355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Влада Ольховская » Человек на дороге (СИ) » Текст книги (страница 7)
Человек на дороге (СИ)
  • Текст добавлен: 9 апреля 2017, 02:30

Текст книги "Человек на дороге (СИ)"


Автор книги: Влада Ольховская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц)

– От которой мы стараемся держаться подальше, – вздохнул Эймер. – Ради этого и ушли под землю.

– Да, но сколькие из этих людей готовы принять такую жизнь навсегда? – Нара указала на окно.

– Это не навсегда, это временно... – нахмурилась Клоя, но даже в ее голосе не было уверенности, а Эймер и вовсе промолчал.

– Если временно, то вы должны знать, чего ждете, – отметил Саим. – А вы знаете?

– Мира!

– Для которого вы ничего не желаете делать. Так с чего бы ему наступать? Само собой поражение Камита не наступит – хотя бы потому, что он выигрывает на всех фронтах. Чего именно вы пытаетесь дождаться? Мне просто любопытно.

– Простое любопытство здесь не при чем, вам нужно переманить нас на сторону этого вашего недо-принца любой ценой!

– Хватит, Клоя, – нахмурился Эймер. – Мои учителя всегда уважали династию Реи, и я тоже. Если принц Кирин действительно жив, то он и должен занимать трон.

– Вот! – оживилась Нара. – Этого мы и пытаемся добиться!

– Увы, я не думаю, что смогу вам помочь.

– Но почему, если вы признаете, что принц Кирин – наследник престола?

– Потому что все стало сложным, единой страны больше нет, – ответил Эймер. – Я отвечаю за собранных здесь магов. Возможно, будущего у нашего сообщества и правда нет. Но сейчас я могу многое сделать, чтобы они были счастливы.

– Это если ничего не изменится, – уточнил Саим. – Но игра идет по новым правилам, Танис набирает оружие. Взять хотя бы тех трех уродцев, что он себе создал! Вы ведь прекрасно знаете, о ком я.

Судя по взглядам, они действительно знали. Норфос, Сейден и Киара появились на свет не так давно, но уже заработали определенную репутацию. Они были чудовищами высшего уровня, и Саим, к своему стыду, сомневался, что даже Исса сумела бы расправиться с ними.

– Любой, кто пойдет против Таниса и Камита, погибнет, – заявила Клоя. – Мы не можем рисковать, нам лучше переждать.

– То есть, на что-то вы все же надеетесь? Будете ждать, пока другие сражаются за вас и умирают, обеспечивая вам светлое будущее? Да, очень благородно.

Саим давно уже не видел Нару такой разгневанной, обычно она лучше сдерживала свои эмоции. Он догадывался, что с ней происходит: ее отец тоже был сильным магом, он мог отсидеться в безопасности, а вместо этого он вышел на поле боя и умер от когтей Киары. Девушку злила мысль о том, что кто-то может внаглую построить счастье на его крови.

– Я спас этих людей, я не могу послать их в бой, – признал Эймер.

– А зачем посылать их? – спросил Саим. – Насколько я понял, здесь собраны не дети. Все, кто сегодня живет в вашем городе, – взрослые люди, маги, наделенные особой силой.

– Позвольте им выбирать самим! – подхватила Нара. – Дайте нам обратиться к ним, рассказать им то же, что мы рассказали вам! Пусть они сами решат, на чьей стороне быть.

– Мило и благородно, но есть нюанс, – усмехнулась Клоя. – Что если кто-то из них, отправившись с вами, попадет в плен? Все жители нашего города – хорошие люди, но не все выдержат пытки, на которые способен Камит. Что если от боли они предадут нас, приведут сюда войска?

– Клоя права, – сказал Эймер. – Подземный город выживает только благодаря тайне, он не рассчитан на полноценную оборону. Если Танис пошлет сюда своих чудовищ, многие погибнут.

– То есть, вы выбираете выжидание неизвестно чего?

– Я этого не говорил. В ваших словах тоже есть доля истины, я признаю это. Возможно, у меня действительно нет права лишать людей будущего, закрывая их здесь.

– Эймер, не говори мне, что ты позволишь им тут выступления устраивать! – возмутилась Клоя.

– Мне нужно подумать, – отрезал он. – Прошу, дайте мне время, чтобы просчитать все варианты. Я приглашаю вас пока отдохнуть в городе, у нас хватает пустых домов, вы можете взять любой из них.

– У нас нет времени оставаться здесь, – предупредила Нара. – Если вы откажетесь, нам придется снова искать магов, способных помочь законному императору, а их осталось очень мало. Поэтому мы подождем ваш ответ до утра. А утром мы или продолжим путь, или обратимся к вашим людям.

***

Теперь уже Отрео и не вспомнил бы, когда впервые встретил своего дядю. Должно быть, это было в раннем детстве, мимолетно, на каком-нибудь балу. Отрео тогда был слишком мал, чтобы что-то понять, а Камит нежностью к близким не отличался. Он наверняка один раз погладил юного родственника по волосам или взял на руки, по традиции заявив матери, что из него вырастет отличный воин.

По-настоящему они познакомились позже, намного позже, но теперь уже всерьез. Он стал не просто племянником, а воспитанником главы провинции. У дяди он научился не только драться, охотиться, держаться в седле и решать споры между подданными. Камит обучил его уважению, объяснил, что почтения достойны все, что глава Тола ни на кого не должен смотреть свысока. Это были не пустые слова, Камит действительно жил такими принципами. Люди чувствовали это и любили своего правителя.

Поэтому Отрео особенно дико было видеть то, что происходит теперь. Все эти чудовища. болезни, разрушения... Так не должно было случиться! Раньше Камит жизнь готов был отдать, чтобы спасти своих подданных от такой участи. Но все меняется...

Отрео ничего не смог предотвратить, ему оставалось лишь разбираться с последствиями. А это было непросто, и не только потому, что чудовищ становилось все больше, а еды в провинции оставалось все меньше. По-настоящему молодого правителя подкашивала накапливающая усталость. Ради чего все это вообще? К чему приведет? Не проще ли сдаться сразу, спасти себя от напрасных усилий и страха, если итог уже предрешен?

Иногда ему казалось, что его силы уже кончились. Легче провести по горлу собственным мечом, чем снова покидать замок! Но проходила ночь, Отрео восстанавливался и шел дальше. Он старался думать не о бесконечном разрушении, а о тех, кому он мог быть полезен.

Например, сегодня он спас от чудовищ большую группу переселенцев, и это важно. Такие моменты ненадолго возвращали ему уверенность в себе. Отрео ходил среди толпы, выслушивал просьбы и слова благодарности, осторожно касался протянутых к нему рук. Может, ему и не удастся исправить все, что натворил Камит. Но он точно знал, что сейчас делает больше, чем остальные правители провинций вместе взятые.

Он не всматривался в лица переселенцев, не запоминал их имена, он хотел, чтобы эти люди оставались для него одинаковыми тенями. Все равно многие из них погибнут в этой войне, всех ему спасти не удастся. У Отрео не было никакого желания запоминать трупы, разбросанные у дороги.

Но одну девушку ему все же пришлось выделить: она не оставила ему выбора. Она сама шагнула ему навстречу, тонкая, смуглая, в необычном длинном платье из тяжелой зеленой ткани, расшитой золотыми нитями. Платье лишь подчеркивало ее странные, изумрудного цвета волосы, Отрео ни у кого таких не видел.

Он счел бы ее появление наглостью, если бы девушка не склонилась перед ним в почтительном поклоне. Отрео был просто удивлен, а вот его охрана насторожилась, воины потянулись к мечам, и ему пришлось останавливать их.

– Спокойно, – велел Отрео. – Это одна из наших гостий. Я могу чем-то помочь прекрасной леди?

– Вы уже помогли, мой господин, – ответила она. – Вы спасли меня и моего брата сегодня. Я бы хотела отблагодарить вас лично.

Ничего особенного она не сказала, почти каждая из женщин, попавших в его замок, произносила нечто подобное. Но дело было не в том, что она сказала, а как она это сделала. В ее голосе звучала уверенность, которую он редко слышал у молодых девушек, а то, как она умела управлять тоном голоса, указывало на ум. Она прекрасно понимала, что делает предложение – и сделала все, чтобы он тоже все понял.

Этим она заинтриговала Отрео не меньше, чем своими изумрудными волосами. Он не собирался выбирать сегодня девушку на ночь, он устал, мысли о Камите не давали ему покоя. Но она сумела изменить его решение, да еще и быстро. Естественно, если бы Отрео хотел сопротивляться неожиданному влечению, это получилось бы у него без труда. Однако он просто не видел смысла возражать.

– Для меня честь помогать всем моим подданным и подданным императора, – улыбнулся он. – Вы ведь не из Тола, не так ли?

Конечно, не из Тола. Никогда в этой провинции таких женщин не было.

– Я из Норита, – пояснила девушка.

Что ж, это объясняет зеленый цвет волос. В Норите магию использовали для поразительного баловства, Отрео никогда не понимал такого.

– Как ваше имя?

– Исса.

Имя было слишком странным даже для Норита, но Отрео не придал этому значения. Он спросил:

– Вы с братом удобно устроились на ночлег?

– Да, конечно, спасибо, – она склонила голову еще ниже. Пока Отрео не сумел даже разглядеть цвет ее глаз. – Хотя к чему я моему брату? У него и так все хорошо. У меня тоже, просто такие условия ночлега мне непривычны.

Вторая невинная фраза – и второе предложение для него. Ловко. На этот раз Отрео не стал затягивать с ответом.

– Думаю, в этом замке найдется место для сна получше, достойное вас.

– Я не хочу злоупотреблять вашим гостеприимством, мой господин, и нарушать ваши планы своим присутствием.

– Мои планы только начинают формироваться, – усмехнулся Отрео.

Он как раз закончил обход гостевых залов, и не было смысла больше задерживаться здесь. Отрео взял свою неожиданную спутницу под руку, показывая ей путь. Впервые девушка так открыто вызывалась идти с ним, не умоляя его ни о чем. Ему было любопытно, на что еще она способна.

Слуги, воины и крестьяне расступались, уходя с их пути. На Отрео все они смотрели с восхищением, на его спутницу – кто с осуждением, кто с завистью. А ей было все равно, это чувствовалось, мнение толпы она просто не подпускала к себе. Дело было даже не в попытке играть на публику, касаясь ее тела, Отрео чувствовал, что она расслаблена.

Поднимаясь в свою спальню, он отослал всех воинов из башни. Теперь охрана осталась только у двери, за которой начиналась лестница, у спальни никого не было. У Отрео были все основания полагать, что ночь с его нынешней гостьей будет шумной, и лишние уши за дверью его не то чтобы пугали, просто не радовали.

Даже когда они остались в спальне вдвоем, девушка не смутилась. Она прошла по комнате, изучая свое окружение, выглянула в окно.

– Вы очень просто живете, – заметила она. – Для правителя, конечно.

В этом он тоже следовал примеру Камита. Его дядя никогда не любил показную роскошь, непомерно большую мебель, десятки перин, золото и меха. Он предпочитал добротную деревянную мебель, здесь ничего не изменилось с его отъезда. Хотя, конечно, разница между этой комнатой и крестьянским домом все равно была. Крестьяне такого дерева и таких тканей не то что не покупали – в глаза не видели.

– Я не люблю лишнее, – пояснил Отрео. – Только лучшее.

– Чтобы узнать лучшее, нужен хороший вкус. Мне здесь нравится.

– Рад это слышать.

Пока она осматривала комнату, Отрео наблюдал за ней. Было в ее тонкой фигуре что-то чужое, смущавшее его – и вместе с тем, привлекавшее. Сила, которую он раньше видел только в воинах, в мужчинах... Но воины были сильны очевидно, а она – нет. Ее власть читалась не в мышцах и медвежьем росте, которых у нее просто не было, а в движениях, осанке и походке.

Он начал беспокоиться. Он и сам пока не понял, почему.

Исса открыла окно, впуская в комнату прохладный вечерний ветер. Перед ними раскинулась Каприна, хорошо просматривавшаяся с высоты башни. Город засыпал в тревоге, осторожно, надеясь на свою охрану; это быстро стало привычным.

– Вам жарко? – спросил Отрео.

– Вовсе нет.

– Тогда зачем вы открыли окно?

– Стекло нынче дорого стоит, особенно такое прозрачное. Чудо! Не хотелось бы его разбивать, если можно этого избежать.

– Разбивать? – смутился Отрео. – Что значит...

Договорить он не успел: все и без того стало ясно. За открытым окном появилась веревка, по которой ловко скользнул вниз молодой мужчина. Несмотря на солидную высоту, отделявшую его сейчас от земли, напуган он не был. Напротив, он двигался спокойно и уверенно, и уже через мгновение сидел на подоконнике.

Отрео выхватил меч из ножен, которые только что снял с пояса.

– Что это значит? – напряженно спросил он.

Девушка все так же невозмутимо пересекла комнату и села на кровать.

– Вы ведь все равно будете драться, – сказала она. – Это такой человеческий обычай, два самца, от природы не убежишь. Поэтому давайте покончим с ритуальными забавами поскорей, и уже тогда поговорим нормально.

Он по-прежнему понятия не имел, что происходит, даже для покушения все шло слишком странно. Однако у Отрео не было времени разбираться, чего добиваются эти двое. Он был зол, что позволил этой девице обмануть себя так просто. Кем она вообще себя возомнила?

Неважно. Ему предстояло доказать им, что они напрасно понадеялись так легко победить правителя Тола.

Из всех видов оружия, Отрео лучше всего чувствовал себя с луком, даже Камит отметил, что к этому у него талант. Однако и мечом он владел неплохо, лучше, чем все воины, служившие ему. Поэтому он уверенно напал первым; незнакомец отбил его удар.

Теперь уже Отрео пожалел, что так опрометчиво отослал охрану от двери. Он видел, что перед ним сильный противник... возможно, убийца, подосланный Танисом, той гадиной, что теперь влияет на Камита! Тогда справиться с ним будет непросто. Однако кричать и звать на помощь все равно было ниже достоинства правителя.

Можно было считать, что они дерутся один на один. Девушка, хоть и оставалась все время рядом, вмешаться не пыталась. Она сидела на кровати и наблюдала за ними так же беззаботно, как дети смотрят на выступление артистов на ярмарке.

Спальня правителя была просторной, и все же места для маневров отчаянно не хватало. Отрео нападал уверенно, да и меч у него был отличный, но и незнакомец пришел с необычным оружием: мечом со сложной сдвоенной рукоятью. В какой-то момент тот воин нажал на нее, и его оружие распалось на два одинаковых меча.

– Побыстрее нельзя? – зевнула Исса. – Я не могу тут ждать всю ночь!

Теперь ее наглость не удивляла, а раздражала. Отрео с удовольствием всадил бы ей меч в голову, но не мог, ему нужно было уделять этой битве все внимание, чтобы не проиграть.

Это давало плоды: он побеждал. Он был значительно выше своего соперника, шире в плечах, сильнее. Ему удалось загнать незнакомца в угол, поймать в блокирующем ударе, и оставалось лишь надавить посильнее, чтобы лезвие коснулось горла мужчины...

И тут что-то изменилось. Отрео даже не понял толком, что именно, ведь ничего особенного не происходило, в их битву никто не вмешивался. Казалось, что его противник внезапно стал сильнее – на самом примитивном уровне. Он, только что едва-едва державший оборону, резко выпрямился и откинул от себя Отрео. Удар получился настолько мощным, что правитель не удержался на ногах, отлетел в другую сторону комнаты.

В отличие от него, девица во всем разобралась мгновенно:

– О, драконья сила заработала! Как раз вовремя. Тебе нужно лучше контролировать ее, а не полагаться все время на случай.

– Сам разберусь, – сквозь сжатые зубы процедил мужчина. – Не мешай пока.

Какая еще драконья сила?... Кто эти двое вообще такие?!

Теперь незнакомец дрался уверенней, с силой и скоростью, о которых Отрео не мог и мечтать. Ему едва удавалось обороняться, ни о каком нападении и речи не шло, и он не знал, сколько еще продержится. Ясно, что без магии здесь не обошлось. Вот только чья это магия, мужчины или той зеленоволосой девицы?

Удивляло Отрео и кое-что другое: у соперника уже не раз был шанс серьезно ранить его, а он сдерживался. Незнакомец определенно пытался выбить у него оружие, не лишая правителя жизни. Вот только Отрео не был ему за это благодарен, он не собирался проигрывать непонятно кому, в своей же спальне!

К сожалению, от его желаний тут ничего не зависело. Битва затягивалась, и он уставал, пальцы, сжимавшие меч, отказывались подчиняться. Он держался как мог, и все же очередной удар незнакомца стал решающим. Руки Отрео разжались сами собой, и меч, выпущенный им, вошел в деревянную панель на стене.

– Неплохо, – заявила девица. – Я даже не знала, что я такой хороший учитель!

– Это больше Саима и Сальтара заслуга, – возразил незнакомец.

– Ну, если совсем уж по-честному, это заслуга твоей проснувшейся крови. И все равно тебе нужен контроль, сильно не гордись собой.

– Загордишься тут с тобой, как же...

И снова эта парочка вела себя ненормально, они отвлеклись друг на друга, забыв о поверженном противнике. Для Отрео это было верхом унижения: его не только победили в бою, на него еще и смотрели, как на предмет!

Прощать унижение он не собирался, поэтому, пользуясь их спорами, бросился к столу, в котором был спрятан арбалет. Отрео ни на секунду не забывал, что за пределами его замка продолжается война между людьми и чудовищами, он никогда не полагался на один лишь меч.

Незнакомец стоял от него слишком далеко и не успел бы уклониться. Девушка находилась гораздо ближе, однако ее Отрео не воспринял всерьез, считая, что она свою роль уже сыграла, заманив его сюда.

Очередная ошибка с его стороны. Исса двигалась даже быстрее, чем ее спутник. Она без труда перехватила Отрео до того, как он успел добраться до стола, прижала к полу, заломила ему руку за спину. Она точно знала, что делает, в ее движениях чувствовался опыт, словно она не раз такое проворачивала. А ее сила и вовсе была за гранью понимания: в ее худом теле просто не могло быть столько энергии.

Долго гадать ему не пришлось: когда девушка наклонилась к нему, он сумел разглядеть, что глаза у нее желтые, как у змеи, а за темными губами скрываются черные клыки.

– Не дергайся, – посоветовала она. – Иначе я могу и руку тебе сломать... случайно, конечно.

– Хотите меня убить – убейте! – прорычал Отрео. Унижаться перед ними он не собирался. – И покончим с этим!

– Ой, да кому ты нужен, – фыркнула девушка.

– Исса, прекрати, он же правитель, – укоризненно напомнил ее сообщник. – Я понимаю, что сейчас это прозвучит как издевка, но мы действительно пришли просто поговорить.

– Кто вы такие?

Вместо ответа мужчина скинул походный плащ, до этого мешавший Отрео рассмотреть его. Больше он незнакомцем не был.

Они никогда прежде не встречались и не разговаривали, и все равно Отрео сразу же узнал его лицо. До того, как началась эта война, до восстания, устроенного Камитом, Тол был мирной провинцией, подчинявшейся императору. В главном замке столицы, конечно же, висел официальный портрет, на котором были изображены все члены правящей семьи. Отрео не раз рассматривал этот портрет, когда гостил у дяди.

И вот теперь одно из лиц с того холста было перед ним – эти тонкие черты и фиолетовые глаза невозможно было не узнать. Принц Кирин, третий сын императора Жена, только что восстал из мертвых.


Глава 6


Камит уже знал, что сегодня вернется Танис, – научился угадывать. Это было несложно: перед появлением чудовища мир всегда замирал. Из сада улетали птицы, понуро забивались по углам загонов животные и даже ветер, казалось, таился среди ветве й. Нечто похожее Камит наблюдал когда-то во время охоты, еще в Толе: так природа готовилась к сражению между крупным хищником и людьми.

Теперь, увы, сражения не будет. Если и найдется в стране человек, способный бросить вызов Танису, то это точно не Камит. Новый император слишком хорошо понимал это.

Он уже жалел о том, что короткий период спокойствия закончился. Когда Танис со своим отродьем уехал из дворца, даже дышать стало легче. Теперь этот дворец, да и этот город, больше напоминали то, к чему Камит стремился с самого начала: мирную империю для людей. Страну, где можно жить и работать, не опасаясь, что тебя в любой момент сожрет неведомая тварь.

Хотя какой смысл думать об этом? Танис вернулся, и сразу стало ясно, кто здесь истинный правитель.

Он приехал не один, но и не с теми, кого Камит ожидал увидеть. Из трех его порождений, домой вернулось только одно – Киара. Сейдена и Норфоса нигде не было видно, а они обычно не прячутся, они слишком горды для этого.

С собой Танис привез все те же фургоны, в которых увозил своих пленников – больше сотни людей, которых Камит хотел бы спасти, да не смог. Император прекрасно знал, что в этой поездке им предстояло умереть, поэтому и был удивлен, снова увидев фургоны.

Впрочем, несложно было догадаться, что теперь там совсем не люди. Что бы ни находилось внутри, оно нервничало, бросалось на стены и подвывало. Только приближение Таниса или Киары могло успокоить этих существ, пусть и ненадолго.

Камит почувствовал, как в его душе вспыхивает привычный уже бессильный гнев. Сколько бы он ни убеждал себя, что нужно принять свою долю и отстраниться от всего, у него не получалось. Страну губили у него на глазах, сколько можно было делать вид, что ничего не происходит?

Танис распорядился перевезти фургоны в опустевшее крыло дворца, полностью отданное под содержание чудовищ, – еще одна насмешка над памятью семьи Реи. Этим занялась Киара, и только когда она скрылась из виду, советник направился к Камиту. В руках Танис держал небольшую золотую шкатулку, однако императору ее не отдал. Он лишь сдержанно улыбнулся, наклонив голову в приветствии.

– Здравствуйте. Ваше Величество. Все ли спокойно при дворе?

– Танис, что происходит? – холодно осведомился Камит.

Он не видел смысла размениваться на вежливость. Оба они знали, что все равно придется говорить правду – и что желания Таниса победят в любом споре. Так зачем понапрасну тратить время?

– Я нашел способ укрепить вашу армию, – невозмутимо ответил Танис.

– Моя армия и так сильна!

– Опрометчивая уверенность, которая погубила вашего предшественника. Мы все еще не знаем, кто помогает Кирину и Сальтару, какой властью они обладают. Солдат и оружия не бывает много.

– Но это не оружие и солдаты, ты привез еще больше чудовищ! Мы так не договаривались!

Камит знал, что бесполезно напоминать советнику о былых договоренностях, он просто не сдержался. Но Танис и глазом не моргнул.

– Давайте прогуляемся, Ваше Величество. У вашего дворца прекрасный сад, я соскучился по нему.

Император кивнул, мысленно ругая себя за излишнюю эмоциональность. Он все равно не мог повлиять на Таниса, но он должен был сохранить честь всего рода человеческого хотя бы своим спокойствием.

Теперь это становилось все тяжелее. Камит шел рядом с Танисом по тем же дорожкам, по которым недавно проходил с женщиной, заменившей для него весь мир, и невольно представлял, что этот монстр может сделать с ней. Что уже сделал! Власть Таниса давно стала абсолютной, а никто в империи даже не догадывался об этом.

– Здесь очень красиво, – заявил Танис. – Об этом нужно думать: о красоте. А не о тех мелочах, что происходят за пределами Рены.

В одном он был прав: императорский сад, даже переживший разруху битвы, все равно был великолепен. Здесь поработали опытные садовники и маги, подбирая растения так, чтобы цветение не прекращалось круглый год. Дорожки были присыпаны разноцветными камнями, на лужайках то и дело попадались фонтаны, скамейки и скульптуры.

И все было бы хорошо, если бы Камиту только что не указали: он должен играть роль безвольной марионетки и живого украшения дворца. Таким прежде разве что младший сын императора занимался, но никак не сам правитель!

– Где твои дети? – спросил Камит, не глядя на своего спутника.

– Мои генералы, так ты должен их воспринимать. Они не дети, они, как видишь, выросли.

Сложно было это не заметить! Хотя тем, что они повзрослели за считанные недели, Камит не был удивлен. Эти твари отличались от людей еще в утробе матери, и дальше становилось только хуже.

– Генералы, дети, не важно. Где они?

Камиту было важно знать, потому что эти существа были даже хуже, чем их отец. Танис, конечно же, превосходил их силой, но он был намного умнее и умел сдерживаться. А эти трое жаждали крови и ни в чем себе не отказывали.

– Они выполняют то, что и должны делать генералы, помогают мне, – пояснил советник. – Сейден остался на границе, он следит, чтобы новые жители нашей страны чувствовали себя как дома. Норфос отправился на задание в приморскую часть империи, Ваше Величество, думаю, он быстро справится. Киара здесь, но и для нее скоро найдется работа. Как видите, все при деле.

– Твои карательные операции меня не интересуют, но чудовища... Танис, зачем? Зачем еще больше и когда это прекратится?

– Думаю, настала пора поговорить о том, кого вы называете чудовищами, – усмехнулся Танис. Он по-прежнему не выпускал из рук золотую шкатулку. – Для вас чудовище – это нечто чуждое вашему миру. Запретное существо, которое не должно жить здесь. Разве я не прав?

– Это не только мое мнение, это заведенный порядок!

– Это ложь, в которую все вы поверили пятьсот лет назад по милости одной самовлюбленной семьи. Но правда заключается в том, что нет принципиальной разницы между вами, людьми, животными, к которым вы привыкли, и тем, кого вы зовете чудовищами. Все мы когда-то были порождены одной землей. Настало время снова ее разделить.

Несложно было понять, кого он называет "самовлюбленной семьей". Именно династия Реи пять веков назад очистила эту землю. А теперь он, Камит, уничтожил их... и возвращение чудовищ люди воспримут как проклятье, обрушившееся на страну за нарушение всех клятв. Это приведет лишь к новым мятежам, поэтому попытка утверждать, что чудовища помогут вернуть порядок, была откровенным обманом.

Лишь теперь Камит начал понимать, почему Танис вообще ввязался в эту войну. Он-то думал, что у советника личные счеты с династией Реи, но все оказалось намного серьезней. "Новый порядок", о котором он говорил, – это не смена власти. Это действительно другая жизнь.

– Дело ведь не в Кирине, правда? – только и смог произнести Камит.

– Дело в Кирине и Сальтаре, среди прочего. Пока они живы, твоя власть в опасности. Поэтому те, кого я привез, помогут нам избавиться от наших врагов побыстрее.

Это был тот редкий случай, когда Танис сбрасывал маску смиренного повиновения и показывал свое истинное отношение к императору. Они оставались в глубине сада одни, никто их не видел, так что советник мог себе это позволить.

Камит не был оскорблен. Напротив, эта правда была большим уважением со стороны Таниса, чем его сладкие речи.

– Если я захочу что-то сделать, ты все равно не позволишь мне, – заметил Камит. С его стороны это не было вопросом.

– Хорошо, что ты понимаешь это. Не дергайся лишний раз, мой тебе совет. Тебе и другим людям нужно свыкнуться с мыслью, что теперь чудовища никуда не исчезнут, они там, где и должны быть. Как только вы примете это, станет легче. Тогда и посмотрим, можешь ли ты что-то сделать, а пока в этом нет смысла, все и так хорошо.

– Хорошо?! – не выдержал Камит. – Люди гибнут сотнями каждый день, война непонятно с кем продолжается, и я не знаю, сколько еще империя протянет! Это, по-твоему, хорошо?

– О чем я и говорю, – тяжело вздохнул Танис. – Ты не понимаешь ситуацию, поэтому тебе не нужно соваться в управление страной.

– Если не понимаю – объясни мне!

– В провинциях постепенно устанавливается порядок. В Толе худо-бедно справляется твой племянник, хотя дерзости ему не мешало бы поубавить. В Норите чародеи затаились после того, как мои дети разгромили мятежников. В Приморье Норфос покажет людям, что бывает с теми, кто не подчиняется императору. В Дорите угасли последние очаги эпидемии. В Рене отловлены почти все чародеи, осталась лишь жалкая шайка. А те, кого я привез с собой, помогут нам решить последние проблемы быстрее. Видишь? Все действительно хорошо.

Император лишь обессиленно кивнул. У него не было энергии спорить, он думал сейчас о своем племяннике. Для него уже все потеряно, но Отрео... он, может, и станет со временем тем человеком, и тем правителем, которым всегда хотел быть Камит.

Довольный тем, что император больше не возражает, Танис сошел с дорожки на одну из лужаек. Он опустился на колено и вырвал пучок травы, на месте которого осталась неглубокая яма.

– Что ты делаешь? – нахмурился Камит.

Ответа не последовало, но с Танисом такое бывало, иногда он просто не хотел отвечать. Отбросив в сторону траву, он открыл золотую шкатулку. Внутри на бархатной подушечке лежало всего одно зерно – крупное, темное, непривычной острой формы.

Это зерно Танис и опустил в землю. Результат не заставил себя ждать: через пару мгновений в воздух взвились сочные зеленые стебли.

– Что это такое? – пораженно прошептал император, инстинктивно отступая назад.

Но этот раз Танис отмалчиваться не стал:

– Это, Ваше Величество, начало новой эпохи.

***

Ему хотелось согласиться – и Эймер был удивлен этим. Еще недавно он не сомневался, что хрупкий мир, который он сумел установить здесь, ему дороже чужой борьбы. Но что если эта борьба не такая уж и чужая? Что если это и правда единственный способ сохранить жизнь в империи? Не сытую и спокойную жизнь, а жизнь вообще, как единственное противостояние смерти.

Оставшись наедине с собой, он все видел совсем по-другому. С тех пор, как начался этот кошмар. Эймер действовал интуитивно, просто потому, что не видел других вариантов. Но Саим и Нара предложили ему нечто большее, способ вернуть контроль над своей жизнью.

Ночью Эймер так и не сумел сомкнуть глаз, не до того было, тревожные мысли переполняли голову, лишая его покоя. В подземном мире рассвет наступал тогда же, когда и над ними, – но вместо солнца разгорались магические сферы. Эймер едва дождался этого часа, чтобы наконец выбраться из постели.

У Клои, спавшей рядом с ним, никаких проблем с душевными терзаниями не было. Она не сомневалась, что чужакам нужно отказать, и не поняла бы его, если бы он попытался рассказать ей о своих сомнениях. Эймер любил ее, но знал, что за такой поддержкой к ней лучше не идти.

Он двигался аккуратно и тихо, стараясь не разбудить ее, однако девушка все равно проснулась. Клоя сонно приподнялась на локтях, недоверчиво посмотрела в окно, на город, только-только посветлевший, потом – на Эймера.

– Ты куда собрался?

– Пройтись.

– Зачем? – не унималась она.

– Просто так... Хочется.

– Я пойду с тобой!

– Не нужно, – улыбнулся Эймер. – Мы оба знаем, что ты не любишь рано вставать. Так зачем напрягаться? Я скоро вернусь.

Она бросила на него обиженный взгляд, и все же упорствовать не стала. Раннее утро она предпочитала пережидать в постели, раньше полудня Клоя просто не приходила толком в себя.

Это было к лучшему сейчас. Эймер чувствовал, что ему нужно разобраться со всем самому. И такое время подходило для этого идеально: город пустовал, лишь немногие маги просыпались так рано, но и они в основном занимались приготовлением пищи, а потому были при деле. На Эймера никто не обращал внимания больше, чем нужно для приветственного кивка.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю