355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вероника Росси » Сквозь вечную ночь (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Сквозь вечную ночь (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 сентября 2019, 00:30

Текст книги "Сквозь вечную ночь (ЛП)"


Автор книги: Вероника Росси



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 14 страниц)

Перри увидел его. Вход был в сотнях ярдов отсюда. Он пригляделся к группе мужчин, стоявших неподалеку, и его взгляд остановился на компактных пистолетах, висевших у них на поясе.

– Мы можем проскользнуть мимо них, – сказала Ария. – Они сосредоточены на уходе, а не на защите Модуля.

Он кивнул. Это был их единственный шанс. Он указал на груду ящиков с припасами в ангаре на полпути. Между ними и стеной был промежуток.

– Когда следующий аэроход заведется, беги к этим ящикам. Мы можем укрыться за ними.

Ария рванулась вперед, как только аэроход оторвался от земли. Перри побежал следом, не отставая от нее. Они были уже почти у ящиков, когда группа стражников увидела их. Пули ударили в стену позади него, звук был тихим по сравнению с жужжанием парящих аэроходов. Он добежал до ящиков и снял со спины лук.

– Нам нужно двигаться дальше! – закричал он. Они не могли дать стражникам возможность организоваться. Ария вытащила свой клинок, пока они бежали по узкому коридору между стеной и ящиками.

Когда они добрались до конца прохода, он увидел группу стражников, находящихся между ними и входом. Три человека. Двое из них выхватили оружие, а третий растерянно оглядывался. Единственный способ добраться до Когтя – миновать них.

Перри выстрелил на бегу. Его стрела попала первому человеку в грудь, заставив его отлететь на землю. Красные полосы прорезали пространство рядом с ним, когда стражи стали отстреливаться. Стальные ящики позади него громко лязгнули. Он выстрелил во второго человека, но этого было недостаточно. Ария рванула вперед. Она бросила клинок в третьего мужчину, попав ему в живот. Мужчина отшатнулся, стреляя из пистолета.

– Ария!

Сердце Перри сжалось, когда он увидел, как она упала на землю. Он пронзил стрелой человека, который стрелял в нее. Затем он бросился к ней, схватил за талию и поднял с земли. Она придерживала свою руку, и кровь стекала по ее пальцам. Перри притянул ее к себе, потом наклонился, чтобы прихватить пистолет, упавший рядом с одним из убитых стражников. На другом конце ангара люди в смятении закричали, когда прозвучал сигнал тревоги.

Еще несколько стражников открыли по ним огонь, но Перри заметил, что большинство из них едва приостановили свои усилия по эвакуации. Перри нащупал пальцем спусковой крючок. Он стрелял снова и снова, отдаленная часть его разума поражалась легкости и скорости оружия.

С каждым шагом Ария все больше наваливалась на него всем своим весом. Они поднялись на пандус и вошли в шлюзовую, переходную камеру, слыша крики людей позади себя. Постепенно их голоса стали исчезать в сигналах тревоги. Перри вцепился в рычаги управления дверью. Когда та скользнула в сторону, перед ними с другой стороны предстали ошеломленные стражники.

Перри протиснулся мимо них в широкий, извилистый коридор, звуки тревоги затихли позади него. Он не знал, куда идет. Знал только, что ему нужно найти безопасное место. Позаботься об Арии. Найти Когтя.

Ария внезапно остановилась.

– Сюда! – Она прижала пальцы к панели управления дверью, открыла ее, и они метнулись внутрь.

Глава 40

.

АРИЯ

Ария прислонилась к стене. Головокружение накатывало на нее волнами. Ей нужно было отдышаться. Ее сердце билось слишком быстро. Ей нужно было притормозить.

Перри стоял у двери, прислушиваясь к звукам в коридоре. У нее мелькнула мимолетная мысль, что с пистолетом в руке он чувствует себя комфортно, будто пользовался им годами, а не минутами. Крики стражей становились все громче.

– Забудь об этом! – раздался голос снаружи. – Они сбежали. – Затем шаги стихли.

Перри опустил пистолет. Он посмотрел на нее, его брови были озабоченно сдвинуты.

– Оставайся здесь.

Она поморщилась. Боль в руке была невыносимой, но голова была ясной, в отличие от того времени, когда ее отравили. Странно, но ощущение крови, стекающей по руке и капающей с кончиков пальцев, беспокоило ее больше всего. Она могла продолжать двигаться с болью, но потеря крови сделает ее слабой и замедлит.

Эта комната была хранилищем припасов на случай экстренной эвакуации. Она узнала о таких кладовых от инструкторов по технике безопасности. По всей длине тянулись ряды металлических шкафчиков. В них она разглядела защитные костюмы. Кислородные маски. Огнетушители. Предметы первой помощи. Перри подбежал к ближайшему и достал металлический ящик. Встав на колени, он открыл его.

– В нем должна быть синяя трубка, – сказала она, тяжело дыша, – для остановки кровотечения.

Перри порылся в ящике и достал трубку и бинт.

– Смотри на меня, – сказал он, выпрямляясь. – Прямо мне в глаза.

Он отвел ее руку от раны.

Ария втянула воздух от вспышки боли, которая пронзила руку. Ей попали в предплечье, но, как ни странно, сильнее всего болели кончики пальцев. Мышцы ног начали дрожать.

– Тише, – сказал Перри. – Просто дыши размеренно.

– Моя рука все еще там? – спросила она.

– Еще там. – Его губы растянулись в быстрой улыбке, но она увидела за ней беспокойство. – Когда она заживет, она будет идеально подходить к моей руке.

Спокойными, твердыми движениями он наложил коагулянт, а затем туго обернул бинт вокруг ее руки. Ария не сводила глаз с его лица. Рассматривая светлую щетину на подбородке и горбинку сломанного носа. Она могла бы смотреть на него вечно. Она могла бы всю жизнь смотреть, как он моргает и дышит рядом с ней.

Ее глаза затуманились, и она не была уверена, было ли это от боли или от облегчения снова быть с ним. Он принес с собой ощущение правильности. Она чувствовала это каждое мгновение, проведенное с ним. Даже если все шло наперекосяк. Даже в такие болезненные моменты, как сейчас.

Руки Перри замерли. Он поднял глаза, и его взгляд сказал ей все. Он тоже это чувствовал.

Дрожь пробежала по подошвам ботинок, а затем раздался грохот шкафчиков. Грохочущий звук нарастал. Он продолжал приближаться, становясь все громче и громче. Свет погас. Ария вглядывалась в темноту, паника поднималась внутри нее. Красный аварийный свет над дверью мигнул несколько раз, а затем включился, горя непрерывно. Постепенно шум стих.

– Это место рушится, – сказал Перри, завязывая повязку.

Она кивнула.

– Коридор огибает Паноп. Если мы останемся на нем, то найдем входную дверь. – Она оттолкнулась от стены. Кровотечение замедлилось, но голова продолжалась кружиться.

Перри заглянул за дверь. Коридор погрузился в темноту, освещенную только аварийными огнями, расположенными через каждые двадцать шагов.

– Держись поближе ко мне.

Они вместе бежали по извилистому коридору, вой сигнализации эхом отражался от цементных стен и оглушал ее. Ария почувствовала запах дыма, и температура повысилась. Огонь переместился внутрь Модуля. Ее силы быстро истощались, как она и боялась. Ей казалось, что она бежит под водой.

– Здесь, – сказала она, останавливаясь у широких двойных дверей с надписью ПАНОПТИСОН. – Вот здесь он их и запер. – Она нажала на контрольную панель рядом с ними. «НЕТ ДОСТУПА» – вспыхнуло на экране. Она попыталась снова, в гневе ткнув пальцем в панель. Они не могли быть так близко и не попасть внутрь.

Она не слышала, как стражи Грезы обогнули поворот и направились к ним. Сигналы тревоги заглушили звуки их приближения. Но Перри их увидел. Стаккато ярких вспышек взорвалось рядом с ней, когда он выстрелил. В конце коридора стражи упали. Перри бросился бежать, преодолевая расстояние до стражников с потрясающей скоростью. Он оторвал одного из стражей от пола за ворот и вернулся с сопротивляющимся человеком, который был ранен в ногу.

– Открой дверь, – приказал он, держа стража перед панелью.

– Нет! – Мужчина крутился, пытаясь вывернуться, чтобы освободиться. В мгновение ока, Ария увидела лицо своей матери. Безжизненной, какой она видела ее в последний раз. Она не могла снова потерпеть неудачу. Там был Коготь. Тысячи людей умрут, если не смогут попасть внутрь.

Здоровой рукой она вытащила клинок и полоснула им по лицу стража. Она провела им по подбородку, стальное лезвие царапнуло кость.

– Запусти нас туда!

Мужчина закричал и отпрянул назад. Затем он отчаянно нажал на панель, вводя код доступа и умоляя отпустить его.

Двери скользнули в сторону, открывая длинный коридор.

Она побежала, ее ноги стучали по скользкому полу, и замерла, когда оказалась у входа в Паноп. В ее дом.

Она мгновенно впитала его, чувствуя себя чужой. Вокруг центрального атриума в совершенном спиралевидном штопоре поднимались сорок уровней, на которых она спала, ела, посещала школу и отправлялась в Миры.

Он казался больше и темнее, чем она помнила. Серый цвет, который когда-то казался ей почти невидимым, теперь стал для нее безжизненным, удушливым в своей холодности. Как она вообще могла быть здесь счастлива?

Затем ее взгляд скользнул мимо знакомого и зацепился за все, что было не так. Дым, опускающий с верхних уровней. Куски бетона крошились, падая туда, где стояли она и Перри. Вспышки бегущих людей или преследующих друг друга. Душераздирающие крики ужаса, затихающие вместе с ревом сигнализации. Труднее всего было поверить, что группы людей, находившиеся в атриумных залах, сидели спокойно и нормально общались, словно ничего необычного не происходило.

Ария заметила короткие черные волосы Пикси и подбежала к ней.

Пикси вздрогнула, когда она подбежала, моргая в замешательстве.

– Ария? – На ее лице появилась улыбка. – Как я рада тебя видеть! Сорен сказал нам, что ты жива, но я подумала, что он снова ведет себя странно.

– Греза рушится! Пикси, тебе нужно убираться отсюда. Ты должна уходить!

– Уходить куда?

– Наружу.

Пикси покачала головой, страх мелькнул на ее лице.

– О, нет… я туда не пойду. Гесс сказал нам оставаться здесь и наслаждаться Мирами. Он все починит. – Она улыбнулась. – Садись, Ария. Ты видела Мир Атлантиды? В это время года сады водорослей такие молодецкие.

– Ария, у нас мало времени, – сказал Перри рядом с ней.

Пикси, казалось, впервые заметила его.

– Кто он такой?

– Нам нужно найти Сорена, – быстро сказала Ария. – Ты можешь передать ему от меня сообщение?

– Конечно, я сделаю это прямо сейчас. Он недалеко. Он просто в южном зале.

Ария повернулась к Перри.

– Пойдем! – Когда она побежала в другой конец атриума, взрыв сотряс воздух и заставил ее пошатнуться. Куски бетона падающие вокруг них, раскалывались, когда они ударялись о гладкий пол. Она пригнула голову, страх толкал ее вперед. Единственным выходом, их единственной надеждой на выживание, было выбраться отсюда.

Впереди она увидела бегущую к ней группу людей. Она заметила знакомое лицо, а затем еще несколько. При виде их ей захотелось заплакать. Калеб был там, его глаза были широко раскрыты и недоверчивы. Руна и Юпитер бежали вместе. Она увидела Сорена в центре группы, а затем мальчика рядом с ним.

Перри отстранился от нее. Он преодолел расстояние длинными, мощными шагами и подхватил Когтя на руки. Через плечо Перри она мельком увидела улыбку Когтя, прежде чем он уткнулся лицом в шею Перри.

Она ждала несколько месяцев, чтобы увидеть это зрелище. Она хотела насладиться этим, хотя бы на мгновение, но Сорен подскочил к ней, сверля ее взглядом.

– Ты слишком долго ждала, – сказал он. – Я выполнил свою часть сделки. Теперь дело за тобой.

Глава 41

.

ПЕРЕГРИН

– Я в порядке. Правда, я в порядке, – сказал Коготь. Перри держал его так крепко, как только мог, не причиняя ему боли. – Дядя Перри, нам надо идти.

Перри опустил его на землю и сжал его маленькую руку. Он посмотрел на лицо племянника. Коготь был здоров. И рядом.

Младшая сестра Брук, Клара, подбежала и обняла его за ногу. Ее лицо было красным, она плакала. Перри опустился на колени.

– Все в порядке, Клара. Я собираюсь забрать вас обоих домой. Мне нужно, чтобы вы с Когтем держались за руки. Не отпускайте друг друга и держитесь поближе. Рядом со мной.

Клара провела рукавом по лицу, вытирая слезы, и кивнула. Перри выпрямился. Ария стояла рядом с Сореном, Поселенцем, с которым он дрался несколько месяцев назад. Десятки людей были вместе с ним. Они были настороже и напуганы, в отличие от ошеломленных людей, которых он видел несколько минут назад. Он заметил, что на них нет Смартвизоров.

– Ты привела Дикаря? – спросил Сорен.

На другом конце атриума из коридора вырвался внезапный язык пламени. Через секунду на него накатила волна жара.

– Ария, нам нужно поторапливаться. Пошли немедленно!

– В транспортный ангар, – сказала она. – За мной!

Они помчались обратно к двери, ведущей в Паноп. Сорен и его группа последовали за ними. Ария на бегу, кричала всем, кто готов был ее слушать, чтобы те покинули Грезу, но завывание сирены и грохот разбивающегося бетона поглотили ее голос. Люди, сидевшие группами на первом этаже, не дернулись. Они оставались с пустыми лицами, не обращая внимания на хаос вокруг них. Ария остановилась перед девушкой, с которой общалась до этого, и схватила ее за плечи.

– Пикси, ты должна немедленно убраться отсюда! – закричала она. На этот раз девушка не ответила вообще. Она молча смотрела вперед. Ария повернулась к Сорену. – Да что такое с ними? Это СДЛС?

– Он и есть. Он отпустит ее снаружи. На этом всё, – ответил Сорен.

– А ты не можешь выключить их Смартвизоры? – в отчаянии спросила она.

– Я пытался! – сказал Сорен. – Они должны сделать это сами. До них не достучаться. Они боятся. Это все, что они когда-либо знали. Я сделал все, что мог.

В ушах Перри раздался взрывной гул.

– Ария, нам надо уходить.

Она покачала головой, слезы потекли из ее глаз.

– Я не могу этого сделать. Я не могу их оставить.

Перри шагнул к ней, обхватив ее лицо руками.

– Ты должна. Я не уйду отсюда без тебя.

Он почувствовал, как правда его слов холодом окутала его. Он сделает все, чтобы изменить это. Отдаст все, что угодно. Но что бы они ни сделали, они не могли спасти всех.

– Пойдем со мной, – сказал он. – Пожалуйста, Ария. Время уходить.

Она подняла глаза и медленно обвела взглядом крошащийся Модуль.

– Простите… простите, – повторяла она. Он обнял ее, его сердце разрывалось из-за нее. Из-за всех невинных людей, которые заслуживают жить, но погибнут. Вместе они побежали к выходу, оставив Паноп позади.

Они помчались обратно во внешние коридоры, ведя за собой группу Поселенцев. Из воздуховодов повалил черный дым, и красные аварийные огни медленно пульсировали, выключившись на секунду, затем погасли еще на несколько секунд. Перри следил за Когтем и Кларой, но Ария беспокоила его больше. Она крепко держала его за руку и изо всех сил старалась не отставать.

Они добрались до транспортного ангара и бросились внутрь. Он выглядел заброшенным, совсем не похожим на битком набитый центр деятельности, который Перри видел раньше. Он не заметил никаких стражников, и осталась только горстка аэроходов.

– Ты можешь ими управлять? – спросила Ария у Сорена. Краска сошла с ее лица.

– Я мог в Мирах, – ответил Сорен. – Здесь по-настоящему.

Вокруг них толпились люди. Через огромный, открытый шлюз была видна пустыня, над которой все еще в полную мощь сверкала буря.

– Сделай это, – сказал Перри. Они с Арией едва пережили путешествие сюда. Он не видел никакого способа перевести десятки испуганных Поселенцев, которые никогда не выходили наружу, через пустыню, где бушевала Эфирная буря.

Сорен повернулся к нему.

– Я не подчиняюсь твоим приказам!

– Тогда принимай их от меня! – закричала Ария. – Шевелись, Сорен! Нет времени!

– Это не сработает, – сказал Сорен, но все же подбежал к одному из аэроходов.

Вблизи корабль казался огромным, материал корпуса был гладким и бледно-голубым, с жемчужным отблеском. Перри схватил Когтя и Клару за руки и потащил их вверх по трапу.

Внутри отсек был как широкая труба без окон. Сбоку, через небольшой дверной проем, он увидел кабину пилотов. Другой конец отсека был забит металлическими ящиками. Корабль снабжения, понял он, хотя и был загружен лишь частично. Середина отсека, где он стоял, была пуста, но быстро заполнялась людьми.

– Идите в хвост корабля и располагайтесь, – приказала им Ария. – Держитесь за что-нибудь, если сможете.

Он заметил, что Поселенцы были одеты в ту же серую одежду, что и Ария, когда он впервые увидел ее той ночью в Аг-6. Они были светлокожие, с широко раскрытыми глазами, и хотя он не мог уловить запах их гнева сквозь дым, их реакция на него была откровенной, явной на их ошеломленных лицах.

Он посмотрел на себя сверху вниз. Его потрепанную одежду покрывали кровь и сажа, а в руке он держал пистолет. Кроме того, он знал, что будет выглядеть жестоким и диким в их глазах, так же как они выглядели мягкими и испуганными для него.

Он ничем не помогал, находясь рядом.

– Сюда, – сказал он Когтю и Кларе, ведя их в кабину.

Войдя, он стукнулся головой о дверь и практически приготовился к шутке Рокота. Который должен был быть рядом. С которым Перри ужасно обошелся. Он не мог поверить, что усомнился в преданности Рокота. Внезапно он вспомнил Лив, воздух вырвался из его легких, и его желудок скрутило. В какой-то момент он подумает о своей сестре и упадет на колени, но не сейчас. Сейчас он не мог.

Кабина был маленькой и тусклой, не больше комнаты Вэйла, с закругленным иллюминатором, изогнутым вдоль передней части. Перри увидел выход в дальнем конце ангара. Снаружи густой черный дым вспыхнул Эфиром, скрывая пустыню.

Сорен сидел в одном из двух кресел пилота, ругаясь и проводя пальцем по гладкой панели управления. Должно быть, он почувствовал внимание Перри, потому что оглянулся с ненавистью в глазах.

– Я не забыл, Дикарь.

Перри перевел взгляд на шрам на подбородке Сорена.

– Тогда ты помнишь результат.

– Я не боюсь тебя.

Рядом с Перри раздался тихий голос:

– Сорен, он мой дядя.

Сорен посмотрел на Когтя, и выражение его лица смягчилось. Затем он снова повернулся к пульту управления.

Перри взглянул на племянника, удивляясь тому влиянию, которое тот оказывал на Сорена. Как это случилось? Он положил пистолет на полку рядом с горсткой другого оружия, а Коготь и Клара уселись у задней стены. Затем он присел на корточки, изучая лицо племянника.

– Ты в порядке?

Коготь кивнул, устало улыбаясь. Перри увидел черты Вэйла в его темно-зеленых глазах и заметил, что у него выросли передние зубы. Внезапно он почувствовал потерю всех этих месяцев, что они были порознь, и ощутил весь груз своей ответственности. У Когтя, кроме него, больше никого не было.

Он выпрямился, когда ожили двигатели. Панель перед Сореном загорелась, остальная часть кабины погрузилась в темноту.

– Держитесь! – закричал Сорен.

В большом отсеке послышался тревожный ропот. Ария проскользнула в кабину как раз в тот момент, когда аэроход резко поднялся. Перри схватил ее за талию, поймав, когда она споткнулась. Корабль рванулся вперед, прижимая спину Арии к его груди. Он обхватил ее руками, крепко держа, пока стены ангара не начали двигаться. Аэроход набирал скорость с каждой секундой. Они выскочили наружу и нырнули в дым. Перри ничего не видел через иллюминатор, но заметил, что Сорен ориентируется по экрану на консоли перед ним.

Через несколько секунд они вырвались в чистый воздух, и он с благоговением уставился на проносящуюся мимо землю. Он взял свое имя от сокола, но никогда в жизни не думал, что сможет летать. Воронки хлестали по пустыне, но теперь их стало меньше. Бледный свет рассвета расстилался по небу, смягчая сияние Эфира. Он почувствовал, как Ария расслабилась в его объятиях, и он положил подбородок на ее макушку.

Когда аэроход накренился на запад, корректируя курс, Перри заметил флот Гесса, огни, движущиеся через долину в отдалении. Он узнал очертания огромного корабля, который видел раньше. Затем появилась рушащаяся, поглощенная дымом Греза.

Ария в его объятиях молча смотрела в иллюминатор. Его взгляд скользнул по изгибу ее плеча, по склону щеки. По взмаху темных ресниц, когда она моргнула. Его сердце наполнилось болью. Ее. Его. Он прекрасно понимал, что она чувствует. Он тоже потерял свой дом.

– Ария, когда ты соберешься, ты скажешь мне куда держать курс.

Перри сжал кулаки, услышав тон Сорена. Ария повернулась и вопросительно посмотрела на него. Повязка на ее руке кровоточила. Ей понадобится медицинская помощь… и очень скоро.

– К Потоку, – сказал он, не столько намекая на это, сколько говоря то, что казалось правильным. У него было много места, чтобы расположить всех. И после того, что он только что увидел, у него было чувство, что Поселенцы приспособятся к жизни в пещере быстрее, чем клан.

Серые глаза Арии сверкнули в полумраке кабины.

– Ящики в кузове нагружены припасами. Едой. Оружием. Медикаментами.

Он кивнул. Это было простое решение. Очевидный союз. Вместе они были сильнее. И на этот раз, подумал он, Поселенцы будут желанными гостями. Перри взглянул на Сорена. По крайней мере, большинство из них.

– Направляйся на северо-запад, – сказала Ария – За эту гряду холмов.

Сорен отрегулировал рулевое управление, направляя корабль в сторону долины Потока. Перри посмотрел вниз, желая наконец-то вернуть Когтя домой, в клан. Глаза его племянника были закрыты. Рядом с ним спала Клара.

Ария взяла его за руку, ведя к свободному креслу пилота. Перри сел и притянул ее к себе на колени. Она повернулась и прижалась к нему, прижимая лоб к его щеке, и на мгновение у него было все, что нужно.

Глава 42

.

АРИЯ

– Ты хочешь, чтобы я разбился? – Сорен взглянул на нее с соседнего кресла. Свет от пульта управления делал его лицо более резким. Более жестоким. Больше похожим на своего отца. Взгляд Сорена обратился к Перри. – Потому что это отвратительно.

Рука Арии пульсировала от боли, а глаза горели от дыма и усталости. Она хотела закрыть их и погрузиться в бессознательное состояние, но они скоро достигнут Потока. Она должна была оставаться сосредоточенной.

Позади себя она услышала шепот остальных в отсеке. Калеб был там. У нее даже не было возможности поговорить с ним. Руна и Юпитер тоже были там, и десятки других. Каждый из них был напуган.

Они нуждались в ней. Она вывела их из Грезы. Она знала, как выжить снаружи. Им понадобится ее поддержка. Теперь она должна была присматривать за ними.

Перри перебросил ее волосы через плечо и прошептал ей на ухо:

– Не обращай внимания. Игнорируй.

Звук его голоса, глубокого и неторопливого, прошел через нее, согревая ее. Она подняла голову. Перри наблюдал за ней с озабоченным выражением на лице. Она провела пальцами по мягкой щетине на подбородке, а затем зарылась ими в его волосы, желая почувствовать их на ощупь.

– Если тебе не нравится то, что ты видишь, Сорен, то не смотри.

Она увидела вспышку улыбки Перри как раз перед тем, как их губы встретились. Их поцелуй был нежным и медленным, полным смысла. С тех пор как он встретил ее в лесу, они все время торопились. Добраться до Потока. Потом в Грезу. Теперь у них наконец-то настал момент, где можно было не прятаться и не торопиться. Ей так много хотелось сказать. Так много она хотела, чтобы он знал.

Рука Перри устроился у нее на бедрах, он крепко держал ее. Она почувствовала, как их поцелуй перешел во что-то более глубокое, когда его рот с большей настойчивостью накрыл ее рот. Внезапно между ними возникло настоящее тепло, и ей пришлось заставить себя отодвинуться.

Когда она это сделала, с губ Перри сорвалось тихое проклятие. Его глаза были полузакрыты, расфокусированы. Он выглядел таким же подавленным, как и она.

Ария наклонилась к его уху.

– Мы продолжим это, когда останемся одни.

Он рассмеялся.

– Лучше бы это было поскорее. – Он взял ее лицо в ладони и притянул к себе так, что их лбы соприкоснулись. Волосы Арии упали вперед, образуя стену, пространство, которое было только их. Так близко, все, что она могла видеть, были его глаза. Они блестели, как монеты под водой.

– Ты практически сломила меня, когда ушла, – прошептал он.

Она знала, что это так. Она поняла это тогда, когда сделала это.

– Я пыталась защитить тебя.

– Знаю. – Он выдохнул, его дыхание мягко коснулось ее лица. – Я знаю, что так и было. – Он провел тыльной стороной пальцев по ее щеке. – Я хочу тебе кое-что сказать. – Он улыбнулся, но взгляд его был мягким и соблазнительным.

– Правда?

Он кивнул.

– Я уже давно хотел тебе сказать. Но я собираюсь подождать еще. До тех пор, пока мы не окажемся одни.

Ария рассмеялась.

– Лучше бы это было поскорее. – Она откинулась на его грудь и не могла вспомнить, когда она чувствовала себя в большей безопасности, чем сейчас.

За иллюминатором смутно виднелись холмы. Она была удивлена тем, как далеко они улетели. Скоро они доберутся до Потока.

– Клянусь, меня чуть не стошнило, – пробормотал Сорен.

Ария вспомнила их последний поспешный обмен через Смартвизор.

– Что? – спросил Сорен, хмуро глядя на нее. – Почему ты так на меня смотришь?

– Ты сказал, что знаешь, где Ясное Небо. – Их связь прервалась как раз перед тем, как он успел ей сказать.

Сорен усмехнулся.

– Верно, знаю. Я видел все, о чем говорили Соболь с моим отцом. Но я не скажу ни слова в присутствии Дикаря.

Руки Перри напряглись вокруг нее.

– Назовешь меня так еще раз, Поселенец, и это будет последнее, что ты скажешь. – Он отвернулся, снова расслабляясь. – И тебе не нужно мне ничего говорить. Я знаю, где оно.

Ария посмотрела на Перри. Она дернулась слишком резко, и боль пронзила ее руку. Она прикусила губу изнутри, ожидая, когда она утихнет.

– Ты знаешь, где Ясное Небо?

Он кивнул.

– Тот флот двигался прямо на Запад. Есть только одно место в этом направлении.

Понимание поразило ее прежде, чем он закончил говорить.

– Оно в море, – сказала она.

Перри издал низкий звук согласия.

– Я никогда не был ближе к нему, чем когда был дома.

Сорен разочарованно скривил губы.

– Ну, ты же не все знаешь.

Ария покачала головой, не в настроении для игр Сорена.

– Просто скажи это, Сорен. Что ты выяснил?

Губы Сорена скривились, будто он собирался сказать что-то ехидное, но потом выражение его лица смягчилось. Когда он ответил, его голос был ровным и лишенным обычной едкости.

– Соболь сказал, что ему нужно пройти сквозь плотную стену Эфира, прежде чем он достигнет чистого неба. – Он издал пренебрежительный звук, прочищая горло. – Он сказал, что может это сделать, но это ложь. Ни один корабль не может этого сделать.

Ни один корабль не сможет, подумала Ария, но был и другой вариант. Она заговорила одновременно с Перри:

– Уголек.

Глава 43

.

ПЕРЕГРИН

Аэроход миновал поселение Потока и скользнул на север вдоль побережья. Сорену пришлось перелететь через открытый океан, чтобы добраться до защищенной бухты за пределами пещеры. Утес был слишком крут, чтобы корабль мог преодолеть его. Перри заметил, что над водой лететь было сложнее. Когда Ария задремала в его объятиях, он посмотрел на горизонт и почувствовал прилив надежды. У них не было ни Уголька, ни той мощи, что были у Гесса и Соболя, но Ясное Небо было где-то в море, и никто не знал море так, как знали его люди Потока. Океан был их территорией.

Коготь и Клара проснулись, когда аэроход опустился на берег. У Перри уже были готовы объяснения, почему им нужно было покинуть поселение, но, увидев огромные улыбки на их лицах, он решил, что объяснит позже.

– Скажи мне, что я не просто так приземлился перед пещерой, – сказал Сорен.

Ария зашевелилась в руках Перри. Она медленно выпрямила ноги и поднялась с его колен.

– Мы можем избавиться от него в любое время.

– Лучше бы ты не шутила, – сказал Перри. Он уже скучал по ощущению ее веса на себе.

Сорен оттолкнул рулевую консоль и встал.

– И это своего рода благодарность за спасение ваших жизней? Кстати, добро пожаловать вам обоим.

Ария улыбнулась. Она протянула руку, чтобы помочь Перри подняться, прижав раненую руку к боку.

– Кто сказал, что я шучу?

Перри поднялся и последовал за ней в большой отсек, не обращая внимания на вздохи собравшихся там Поселенцев. Положив руку на плечо Когтя, он встал рядом с Арией, когда она нажала кнопку у двери. Люк открылся с потоком воздуха, который донес звук волн, опускающихся на песок.

При утреннем свете он увидел, как люди Потока выходят из пещеры, заполняя пляж. Они уставились на корабль, разрываясь между недоверием и паникой. Позади него десятки Поселенцев смотрели на мир снаружи, их страх был осязаем, достаточно силен, чтобы учуять его даже притупленным носом.

Перри заметил Маррона и Рифа. Медведя и Молли. Его взгляд скользнул мимо братьев: Хайда, Хейдена и Ота. Мимо Ивы и Брук. В поисках Рокота и Прутика. Сожаление ударило его, когда он понял, что ни одного из них не было здесь. Ему надо найти их… и Уголька… но сначала они с Арией должны были разместить Поселенцев в их временном доме.

Блоха подбежала к подножию трапа, поскуливая при виде Когтя и виляя хвостом. Виляя всем телом. Коготь поднял голову, его зеленые глаза горели нетерпением.

– Я могу идти?

– Конечно, – сказал Перри, глядя, как он с Кларой спускается по трапу.

Коготь не успел далеко уйти, как Блоха прыгнула на него, повалив на песок. Клара пронеслась мимо них и прыгнула в объятия Брук. Клан ринулся вперед, окружая их, пока Перри не потерял детей из виду.

Он посмотрел на Арию, стоящую рядом с ним. Нужно было решить еще столько проблем, но они привезли Когтя и Клару домой и спасли всех, кого могли, в Грезе. Это было хорошее начало.

Теперь им нужно будет сформировать новый клан и найти Ясное Небо.

Перри протянул руку, вспомнив, как несколько недель назад они вместе подходили к Потоку. Их неловкое молчание и расстояние, которое они установили между собой. Они взяли свою самую большую силу и спрятали ее как слабость.

– Ну что попробуем заново? – спросил он.

Ария улыбнулась.

– Давай, – сказала она и переплела свои пальцы с его. – Вместе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю