412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктория Лейтон » Помни, живи, люби (СИ) » Текст книги (страница 2)
Помни, живи, люби (СИ)
  • Текст добавлен: 28 декабря 2019, 15:30

Текст книги "Помни, живи, люби (СИ)"


Автор книги: Виктория Лейтон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

– Говорят, через неделю потеплеет окончательно, – сказал Бартон, когда она подошла. – Надо бы навести здесь порядок.

Он не то что бы яростно рвался заняться благоустройством участка, но честно пытался вернуться к жизни. Внутри по-прежнему была пустота, однако после вчерашнего ему делалось страшно от осознания того, что могло произойти.

– Клинт… – осторожно начала Романофф, – я хотела с тобой кое о чем поговорить. Вернее, кое-что рассказать.

Он остановился и посмотрел на неё.

– Фьюри прислал, да?

Наташа не смогла сдержать улыбки.

– А ты всё такой же проницательный. Это хорошо. – Она закашлялась и, её лицо вновь сделалось серьёзным. Начинать издалека не было смысла, и Наташа сказала напрямую – Тебе с детьми нужно уехать в Нью-Йорк.

Пару секунд Клинт внимательно смотрел ей в глаза.

– Он что, не знает, что у нас произошло?

– Конечно, знает, – ответила Наташа. – В этом всё и дело. Вам не безопасно здесь оставаться.

Бартон, разумеется, не понял, о чем она говорит.

– Я живут тут двенадцать лет, и об этом месте никто не знает. Впрочем… речь даже не о том. С чего бы это вдруг я должен уехать в Нью-Йорк именно сейчас?

Наташа собралась с духом и пояснила:

– Выжившие агенты гидры объявили охоту на бывших сотрудников «Щ.И.Т.а» и их семьи, – глядя ему в глаза, сказала она. – Трое наших агентов уже стали их жертвами.

Клинт ничего этого не знал. Полностью ушедший в постигшее его семью горе, он фактически изолировался от всего, что происходило за стенами его дома. И то, что говорила сейчас Наташа, стало для него неприятным открытием.

– Никто не знает, что мы здесь, Нат. – Мрачно сказал он и зачем-то огляделся по сторонам. – А я в состоянии сам защитить свою семью. Можешь передать это Фьюри.

Романофф вздохнула. На Клинта многое свалилось, и ей не хотелось отягощать его печальными новостями, но, похоже, другого способа убедить его не оставалось.

– Пять дней назад в Алабаме убили Джейкоба Моррисона и всю его семью, – тихо сказала она.

Клинт оторопел. Джейкоб был одним из лучших агентов, и давним приятелем Бартона. Даже не так – другом.

– Моррисон?.. сглотнув, переспросил он.

Наташа кивнула.

– Я не хотела тебе этого говорить. По крайней мере, не сейчас. – Она подошла ближе и положив руку ему на плечо, заглянула в глаза. – Вы должны уехать, Клинт. Будете жить в Башне у Старка, пока это самое безопасное место, туда агенты «Гидры» не сунутся. Побоятся.

Бартон молчал. Он всё ещё не мог примириться с мыслью, что Джейкоба и его семьи – красавицы-жены и двоих девочек-близняшек, больше нет.

– Клинт?..

– Я никуда не поеду, – сказал он и, оставив Наташу одну, зашагал к дому.

Она и не надеялась, что он согласится и, сказать по правде, была солидарна с Клинтом. О чем говорить, если до недавнего времени никто из членов команды, по сути, ближайшего окружения Клинта, даже понятия не имел о том, что у него есть семья. Что тогда говорить о врагах? Однако Фьюри отдал приказ, и его следовало исполнить.

Наташа вернулась в дом, заглянула сначала на кухню, затем в гостиную, но на первом этаже Клинта не обнаружила. Возможно, следует дать ему пару часов, чтобы всё осмыслить, размышляла Наташа, пока помогала миссис Брендон готовить обед.

Клинт стоял на балконе, курил и озадаченно вглядывался в серую даль. В голове так и не укладывалось, что Джейкоба уже нет, но не только это не давало покоя агенту Бартону. Он понимал, что в словах Наташи есть рациональное зерно, но в то же время мысль о переезде в Нью-Йорк казалась безумной. Он не хотел никого видеть, не желал смотреть в сочувствующие лица и слышать за спиной тяжелые вздохи. Помимо всего прочего Клинт был абсолютно уверен, что в случае необходимости сможет постоять за свою семью – да и вероятность того, что в дом нагрянут агенты «Гидры» была равна нулю. Никто не знает об этом месте. Никто не знает, что у него вообще есть семья.

Клинт услышал шаги за своей спиной, но даже не обернулся. В этом просто не было необходимости – лёгкую поступь Наташи он выделил бы среди десятка прочих.

– Уговаривать пришла? – поинтересовался он.

Она подошла, встала рядом, и вместе с ним устремила взгляд к лесу, точно там было нечто чрезвычайно занимательное.

– Я понимаю, это твоя тихая гавань, твоя нерушимая крепость, и я не смогу вытащить тебя отсюда силой, но… – Наташа повернулась к нему. – Я боюсь за тебя. За тебя и твоих детей.

Клинт тяжело вздохнул. Честное слово, лучше бы она принялась его упрекать… Он всегда был бессилен против этого её взгляда – нежного, пронизывающего и в то же время парализующего как мощный транквилизатор.

– Не смотри на меня так, не надо.

– Это же не навсегда, Клинт. Да и тебе нужно сменить обстановку.

Клинт положил руку ей на плечо и притянул поближе к себе. Он всё-таки был рад её приезду – Наташа не жалела, не причитала и не плакала – она просто была рядом, когда это так необходимо, и Бартон чувствовал её поддержку.

На лестнице послышался голос миссис Брендон, сообщившей, что обед ждёт на столе.

Клинт ещё раз посмотрел на Наташу.

– Вернёмся к этому вечером.

«Ну, что ж, он, кажется, уже не так настойчив в своём отказе», – размышляла шпионка, пока спускалась вслед за ним.

Клинт настоял на том, чтобы самому забрать детей из школы, и Наташа осталась этим довольна. Он понемногу оживал и возвращался к привычному укладу жизни. Конечно, до стабильного состояния было ещё далеко, но Романофф была уверена, что если удастся вытащить его в Нью-Йорк, дело пойдет быстрее.

– Хорошо всё-таки, что вы здесь, мисс Романофф, – вздохнула Молли. – На него же все эти дни смотреть больно было…

Наташе не хотелось сейчас обсуждать эту тему.

– Теперь всё будет хорошо, – коротко заверила она.

Её приезд и в самом деле разрядил застывшую после смерти Лоры атмосферу некогда наполненного счастьем дома. Вернувшись из школы, Джаспер и Виктория впервые за последнее время с удовольствием рассказывали ей о том, как прошёл день, а Вики с гордостью показывала свои рисунки.

Вечером все собрались в гостиной.

– Семейный совет, – объявил Клинт.

Джаспер и Виктория сидели напротив, а рядом устроилась Наташа и держала на руках своего маленького тёзку. Наверное, со стороны все они сейчас выглядели как настоящая семья, подумал Клинт, но тут же отогнал эти опасные мысли, неизбежно натолкнувшие его на воспоминания о Лоре.

– Совет? – спросил Джаспер. – О чём?

Пару секунд Бартон молчал. Он всё ещё не был уверен в правильности своего решения.

– Возможно, нам придется ненадолго уехать в Нью-Йорк.

Клинт замолчал, ожидая реакции, но ответом ему стала полная тишина. Даже маленький Натаниель, до этого момента недовольно хныкающий в незнакомых руках, неожиданно притих, точно понимал, о чём идёт речь.

– В гости к тёте Нат? – спросил, наконец Джаспер.

Клинт и Наташа переглянулись.

– Не совсем – мягко сказала Романофф. – К одному хорошему человеку, мистеру Старку. Вы ведь помните его? – она окинула взглядом всех троих.

Те призадумались.

– Это тот, который называл нас агентятами и не разрешал брать дрова из своей кучи? – на всякий случай уточнила Виктория.

Наташа, прикрыв рот ладонью, тихонько усмехнулась и краем глаза заметила, что Клинт тоже.

– Да, это он, – сказал Бартон. – И мы поедем к нему на следующей неделе.

Наташа сверкнула глазами. Фьюри наказал ей вернуться не позднее чем, через четыре дня, а лучше, через два. Но Клинт лишь пожал плечами, давая понять, что всё решил.

Ближе к ночи, когда совсем стемнело, Клинт отпустил миссис Брендон, у которой были какие-то свои личные дела, и вместе с Наташей коротал время на кухне. Дети уже спали, и Романофф полагала, что может собой гордиться – сегодня ей удалось уложить их без особых проблем, учитывая даже то, что она обошлась без помощи Молли.

– Я позвонила Фьюри и сказала, что мы приедем в четверг, – Наташа поставила на стол две кружки с ромашковым чаем.

– И что потом? – спросил Клинт, размешивая сахар. – Что мы будем делать?

– Как всегда – ловить плохих парней, – Наташа чуть заметно усмехнулась. – Устраним угрозу, и ты сможешь вернуться.

Бартон посмотрел в окно.

– Знаешь, я хочу завязать с этим. Вернуться домой, жить обычной жизнью…

Клинт говорил, но не верил собственным словам, потому что знал, что «как обычно» уже не получится. Он понимал это ещё в самом начале, когда только попал в «Щ.И.Т.». Специфическая работа затягивает, накладывает свой отпечаток и, в конце концов, меняет характер. Клинт знал, что просто не сможет привыкнуть к другой жизни и не найдет в ней места. Он выбрал тот путь, свернуть с которого невозможно. Бартон всё понимал, но не хотел в это верить.

– А ты? – спросил он. – Ты никогда не хотела уйти?

Наташа призадумалась.

– Куда? Мне некуда уходить. Да я ничего другого и не умею, – вздохнула она.

Клинту вдруг дико захотелось её обнять. Какой же Беннер всё-таки идиот, думал он, раз упустил такую женщину. Почему-то эта внезапная мысль показалась ему неприятной и даже опасной.

Наташа посмотрела на часы.

– Уже поздно, – сказала она и сонно зевнула. – Наверное, нам всем пора ложиться спать.

– Но я не хочу спать, – тут же запротестовал Джаспер. – Тем более, мы ещё не пили чай.

– Завтра рано вставать, – мягко, но в то же время настойчиво сказала Наташа. – ты же не хочешь проспать школу и получить нагоняй от учительницы?

***

Клинт удивился, насколько быстро и легко удалось ей уговорить всех разойтись по своим комнатам. Поскольку миссис Брендон уехала ночевать домой, Наташа решила, что ляжет спать на диване в детской, на тот случай, если Натаниель проснётся среди ночи. Виктория тоже отказалась ночевать одна и осталась с ней.

…Было уже около двух часов, когда Наташа проснулась. Она не сразу поняла, что её разбудило, но в следующую секунду увидела склонившуюся над ней Викторию.

– Тётя, Нат…

– Вики, – сонным голосом спросила женщина, – почему ты не спишь?

Глаза немного привыкли к темноте, и она разглядела взволнованное личико Виктории.

– Что случилось? Опять плохой сон?

Наташа попыталась её обнять, но Вики отстранилась. Романофф машинально напряглась.

– Тётя, Нат, – прошептала она, краешком глаза выглядывая в окно, – у нас в саду какие-то люди…

========== Под маской ангела ==========

Итак, я немного переделала первые три главы, правда совсем незначительно. Так как во время просмотра фильма ваш подслеповатый автор каким-то Макаром умудрился насчитать у Клинта троих детей, не считая Натаниеля, то, соответственно, в первоначальной версии фанфика их и было трое. Я чуть-чуть переписала предыдущие части, чисто символически, так что заново перечитывать нет нужды.

Просто ставлю читателей в известность, чтобы не было вопросов в духе :”А куда ещё одного ребёнка дели?!” :)

Таким образом, детей у Клинта трое – Джаспер, Виктория и Натаниель

Приятного чтения!

Ваша Лена Хабенская

Наташа, словно куница вскочила с дивана, подбежала к окну и осторожно выглянула в сад. Мутный свет покачивающегося у входа фонаря выхватил из темноты несколько чёрных силуэтов. «Один… два… три…» Романофф насчитала пятерых.

– Быстро за мной! – шикнула она и, взяв на руки спящего Натаниеля, быстрым шагом направилась к двери.

– Тётя Нат, что происходит? – спросила Вики, семеня за ней следом. – Кто эти люди?

Романофф не ответила. Они вышли в коридор и остановились возле комнаты Джаспера. Несколько секунд Наташа поколебалась, но потом все же передала Натаниеля Виктории.

– Разбуди брата и спрячьтесь в подвале, – велела Нат.

– Но…

– Делай, что говорю. И быстро! – шикнула Романофф.

Такой Виктория её ещё не видела. Наташа была сама не своя, и Вики, несмотря на свой юный возраст, ясно ощущала – происходит что-то нехорошее. Оглянувшись на Романофф, точно ища в её глазах поддержки, Виктория потянулась к дверной ручке.

– Сидите как мыши, ясно?! – пригрозила Нат.

Вики зашла в комнату к Джасперу, а Романофф бросилась в спальню Клинта. «Всё-таки выследили, ублюдки…» – со злостью думала она. Никаких сомнений в том, кем были их ночные гости, уже не оставалось.

– Клинт! – Романофф вбежала к нему и принялась трясти Бартона за плечо.

– А? – переспросил тот, открыв один глаз. – Нат, ты чего?

– К нам визитёры, – сказала она. – Детям я велела спрятаться в подвале. Бери оружие и идём встречать «гостей».

Всё это она выпалила на одном дыхании, и до Бартона не сразу дошёл смысл сказанного ею. Но уже в следующую секунду он вскочил с кровати и бросился к сейфу, где обычно хранил оружие. Лук и стрелы остались на базе, но в домашнем арсенале имелось несколько винтовок и охотничьи ножи.

– Но, как ты?…

– Увидела в окне, – договорила за него Романофф.

Клинт не думал о том, каким образом агенты «Гидры» сумели выйти на него – он вновь стал прежним агентом Бартоном, только теперь на карте стояло куда большее, нежели очередное распоряжение Фьюри. Даже в такой ситуации Наташа не могла не восхититься им – ни паники, ни лишней суеты, каждое движение отточено, каждый поступок продуман на два хода вперёд.

Они выбежали в коридор, и первым делом Клинт бросился в детскую, но там уже никого не было. Он бегом спустился по лестнице, и Наташа едва поспевала за ним. Внизу стояла нерушимая и оттого ещё более зловещая тишина. Вбежав в кухню, Бартон приподнял крышку люка, ведущего в подвал.

– Потушите свет, – велел он.

– Папа, что происходит? – дрожащим голосом спросил Джаспер.

На мгновение сердце болезненно сжалось – забившиеся в угол Джаспер и Виктория с Натаниелем на руках, выглядели испуганными и совершенно беззащитными. Клинт с трудом взял себя в руки.

– Что бы ни произошло, что бы вы ни услышали – оставайтесь здесь. И ни звука, ясно? Я сам за вами приду.

– Но, папа… – всхлипнула Вики.

Бартон захлопнул люк и накрыл его ковриком. Дом снова погрузился в тишину. Клинт и Наташа стояли спина к спине, держа наготове оружие и готовые в любой момент кинуться в бой, но ни малейшего намёка на проникновение извне по-прежнему не было.

– Где они, чёрт возьми?…

– Не знаю, – шёпотом отозвалась Наташа.

Всё так же прикрывая друг друга, они вышли из столовой и оказались в прихожей. Дверь была заперта, стёкла на окнах целы… Клинт осторожно выглянул в сад – никого.

– Послушай, Нат, а ты уверена, что… – договорить он успел.

Наверху раздались шаги, и в следующую секунду прогремел первый выстрел. Стеклянная ваза за Наташиной спиной разлетелась на осколки, а сама Романофф рухнула на пол.

– Нат…

– Я в порядке, – прохрипела она, поднимаясь на ноги. – Сзади!

Бартон повернулся и, прежде, чем успел увидеть нападающего, выстрелил. Послышался глухой стук упавшего тела. Наверху лестницы, в полумраке маячили четыре темных силуэта. Один из них нацелил винтовку, но тут же упал – Романофф его опередила.

Началась беспорядочная стрельба – стёкла на окнах разлетелись брызгами, жалобно скрипнули дверцы шкафчика… Вдруг за их спинами хлопнула дверь, и в прихожую влетели ещё трое человек. Один бросился на Наташу, но та успела схватить его за руку и перекинула через себя, хоть и сама повалилась на пол. Клинт тем временем отстреливался от оставшихся наверху – двое были уже мертвы, но оставалось ещё трое. У одного вдруг закончились патроны, его коллега швырнул ему пистолет, но Клинт успел воспользоваться короткой заминкой. Выронив пистолет, «гость» вслед за ним скатился по лестнице. Двое оставшихся продолжали стрельбу, и Клинт укрылся за изрядно пострадавшим от пуль комодом.

Наташа тем временем сумела ликвидировать двоих из трёх ворвавшихся с улицы, но последний оказался ловчее. Ухватив её за волосы, он втолкнул Наташу в кухню и швырнул прямо в кухонный шкаф. Удар пришёлся по носу, и на несколько секунд в глазах у Романофф потемнело. Нападавший этим воспользовался и, вновь схватив Наташу за шею, собрался ударить лицом о кухонный стол, но Романофф успела выставить руки.

– Ах, ты сука проклятая! – болезненно вскрикнул нападавший когда Наташа со всех сил наступила ему на ногу.

Он снова швырнул её в сторону – на этот раз Нат отлетела к буфету, врезалась в стекло и разбила его.

– А ты крепкая штучка, – ухмыльнулся мужчина, глядя на неё.

Романофф шаталась, отплевывалась от крови, но, тем не менее, всё ещё держалась на ногах.

– И красивая… Даже убивать жалко, – досадливо цокнул агент «Гидры».

Он не спеша перезарядил винтовку, и даже не успел понять, что произошло. Его глаза расширились от боли и удивления и, пошатнувшись, мужчина упал на пол – в его плече торчал вошедший по самую рукоятку небольшой, но остро заточенный кухонный ножик.

– А вот мне тебя совсем не жаль – выплюнула Наташа.

Она подошла к нему и, присев рядом, со злостью посмотрела в глаза.

– Как вы нас нашли? Отвечай!

– П…Пошла ты… – морщась от боли, прохрипел раненый.

Наташа стиснула зубы. Что-что, а выуживать информацию она умела. С ничего не выражающим, и от того ещё более пугающим выражением лица она дотронулась до рукоятки ножа и чуть надавила.

– Как. Вы. Нас. Нашли? – повторила она.

Мужчина заскрипел зубами. Наташа не испытывала к нему жалости и, будь они в другом месте, применила бы куда более «убеждающие» методы, но её останавливало то, что прямо под ними, в подвале сидели испуганные дети, которые наверняка слышали всё, что происходило.

– Отвечай, мразь! – Романофф с силой тряхнула его плечи.

Из прихожей доносились звуки борьбы, но выстрелов уже не было слышно. Видимо, и у Бартона и у нападавших закончились патроны.

– Клинт! Помощь нужна?

Ответом ей послужил глухой стук удара.

– Порядок! – запыхавшимся голосом отозвался Бартон. – Остался один.

Романофф улыбнулась.

– Вот и всё, – она ласково посмотрела на раненого агента. – Двое на двое, теперь всё честно.

Через несколько минут двое оставшихся в живых агента «Гидры» накрепко связанные лежали на полу в гостиной. Наташа полулежала на диване, зажимая разбитый нос. Бартон, словно акула, расхаживал вокруг пленных и держал обоих под прицелом винтовки. Внешне он казался спокойным, но глаза его пылали от гнева. Дом всегда был для Клинта священным местом, и сейчас он был готов на куски разорвать тех, кто проник на его территорию.

– Чего ты тянешь? – оскалился один из агентов. – Пристрели нас и дело с концом. Только знай – тебя и твою паршивую семейку всё равно прикончат. Одного за другим.

Бартон глянул на него и в следующий миг пнул по лицу. Мужчина глухо вскрикнул, закашлялся и вместе с кровью выплюнул выбитый зуб.

– Кое в чем ты просчитался, Бартон, – ухмыльнулся он. – Медуза.

– Что? – машинально переспросил Клинт. – Что ещё за Медуза?

В этот момент за их спинами раздались шаги, и бархатистый женский голосок произнёс нараспев:

– Я – Медуза.

Клинт и Наташа одновременно повернулись. В арке, ведущей из гостиной в прихожую, стояла Молли Брендон и держала под прицелом детей. Явно довольная произведенным эффектом, она покровительственно улыбнулась.

– Неожиданно, правда? Попрошу без глупостей, – тут же предостерегла Молли, глядя на Бартона. – Не делайте лишних движений и, возможно, всё обойдется.

Бартон крепче сжал рукоять винтовки, но прицеливаться не спешил. Он мельком взглянул на Наташу – она сидела неподвижно, но в руке по-прежнему держала кухонный нож.

– Убери это, хорошо? – ласково попросила Молли.

Романофф ничего не оставалось кроме как подчиниться.

– Что? Никто даже не спросит, как такое возможно? – Молли, казалось, даже расстроилась.

Сейчас она была совсем непохожа на ту добродушную и простоватую женщину, какой впервые увидела её Наташа. Без мешковатой аляпистой одежды Молли казалась выше и тоньше – чёрный костюм наглядно демонстрировал превосходное телосложение, и Романофф даже не сомневалась, что подготовка у Молли была не менее хорошей.

– Если ты агент «Гидры», то почему действуешь именно сейчас? – Клинт разговаривал спокойно, но от Наташи не укрылось, с какой злостью он смотрел на Молли.

И в самом деле, думала Наташа – почему только теперь? Миссис Брендон могла спокойно устранить и Клинта и его детей, пока Бартон был в запое и просто неспособным на какие-либо действия.

– Нам нужно было знать наверняка, – ответила Молли. – И устроиться в ваш дом было отличным шансом приглядеться и разнюхать то, что нужно. – Она улыбнулась. – И не зря. Вместо одного агента – целых два. Вы очень удачно приехали, мисс Романофф.

Бартон закашлялся. Он поднял глаза, посмотрел на Молли, задумался на пару секунд и, наконец, произнёс.

– Обычно я не церемонюсь с такого рода людьми, но вам, миссис Брендон, так и быть, дам шанс. Отпустите моих детей, убирайтесь из моего дома, и мы с Наташей оставим вас в живых.

Молли звонко рассмеялась.

– А мне нравится ваша выдержка, агент Бартон. Вот только… вы не в том положении.

– Я в своём доме, – спокойно ответил Клинт, но в его взгляде сверкнула злость и неприкрытая ненависть. – И чтобы защитить свою семью, не остановлюсь ни перед чем.

Он пытался заговорить ей зубы, зная, что возможности атаковать сейчас у него нет – Молли стояла прямо перед ним и держала под прицелом детей. Любое действие Клинта не укрылось бы от её внимания, но он так же знал, что Наташа сможет улучить нужный момент. Это была их излюбленная тактика, когда во время очередной миссии они оказывались в щекотливом положении – один отвлекает внимание, другой атакует.

Но теперь на кону стояла жизнь его детей, и Бартон не имел права на ошибку. Ему стоило огромных усилий «отключить» эмоции, которые могли сыграть сейчас роковую роль и действовать так, словно они с Наташей были на очередном задании. Романофф перехватила его взгляд, как всегда поняла без слов и ответила одним лишь движением ресниц.

– Развяжи их, – велела Молли и головой указала на связанных агентов. – Винтовку на пол.

Бартон положил оружие и направился к пленникам, но Молли остановила.

– Пусть это сделает она.

Наташа, с холодным равнодушием глянув на Медузу, поднялась с дивана и подошла к раненым агентам. Медленно присела на корточки и потянулась к первому узлу, и Медуза всё это время держала её под прицелом. Наташа делала вид, будто никак не может справиться с верёвкой, она знала – стоит этим двоим оказаться на свободе, и контроль над ситуацией будет потерян.

– Живее! – поторапливала Медуза.

Наташа думала, что будь сейчас на месте детей любые другие заложники, Клинт бы рискнул, сделал бы что-нибудь неожиданное, и, Романофф готова была дать руку на отсечение, справился бы с Медузой за пару минут. Но сейчас его останавливал страх.

Мысли крутились в её голове, словно кадры во время быстрой перемотки, ежесекундно сменяли одна другую, но ни одна не была походящей. «Ну уж, нет…» – со злостью думала Наташа, – «не позволю, чтобы трое жалких ублюдков переиграли лучших агентов «Щ.И.Т.а». Костьми лягу, но не позволю». Тут её взгляд выхватил рукоять армейского ножа в сапоге связанного мужчины. Тот успел перехватить её взгляд, догадался о задуманном Наташей, раскрыл было рот, но, прежде успел вымолвить хоть слово, Романофф заученным и отточенным движением, выхватила нож и, всё так же сидя на коленях, запустила в Молли. Бросила почти вслепую, понимая, как рискует, но другого шанса, возможно и не было бы. За спиной Наташи раздался болезненный вскрик и, повернувшись, она увидела, как Медуза оседает на пол.

– Живо наверх! – скомандовал Клинт.

Виктория с Натаниелем на руках кинулась с лестнице, Джаспер вслед за ними, но Молли успела схватить его за ногу. Подоспевший Клинт, наотмашь пнул Медузу по лицу, она откинулась назад, но Джаспера не отпустила. Наташа бросилась к ним, и тут связанный агент, изловчившись, выставил ногу – Романофф упала навзничь. Второй схватил упавшую винтовку и нацелил на Клинта, но будучи связанным и раненым, действовал медленно.

– Получай!

Вскочившая на ноги Романофф, удивленно обернулась. Прямо за спинами пленников стояла Виктория, всё также прижимая к себе Натаниеля, который от испуга даже не плакал, а в другой руке держала тяжеленный бронзовый светильник. И, как только у неё сил хватило, мысленно изумилась Нат.

– Умница, – даже в такой ситуации она нашла в себе силы улыбнуться. – А теперь быстро в свою комнату!

Бледная как смерть, перепуганная Виктория не двинулась с места. Оно и не удивительно, подумала Романофф и вскочила на ноги, намереваясь сама отвести девочку наверх.

Медуза, наконец, отпустила Джаспера, но мертвой хваткой вцепилась в Клинта. Выдернула из плеча нож и попыталась пырнуть Бартона в шею. Клинт успел подставить руку и удар пришёлся по плечу. На несколько секунд он отстранился, и Медуза этим воспользовалась.

Схватила валяющийся на полу пистолет, но, к удивлению Наташи, выстрелила сперва в одного из пленников, а следом во второго. Натаниель, услышав выстрелы, громко заплакал.

Клинт, наконец, вынул нож из раны, бросился к Молли, но было уже поздно – женщина поднесла пистолет к своему виску, а в следующий миг раздался выстрел.

========== Изнанка героизма ==========

Ещё вчера Наташа свирепо вырывала из рук Клинта бутылку с алкоголем, а теперь сама сидела в детской, сжимая в руках стакан – глотала, морщилась, но всё равно пила. Она сидела неподвижно, даже взгляд её был устремлен в одну точку. Рядом устроился Клинт, но в отличие от Наташи он то и дело вставал с дивана, шагал к окну, останавливался, затем разворачивался и шёл обратно.

– Постарайтесь уснуть, – Романофф посмотрела на Джаспера и Викторию.

Она, конечно, понимала, как глупо звучат сейчас её слова, но стоило хотя бы попытаться.

– Никто сюда больше не придёт, – сказала она. – Я вам обещаю.

Наташа сама не верила в то, что говорила, и оставалось лишь надеяться, что за ними прилетят раньше, чем нагрянут следующие «гости», а в том, что они появятся, ни Клинт, ни Наташа не сомневались.

– Я должен был с самого начала поверить тебе, – сказал он, когда они вдвоём вышли на балкон.

– Всё обошлось, – попыталась успокоить Романофф.

Клинт посмотрел в тёмную даль. Небо на горизонте начинало светлеть, звёзды постепенно гасли, ночной мрак рассеивался, и всё вокруг было окутано синеватой предрассветной дымкой. Прохладный воздух был по-весеннему свежим и в нём явственно ощущался запах прошедшего недавно дождя.

– Нет, – Бартон покачал головой, – не обошлось. Знаешь, я так много рассказывал детям о своей работе, вот только правды в моих рассказах было немного, потому что не нужно им знать, как совершаются подвиги и сколько крови и грязи там замешано. А теперь они увидели всё это своими глазами. Смерть, ненависть…

Наташа всё понимала. Она и сама думала о том же, но какой толк говорить об этом сейчас, когда дело уже сделано. Даже она не могла предположить, что на них нападут так скоро, а когда это случилось, то выбора уже не было.

– Ты сделал то, что должен был – защитил свою семью.

Клинт повернулся и взглянул на неё.

– Думаешь, я жалею о том, что убил их? Ничуть. Но мне жаль, что всё это случилось на глазах моих детей.

Что Романофф могла ответить ему? Когда всё закончилось, она почти силой увела находившихся в состоянии шока Джаспера и Викторию, поколебалась несколько секунд, не зная, остаться ей с ними или же помочь Клинту, но потом всё-таки спустилась к нему на первый этаж. Бартон был ранен – Молли воткнула нож в его руку почти по самую рукоятку, и нужно было, в конце концов, убрать тела из гостиной. На последнее времени, правда, не осталось – Наташа обработала рану, наложила жгут и кинулась звонить Фьюри, чтобы тот как можно скорее прислал за ними квинджет.

Джаспер и Виктория сидели на диване, Натаниель спал в своей кроватке – Романофф с трудом удалось его успокоить.

– Эти люди… кто они? – спросил Джаспер.

За последний час это была первая фраза, которую он произнёс.

– Они враги, – ответил Клинт. – Но вам больше нечего бояться, за нами скоро прилетят.

Джаспер внимательно посмотрел на отца и, наконец, спросил:

– Сколько человек ты убил?

Этого вопроса Клинт не ожидал. Что он мог сказать? Что уже и не помнит, когда сбился со счёта, а если откровенно, то никогда и не считал, потому что так и до сумасшествия недалеко. Или то, что меньше всего на свете хотел, чтобы его дети увидели всю подноготную его работы, не имеющую ничего с общего с теми историями, которые он им рассказывал? Они были больше похожи на сказки, в которых добро всегда побеждало зло. Вот только о том, что у этого добра руки были по локоть в крови, Бартон умалчивал.

– Твой отец защищал вас, – мягко сказала Романофф. – И у него не было выбора.

– Я знаю, – Джаспер пожал плечами. – И я бы тоже так сделал.

Клинт и Наташа переглянулись. Дети слишком быстро взрослеют, а иногда это и вовсе происходит за один момент.

Высланный Фьюри квинджет прилетел меньше, чем через полчаса. Ник отправил к ним Стива с Марией, и первое, что они увидели, зайдя в дом, были наспех закрытые покрывалами тела. На мгновение в голову Роджерса пришла страшная мысль, что под одним из них может быть кто-то из «своих», но в следующую секунду наверху лестницы появились Клинт и Наташа с детьми. Времени вдаваться в подробности не было, Наташа не успела даже толком собрать детские вещи и прихватила только самое необходимое.

Через пятнадцать минут квинджет уже поднялся в воздух. Мария сразу же занялась Бартоном – размотала наложенный Романофф жгут, вколола обезболивающее и принялась обрабатывать глубокую колотую рану. Травма была хоть и серьёзная, но не опасная, и Романофф быстро успокоилась. Оставив Клинта на попечение Хилл, она заняла место второго пилота рядом со Стивом.

– Нужно было уезжать в первый же день, – сказал Роджерс, вглядываясь в пронизанное золотисто-рыжими лучами небо.

Кабина была окутана мягким оранжево-лиловым сумраком, какой бывает лишь на рассвете. На высоте утро наступало быстрее, и просыпающееся солнце слепило глаза.

– Наводчицей оказалась няня, – ответила Романофф. – И если бы мы собрались раньше, она бы действовала более решительно. Возможно, мы не сидели бы сейчас здесь.

– Я не собирался тебя обижать, – спокойно отозвался Стив. – Просто это очень больно – терять друзей.

К тому моменту, когда они прилетели в Нью-Йорк, уже окончательно рассвело. Грядущий день обещал быть ясным и погожим – солнечные лучи отражались в стёклах небоскрёбов, играли слепящими бликами на поверхности залива и нагревали остывший за ночь асфальт дорог и тротуаров. В воздухе пахло настоящей весной, и скрыть это было не под силу даже извечному городскому смогу.

Едва только шасси коснулись посадочной площадки, ведущие внутрь двери из бронированного стекла плавно разошлись в стороны, и к квинджету бодрой походкой зашагал Тони.

– Как вы быстро управились, агент Романофф, – Старк похлопал Наташу по плечу. – Хорошенькая работа!

Наташа устало улыбнулась, но всё же сбросила с себя его руку.

– Оставь, Тони. Я дико устала, дети тоже, а Клинт ранен…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю