Текст книги "Спасите меня, Кацураги-сан! Том 12 (СИ)"
Автор книги: Виктор Молотов
Соавторы: Алексей Аржанов
Жанры:
Дорама
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)
Глава 17
Так я и думал, что Мурата Сатоши не оставит меня в покое после того, как я подрезал у него здание для клиники. С его стороны уже были такие выходки ранее. Как только он не пытался меня подставить, когда мы работали вместе. Но я поражаюсь, что ему до сих пор удаётся это делать даже после увольнения.
– Что на этот раз решил подкинуть мне Мурата-сан? – спросил я у Эитиро Кагами.
– Он грозится выслать в министерство здравоохранения какие-то документы, которые подтверждают наличие нарушений с вашей стороны. Нарушений в работе профилактического отделения. Он хочет доказать, что вы не способны занимать руководящие должности, – объяснил Эитиро.
Ах вот оно что… Он решил подгадить в мою историю, чтобы я не смог стать главным врачом в собственной клинике. Хитро, Мурата, хитро. Ведь если у меня будет хотя бы одна судимость или даже малейшее доказательство в моей несостоятельности, как заведующего, тогда даже помощь Хиджикаты Хару мне не поможет.
Я получу диплом, но не получу сертификат. И весь мой план пойдёт коту под хвост.
– Кацураги-сан, на самом деле вам беспокоиться ни о чём не стоит. Я сам смогу уладить то, что наворотил в очередной раз Мурата Сатоши, – произнёс Эитиро Кагами.
– Нет уж, Эитиро-сан, я не стану взваливать на вас этот, простите за пошлую метафору, геморрой. Сам разберусь, – ответил я. – Это касается только меня и Мураты Сатоши.
– Кацураги-сан, я не против, если вы сами разберётесь с проблемой, но… У меня есть к вам один серьёзный разговор. Я, если честно, даже немного расстроен тем, что вы сами не сообщили мне о своём решении. Вы собираетесь покинуть нас, Кацураги-сан? Только скажите честно, пожалуйста.
Эитиро Кагами выглядел совсем поникшим. Да уж, не думал я, что наш с ним диалог на эту тему состоится при таких обстоятельствах. Но делать нечего. Придётся обсуждать это здесь и сейчас.
– Это Мурата Сатоши сообщил в своём письме? – поинтересовался я.
– Да, – кивнул Эитиро. – Я не знаю, правда это или нет, но он сказал, что вы собираетесь открывать свою собственную клинику. Это правда?
Эитиро Кагами близок мне и как коллега и как друг. Я не вижу смысла скрывать от него свои планы, раз он уже узнал о них от другого человека.
– Да, Эитиро-сан, – признался я. – В течение ближайшего месяца я планирую открыть свою клинику. Но не беспокойтесь. Покидать клинику «Ямамото-Фарм» я пока что не планирую.
– Уж больно резкое решение, Кацураги-сан, – подметил он. – Мне кажется, что вы после поездки в Австралию решили его принять. Я ошибаюсь или…
– Не ошибаетесь, – перебил его я. – У меня были мысли на эту тему ещё до Австралии, но окончательно определился я со своими планами после этой поездки.
– Я подозреваю, что вам что-то сообщили на этой олимпиаде. Поймите, не хочу лезть в ваши дела, но… Преследует меня ощущение, что там вам рассказали о чём-то, что заставило вас принять это решение. Расскажете мне об этом или…
– Нет, – твёрдо сказал я. – Простите, Эитиро-сан, но я не имею права этого делать. Рассчитываю на ваше понимание.
Эитиро Кагами спокойно кивнул.
– Я прекрасно понимаю, что вы решили умолчать об этом не просто так. Раз вы сказали, что у вас нет прав, значит, кто-то запретил вам говорить. И вы этим людям доверяете. Я не стану докапываться до истины. Могу лишь сказать, что мне будет очень жаль, если вы покинете нашу клинику. Такого специалиста, как вы, Кацураги-сан, мы вряд ли когда-нибудь ещё найдём.
– Эитиро-сан, я здесь ещё задержусь – это точно, – ответил я. – Но Мурата Сатоши мешает мне достичь моей главной цели на данный момент. Скажите, что было в том письме. Я сделаю всё, чтобы ответить ему мощной контратакой.
– В своей жалобе он сообщил, что вы не следовали клиническим рекомендациям и установкам министерства, когда развивали своё профилактическое отделение. Подозреваю, что он стащил какие-то из документов при увольнении и нашёл там дыры. Либо эти дыры нашли медицинские юристы, которых он нанял, – рассудил Эитиро Кагами.
– Поражаюсь, как ему не лень заниматься поиском моих неудач. Хотя я уверен, что в этих документах нет и намёка на неудачи. Я примерно понимаю, о чём идёт речь. И… – я аж дар речи потерял, когда осознал, как мы можем вывернуть всю эту историю. – Эитиро-сан, скорее дайте мне распечатку его жалобы. Я сейчас же займусь разбором. Мы нанесём мощнейшую ответную атаку. Мурата Сатоши и Ягами Тэцуро ещё завоют!
– Ягами Тэцуро? – удивился Эитиро. – А при чём тут бывший главный врач?
– Вы ведь не думаете всерьёз, Эитиро-сан, что у Мураты Сатоши хватит мозгов, чтобы провернуть такой трюк? – усмехнулся я. – Очевидно, им руководить наш бывший главный врач. Хочет отомстить, судя по всему. Вы, кстати, не в курсе, он сейчас на свободе?
– На свободе. К сожалению, – ответил Эитиро. – На мой взгляд, он уже давно должен гнить в тюрьме. Однако себя он смог откупить. По крайней мере, так кажется лично мне. Учитывая, что он творил в клинике, мне кажется, что без взятки от тюрьмы он никак не мог освободиться. А вот жена его сидит. Но с ней всё было ясно с самого начала. Психиатр, который сам себе выписывает наркотики… Отвратительное зрелище. На чём только Ягами Караи не сидела… Думаю, вы и сами в курсе, Кацураги-сан.
– Конечно, – кивнул я. – Я же их и вывел на чистую воду. Морфин, кодеин, феназепам, уйма антидепрессантов. Незавидная комбинация. От такого набора мозг может сгнить к чёртовой матери.
– Точнее и не описать, Кацураги-сан, – усмехнулся Эитиро Кагами. – Ну так что? – он протянул мне распечатку, в которой излагался текст жалобы. – Передаю вам? Вы сами со всем разберётесь?
– Да, – кивнул я, принимая документы. – Мне нужно чуть больше двух часов. В это время мои стажёры меня прикроют. Дайго-сан и Кучики-сан как раз стоит потренироваться принимать пациентов без моей помощи. Особенно после бессонного дежурства. Это очень полезный навык!
Я забрал документы, переместился в ординаторскую и отправил Дайго Рэну сообщение о том, что следующие два часа ему с Акеми предстоит меня прикрывать.
Он тут же ответил утвердительно и исчез из сети. Должно быть, там уже накопилось довольно много людей.
Я же приступил к изучению жалобы Мураты Сатоши. Как я и ожидал, этот ублюдок решил обвинить меня в том, что я слишком ускорял работу отделения. Игнорировал некоторые запреты министерства и старался изо всех сил наладить работу профилактики так, как это по стандартам делать не стоит.
Однако у меня есть два железобетонных аргумента, которые не просто защитят меня от нападок. Они ещё и ударят по стороне обвиняющих. Да так, что Ягами Тэцуро вновь рискнёт оказаться за решёткой.
Первый пункт: благодаря моим действиям было выявлено огромное количество скрытых хронических заболеваний. И никто в процессе обследований не пострадал. Как раз наоборот, абсолютно все подвергшиеся диспансеризации люди в итоге оказались поставлены на учёт, либо же были признаны здоровыми.
Но, как говорится, здоровых – нет. Есть только недообследованные. Именно поэтому группа «здоровых» была крайне маленькой.
Если кратко – за тот период моё профилактическое отделение проделало огромную работу. А касаемо того, что я выполнял свою работу вразрез со стандартами оказания медицинской помощи…
Вот тут и кроется главное моё оружие! Ведь я специально хранил у себя на компьютере в нескольких копиях приказ Ягами Тэцуро. Это он потребовал ускорения и прямым текстом сообщил, что мы можем пренебречь законами.
Помню, что этот приказ вскоре уничтожили, стёрли со всех компьютеров. Но я озаботился тем, чтобы сохранить его на нескольких носителях.
А это значит, что теперь я могу выставить виновным бывшего главного врача. Это дело вновь поднимут, примутся копать, обнаружат новые нарушения. И Ягами – сват Мураты Сатоши – опять окажется в суде.
Представляю, как он обозлится на Мурата, когда осознает, какую ошибку допустил его родственник.
Но деваться уже некуда. Они сами себе подписали «смертный» приговор. И я уже догадался, зачем всё это было устроено. Ягами Тэцуро потерял свою лицензию, позволяющую заниматься медицинской деятельностью. Однако этот засранец успел сохранить деньги в других активах. В акциях, вкладах, да может быть даже банально в наличке!
И он решил вновь заняться тем, что ему хорошо известно. Руководством клиникой. Вот только сам он больше этим заниматься права не имеет. А потому решил открыть свою клинику через Мурату Сатоши. Видимо, им точно так же, как и мне, по каким-то причинам очень подошла клиника на станции Сибуя. Но я всё же смог забрать её под свой контроль.
У меня есть стабильные доходы, а у Мураты Сатоши и Ягами Тэцуро есть запас награбленных денег, но эта воровская казна уже не пополняется. Так что новая клиника – их единственный шанс подняться и вернуть былое величие.
Но – нет. Я им не дам этого сделать. А точнее – дал бы, если бы они не стали лезть в мои дела. Но раз уж зашли на мою территорию, пусть готовятся получить сдачи.
Я закончил ответ на жалобу Мураты Сатоши. Вряд ли он это подозревает, но эффект от неё будет разрушительный. Хорошо, что Эитиро передал эти документы лично мне. Жалоба написана на профилактическое отделение, так что и отвечать на неё должен не я, а мой последователь, которому я поручил всю работу в профилактике. То есть – Кондо Кагари.
Но Кондо вряд ли сможет придумать, как грамотно ответить на это письмо. Повезло, что оно в итоге попало в мои руки.
– Готово, Эитиро-сан, – сказал я, положив документы на стол заведующего поликлиникой. – Можете отправлять всё это в министерство здравоохранения. Уверен, они с большим интересом изучат то, что я заготовил.
Эитиро Кагами бегло пробежался глазами по написанному мной тексту, а затем тихо усмехнулся и произнёс:
– Ловко же вы это придумали. «Пуля» Ягами Тэцуро вернётся рикошетом в него же самого. А заодно и Мурату Сатоши заденет. Хороший план, Кацураги-сан. Я сегодня же отошлю это в министерство. Вот только… Меня всё ещё беспокоит вопрос вашего ухода в новую клинику. Я ведь прекрасно понимаю, что, как только вы начнёте заниматься собственной организацией, вам уже вряд ли удастся занимать столько должностей в нашей клинике. Скажите, я могу как-то повлиять на ваше решение? Повышением зарплаты или снижением нагрузки? Вы только скажите, я обязательно найду способ вас…
– Спокойно, Эитиро-сан, – перебил заведующего я. – Вопрос уже решён. Я не стану отступать, даже если вы пообещаете мне платить миллионы иен. Не воспринимайте это на свой счёт, Эитиро-сан. Клиника, заведующие, главный врач и вы лично – никто меня не обижал и не оскорблял. Я руководствуюсь другими причинами.
На этом разговор с Эитиро Кагами был завершён. Я наконец-то поделился с ним своими планами на будущее, а заодно закинул жирную ответку Мурате и Ягами.
Сразу после этого я вернулся на приём, помог Дайго Рэну и Кучики Акеми довести ещё несколько пациентов, после чего, наконец-то смог отправиться домой. Однако перед тем, как выдвинуться в служебную квартиру, я попросил Дайго задержаться ненадолго и пройтись со мной по улице, чтобы обсудить ещё один важный момент.
– Вы отлично справляетесь, Дайго-сан, – похвалил его я. – Но вынужден задержать вас ещё на десять минут, чтобы пояснить основные правила нашего с вами… маленького клуба.
– А какие ещё у нас есть правила? – поинтересовался он.
– Никто не должен знать о том, какие у нас способности. Это нужно скрывать от всех – и от пациентов, и от коллег. Причём любой ценой. Отшучиваться, переводить тему, пользоваться феромонами… Вы ведь умеете пользоваться феромонами, чтобы убеждать людей?
– Нет! – выпучил глаза он. – А как это делать?
– А это уже тема отдельного урока. Самое главное – следите за тем, чтобы все ваши действия выглядели естественно. У меня есть несколько стопроцентных трюков. Слушаете пациента фонендоскопом? В этот же момент осматривайте его тело. Если не хватило времени, измерьте давление или пульс и повторите использование «анализа». Иногда, когда некоторые особо болтливые больные начинают рассказывать то, что не имеет никакого отношения к делу, вы также можете пользоваться лекарской магией, – прочитал короткую лекцию я.
– Понял вас, Кацураги-сан! А это и вправду очень полезно. Я даже не думал, что в нашем с вами деле столько хитростей! – восторженно произнёс Дайго Рэн.
– Хитростей куда больше, чем вы думаете. Скоро сами всё узнаете. Ах да… Мы так и не договорили о том предложении, которое я вам сделал. Вы успешно справились с постановкой диагноза Нагате Джиро. Для начинащего лекаря задача решена превосходно. Поэтому напоминаю, что вскоре смогу предложить вам должность в своей собственной клинике, – решил прямо сказать я.
– Я подумал над вашим предложением. Но меня всё же беспокоит, смогу ли я совмещать сразу две работы. Поймите правильно, шанс устроиться в клинику «Ямамото-Фарм» выпадает раз в жизни.
– Я гарантирую, что график будет гибкий. Но главный смысл моей клиники немного в другом. Я собираюсь возглавить орден лекарей. Собрать нескольких людей с такими же способностями, как у вас и у меня. И изменить медицину во всём мире.
Дайго Рэн от удивления открыл рот.
– А я думал, что мне послышалось. Мне до сих пор сложно поверить, что я встретил человека с такими же способностями. А тут вы говорите, что собираетесь собрать целый орден, – удивлённо покачал он. – Но отказываться я не стану. Я ведь уже давно пытаюсь понять, как работают мои силы. Вожусь с ними, как слепой котёнок. Никак не могу понять, в чём на самом деле моя особенность. А что, Кацураги-сан, вы знаете ещё кого-то кроме меня?
– Можно сказать и так. Есть у меня несколько человек на примете, – ответил я.
А именно Купер Уайт и Рэйсэй Масаши. У второго лекарской магии нет, но я собираюсь передать ему часть своих сил, чтобы получить хирурга-лекаря. Такая «боевая» единица нам точно пригодится.
Я посоветовал Дайго обдумать моё предложение ещё раз. Нельзя, чтобы у него оставались сомнения. Ведь вступление в мой орден целиком и полностью добровольное. Я не собираюсь затаскивать кого-либо к себе через силу банально из-за факта наличия лекарских способностей.
Остаток дня я провёл за тестами «Хиджиката-Медикал». И следующий день потратил на них же. В конце концов к пятнице абсолютно все задания были мной пройдены. Осталось только сдать экзамен в назначенное время и получить диплом с сертификатом. Но на эти выходные у меня есть другие планы.
Мы с Томимурой Сайкой должны направиться на встречу с её родителями в префектуру Миэ, в город Исэ.
Там же я собираюсь посетить храм богини Аматерасу. Предчувствую, что скоро уровень моей магии возрастёт вновь.
Сразу после работы мы с Сайкой встретились на главной железнодорожной станции Токио и приготовились к отбытию. Добираться нам предстоит довольно долго. На путь уйдёт чуть больше четырёх часов.
Мы отправились в шесть вечера, а значит, прибыть в родной город Сайки должны примерно к одиннадцати часам.
– Я очень волнуюсь, Тендо-кун, – сказала она. – Мои родители… Ох, ты плохо их знаешь. Иногда мне кажется, что я и сама плохо их знаю. Это очень непохоже на них. Мне начинает казаться, что они что-то задумали.
– Да что они могли задумать? – рассмеялся я. – Ты что, думаешь, что они решили под поезд меня сбросить на вокзале?
– Нет, конечно! – ответила она. – Но… Можешь мне не верить, но интуиция у меня всегда работает очень хорошо. Если я о чём-то переживаю, это всегда сбывается. Я чувствую, что в этой поездке есть какой-то подвох.
– Даже если он есть, уверен, мы сможем с ним разобраться. Можешь на меня положиться, я привык решать проблемы. В этом, можно сказать, заключается вся суть моей работы, – усмехнулся я.
Прибыв в Исэ, мы покинули вокзал и вызвали такси до дома Томимуры Сайки. Её родители нас встречать не стали, и уже этот факт заставил девушку насторожиться. Я же не увидел в этом ничего сверхъестественного. Время позднее. А раз Сайку сопровождаю я, то им не имеет смыслу выбираться из своего дома.
– Они обещали нас встретить, – сказала она, когда мы сели в такси. – Мне это не нравится. Будто они и вовсе передумали видеться с нами. А ведь сами настаивали, чтобы мы с тобой приехали познакомиться!
Да что же там за звери такие? Раз уж даже сама Сайка их боится… Сложно даже предположить, что представляют из себя её родители.
Дом Сайки располагался на окраине города. Оттуда открывался невероятно красивый вид на море. Весь горизонт был занят водной гладью.
Дом был двухэтажным, и его фасад был выполнен в традиционном японском стиле. Я будто на встречу с самураями приехал. Впервые приходится видеть нечто подобное.
На крыльце нас уже ждал мужчина, облачённый в серое кимоно. Очевидно, передо мной отец Сайки. Уже поседевший, сморщенный. Если мне не изменяет память, он старше её матери лет на двадцать.
– Кацураги Тендо, – представился я и поклонился её отцу.
– Хамабэ Додзен, – без каких-либо эмоций ответил он.
Его поклон был не таким низким, как мой. Интересно… Решил показать, что мне тут не рады? С какой же стати тогда они меня сюда позвали? Похоже, интуиция Сайки её не подвела.
Я прошёл в дом. Додзен без лишних слов проследовал в гостиную, жестом поманив нас за собой. Там за столом сидела молодая женщина.
Мать Сайки выглядела так, будто они с дочерью являлись ровесницами. Хамабэ Додзен же на их фоне казался старцем.
– Хамабэ Хината, – представилась мать Сайки после того, как я назвал своё имя. – Присядьте, Кацураги-сан. Додзен-сан хочет вам кое-что сказать.
– Вот так сразу? – нахмурилась Сайка. – Вы даже не попытаетесь познакомиться, как следует?
– Молчи, – перебил её отец. – Кацураги-сан, понимаю, что вам пришлось проделать долгий путь до нашего дома, но я искренне желал сказать вам это лично.
– Я вас слушаю, – терпеливо кивнул я.
– Разорвите отношения с нашей дочерью. Вся семья Хамабэ против того, чтобы наша Сайка находилась рядом с вами.
Глава 18
М-да… Вот это я понимаю – радушная встреча. Сайка оказалась права. Её родители даже не думали знакомиться со мной. Не подвела её интуиция. Но я до последнего надеялся, что они не выкинут нечто подобное. Уж о чувствах дочери-то должны задуматься. Как-то всё это слишком странно.
Я не понимаю их мотивации. Почему вдруг они решили выступить против меня таким образом? Я бы мог согласиться с их решением, если бы оказалось, что я какой-нибудь бедный врач из больницы Камагасаки или офисный планктон с нижних этажей какого-нибудь занюханного конкурента «Ямамото-Фарм». Что-то здесь не так…
– Отец, это подло! – у Сайки сорвался голос, и ей пришлось прикрыть рот руками. – Зачем ты так поступаешь?
– Ты знаешь, зачем, Сайка-тян, – спокойно ответил Хамабэ Додзен. – Не задавай глупых вопросов. Ты ведь не думала, что мы так просто отречёмся от своих традиций?
Томимура Сайка попыталась возразить ещё раз, но теперь я сам остановил её жестом.
– Хамабэ-сан, – произнёс я, – думаю, вам не перед Сайкой-тян нужно объясняться. А передо мной. Вижу, вы все знаете что-то, чего не знаю я. И намеренно умалчиваете об этом. Это не очень-то вежливо с вашей стороны. Вы ведь понимаете, что если бы я захотел, то не стал бы и вовсе знакомиться с вами. Законы Японии не запрещают совершеннолетним людям заводить отношения, игнорируя согласие родителей.
– Порой традиции важнее законов, Кацураги-сан, – нахмурился Хамабэ Додзен. – Это ваше современное поколение пропиталось западной культурой и начало постепенно забывать о том, что почиталось в Японии ещё с древности.
– Отнюдь, – не согласился я. – Именно поэтому я сюда и приехал. Решил познакомиться с вами. Хотя, повторюсь, мог этого не делать. Однако вы вместо знакомства решили сразу же поставить меня перед фактом. Запретить общаться с вашей дочерью. Хочу узнать – почему?
– Да потому что им на меня плевать! – воскликнула Сайка.
– Сайка-тян, я бы хотел поговорить с твоим отцом наедине, – сказал я. – Это ведь возможно, Хамабэ-сан? Скажу прямо, в противном случае я сразу же уеду. И если Сайка-тян захочет уехать со мной – ей я отказывать не стану. А с вами мы уже точно больше не увидимся.
Хамабэ Додзен понимал, что я прав. Разумеется, у него была своя правда, которой он до сих пор мне так и не сообщил. Но нам обоим было очевидно, что Сайка уедет со мной. И тогда они навсегда потеряют контакты со своей дочерью. Хотя она с большим трудом пыталась их восстановить даже после того, как родители насильно выпихнули её замуж за Томимуру Ичиро.
– Хорошо, – кивнул Додзен. – Сайка, Хината, пожалуйста, оставьте нас с Кацураги-саном наедине. Я хочу объяснить ему, в чём проблема.
Прежде чем женщины покинули комнату, я успел взглянуть Хамабэ Хинате в глаза. Она, в отличие от Додзена, чувствовала себя крайне неуютно. Похоже, ей самой не нравилось то, как глава семьи решил обойтись со своей дочерью и со мной.
Как только бамбуковые двери гостиной закрылись, Додзен присел на колени у низкого столика, и я тут же расположился в той же позе напротив него.
– Кацураги-сан, позвольте начать с вопроса, – после долгого, напряжённого молчания заговорил Хамабэ Додзен.
Я кивнул.
– Вы – религиозный человек, Кацураги-сан? – поинтересовался он.
Хороший вопрос. Но если учесть, сколько в этом мире я уделил времени посещению буддистских священных мест, которые здесь почему-то напрямую связаны с лекарской магией и жизненной энергией в целом… Ответ очевиден.
– Да, – кивнул я. – Я регулярно посещаю храм Дзодзёдзи в Токио.
– Другими словами, вы – буддист? – спросил он.
– Можно и так сказать, – уклончиво ответил я. – А какое это имеет отношение к делу?
– Самое прямое, Кацураги-сан. Семья Хамабэ служит храму Исэ-Дзингу более нескольких сотен лет. Даже я не знаю, насколько глубоко уходят наши корни. Старшая дочь в каждой семье всегда выступала в роли жрицы Аматерасу. Семья Хамабэ поддерживает синтоизм уже много лет. И я не намерен отступать от наших традиций.
Так, стоп. Логика с этого момента явно куда-то пропала. Если он пошёл против меня банально из-за того, что я склонен к буддизму… Нет. Он не мог. Никто об этом не знает, кроме членов семьи Кикуока и Арджунов, живущих в Индии. Сильно сомневаюсь, что Хамабэ Додзену об этом известно.
Должна быть иная причина.
– Вы несколько ушли от темы. Про моё отношение к религии вам до текущего момента известно не было, – произнёс я. – Значит, и пойти против моих отношений с Сайкой-тян из-за этого вы не могли.
– Верно, Кацураги-сан. Но вы только что дали мне вторую причину отказаться от этого союза, – заявил Додзен.
– Может, поговорим уже откровенно, Хамабэ-сан? – сказал я, осознав, что мне надоело ходить вокруг да около. – Просто скажите, что вас не устраивает.
– Сайка-тян – моя единственная дочь, – сдался наконец Хамабэ Додзен. – Сыновей у нас с Хинатой-сан нет. Так уж вышло, что мы смогли произвести на свет только Сайку-тян. Как вы понимаете, Кацураги-сан, на ней род Хамабэ прервётся. Однако моя священная задача остаётся неизменной. Я должен передать её в семью, которая так же, как и мы, следует традициям. Может, сама Сайка-тян и не сможет стать жрицей. Но её дочь может сделать это за неё. Либо же будущие поколения.
Вот теперь всё ясно.
– Значит, именно таковым оказался род Томимура? – поинтересовался я.
– Да, – кивнул он.
– Что ж, не думал, что в синтоизме и в храме Исэ-Дзингу приветствуются биологические террористы, которые готовы убить тысячи людей ради собственной выгоды.
– Да как вы смеете так говорить о семье Томимура⁈ – стиснул зубы Хамабэ Додзен.
– Томимура Ичиро был последней мразью и теперь гниёт в тюрьме, – прямо сказал я. – Что? Вас оскорбляют мои слова? Сходите и помолитесь в храм за тех людей, которые чудом выжили, потому что я задержал Ичиро на балконе.
Сдерживаться просто потому, что Додзен – верующий? Потому что он – отец Сайки? Нет уж. Правда для всех одна.
– Вы сами себя оскорбляете. И уважения никакого к вам быть не может, Хамабэ-сан, – сказал я. – Раз вы до сих пор защищаете Томимуру Ичиро, значит, ваш род жрецов прервался гораздо раньше.
– Вон из моего дома… – прорычал он.
– Ага, – кивнул я. – Только я уеду с Сайкой. А вас все забудут. Единственная дочь отвернётся от вас навсегда, потому что вы ведёте себя как последний идиот. Веруете, что в семье Томимура было что-то священное. Очень смешно. Не подумайте, я знаком с основами синтоизма. И там таких постулатов нет. Убивать невинных людей… Вы точно поклоняетесь богине Аматерасу?
Ох, как же я его разозлил. Но играть в терпеливого болвана мне тоже не хотелось. Видимо, Хамабэ Додзен вбил себе в голову, что его дочь может быть только с семьёй Томимура. И больше ни с кем. Они оскорбили меня сразу же, как только я прибыл в этот дом. И даже после этого я какое-то время разговаривал с семьёй Хамабэ вежливо.
Больше эта акция не продлится. Теперь, наплевав на японские традиции, я буду говорить только то, что думаю.
Додзен выдохнул, сдержал обиду. А затем произнёс:
– Не судите всю семью Томимура по одному человеку. У Ичиро остались братья. Один из них всё ещё может стать мужем для Сайки.
– Хорошо, давайте Сайка-тян всех братьев Томимура «перепробует». Почему бы и нет? Вы вообще осознаёте, насколько оскорбляете собственную дочь? Она уже избрала свой путь. Если после беседы с вами она скажет, что согласна с вашим мнением – спор будет окончен. Я сразу же уеду и больше никогда здесь не появлюсь. Но, похоже, я знаю вашу дочь куда лучше, чем вы сами.
– Но как, Кацураги-сан⁈ – воскликнул Хамабэ Додзен. – Как я могу доверить свою дочь человеку, который не имеет ничего общего с нашей верой? Который даже не может попасть в храм Исэ-Дзингу!
– Прошу прощения, а каким, по-вашему, образом я вообще могу туда попасть, не имея кровного родства с семьёй императора Японии? – поинтересовался я. – Насколько мне известно, туда могут входить только члены его семьи. Вы что же, рассчитываете, что Сайка-тян рано или поздно станет императрицей?
Я сильно удивлюсь, если у Додзена настолько поехала психика.
– Нет, – твёрдо сказал он. – Я понимаю, как вам видится моё поведение со стороны, Кацураги-сан. И, клянусь, я даже принимаю все те оскорбления, которыми вы ответили на мою негостеприимность. Но вы не понимаете, в чём дело. Дело в доступе к храму Исэ-Дзингу. Если моя дочь не сможет посещать богиню Аматерасу, то ничто не будет иметь смысла. А попасть туда могут не только члены семьи императора. Это – не совсем верная информация. Есть ещё несколько кланов, которые имеют доступ к храму. И если… Если вдруг так выйдет, что вы станете мужем Сайки, она никогда не попадёт в этот храм. Банально потому, что семья Кацураги не имеет доступа к…
– Так в этом всё дело? – рассмеялся я.
Мне аж пришлось взять под контроль свои гормоны и нейромедиаторы, чтобы не отдаться истерическому смеху от осознания того, что на самом деле беспокоит семью Хамабэ.
– Что смешного? – обиделся Додзен.
– Простите, Хамабэ-сан, тут точно моя вина, – прекращая смеяться, помахал руками я. – Поймите правильно, я смеюсь не над вашим мировоззрением. А над тем, что вы думаете, будто я не смогу попасть в храм.
Хамабэ Додзен чуть на ноги не вскочил. Похоже, он не ожидал, что я решу пойти ему навстречу.
А мне не было смысла спорить с ним в этом русле. Мне самому нужно в храм. И мне нужна Сайка. Две моих цели пересеклись в одной точке. В храме Аматерасу – Исэ-Дзингу. Получается, что мы с Хамабэ Додзеном в каком-то смысле преследуем одни и те же цели.
Только ему нужно, чтобы избранник Сайки имел доступ к храму из религиозных побуждений. А мне нужен доступ к Аматерасу, потому что я должен заполучить новый источник жизненной энергии.
«Молекулярный анализ» ждёт. А вместе с ним ждёт и вирус «Фебрис-12», который без новых сил у меня нет возможности одолеть. Шанс – ноль процентов. По крайней мере, на данный момент.
– Кацураги-сан, вы, должно быть, решили поиздеваться надо мной, – ответил Хамабэ Додзен. – Но я вам крайне не рекомендую задевать мои чувства в отношении к Аматерасу и синтоизму в целом. Я – терпеливый человек. Но такое терпеть не стану.
– Я не шучу, – ответил я. – Думаете, я проделал этот путь только ради того, чтобы выслушать этот бред, который вы только что мне истолковали? Нет, Хамабэ-сан. У меня тоже есть цель, которая для меня важнее всего на свете. Точно так же, как и у вас. Отличие только в том, что мне на чувства Сайки-тян не наплевать – вот и всё.
– И о чём же вы говорите? – зубы Додзена скрипнули так, что я даже испугался за здоровье его эмали. Так можно и резцы переломить пополам!
– Я говорю о том, что моя цель приезда в префектуру Миэ – в посещении самого главного зала храма Аматерасу. И я собираюсь пройти в основную кумирню, куда могут попасть только император и императрица.
– Стойте, вы с ума сошли, Кацураги-сан? – вскинул брови Хамабэ Додзен. – Как вы собираетесь попасть в это место? Хотите сделать это силой? Рассчитываете, что монахи окажутся слабее вас? Тогда не сомневайтесь, они вызовут полицию и…
– Не стоит судить меня по семье Томимура и остальным приближённым к храму. Я, в отличие от них, не террорист и не преступник, – прямо сказал я.
– Либо вы перестанете оскорблять семью Томимура, либо вы…
– Молчать, – велел я.
Меня уже достало, как ведёт себя этот фанатик.
– Вы в моём доме! – попытался возразить он.
Но я уже выделил феромоны устрашения. Совершенно случайно. Просто мне впервые за долгое время захотелось кого-то придушить. Оправдания этому человеку нет. Вера в богов синтоизма ничего не значит. Если он считает, что жрец Аматерасу может быть террористом, значит, ему стоит сидеть рядом с Ичиро в тюрьме.
– Я выйду из вашего дома через пару минут, – ответил я. – Завтра же приходите в храм Аматерасу. Собственными глазами убедитесь в том, что я могу пройти туда, куда входит только семья императора.
Я поднялся на ноги и отошёл от стола. А затем прокричал:
– Сайка-тян!
Несмотря на то, что Хамабэ Хината пыталась отговорить дочь, Сайка всё же выскочила в гостиную.
– Что случилось, Тендо-кун? – спросила она.
– Я ухожу. Остановимся в отеле. А потом предпримем ещё одну попытку завести разговор с твоими родителями, – сказал я.
Разумеется, Хината и Додзен слышали мои слова. И поняли, что я абсолютно не считаюсь с их авторитетом. Даже в их собственном доме.
Им этого не понять. Таков путь лекаря. Если они защищают убийцу и распространителя вирусных болезней, значит, они для меня – пустое место.
– Хочешь спросить – с тобой ли я? – усмехнулась Сайка. – Разумеется. Я устала слушать этот бред. На мой взгляд, лучше уехать из Исэ сегодня же!
– Сайка-тян! – хором воскликнули её родители.
– Завтра в полдень, – перебил их я. – В храме Аматерасу. Я докажу вам, Хамабэ-сан. Когда я пройду в закрытую зону, вы начнёте уважать моё мнение. Но учтите, вас я уважать не стану никогда.








