чтобы не тратить много энергии. Я сделаю его коротким. Лиг на пять отсюда. Пока они вернутся, амулеты перезарядятся. У Штофа «вонючка» есть, ее можно сунуть под купол магам. На день мы их выведем из строя. А там что-нибудь придумаем.

– Хороший план, – похвалил я, – хотя тупой. Но может сработать.

– Придумай лучше, – огрызнулась Шиза.

– Пока принимается твой, – усмехнулся я. – Ты делай амулеты, я их раздам бездарям. – После разговора с Шизой вышел из ускорения.

… – А что мы с ними делать будем? – Я вернулся в гущу вопросов.

– Тихо! – прикрикнул я. – Покажем противнику, который вовсе и не противник, что он ошибается.

– Если они не противники, то кто? – Черридар потерял ориентиры. Упер глаза в потолок и задумался, повторяя вслух. – Противник, который вовсе не противник, но хочет напасть. Что же это?

– Это, тан Черридар, союзник, но пока об этом не знает. Наша задача ему это объяснить.

– Объяснить? – повторил он за мной. – А успеем?

– Постараемся, – ответил я и прикрикнул на разошедшихся «советников». – Так, все сидят тихо. Чапай думать будет. Сзади осторожно стали дергать за куртку. – Тебе чего? – спросил я Рабе.

– Где чапай? Я его не вижу, – шепотом, постоянно оглядываясь, спросила демоница. Вела она себя странно

– Чапай, это я, Рабе, не мешай.

– Ты не чапай, – заявила она. – Чапай мерзкий, противный дух, ворюга и проказник. Он портит воздух и пакостит. Если заведется, уже не выведешь. Ты, хозяин, его видишь? Скажи где, я поймаю.

Я отмахнулся.

– Рабе, ищи его во дворе. Иди отсюда.

– Поняла, – Рабе быстро покинула комнату. На нас подозрительно посмотрели все сидящие, но промолчали. Я вывалил на стол медные заготовки, серебряные и золотые украшения.

– Шиза, что подойдет?

– Отбери серебро с аметистами, десяток хватит.

Женская половина прикипела взглядами к украшениям. Я собрал все не нужное и невозмутимо убрал в сумку. Шиза сплела заклинание телепорта, показав мне переплетение линий. И я вышел в боевой режим. Осторожно, словно прикасаясь к ядовитым змеям, вплел заклинания в серебряные медальоны. У меня еще были свежи впечатления о прошлых приключениях. Даже пот на лбу выступил от напряжения, я вытер его и вышел в нормальное время.

– Готово, – сказал я.

– Слушайте меня внимательно. План у нас такой. Вы, девочки, – я посмотрел в сторону «невест» и только сейчас оценил их диспозицию, они сидели втроем, рядышком и с надеждой смотрели на меня. Еще бы такие случаи чудесного спасения прозвучали за столом. Что оплошать, я уже не мог. – Вы, значит, занимаетесь защитой замка и никаких атак. Поняли? – Они синхронно кивнули.

– Черридар, на тебе открывать и закрывать по моей команде ворота. Кстати, – я вновь повернулся к девушкам, – ворота не надо защищать. – Они удивились, но промолчали.

– Вы, – я обратился к вассалам, – разбирайте амулеты. Это массовый телепорт. Когда эльфары побегут на штурм, вы откроете окно и закроете его по моей команде.

– Штоф, ты молодец, прихватил вонючку. Тащи ее сюда. Когда маги закроются куполом, я отправлю ее к ним.

– Это и весь план? – удивился Черридар. Какой-то очень простой.

Я сделал глубокомысленный вид гения стратега.

– Черридар, – важно ответил я начальнику моей стражи, – многие планы проваливаются из-за излишней сложности. Чем план проще, тем легче его осуществить. Главное, чтобы он был неожиданным и эффективным, – я поднялся. – Пошли тренироваться, у нас есть еще пол часа.

Во дворе нас ожидал скандал. На пороге донжона стояла разъяренная Лианора и целилась из самострела в Рабе. Та стояла у входа в подземную тюрьму и прикрывалась знакомым мне дворфом Бурвидусом.

– Отпусти моего жениха, потаскуха, – громко шипела Лия и водила арбалетом, выцеливая демоницу. Та не стояла на месте, а крутилась, не подставляясь под прицельный выстрел.

– Переспала со всеми слугами и теперь разинула свой рот на Бурвидуса, тварь. Я сейчас тебе забью стрелу промеж ног в твою… – дальше шло нецензурное слово.

– Лианора, это не то, что ты думаешь! – визжала от страха Рабе.

Дворфа могла нагнать жути на кого угодно и то, что она запросто пристрелит, знали все.

– Я поймала чапая! Мне приказал милорд.

– Лианора, опусти арбалет и объясни, что здесь происходит, – приказал я. – И когда Бурвидус успел стать твоим женихом? – Дворфа неохотно, но быстро убрала за спину арбалет.

– Я, хозяин, – она шмыгнула носом, – увидела из окна, как эта…. – Дальше опять шло нецензурное слово, – прошмыгнула в подземелье. Оно у нас не охраняется, и пошла за ней, а она, сучка ненасытная, как наброситься на Бурвидуса и давай его насиловать. Он кричит. Она кричит. Я быстро сбегала за арбалетом. Гляжу, а они уже вышли из подземелья. Эта тварь его держит за шею и своим поганым языком лижет ему щеку.

– Понятно, – произнес я, хотя мне ничего не было понятно. Например, что Бурвидус делал в подвале? И еще много, чего непонятно, поэтому я спросил демоницу.

– Рабе, ты зачем пошла в подземелье и набросилась на дворфа?

– Вы меня, милорд, отправили искать чапая и я его нашла, – она говорила с притворными слезами на глазах, изображая из себя жертву. – Этот дворф сидел в винном подвале, пил вино из бочек для господ и подливал туда плохое вино. Я поняла, что в него вселился чапай и стал пакостить. Я на него набросилась и стала выгонять духа. Потом пришла госпожа Лианора и тоже стала кричать. Остальное Вы уже видели.

– Час от часу не легче, – вздохнул я и посмотрел на спущенные штаны дворфа.

– Ну, а штаны почему у него спущены?

– Так он не сознавался. А когда я его ухватила за срамный уд, он и сознался. Вот, посмотрите, – Рабэ неожиданно для всех, очень быстро ухватила рукой дворфа между ног и, тот заорал на весь двор. – Чапай, я сознаюсь.

«Еще бы он не сознался, – подумал я, – хватка у демоницы будь здоров».

– Я понял тебя, Рабе, отпусти Бурвидуса, – затем поспешил дать указания, так как Лия от возмущения задохнулась и потянулась к арбалету.

Надо готовиться к отражению атаки, а приходиться заниматься, черте чем.

– Надень штаны, дворф, и подойди сюда, – приказал я.

Тот шустро натянул портки, подвязал их веревкой и бегом побежал ко мне.

– Милорд, – он упал на колени. – Эта девушка все напутала, я вина не пил. Я наводил порядок, просматривал, какие бочки нужно вытащить и освободить винный погреб. Там все перепутано. Проверял вина на пригодность. Одинаковые сорта сливал в одну емкость, пропавшие готовил на спиртус. А потом на меня напали со спины. Я испугался и закричал. А когда меня схватили … – он вытер вспотевшее лицо и перешел на шепот, – я готов был сознаться в чем угодно, милорд.

– А в подвал ты как попал? Вы, дворфы, вроде все на руднике работаете.

– Так посадили в тюрьму, Ваша милость, – ответил дворф. – Ожидаю расстрела.

– Расстрела? За что? – я не мог скрыть удивления. – Кто тебя посадил?

– Госпожа Лианора. Моя невеста, – Бурвидус печально снизу вверх посмотрел на зардевшуюся дворфу. – За умаление Вашего достоинства. Вот, жду Вашего приговора и заодно привожу подземелье в порядок.

Мне стало смешно.

– А женихом Лии, ты, когда стал, каторжанин?

– Так она спросила последнее желание перед казнью. Вот я и сказал: «хочу, чтобы она перед моей смертью, стала мне женой». Казнь была отменена, и вот ждем вашего решения, милорд.

– Да-а. Дела-а, – вновь повторил Черридар.

– А любишь ли ты Лианору? Она мне, как сестра родная, я ее в обиду не дам. – Я с любопытством посмотрел на ушлого дворфа. Он и тут умудрился пристроиться. Какой проворный!

– Я ее как увидел, так и влюбился. Мне даже смерть принять от ее рук за счастье будет, милорд.

Я посмотрел на красную, как морковку дворфу, ее глазки блестели от удовольствия.

– Он тебе нравится, Лия?

– Нравится, хозяин. – Подумала и добавила: – очень!

– Тогда совет вам и любовь. Только у меня последний вопрос, как ты, Бурвидус, умалил мою честь?

– Так я, как увидел Вас в замке… как звать не знал, так и закричал ей! Го…

Я вышел в боевой режим и зажал рот дворфу, не дай, боже, он скажет «голая задница». Вышел из ускорения, и, продолжая, держать закрытым рот дворфа, проговорил.

– Это военная тайна. Храни ее, как Лию. Проговоришься, отдам Рабэ.

Дворф вытаращил глаза и замычал, я понял, что перекрыл ему рот и нос, не давая дышать, и отпустил.

– Переходишь в личное распоряжение невесты. Докажешь, что достоин, сыграю свадьбу и награжу по-королевски. Иди. А ты, Рабе, мужиков не чапай за разные места. А то тоже замуж выдам за золотаря. И довольный своей шуткой, поднялся на надвратную башню.

Глава 3

Планета Сивилла. Степь

Прошел трик с тех пор, как Радзи-ил попал в плен к сотнику разбитого и рассеянного по просторам степи племени Муйага. Гаржик Ардыгей поставил свое стойбище в двух кругах хода от Снежных гор. Он увел своих людей подальше от падальщиков, грабивших их земли, в предгорья, куда редко, кто из орков решался наведываться. Карательные отряды Снежных эльфаров часто посещали эти земли и уничтожали всех орков вместе с рабами и животными. Но в последний год что-то изменилось и эльфары перестали устраивать рейды. Клочок этой степи на границе Снежного княжества Лигирийской империи и Вангора стал безопасен для проживания и урас (часть племени, состоявшая из близких друг другу родов) Ардыгея чувствовал себя вполне безопасно. Степи были не вытоптаны многочисленными стадами пастухов орков. В предгорьях росла сочная трава, а во множестве рек, мелких и быстрых, водилось много рыбы. Здесь по степи бродили стада диких лорхов, на которых никто никогда не охотился.

Юный эльфар попал в плен самому гаржику, выехавшему на разведку поближе к горам. Он привез его в стойбище и небрежно сбросил с крупа лорха. Радзи-ил, связанный по рукам и ногам, больно ударился головой о землю. В голове зашумело.

– Башык! – громко крикнул сотник и из шатра вышел старый, голый по пояс, хромой орк, но все еще могучий со следами многочисленных шрамов на теле.

– Башык, смотри, какого я раба привез. Молодой, бледнолицый. Шел один и попался. Попытался, глупец, удрать. Возьми его и поработай с ним. Только не калечь и не лишай его мужества. От него отличные дети пойдут. И пусть еще горбатый Ширнак наложит на него повиновение. Никогда не знаешь, эти бледнолицые, маги или нет.

Он развернул лорха над лежащим юношей и удалился.

Радзи-ила грубо подняли за шиворот. Ему в лицо ударил противные запахи несвежего мяса, дикого чеснока и браги, перемешанные в невыносимую вонь. Он непроизвольно сморщился.

Старый орк засмеялся.

– Не нравится наш запах, бычий глист? Скоро он тебе покажется ароматом твоих горных цветов, бледнолицый.

Он вытащил молодого эльфара к костру, встряхнул его и неожиданно резко уронил лицом на свое колено. Затем поднял и ударил эльфара кулаком в живот. Боль от сломанного носа смешалась с болью в животе. Радзи-ил задохнулся и, не выдержав, застонал. Не хватало воздуха, а новая боль от удара по ребрам, опрокинула его на живот. Он оказался брошенным на землю. Сапог орка наступил ему на затылок и втоптал лицо в пыль.

– Как тебя зовут, бледнолиций? – спросил со смехом старый орк. Он поднял голову юноши за волосы и присел рядом с ним.

– Чтоб ты сдох, падаль степная, – глотая кровь и пыль, сумел проговорить Радзи-ил. Он надеялся, что после этого его убьют, а мучения тела и души на этом закончатся.

Орк громко и радостно засмеялся.

– Ответ неверный, – и снова принялся избивать пленника. Через четверть часа он снова спросил: – как тебя зовут, бледнолицый?

– Сдохни, тварь, – прошептали разбитые в кровь губы юноши и избиение продолжилось.

Старый орк был изобретательным мастером пыток и получал удовольствие от процесса. Он сильно не калечил, не ломал кости, он методично бил по болевым точкам, постепенно ломая волю молодого эльфара. Иногда он просто замахивался и Радзи-ил в страхе дергался и пытался отстраниться. Что опять же вызывало смех орка. На пятый раз, когда Башык спросил.

– Как тебя зовут?

Радзи-ил не выдержал и признался.

– Радзи-ил.

– Что? Не слышу? – переспросил мучитель и снова ударил эльфара в живот. Тот громче произнес: – Радзи-ил.

– Ответ неверный, – довольно смеясь, ответил орк и стал избивать эльфара с новой силой. Он содрал с него сапоги, выбрал толстую палку и стал нещадно бить по пяткам.

Этой пытки пленник не выдержал и закричал. Орк был доволен.

– Громче кричи, бледнолицый. Как тебя зовут?

– Радзи-ил.

И избиение продолжалось дальше. Иногда старый орк отдыхал, сидя на юноше. Тому не хватало дыхания, и он мучился сильнее, чем от боли. Вокруг костра собрались свободные от дел орки и обсуждали действия хромого Башыка.

В конце концов измученный непрекращающейся болью и почти потерявший сознание мальчик ответил.

– Не знаю, как зовут, ты скажи.

– Правильный ответ, глиста. Ты должен забыть, как звали тебя дома и принять то имя, которое тебе дадут здесь. Но ты имя еще не заслужил, поэтому будешь просто раб. Повтори, как тебя зовут.

– Я, раб, – ответил юноша.

– Вы двое, – старый орк показал на двоих молодых орков, сидевших недалеко.

– Возьмите это мясо и отнесите к горбатому Ширнаку. Пусть наложит повиновение.

Радзи-ила бесцеремонно схватили за ноги и поволокли куда-то. Его спина царапалась о сучки и камни, но ему было уже все равно. Он был без сознания.

Когда он пришел в себя, то хотел только одного: умереть. Но умереть ему не дали, положили на толстое бревно и связали руки и ноги внизу под бревном. Он не видел, кто подошел к нему, но почувствовал, как ему стали резать спину, рисуя острым ножом сложный орнамент. Потом рану посыпали едким порошком и от той боли, что пронзила его тело, пленник громко и дико закричал. Подошедший ударил в бубен и стал напевать невнятный мотив. Боль стала проходить, а в сознании эльфара воцарилась безразличие. Он уже не думал о смерти. Он просто лежал с закрытыми глазами. Затем его спину чем-то смазали, и он ощутил приятный холодок, растекшийся по истерзанной спине. Ему развязали руки и ноги, приказали подняться, и он повиновался. Шатаясь, с трудом держась на ногах, он тупо смотрел на горбатого орка и молчал.

– Готово, – проскрипел горбун. – Забирайте раба, – и, безразлично отвернувшись, вошел в свой шатер.

Радзи-ила взял за руку молодой орк и, силой дернув, потащил, среди горящих костров и стоявших шатров, за собой. Его довели до хромого орка и оставили. Радзи-ил не помнил, как он шел, где взял силы, преодолевать боль в ногах, он стоял шатаясь, безразличный ко всему. Взгляд юноши не мог сосредоточиться на чем-то конкретно. Все расплывалось, смазывалось, а слова до него доходили откуда-то из далека, глухо и невнятно.

– Иди за мной, – приказал орк и пошел прочь, пленник услышал и что-то толкнуло его идти следом. С трудом передвигая ноги, даже не соображая и не замечая ничего вокруг, кроме широкой голой спины, маячивший впереди, двинулся следом. У одного шатра спина остановилась.

– Ларисса? – крикнул орк и из шатра быстро выскочила женщина. Живо поклонилась и стала ждать указаний. – Забирай раба и за три круга, покуда он приходит в себя, научи его всему, что нужно. Если не сможешь, отдам тебя шаману на барабан, – после чего спокойно развернулся и пошел, хромая, прочь.

Женщина разогнулась, ухватила Радзи-ила за ухо и втащила в шатер. Уложила на вонючие шкуры и проговорила:

– Спи, завтра поговорим.

Уснуть Радзи-ил не мог. Все тело болело, сломанный нос ныл тупой болью и мешал дышать. Поворачиваться сбоку набок он тоже не мог. Так и пролежал до утра на спине.

Утром в шатер кто-то вошел и склонился над ним. Его глаза безразлично смотрели на лицо девочки.

– Это кто? – Спросила девочка и исчезла с поля зрения Радзи-ила. Но ее голос раздался снова. – Мама, проснись. Уже утро.

– Я сейчас, доченька, спина болит. Сейчас я встану.

– Мама, а это кто там лежит?

– Новый раб гаржика. Нужно за три круга научить его, как вести себя, иначе Башык отдаст меня горбуну на пытки.

– Мама – это снежный эльфар, они быстро учатся. Но ему нужно помочь. Где травы, что собирала тетка Агарья? Я их заварю и сделаю ему примочки. Он сейчас и есть не сможет. А ты иди доить лорхов.

Радзи-ил лежал и слушал, как переговариваются женщина и девочка. Ему было все равно, что будет с ним, но он не хотел причинять боль другим. Пленник сделал попытку подняться и застонал.

– Мама, посмотри, у него нос сломан. Ты умеешь вправлять кости и хрящики, я знаю. Я его подержу, а ты правь.

Женщина подошла и уложила юношу обратно на шкуры.

– Держи его, Керти. Держи ноги крепче.

Женщина села на него верхом ощупала нос, а затем резкими, точными движениями сильных пальцев, начала выправлять нос. При этом она бормотала наговоры.

– «Беда пришла, с болью ушла». «Рана закрылась, болезнь отступилась». Юноша, испытав сильнейшую боль от того, что нос безжалостно мяли, только тихо стонал. Он до крови прикусил губы и терпел.

– Ну, вот, – произнесла женщина, – будет лучше старого, – и слезла с эльфара.

Над ним опять склонилась девочка.

– Потерпи, сейчас я заварю травы, и раны твои быстро залечатся. Мы уже многих так выходили.

Она отстранилась и, что-то напевая, стала хлопотать в шатре. Радзи-ил, получив возможность дышать носом и полностью обессилив от выпавших на его долю испытаний, забылся тревожным сном. Он не проснулся даже, когда его обложили примочками. Тяжелое забытье рисовало ему ужасные картины. В шатер входил хромой орк и, скалясь стертыми желтыми клыками, хватал за волосы женщину и начинал сдирать с нее кожу. С живой. Он пытался встать, что-то сказать, но только мычал. Потом ему виделся горбун. Он склонился над ним и, пуская вонючие слюни, вожделенно трогал его и говорил.

– Хорошая шкура, белая, подошла бы к моему новому бубну. И мальчишка красивый, я таких люблю. Будет подыхать, позовите.

Так прошел день. Вечером он проснулся от негромкого разговора. Внутри шатра трещал костер, было тепло, даже жарко. Он был полностью раздет и укрыт мокрыми тряпками. Раны перестали сильно саднить, боль в носу почти не чувствовалась. Только спина горела огнем.

– Ты как себя чувствуешь? – над ним склонилась девочка.

Он видел ее разгоряченное лицо. Обычное человеческое лицо, не красавица и не уродка.

– Спасибо… уже лучше, – он действительно чувствовал себя лучше, чем утром. То, что сейчас вечер, он знал по своим внутренним часам. Значит, он проспал целый день. – Мне надо учиться, – проговорил он и попытался приподняться.

Девочка ему помогла и подложила под спину свернутые шкуры.

– Вот и хорошо, – сказала она. – Сейчас я тебя покормлю. Сначала выпьешь гайрат. Он очень полезен. Хотя и не всем нравится. Зато дает силу и очень питательный, – она отошла и быстро вернулась с глиняной чашкой. – Пей. – Почти приказным тоном сказала она и приставила чашу к его губам. – Шаман приходил, сказал, что ты не выживешь, больно слабый. Пей! Иначе к нему попадешь, на барабан.

И мальчик, давясь, пил. Пил напиток Радзи-ил маленькими глотками, вкус напитка был ему противен, но он утолял жажду и голод. Когда чаша оказалась пуста, он вытер рот и попросил.

– Учите меня, пожалуйста.

Девочка уселась рядом с ним и скрестила ноги. Он почувствовал исходящий от нее запах навоза и лорха. Но не на это обратил внимание, а на то, что смог различить запахи.

– Значит, слушай, – начала она свой рассказ. – Мы все рабы и, значит, существа низшие. Должны это знать и всегда помнить. Наш хозяин Гаржик Ардыгей. Богатый орк. Быть рабом у богатого и знатного орка лучше, чем у бедного. Поверь, я знаю, о чем говорю. Мы всегда сыты и в тепле. У других рабов дела обстоят куда как хуже. – Девочка рассуждала совсем по-взрослому. Было ей по виду лет двенадцать, тринадцать. – И голодают рабы, и бьют их сильно, – продолжала она. – Нас только заставляют работать. Бьют редко.

– Но сильно, – про себя подумал пленник, но промолчал.

– Хозяину должно оказывать самый большой почет. Делать быстро все, что он пожелает. Оркам в глаза смотреть нельзя, это для них вызов. Нужно уступать им всегда дорогу. Нельзя иметь оружие, ножи. Нельзя нападать на орка, или оказывать ему сопротивление. Нельзя жаловаться. Нельзя сидеть в его присутствии, если он не разрешит. Нельзя первым с ним заговорить. Нельзя… Перечисление чего нельзя длилось долго. Под размерный убаюкивающий голос «учительницы» он заснул.

Утром девочка исчезла. Женщина его накормила густым и жирным бульоном и дала запить гайратом.

– Как себя чувствуешь? – спросила она, осматривая его раны.

– Спасибо, уже лучше. А где можно сходить на двор? – Радзи-ила здорово поджимало и мочевой пузырь готов был лопнуть.

– Мы ходим на речку, но тебе ходить еще рано. – Она поднялась и вернулась с деревянной бадьей. – Вот, можешь облегчиться. Я потом вынесу.

Преодолевая стеснение и скованность, мальчик поднялся. Женщина поощрительно смотрела на него.

– Давай дуй, малыш.

– Вы не могли бы отвернуться, мне неудобно при вас.

– Запомни еще одно правило, мальчик, раб – это животное, он не может испытывать стеснение или не удобство. Давай дуй и привыкай, чем раньше ты вживешься в новую для себя жизнь, тем легче тебе будет. – Она задрала подол и спокойно справила малую нужду. – Вот, так надо, запоминай.

Пленник подошел к дурно пахнущей бадье и, сгорая от стыда, и, унижения, пересилил себя, с трудом облегчился. За ним внимательно наблюдала женщина.

– Может, еще и выживешь, и не попадешь к шаману на барабан, – произнесла она. – Станешь у гаржика производителем и будешь делать ему детей рабов на продажу. Наверное, и дочку мою оприходуешь. Но это даже лучше. У орков уд огромный, многие не выдерживают и от ран погибают, особенно девочки. А у тебя ничего, нормальный.

Женщина говорила о таинстве близости так свободно и спокойно, как если бы разговор шел о погоде. Пленник остался стоять, не в силах прийти в себя. А женщина встала, взяла вонючее ведро и унесла его. Ввернулась она через пол часа.

– Садись, учиться будем, – велела она.

Так прошел еще один день. Девочка не приходила, а учила его ее мать. Вечером женщина сообщила ему ужасную новость, испытание начнется с близости ее и его. А на все это будет смотреть хромой Башык.

– Я… не с… смогу, – прошептал, запинаясь он, и, не в силах поверить сказанному, отвел взгляд от лица женщины.

– Послушай меня, сынок, через меня прошло много рабов. Но я по меркам орков уже стара. Хотя мне чуть больше тридцати. Детей я не рожаю и работаю только прислугой у хромого Башыка. Раньше была у него наложницей, потом он меня выгнал. И теперь я учу новых рабов. Если ты откажешься выполнять приказ Башыка, то меня отдадут на мучения шаману. Лучше тебе не видеть, что он делает с жертвами. Они кричат от боли семь кругов, а потом их шкура сушится на ветру. Тебя сначала заставят смотреть, как будут сдирать с меня кожу. А потом снова будут бить, и ты все равно сломаешься. Вот скажи, ты что-то умеешь делать? Сдирать шкуры? Нет? А делать доспехи? Тоже нет? А ковать оружие? – мальчик отрицательно покачал головой.

– Может, ты гончар? Нет. Тогда можешь лечить больных животных? Снова нет?

– Ты ничего не умеешь, но у тебя одно хорошее качество – ты снежный эльфар. А метисы дорого стоят на рынке рабов. Так что, ты будешь производителем. На твоем месте надо радоваться. Тебя будут кормить, не будут заставлять работать. У тебя будет много женщин. Поверь мне, мальчик, это мечта всех рабов. И не беспокойся, я сделаю все сама, ты только не сопротивляйся, – она по-матерински улыбнулась. – Ну так что, ты готов?

Радзи-ил, посидев в задумчивости, мрачно кивнул в знак согласия. Может быть, если бы не такое суровое наказания для женщины, что заботилась о нем, он бы посопротивлялся, в надежде, что его убьют первым. Почему-то ему в голову не приходили мысли о самоубийстве, но об этом он сейчас не думал. На него все больше находило состояние тупого безразличия к своей судьбе. Ночью он не спал. Мысль, что ему нужно будет возлечь с человеческой женщиной, сначала казалась ему ужасной. Потом он свыкся с этой мыслью. Его перестали мучить мысли, что она грязная и плохо пахнет. Хотя запах от нее шел еще тот. Бараньего жира и кислых кож. Навоза и молока лорхов. Платье женщины было рваное. Она на ночь его снимала и ходила без тени стеснения голой. Он видел ее отвисшие большие груди, дряблый выпирающий живот, длинные худые ноги, и она не вызывала у него никаких чувств, кроме омерзения. Человеческие женщины, которых про себя эльфары называли самки, разительно отличались от красивых снежных эльфарок. Но и это чувство брезгливости скоро ушло. Под утро он сумел забыться коротким сном. Разбудила его женщина. На это раз она была в другом платье, чистом и похожим на истрепанный наряд благородной дамы. Пахло от нее полевыми травами, в волосы были вплетены полевые цветы.

– Вот попей. Это укрепит твое тело и дух, – сказала она и протянула ему чашу ароматного звара.

Радзи-ил выпил и почувствовал себя лучше. Прошла ноющая боль в спине, в голове как-то стало легко и он блаженно улыбнулся. Он видел улыбку женщины, и она ему нравилась.

– Одевайся, я постирала и заштопала твои вещи, – приказала строго женщина, – скоро придет Башык.

И точно, не успел он надеть начищенные сапоги, как полог шатра откинулся и вошел хромой орк. Женщина мгновенно поклонилась и уставилась в пол. Тоже самое, но немного замешкавшись, сделал пленник.

– Хорошо, – произнес гортанно орк, – я вижу, что чему-то тебя, раб, научили. – Он остался стоять в проходе. – Подними голову и отвечай. Что ты умеешь делать?

Пленник выпрямился и, рассматривая носки своих сапог, тихо ответил.

– Могу быть разведчиком, управлять отрядом. Командовать. Знаю письмо и счет.

Орк схватился за бока и расхохотался.

– Хо-хо. Охо-хо. Командовать! Ну, насмешил. Письмо и счет? Какие-то вы, эльфары, глупые и бесполезные. Счет баранов умеет вести и пастух, и козопас. И чем тогда вы лучше? Еще что умеешь? Ковать оружие? Делать доспехи? Может, ты гончарное дело знаешь или лекарь?

Мальчик отрицательно качал головой. Его не учили работать, его воспитывали повелевать. Всю работу за него делали другие.

– Могу сражаться мечом, копьем, пешим или конным, – проговорил пленник и замолчал.

Орк скривился.

– Значит, ничего не умеешь. Тогда посмотрим, какой ты боец в постели. Видишь эту женщину. Возьми ее!

Мальчик, преодолевая слабость в ногах, сделал шаг к замершей женщине. Несмело положил руку на ее плечо и остановился.

– А ты, курица, чего замерла. Помогай бледнолицему, – уже с неприкрытым весельем в голосе, приказал орк.

Женщина себя долго уговаривать не стала. Быстро скинула платье и стала раздевать юношу. Тот стоял столбом, и она ему шепнула.

– Помогай мне, миленький, или вместе пострадаем.

Радзи-ил опомнился, снял сапоги, рубашку, а портки спустила женщина. А дальше произошло то, что он не ожидал. Его стали ласкать. Кровь сначала бросилась ему в лицо, затем отхлынула и пролилась книзу живота.

– Надо же, ожил бледнолиций, – удивился орк.

Но Радзи-ил не слушал, что говорит хромой, неведомое доселе чувство сильного возбуждения охватило его. Он сам, не ожидая этого от себя, в сладостной истоме застонал. Нежные прикосновения рук и губ зажгли его спавшую страсть и волна огромного, поглощающего волю и разум желания, затопила его. Обнаженная женщина поднялась. Теперь она была объектом его страсти. Он хотел ее, он желал обладать ею. Она мягко привлекла его к себе и вместе с ним опустилась навзничь. Его возбуждение передалось ей. Женщина широко раздвинула ноги, помогла ему войти в себя и тоже застонала. Юноша несмело задвигался, потом мелко затрясся. Зарычал и затих. Он бессильно лежал на женщине, не желая вставать.

– Значит, скорострел, – проговорил орк. – Ну что же, это даже лучше. Быстрее отдохнет и покроет следующую самку. Молодец, Лариса, ты прощена, – бросил он, выходя из шатра. – Пусть сегодня отдохнет, а завтра приступает к очищению берега. Имя ему теперь – бычий глист.

Орк ушел, а Радзи-ил оставался лежать на женщине. Она поцеловала его в щеку.

– Спасибо, малыш, ты сделал все, как надо. Хочешь еще? Юноша дернулся и свалился с нее. Потом сел и закрыл пах руками. Женщина тоже села, подолом платья вытерла все следы близости. Теперь она не была прекрасна и желанна, как это он почувствовал совсем недавно, но и не вызывала отвращения. Увидев, как он стыдливо прикрывается, она невесело усмехнулась.

– Ты не должен стесняться своей наготы. Скот не знает стыда. Если другие рабы увидят, как ты стыдливо прикрываешься, они будут над тобой издеваться. Бить исподтишка, отбирать еду. Для них ты будешь чужой. Дети будут кидать в тебя дерьмо, незавидная участь тебя будет ждать, мой мальчик, так что привыкай.

Юноша убрал руку и не поднимая головы, спросил.

– Мы теперь муж и жена?

– Кто? – изумленно переспросила женщина. – Муж и жена? Почему ты так подумал?

– Ну мы … это были… близки, – неуверенно ответил юноша.

Женщина секунду другую смотрела на эльфара, а потом упала на спину и расхохоталась.

– Ну, уморил, – причитала она сквозь смех, – ну и сказал, муж и жена! Как же с тобой весело, малыш! – Она отсмеялась, вытерла выступившие слезы. – Да уж. Никому об этом не рассказывай, – предупредила она. – Запомни, эльфар, – теперь голос ее звучал жестко. – Мы скот, а скот спаривается, когда хочет самец. Когда захочет и где захочет, а самка не вправе ему отказать. Так велят хозяева. Им нужны новые рабы, а рабы – это богатство. Здесь нет мужей и жен. Как быка водят покрывать лорху, так нас женщин покрывают мужчины. И ты будешь этим заниматься чаще других, не обращая внимания, старая самка или совсем ребенок. Но об этом хватит. Если ты меня больше не хочешь…. – Она посмотрела, как молодой эльфар энергично качает головой, отказываясь от близости, – тогда будем праздновать, у нас сегодня свободный день. Я приготовила еду, сейчас разогрею и подождем Керти с дойки, потом будем есть.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю