355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Смирнов » Открытие мира » Текст книги (страница 19)
Открытие мира
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 03:53

Текст книги "Открытие мира"


Автор книги: Василий Смирнов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

В и к т о р Ч а л м а е в

СЛОВАРЬ

Б а я т ь – говорить.

Б е р е з о в ы й к о н д у к т о р; е х а т ь с б е р е з о в ы м к о н д у к т о р о м – идти пешком, с палкой.

Б о р о в т р у б ы – лежачая дымовая труба.

В е к ш а – белка.

В ё д р о – теплая, ясная летняя погода.

Г о л б е ц – припечье со ступеньками для лазания на печь и п о л а т и – настил из досок в избе под потолком недалеко от печи, на котором спят.

Г о л о м ё н о – несколько волосин, связанных вместе для лески.

Г у м е н н а я п л е т ю х а – большая корзина.

Д и п л о м а т – старинное женское пальто.

Ж а р о т о ч к а (ж а р о т о к) – угол в русской печи для загребания и сохранения жара, оставшихся углей, золы.

З а г о р о д а – огород.

З н а м о – конечно, известно, известное дело.

З а г о в е т ь – сделать что-либо в последний раз.

К а з ё н к а – казенная (государственная) винная лавка.

"К а т е н ь к а" – кредитный билет в сто рублей.

К о б е д н и ш н и е (сапоги, платы) – праздничный наряд, в котором обычно ходили в церковь, к обедне.

К о з у л я – скамеечка для катания с гор.

К о р о н у ш к и – игра в прятки.

"К у р а" – чижик, чурка, заостренная с концов и сама игра в нее.

К у т я (к у т) – задняя часть избы.

Л а с т и к о в а я – сделанная из л а с т и к а – хлопчатобумажной ткани с блестящей лицевой стороной.

Л о т о к – доска, сделанная специально для катания с гор.

М а т и ц а – балка, брус поперек всей избы, на которой настлан потолок.

М о ж ж у х а – можжевельник.

М ы т а р и – здесь: страдальцы, живущие в суете люди.

Н а б и т ь о с к о м у, о с к о м и н у – испытать неприятный вкус во рту, после того как много чего-то съесть (ягод, сластей и т. д.).

Н а м е д н и – на днях, недавно.

О м я л ь е – остатки от обмятого на мялке льна, конопли; мелкая солома.

О т а в а – трава, выросшая в тот же год на месте скошенной.

П а д е р о – то, что ободрано, оббито.

П е р е л о г – запущенная полоса.

П о в о й н и к – старинный головной убор русской замужней крестьянки в виде повязки, надеваемой под платок.

П л и с о в ы е – сделанные из плиса – грубой ткани, похожей на бархат.

П о л д у ш и – половина земельного надела на душу.

П о л и ц а – полка вокруг всей избы или по одной из стен; полавочник.

П р о с в и р и я – женщина, занимающаяся выпечкой п р о с в и р круглых белых хлебцев, употребляющихся в церковном обряде причастия.

П р е ж е н е ц (п р я ж е н е ц) – лепешка, печенье.

С о к о в ы е – название сорта особенно прочной кожи.

С о л о в ы й – светло-желтый.

С о л о щ и й (от "с л а д к и й", "с о л о д к и й") – лакомка, жадный на еду.

С у с е к – огороженное место в амбаре для ссыпки зерна, муки.

С у с л о н (от "с у с л о н я т ь", прислонять одну вещь к другой) снопы, составленные на жнивье для просушки.

Т е п л и н а – костер.

У к л а д к а – небольшой сундук.

У к р а с н о – сплошь красное.

У с и н я – сплошь синее.

Ч у, ч у т к о – междометие, означающее обратить внимание на что-нибудь в значении: слышишь?

Ш е с т ё р к а – половой, прислуга в трактире, официант.

Я л о в ы й – дешевый сорт кожи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю