Текст книги "Брат моей подруги (СИ)"
Автор книги: Виктория Вашингтон
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Второй раз мы столкнулись на парковке клиники, куда я привозила маму на плановый осмотр. Его автомобиль медленно выезжал с вип-зоны. Стекло заднего сиденья было слегка опущено, и я увидела его профиль – Даниэль просматривал документы. Он поднял голову, посмотрел прямо на меня через тонированное стекло, и в этом долгом, тяжелом взгляде не было прежней злости или приказа подчиняться. Там была какая-то глухая, общая для нас двоих тоска. Машина уехала, а я еще долго стояла на сыром асфальте, пытаясь унять дрожь в коленях.
А сегодня этот долгий, мучительный месяц ожидания подошел к концу.
Я сидела в университетской библиотеке, когда телефон на столе коротко завибрировал. На экране высветилось лаконичное текстовое сообщение от того самого незнакомого номера, который я уже знала наизусть.
«Операция завершена. Всё позади, её жизни больше ничего не угрожает. Было тяжело, возникли серьезные послеоперационные осложнения, врачи двое суток не давали гарантий, но Софи справилась. Она полностью восстановилась. Завтра утром возвращается в город».
Я перечитала сообщение три раза, чувствуя, как по щекам катятся горячие, беззвучные слезы. Но на этот раз это были слезы облегчения. Всё, через что мы прошли, весь этот ад, шантаж, унижения, разрушенная дружба и ложь, которую я глотала каждый день, – всё это было не зря. Софи жива. Сосуд в её голове больше не был часовой бомбой. Даниэль победил смерть, а я помогла ему удержать этот стеклянный замок, пока хирурги делали свою работу.
Я заблокировала экран, понимая, что завтра начнется совершенно новая глава. Софи возвращается. Она возвращается здоровой, но по-прежнему уверенной в моем предательстве.
***
Звонок от Даниэля раздался через два дня после его сообщения.
Когда экран телефона ожил, высветив знакомые цифры, у меня перехватило дыхание. Пальцы мгновенно стали влажными. Я заставила себя подождать три гудка, прежде чем поднести трубку к уху.
– Даниэль, – тихо произнесла я, прижимаясь плечом к косяку двери.
– Нам нужно встретиться, Элин, – его голос прозвучал в трубке удивительно глухо. В нем больше не было той режущей, арктической стужи, которая ломала меня на благотворительном вечере. В нем слышалась странная, пугающая мягкость – словно человек, переживший долгую осаду, наконец-то сложил оружие, но еще не научился говорить в полный голос. – В той квартире. Ключи у охраны. Мне нужно отдать тебе финальные выписки по фонду для твоей матери и... просто поговорить.
Внутри меня в этот миг закричало абсолютно всё. Моё тело, моя память, которая до сих пор хранила фантомный запах его кожи и тепло его пальцев на моей обнаженной спине, умоляли меня согласиться. Я дико, до дрожи в коленях хотела этого. Хотела увидеть его без маски «куратора», посмотреть в его обсидиановые глаза теперь, когда над нами больше не висел смертный приговор Софи. Хотела узнать, какой он – Даниэль Дрейк, который больше не боится смерти своей сестры.
Но стальной стержень, который он сам во мне выжег, сработал быстрее моих чувств. Я вспомнила пустую квартиру, две недели изоляции, его ледяное «ты для меня – пустота» и, самое главное, ту стену лжи, которую мы построили ради спасения Софи. Если я сейчас сделаю шаг навстречу, если я позволю себе эту слабость – вся наша жертва потеряет смысл.
– Нет, Даниэль, – мой голос прозвучал удивительно ровно, хотя сердце в груди колотилось так, что больно натягивались ребра. – Нам не нужно встречаться. Финальные документы твой ассистент может прислать на почту. Наша сделка закрыта. Мама дома, Софи здорова. Больше нас ничего не связывает.
В трубке повисла долгая, тяжелая тишина. Мне показалось, что я слышу, как он сжал челюсти на том конце провода. Он не привык к отказам. Он управлял жизнями, городами и фондами, но сейчас я забирала у него этот контроль.
– Ты уверена, Элин? – тихо спросил он, и в этом вопросе было столько скрытого, подавленного напряжения, что у меня перехватило дыхание.
– Абсолютно. Прощай, Даниэль.
Я сбросила вызов и разрыдалась, уткнувшись лицом в мамин старый кардиган. Это было самое сложное «нет» в моей жизни, но я знала: так правильно. Мы должны были остаться друг для друга призраками.
Прошла еще неделя. Наступал день рождения мамы – её пятьдесят пять лет, которые мы праздновали в совершенно новом статусе. В статусе людей, которые победили смерть. Мне хотелось подарить ей что-то особенное, о чем она давно мечтала, но никогда не позволяла себе купить, – изящный винтажный серебряный браслет с легким плетением, который я присмотрела в небольшом закрытом ювелирном бутике в центре города.
В магазине пахло дорогим парфюмом, полированным деревом и бархатом. За панорамными окнами шумел вечерний город, а внутри царила полусонная, благородная тишина. Я стояла у стеклянной витрины, рассматривая, как свет галогеновых ламп играет на тонких серебряных звеньях, когда колокольчик над входной дверью негромко звякнул.
Я не обратила внимания на вошедшего, пока до меня не донесся тихий, слегка надтреснутый женский голос, обращенный к консультанту:
– Покажите мне, пожалуйста, те жемчужные шпильки из новой коллекции.
Внутри меня всё остановилось. Земля буквально ушла из-под ног. Этот голос я знала слишком хорошо, я слышала его в своих кошмарах и в своих самых светлых воспоминаниях.
Я медленно, боясь дышать, повернула голову.
В двух метрах от меня, у соседней витрины, стояла Софи.
Она еще не вернулась на учебу в университет – Даниэль писал, что восстановление займет время. Но сейчас, глядя на неё в упор, я почувствовала, как к горлу подступает ледяной ком. Софи выглядела иначе. Из её образа исчезла та былая, кричащая, упрямая легкость. Она была одета в элегантное, закрытое кашемировое пальто песочного цвета, воротник которого был поднят высоко, почти до самого подбородка. Но самое страшное было не в одежде.
Я смотрела на её волосы. Безупречные, идеально уложенные шелковистые локоны каштанового цвета. Они выглядели слишком правильно. Слишком статично. Лучи света от ламп падали на её пробор, и я мгновенно заметила едва уловимую, искусственную плотность у корней.
На ней был парик.
В моей голове со скоростью молнии пронеслись обрывки медицинских новостей, которые я судорожно читала в интернете всю последнюю неделю, пытаясь найти хоть какие-то крупицы информации о операции дочери Дрейков.«Дочь известного бизнесмена прошла уникальное хирургическое вмешательство... Операция с трепанацией черепа... Одна из самых сложных и рискованных процедур в истории современной нейрохирургии... Лучшие специалисты мира боролись за жизнь пациентки...»
Трепанация. Ей вскрывали череп. Ей сбривали эти чертовы волосы, которыми она так гордилась, ради того, чтобы добраться до истонченного, готового лопнуть сосуда. Даниэль не лгал в своем сообщении – они действительно прошли через настоящий ад, пока я пыталась выжить в своей пустой квартире. Моя маска «пустоты» и наше фальшивое шоу перед её отъездом были лишь крошечным щитом, за которым Даниэль прятал этот страшный, кровавый медицинский процесс.
Пока я стояла, парализованная этим открытием, Софи небрежно повернула голову и её взгляд упал прямо на меня.
Её глаза – когда-то полные упрямого восторга, а теперь ставшие какими-то более глубокими, затаившими взрослую, пережитую боль – расширились. На её бледных щеках на мгновение проступил слабый румянец. Она замерла, точно так же, как и я, крепче сжав в пальцах маленькую замшевую сумочку.
Тишина в бутике стала удушливой. Консультант застыла с бархатной подушечкой в руках, чувствуя, как воздух между нами буквально наэлектризовался.
Первой маску надела Софи. Это была уже не та детская, капризная ревность, которую она устроила в моей прихожей. Это была холодная, светская сдержанность. Она сделала медленный шаг в мою сторону, её походка была чуть более осторожной, чем раньше, словно она до сих пор привыкала к собственному телу после тяжелого наркоза.
– Надо же, Элин. Какая встреча, – произнесла она. Её голос звучал тихо, настороженно, но в нем не было явной агрессии. Скорее – глубокая, застарелая обида. – Не думала встретить тебя здесь.
Я сглотнула сухой комок в горле, изо всех сил стараясь не смотреть на линию её идеального парика. Я должна была держать лицо.
– Привет, Софи, – мой голос был тихим и ровным. Я переняла эту манеру у её брата, и сейчас она спасала меня от полного провала. – Я... я выбираю подарок для мамы. У неё сегодня день рождения.
– Передавай ей мои поздравления, – Софи едва заметно кивнула, и на её губах промелькнула бледная, натянутая улыбка. – Я слышала, что фонд Даниэля сотворил чудо. Твоя мама поправилась. Я рада за вас. Правда.
Она сделала ударение на слове «фонд», словно лишний раз напоминая мне о границах, которые мы перешагнули. Она по-прежнему верила, что я – всего лишь удачливый благотворительный проект её брата, подопечная, которая слишком близко подобралась к их семье. Но в её тоне больше не было той уничтожающей ярости. Пережитая операция, балансирование на грани жизни и смерти, видимо, притушили в ней этот пожар, оставив лишь холодное разочарование во мне.
– Спасибо, Соф, – я сделала шаг назад, обозначая ту самую «деловую дистанцию», которой от меня требовал Даниэль. Внутри всё выло от боли, но я держалась. – Прогнозы отличные. Врачи говорят, она полностью восстановится. А ты... как ты сама? Как съездила?
Я спросила это, прекрасно зная ответ, но должна была сыграть свою роль неосведомленной бывшей подруги до конца.
Софи непроизвольно поправила воротник кашемирового пальто, скрывая шею, и её пальцы на секунду коснулись виска – туда, где под искусственными прядями скрывался свежий хирургический шрам.
– Всё хорошо. Там было... прохладно. Но заграничные клиники творят чудеса, ты же знаешь, – в её голосе проскользнула едва заметная горькая ирония. Она сделала вид, что рада меня видеть – той самой фальшивой, поверхностной радостью, которой обмениваются бывшие знакомые, расставшиеся после грязного скандала. – Даниэль настоял на полном обследовании для меня. Сказал, что после всех моих обмороков это необходимо. Теперь я в полном порядке. Врачи разрешили мне понемногу возвращаться к нормальной жизни. Думаю, через месяц появлюсь в университете.
– Это отличная новость, Софи. Я правда... я искренне рада, что ты здорова. Ты отлично выглядишь, – произнесла я, и в эти слова я вложила всю ту настоящую, оголенную любовь к ней, которую мне приходилось скрывать под маской предательницы. Я была рада. Боже, как я была рада, что она стоит передо мной, дышит, говорит, пусть даже презирает меня. Моя жертва была оплачена её жизнью.
Софи долго, пристально всматривалась в мое лицо. Она искала в моих глазах вину, искала следы того самого «романа» с Даниэлем, который разрушил нашу дружбу. Но я смотрела на неё прямо, с тем самым спокойным, выжженным равнодушием, которому меня научил её брат. Между нами больше не было искр. Была только стена.
– Спасибо, Элин, – тихо ответила Софи, и её напускная светская улыбка окончательно растаяла, уступив место глухой, взрослой грусти. – Наверное, мне пора. Водитель ждет внизу. Удачи с подарком для мамы.
– Удачи, Соф. Береги себя.
Она развернулась и медленной, подчеркнуто ровной походкой направилась к выходу. Колокольчик над дверью снова негромко звякнул, выпуская её в сырую прохладу вечера.
Я повернулась обратно к витрине, но серебряный браслет расплылся перед моими глазами. Я прижала ладонь к губам, сдерживая сухой всхлип.
Даниэль Дрейк выиграл эту войну со смертью. Он спас свою сестру, он перестроил медицину города за один год, он уволил моих врагов и вернул мне маму. Но стоя здесь, в полумраке дорогого бутика, я понимала, что на этой войне мы оба понесли колоссальные потери. Софи ушла, так и не узнав, что её идеальный брат – готов на шантаж ради нее, а её «ничтожная» подруга отдала всю свою гордость за каждый удар её сердца.
Я купила этот браслет для мамы. Но выходя на улицу, я посмотрела на черное небо и поняла: наша ложь с Даниэлем теперь стала абсолютно идеальной. Она была настолько прочной, что даже сама Софи больше не пыталась её сломать.
***
Вечер дома пах яблочным пирогом с корицей и запеченной курицей – запахами, которые полностью вытеснили из нашей жизни стерильный, холодный кошмар больничных палат. Мы сидели на нашей маленькой кухне, где на стареньком деревянном столе горели две высокие свечи. Свет от них мягко ложился на мамино лицо, делая его теплым и невероятно родным.
Она была бледнее, чем до болезни, и двигалась чуть медленнее, но её глаза – живые, ясные, без того пугающего тумана забытья – были для меня лучшим подарком в этой жизни.
Я протянула ей бархатную коробочку.
– С днем рождения, мам.
Когда она открыла её и увидела тонкий серебряный браслет, её губы дрогнули. Она бережно достала украшение, и звенья тихо зазвенели в тишине кухни.
– Элин... какая красота, – прошептала она, и в уголках её глаз блеснули слезы. – Спасибо тебе, родная. Но зачем ты так потратилась? Тебе ведь сейчас и так непросто с учебой...
– Всё хорошо, мам, – я бережно забрала у неё браслет и застегнула его на её тонком запястье. Металл мягко блеснул при свете свечей. – Теперь всё будет правильно. Мы со всем справились.
Мама ласково погладила меня по руке, а потом её взгляд на секунду стал задумчивым. Она посмотрела на браслет, переводя дыхание, и тихо спросила:
– А Софи? Как она? Она ведь так переживала за меня, постоянно спрашивала... Я помню, как она прибегала ко мне в самом начале. Почему она не пришла сегодня? Вы... вы не поссорились, Элин?
Внутри меня всё болезненно сжалось, словно кто-то плеснул ледяной воды прямо на сердце. В памяти мгновенно всплыл образ Софи в ювелирном магазине – её закрытое пальто, взрослый, отстраненный взгляд и этот чертов парик, скрывающий хирургические шрамы после трепанации. Мне до безумия хотелось уткнуться маме в колени и рассказать всю правду. Рассказать, какую цену нам с Даниэлем пришлось заплатить, чтобы Софи сегодня просто жила, дышала и ходила по магазинам. Хотелось смыть с себя эту липкую грязь чужого осуждения.
Но я посмотрела на маму, на её счастливую улыбку – и поняла, что эта тайна останется со мной навсегда. Я не имела права разрушать тот хрупкий мир, который Даниэль построил вокруг нас двоих.
Я мягко улыбнулась, накрывая мамину ладонь своей.
– Нет, мам, мы не ссорились, – мой голос прозвучал удивительно спокойно и убедительно. – Просто Софи долго не было в городе, она только недавно вернулась. Ей делали операцию... плановую, обследование. И у неё сейчас, и у меня очень много забот с учебой. Мы просто общаемся немного реже, вот и всё. У каждой своя жизнь.
Мама внимательно посмотрела на меня, словно пытаясь поймать тень лжи, но я научилась прятать свои эмоции слишком хорошо. Она лишь тихо вздохнула, поверив мне.
– Жаль... – мягко сказала она. – Она хорошая девочка. Берегите вашу дружбу, Элин. Такими людьми не разбрасываются.
– Я знаю, мам. Давай разрезать пирог.
Я поднялась, чтобы взять нож, и повернулась к окну, пряча лицо в тени. За стеклом, на противоположной стороне улицы, в полумраке дождливого вечера стоял знакомый черный внедорожник. Охрана Даниэля. Он приставил ее к нам, чтобы защищать?
Я сделала глубокий вдох, чувствуя, как по щеке катится одна-единственная, горячая слеза. Софи жива. Мама празднует день рождения дома. Сделка выполнена до конца. И пусть Дрейки считают меня предательницей, а Даниэль держит меня на расстоянии телефонного звонка, глядя на огни этой машины в темноте, я впервые за долгое время почувствовала себя защищенной.И в этой тишине домашнего праздника это было единственным, что имело значение.
***
Прошел еще один месяц.
Моя жизнь окончательно превратилась в ровную, предсказуемую прямую. Университет, дом, бесконечные конспекты. Я медленно училась дышать заново, уверяя себя, что все призраки прошлого наконец-то оставили меня в покое.
Пока в один из субботних дней мир снова не сошел с ума.
Я выходила из крупного торгового центра с пакетом продуктов, когда прямо у входа, у самой парковки, меня окликнул громкий, до боли знакомый женский голос:
– Элин! Милая, неужели это ты?
Я вздрогнула и обернулась. Из белоснежного представительского седана выходила миссис Дрейк. Она выглядела как всегда элегантно, в светлом кашемировом пальто, а за ней из машины степенно появился и старший Дрейк. Они оба сияли. Но по-настоящему мое сердце пропустило удар, когда с заднего сиденья вышла Софи. Она была в мягком берете, который искусно скрывал линию её каштанового парика, и выглядела гораздо более живой и окрепшей, чем месяц назад в ювелирном.
– Здравствуйте, – выдохнула я, мгновенно теряясь и крепче сжимая ручки пакета.
– Боже, как хорошо, что мы тебя встретили! – миссис Дрейк подошла и ласково коснулась моего плеча. Было очевидно: родители Дрейков абсолютно не знали о том, что наша дружба с Софи разрушена. Для них я всё еще оставалась той самой близкой девочкой, которая годами не вылезала из их дома. – У нас сегодня огромный праздник, семейный ужин. Мы празднуем окончательное выздоровление Софи, её первый официальный выход в свет после... ну, после всех этих заграничных обследований. Мы как раз едем домой. Элин, ты обязана поехать с нами! Никаких возражений.
Внутри меня всё похолодело. Поехать в особняк Дрейков? Туда, где каждый угол напоминал мне о Даниэле? Туда, где сам Даниэль, скорее всего, будет сидеть за столом?
– Ой, нет... что вы, спасибо огромное, но мне неудобно, – я отступила на шаг, отчаянно пытаясь придумать предлог. – У вас семейный круг, праздник... Да и у меня дома мама, мне нужно возвращаться, правда. Я буду только мешать.
Я невольно посмотрела на Софи, ожидая, что она сейчас подхватит мои слова, сухо поспешит избавиться от моего присутствия. Ведь это она месяц назад дала понять, что между нами выросла стена.
Но Софи молчала. Она смотрела на то, как я судорожно пытаюсь отказаться, как прячу глаза, и вдруг... её взгляд изменился. В нем не было прежней ледяной обиды или высокомерия. Пережитый ужас болезни и, возможно, долгие недели одиночества в что-то перевернули в ней. Она увидела мою искреннюю растерянность. Обида, которая казалась монолитной, вдруг дала трещину. Софи смягчилась.
Она сделала шаг вперед, мягко перебивая свою мать:
– Элин, перестань. Мама права. Поехали с нами.
Я уставилась на неё, не веря собственным ушам.
– Пожалуйста, – тихо, почти умоляюще добавила Софи, и в её голосе на мгновение проскользнула та самая прежняя, родная Соф, по которой я так отчаянно скучала. – Хватит бегать друг от друга. Поехали. Нам... нам всем это нужно.
Старший Дрейк ободряюще кивнул, а его жена уже практически забрала у меня пакет с продуктами, передавая его водителю. У меня просто не осталось путей к отступлению. Софи сама сделала шаг навстречу. Та, которая явно решила никогда меня не прощать, сейчас открывала передо мной дверь машины.
– Хорошо, – тихо сдалась я, садясь на заднее сиденье рядом с Софи.
Всю дорогу до особняка мы молчали, но это не было удушливое, враждебное молчание. Софи незаметно протянула руку и слегка коснулась моих пальцев под пальто – короткое, едва ощутимое прикосновение, которое говорило больше тысячи слов. Она была готова слушать. Она была готова оттаять.
Когда машина въехала на территорию поместья и припарковалась у крыльца, я вышла, чувствуя, как колени начинают мелко дрожать. Особняк встретил нас привычным теплом и мягким светом окон. Мы вошли в просторный холл, миссис Дрейк что-то весело рассказывала кухарке, голоса разносились по дому, создавая иллюзию абсолютного, довольного счастья.
Я разулась, поправляя свитер, и подняла голову.
На верхнем пролете массивной дубовой лестницы, держа руку на перилах, стоял Даниэль.
На нем были простые брюки и домашняя темная рубашка с расстегнутым воротом. Услышав шум, он медленно перевел взгляд вниз. Когда его обсидиановые глаза сфокусировались на мне, стоящей посреди его холла в окружении его улыбающейся семьи, он замер. Ни один мускул не дрогнул на его лице, но я увидела, как его пальцы, сжимающие деревянные перила, побелели от страшного напряжения. Машина контроля, великий стратег Даниэль Дрейк, который просчитал каждый наш шаг, впервые в жизни не знал, что делать. Его идеальный план «Безопасность» только что столкнулся с живой, непредсказуемой реальностью.
***
До начала ужина оставалось около получаса. Внизу, в просторной гостиной, глухо рокотал баритон старшего Дрейка, звенел хрусталь, который миссис Дрейк лично проверяла перед подачей горячего, и слуги бесшумно передвигались между столовой и кухней. Вся эта предпраздничная суета казалась мне декорацией к чужому, слишком идеальному спектаклю.
Даниэль больше не спускался. После той секундной немой сцены на лестнице он просто развернулся и ушел в глубь второго этажа, бесшумно закрыв за собой дверь кабинета. Но его невидимое, давящее присутствие всё равно заполняло весь дом. Воздух казался наэлектризованным, и мне стоило огромных усилий просто ровно держать спину под прицелом воспоминаний.
– Идем, – Софи мягко перехватила мое запястье, увлекая за собой вверх по дубовым ступеням. – Папа сейчас начнет открывать коллекционное вино и читать лекцию о виноградниках, мы успеем сбежать. Хочу показать тебе кое-что.
Её ладонь была теплой, но пальцы слегка подрагивали. Мы поднялись на второй этаж, миновали длинный коридор, увешанный мрачными семейными портретами, и остановились у дверей её комнаты.
Когда Софи толкнула створку, я невольно замерла на пороге. Из её прежнего убежища исчезла вся та девичья, легкомысленная роскошь, которую я так хорошо помнила. Больше не было нежно-розовых шелковых портьер, пушистых ковров, огромных мягких медведей и бесчисленных флаконов с духами, хаотично расставленных на туалетном столике.
Теперь комната выглядела взрослой, строгой и пугающе стерильной. Стены были выкрашены в глубокий матовый оттенок оливкового цвета, тяжелая мебель из темного ореха прочно стояла на паркете, а на окнах висели плотные, почти не пропускающие свет римские шторы.
– Как тебе? – Софи прошла вглубь комнаты и повернулась ко мне, засунув руки в карманы широких домашних брюк. – Я переделала всё сразу, как только смогла нормально ходить. Даниэль нанял лучших дизайнеров, но я сама выбирала цвета. Мне... мне захотелось убрать отсюда всё лишнее. Всё, что напоминало о той, прежней Софи.
Она присела на край широкой кровати, застеленной темно-серым покрывалом, и устало опустила плечи. В этот момент, без светского лоска и напускной улыбки, которую она демонстрировала родителям на парковке, Софи выглядела хрупкой и бледной.
– Знаешь, Элин... – она опустила голову, разглядывая собственные ладони. – Там, когда меня уложили на операционный стол, мне впервые в жизни стало по-настоящему страшно. До этого я думала, что все мои обмороки – это просто слабость, капризы организма. Но когда тебе бреют голову... когда ты видишь хирургические маркеры на своей коже и понимаешь, что через час тебе вскроют череп... Весь твой эгоизм испаряется. Внутри операционной нет Дрейков, нет денег, нет влияния. Есть только ты и мысль о том, проснешься ли ты вообще.
Я сделала несколько шагов вперед и осторожно села на стул напротив неё, не смея прерывать эту исповедь. Сердце глухо билось в ребра. Я ведь знала, через какой ад она прошла, но слышать это из её уст, видеть её в этом искусственном, каштановом парике было невыносимо.
– Операция была ужасно сложной, – тихо продолжила Софи, и её пальцы судорожно сжали покрывало. – Были осложнения. Я помню, как очнулась в реанимации, вокруг пищали приборы, а Даниэль... я никогда не видела его таким. Он сидел у моей кровати, его глаза были красными от бессонницы, рубашка помята, лицо осунулось. Он держал меня за руку так сильно, словно пытался силой удержать мою душу в теле. И в тот момент мне стало так стыдно, Элин. Перед ним. И перед тобой.
Она подняла на меня глаза, и в них блеснули слезы.
– Я хочу извиниться перед тобой. Мне правда очень жаль, что всё так вышло в ту нашу последнюю встречу в твоей прихожей. Перед самым отъездом, за границей и перед операцией я постоянно прокручивала тот вечер в голове. Мне казалось, что вы с Даниэлем всё-таки врете мне. Что между вами есть какая-то грязная, тайная связь, которую вы так тщательно скрываете. Во мне говорила дикая, безумная обида. На тебя – потому что ты была моей единственной подругой, моим личным островком безопасности, и мысль о том, что ты можешь предать меня ради моего брата... она меня буквально уничтожала.
Софи горько усмехнулась, качнув головой, и в её голосе вдруг прорезалась странная, резкая, почти грубоватая интонация – защитная реакция, которую она, видимо, выработала за время болезни.
– Какая же я была дура. Сейчас, когда наркоз окончательно выветрился из головы, я смотрю на всё это трезво. Даниэль – это Даниэль. Он бы в жизни не посмотрел на такую, как ты, Элин. Ну правда. Вы ведь из совершенно разных миров. Ты для него – благотворительность, строчка в бюджете его фонда, способ доказать отцу свою эффективность. Я была полной идиоткой, раз надумала себе этот глупый роман. Извини меня за те крики и подозрения.
Каждое её слово, каждая эта фраза —«не посмотрел бы на такую, как ты»,«строчка в бюджете»– вонзались в меня ржавыми спицами. Внутри всё сжималось от глухой, ядовитой обиды. Софи била наотмашь, даже не осознавая, какую боль причиняет. Она сидела передо мной, спасенная, здоровая, и снисходительно отпускала мне грехи, параллельно растаптывая мою гордость своей сытой, аристократической уверенностью в том, что её безупречный брат никогда не опустится до уровня нищей подопечной.
Мне стоило колоссальных усилий не выдать себя. Я сжала зубы, чувствуя, как ногти впиваются в ладони. Я должна была молчать. Должна была проглотить это, как глотала всё последнее время. Но внутри меня, в самых темных глубинах души, вдруг поднялся глухой протест. Я больше не хотела быть послушной, безгласной куклой в этой идеальной семье.
– Знаешь, Соф... – я сделала глубокий вдох, заставляя свой голос звучать ровно, почти отстраненно. – Раз уж мы заговорили о честности. Я ведь тоже не всегда была с тобой до конца откровенна.
Софи замерла. Её брови едва заметно поползли вверх.
– О чем ты?
– Когда мы были подростками... – я перевела взгляд на окно, где сгущались сумерки. – Помнишь то лето, когда я разбила колено в вашем саду? Я... я была влюблена в Даниэля. До безумия. Он казался мне кем-то недосягаемым, богом, сошедшим с олимпа. Я ловила каждый его взгляд, каждую интонацию. Это было глупое, детское чувство, но оно было настоящим. Я просто хотела, чтобы ты знала: мои эмоции по отношению к нему никогда не были абсолютно пустыми.
В комнате мгновенно похолодело. Атмосфера изменилась так резко, словно в стене открылась невидимая щель, в которую ворвался сквозняк.
Софи не шевелилась. Её бледное лицо на секунду показалось каменным. Она пристально всматривалась в меня, и я заметила, как её пальцы, лежащие на коленях, начали мелко, едва заметно подрагивать.
– Надо же... – выдохнула она, и на её губах появилась странная, натянутая улыбка. Она попыталась изобразить полное равнодушие, но её голос прозвучал слишком высоко, слишком фальшиво. – На самом деле... я всегда это подозревала. Это было достаточно видно, Элин. Ты смотрела на него как побитая собака каждый раз, когда он заходил в гостиную. Я не слепая.
Она резко поднялась с кровати и подошла к своему новому туалетному столику, начиная бесцельно переставлять с места на место несколько оставшихся флаконов. Её движения стали быстрыми, нервными, ломаными. Было очевидно, что Софи врет. Мое признание задело какой-то скрытый, глубокий пласт её эго. Она всё еще была той самой ревнивой девочкой, которая не желала делить внимание своего идеального брата ни с кем, даже если это было детское чувство из прошлого.
– Но сейчас мне абсолютно всё равно, – Софи обернулась ко мне, вскинув подбородок. В её глазах промелькнула искра того самого высокомерия, которое я так часто видела у Даниэля. – Это ведь в прошлом, правда? Главное, что сейчас я вижу: Даниэль абсолютно не интересуется такими девушками, как ты. Для него важен статус, порода, амбиции. А ты... ты хорошая, простая. Тебе нужно найти кого-то своего уровня, Элин. Из нашего университета, например. Какого-нибудь простого парня.
Внутри меня всё выгорело дотла. Обида, тяжелая и темная, затопила легкие.«Такими девушками, как ты».«Твоего уровня». Как же легко она вешала ярлыки, даже не догадываясь, что её «породистый» брат обнимал эту «простую» девушку в холле клиники, задыхаясь от её поцелуя в шею.
Но я не показала своей боли. Я лишь вежливо, едва заметно улыбнулась, нанизывая на лицо ту самую маску «пустоты», которой меня так усердно дрессировал Даниэль.
– Да, Соф. Ты абсолютно права, – тихо ответила я. – Мы из разных миров. И это давно в прошлом.
Софи, заметив мое покорное спокойствие, мгновенно расслабилась. Напряжение покинуло её плечи, нервозность исчезла, уступив место привычной, снисходительной нежности. Моя готовность признать свою «ничтожность» перед её семьей вернула ей чувство абсолютного контроля и безопасности.
Она быстро подошла ко мне, опустилась на корточки перед моим стулом и крепко, отчаянно сжала мои ладони в своих. От неё пахло дорогим кремом и едва уловимым, сухим запахом лекарств.
– Спасибо, что сказала мне это, – искренне, со слезами на глазах произнесла она. – Ты – моя лучшая подруга, Элин. Единственная настоящая подруга в моей жизни. В этой проклятой золотой клетке все только и делают, что притворяются. Но ты... ты настоящая. Такое случается, мы все совершаем глупости, когда ревнуем. Но я так сильно хочу помириться. Хочу, чтобы всё снова стало как раньше. Пожалуйста, давай забудем этот кошмар.
Я смотрела в её преданные, сияющие глаза и чувствовала, как на моих плечах смыкаются невидимые кандалы. Ложь, которую мы построили с Даниэлем, была совершенной. Она спасла Софи жизнь, но навсегда лишила меня права на искренность. Наша дружба никогда не станет прежней. Она была мертва.
– Давай забудем, Соф, – я мягко улыбнулась, наклоняясь и крепко обнимая её в ответ. – Всё хорошо.
В этот момент дверь комнаты без стука приоткрылась.
На пороге стоял Даниэль. Он переоделся в строгий темный костюм, рубашка была застегнута на все пуговицы, а галстук завязан безупречным узлом. Его лицо снова было той самой непроницаемой, ледяной маской из мертвого гранита. Ни тени человечности, ни намека на ту мягкость, которую я слышала в его голосе по телефону в последний раз. Он снова вернулся в систему.









![Обложка: Честь Воина [CИ]](/files/books/110/no-cover.jpg)