Текст книги "Английский для миллионера (СИ)"
Автор книги: Варвара Корсарова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 30 страниц)
– Ой, да иди ты уже, без тебя справимся! – огрызнулась девочка. Марианна неодобрительно нахмурилась: ишь ты, не такая уж тихоня эта дочь миллионера. Успела перенять манеры капризной барышни, помыкающей прислугой.
– Зачем ты нагрубила Ольге? – не удержалась она от упрека, когда невозмутимая и томная помощница по хозяйству выплыла за дверь. Даша посопела, опустив голову, и ничего не сказала. Челюсть у нее была упрямо выдвинута вперед.
– Помоем руки перед едой, – предложила Марианна.
Ванная комната нашлась в коридоре наискосок через дверь и тоже напоминала музейное помещение. Марианна особенно впечатлилась зеркалом в золоченой оправе и раковиной, похожей на древнюю мраморную чашу.
Вернувшись, они чинно расселись по местам. На миг Марианне стало не по себе от окружающего великолепия. Словно она расположилась перекусить в выставочном зале русского классицизма. В такой комнате полагается листать художественные альбомы и размышлять о возвышенном. Но пока получалось думать лишь о том, что наконец-то удастся поесть по-настоящему.
Повариха Катерина приготовила омлет с начинкой, салат из свежей моркови, огурцов и кукурузы, на десерт – домашний сладкий сыр с клубникой. В кувшине обнаружилось какао.
Марианне захотелось облизнуться, как делают мультяшные герои. Она взяла длиннозубую вилку, осторожно отломила первый кусок, отправила в рот и чуть не застонала от восторга.
Омлет был упругий и нарядный. В пористой, ярко-желтой яичной массе прятались красные кусочки сладкого перца, сладковатые горошины и хрусткие ломтики поджаренной ветчины.
К салату полагались лепешки свежеиспеченного лаваша, которыми, помимо прочего, было удобно подбирать с тарелки пряную заправку.
Клубника на вкус оказалась как июльская – сочная, мясистая, сахаристая. Марианна разламывала ее пополам, набирала на ложечку сыр, подхватывала половинку клубники, отправляла в рот и умирала от восторга.
Живут же люди! Как в сериалах про жизнь дворян. Да нет, лучше, куда лучше, чем в сериалах! Тут нет ничего бутафорского. Все стильно, все умеренно. Вон, клубника в марте, домашний сыр… Стулья вежливо гнут спинки, скатерть топорщится от крахмала, Олечка в кружевном воротничке прислуживает, натюрморты на стенах, тарелки из фарфора тонкого, как крыло бабочки, и вилки тяжелые, мельхиоровые, с гербом....
Может, ей все это снится?
Только ради этого завтрака стоило пойти в услужение к миллионеру Аракчееву!
Однако не все шло безоблачно. Наслаждаться едой без помех не получилось. Потому что Марианна была не в ресторане, а на работе, и ей пришлось подавать пример культурной еды своей подопечной.
Даша никак не желала вести себя за столом так, как подобает воспитанной барышне и дочке такого отца.
Каждую минуту Марианна просила ее сидеть ровно, не склоняться низко над тарелкой, пережевывать еду тщательно, не чавкать, не хватать десерт перед основным блюдом, не помогать себе пальцем, когда набираешь на вилку…
Даша покорно кивала, исправлялась, а через минуту опять горбилась, наклонялась к тарелке, как хрюшка к кормушке, издавала разные звуки и крошила хлеб.
В конце концов, Марианна почувствовала себя придирчивой фрекен Бок. Поэтому вздохнула с облегчением, когда ланч подошел к концу.
*The lesson is over. Goodbye. See you tomorrow. – Урок закончен. До завтра.
14
– Чем теперь займемся? – поинтересовалась Даша, отодвигая стул и отдуваясь. – По папиному плану у нас перерыв на отдых. Может, телек посмотрим в гостиной?
– Лучше покажи свою комнату, – попросила Марианна.
Даша повела ее по коридору в левый флигель и вверх по лесенке на второй этаж. Во время перехода Марианна пыталась осознать, каково это – жить в таком большом доме.
На самом деле дом Петра Аркадьевича нельзя было назвать громадным. Типовые коттеджи, в которых селились богатые обитатели Лопухово-Парадиз, были немногим меньше. Но после съемной комнатушки старинная усадьба с высоченными потолками тянула на дворец.
И как это прислуга справляется с уборкой? Наверное, Олечка целый день дефилирует из комнаты в комнату с цветной метелкой в руках и борется с пылью. Все же придется потребовать экскурсию. Непременно! Нужно хорошенько изучить свое новое место работы. И наверняка здесь имеются комнаты, в которые гувернантке заглядывать запрещено.
И кого же попросить показать дом? Петра Аркадьевича? (У Марианны потеплели щеки, когда она об этом подумала). Нет, как-то неловко.
Высокомерную и острую на язык Валентину просить не хочется. Олечку, пожалуй, тоже тревожить не будем. Гидом станет Даша. Сделаем из экскурсии и развлечение, и урок.
– Вот моя комната, – сказала Даша, распахнула дверь и предупредила: – Только у меня не прибрано…
Марианна вошла внутрь, огляделась и признала: действительно не прибрано. «Не прибрано» – это еще мягко сказано!
Сама по себе комната оказалась изумительной, оформленной в пастельных тонах. Обои в крупную полоску создавали атмосферу милого ретро. Под ногами легонько поскрипывали дубовые доски. В углу стоял солидный комод со множеством ящичков. Без всякого сомнения, антикварный – или очень искусно состаренный, с потертостями на боках. Шкаф встроенный, но с первого взгляда и не поймешь, что современный, потому что дверцы расписаны розами и лилиями. А еще имелись картины на стенах с сельскими пейзажами, и зеркало в резной раме, и книжный шкафчик на изогнутых ножках…
– Очень здорово! – завистливо произнесла Марианна. – Не комната, а мечта.
– Да нуууу, унылая, – протянула Даша и с размаху села на кровать. Спинки у кровати были резные, покрывало с пышной оборкой. На покрывале лежали скомканные колготки, две футболки, рассыпанные фломастеры, обертка от шоколада и цветной журнал. Кровать спружинила, все посыпалось на пол. Даша немного смутилась, села на корточки и принялась подбирать. Часть вещей она побросала в ящик, часть украдкой запихнула под кровать.
– А что бы ты хотела изменить в своей комнате?
– Плакат бы повесить на стену... и телевизор. И ноутбук на стол. Еще очень хочется свой мини-холодильник.
– У тебя нет компьютера? – удивилась Марианна. Чтобы современный ребенок из состоятельной семьи – да без своего компьютера? Разве такое сейчас бывает?
– Своего нету. В кабинете, где мы занимались, есть ноутбук, но папа разрешает мне играть только на выходных. Час в субботу, час в воскресенье. Еще десять минут добавляет, если я сделаю полезное дело. Помогу Ольке вытирать пыль, или уберу у себя в комнате…
– Может, займемся уборкой прямо сейчас? – Марианна невольно глянула на письменный стол, на котором Даша устроила мини-свалку. – Иначе как ты будешь делать домашнее задание? Даже тетради не разложить. Мрак и хаос!
– Это творческий беспорядок, – пояснила Даша и процитировала манерным взрослым голосом: – Хаос – это закон природы. Из хаоса рождается вдохновение художника. Порядок – удел убогих, скучных и несчастных людей.
– Слышал бы это твой папа, – пробормотала Марианна, и громко спросила:
– И кто же автор этого мудрого изречения?
– Мама.
– А… где сейчас твоя мама? – вопрос вырвался у Марианны раньше, чем она успела обуздать свое любопытство.
– Понятия не имею! – спокойно ответила Даша и радушно пригласила: – Да вы садитесь, садитесь, Марианна Георгиевна! Вон на тот стул.
Марианна убрала с сиденья обертку от печенья, смела крошки, и только потом села.
– Мама звонит мне по скайпу раз в неделю, – продолжила Даша, устроившись на кровати с ногами. – В прошлый раз связь была плохая, потому что мама была в море. Она ездила бороться с нефтяной вышкой.
– Что она ездила делать? – изумилась Марианна. – Чем же занимается твоя мама?
– Она дизайнер и художник тату. У нее есть свои салоны. Еще она борец за права и экологию. Путешествует по всему миру и устраивает разные инсталляции и перфромансы.
– Перформансы, – поправила ее Марианна. – То есть, показывает свои произведения, вовлекая зрителей в действие, чтобы донести посыл?
– Да-да. Почти как игра.
– Ты с ней тоже путешествовала?
– Ага, – кивнула Даша.
– Во время учебного года?
– Иногда и во время учебного. Мы жили в разных городах. Сначала в Калининграде, потом в Питере, потом в Казани. Я меняла школы. Новичкам приходится тяжело, знаете?
– Догадываюсь.
– А когда мы ездили за границу, мама отпрашивала меня на неделю или две, а потом платила учителям, чтобы они со мной отдельно занимались и подтягивали.
Марианне сразу многое стало ясно.
– Ты скучаешь по тому времени? По путешествиям? И… по маме скучаешь?
– Меня многие об этом спрашивают… думают, мне плохо без мамы. Но если честно, Марианна Георгиевна, мне без нее неплохо, и я по ней не скучаю. Я не люблю путешествовать. В машине и в самолете меня тошнит. Мне нравится жить на одном месте. С мамой я каждую неделю говорю по скайпу. Раньше я и то реже ее видела. Она всегда была занята или уезжала по делам с друзьями.
– С кем же ты оставалась?
– Одна или с няней. Мама их нанимала в агентстве. Иногда просила знакомых сидеть со мной. У меня разные няни были. Были ужас каких противные, буэээ! – Даша сделала свою излюбленную брезгливую гримасу. – А были и классные. Квен, например. Но с ней все плохо кончилось.
– В смысле – плохо?
– Она оказалась преступница. Мы тогда гостили в Бристоле...
– В Англии?
– Ага. В Бристоле у мамы был важный проект. Она наняла Квен. Квен приехала из Вьетнама или Филиппин, не помню.
– А как ты с няней разговаривала? На английском?
– Никак не разговаривала! – Даша развела руками. – Квен все время улыбалась и постоянно водила меня гулять. Пешком по городу. Иногда с нами ходил ее друг. Здоровый такой парень, ужас! Я думала, что он очень крутой. Потому что приезжал на офигенской машине.
Даша вошла в раж, стала говорить быстро и немного кокетничала, как делают девочки-подростки, когда находят внимательного слушателя. Она округляла глаза, поднимала брови, пожимала плечами, жестикулировала.
– Квен и Крис мне покупали, что я попрошу. Чипсы, колу, мороженое, снеки, – перечислила Даша, картинно загибая пальцы. – Обедали мы в азиатских ресторанах, там встречались с разными знакомыми Криса. Все было прикольно, но потом нас арестовали полицейские. Квен и ее парня отправили в тюрьму, представляете?
Даша закатила глаза и картинно потрясла руками, а потом глянула на Марианну, ожидая ее реакции.
– Вот как? – спросила Марианна довольно спокойно. К этому моменту она начала подозревать, что Даша либо немного привирает, чтобы впечатлить ее, либо придумала все от и до.
– Да! Оказалось, они продавали наркотики. Квен, когда со мной гулять ходила, в сумочке разную гадость таскала, представляете? Я ужас как перепугалась! Мамы в городе не было, она уехала куда-то на… на арт-фестиваль. Ну, на тусич. Сначала меня забрали в отделение, а потом передали в приемную семью. Это у них вроде детдома. Мистер и миссис Лоуз, – Шон и Рут, – берут детей на передержку. Как собак.
Марианна глянула на нее внимательнее. До этой минуты Даша излагала свою ошеломительную историю с бравадой, словно хвастаясь. Но когда она упомянула приемную семью, у нее расширились зрачки и дрогнул голос.
Неужели все это… правда? Если да, то можно представить, как испугалась девочка, когда приехали английские полицейские и забрали ее с собой, и она оказалась совсем одна среди чужих людей, в далекой стране…
– И… какие они были, эти мистер и миссис Лоуз? Как тебе у них жилось?
Живое воображение Марианны нарисовало сиротский приют из «Оливера Твиста», детей в лохмотьях, крыс и грязь, злобного бидла и грубую воспитательницу, которые держали бедную Дашу в черном теле и не давали ей добавки из котла с кашей.*
– Нормально жилось. В первый день я плакала, – призналась Даша, – а они меня утешали. Но я ни фига не понимала, что они говорят! Ни-фи-га!
Она вдруг глубоко и порывисто вздохнула, как будто пытаясь загнать поглубже слезы.
– А другие дети? – спросила Марианна слабым голосом. И все же, правда или выдумка? Если выдумка, то Даша полностью верит в свою историю! И актриса великолепная.
– Они ко мне боялись подходить. Потому что я русская, они решили, что я дочь русского мафиози. Слова «Russian mafia» и «Bratva»** я поняла. Меня навещала тетка из социальной службы с переводчиком, спрашивали, что мне нужно. Так я прожила неделю. Рут и Шон все время со мной по-английски сюсюкали, по руке похлопывали… чтобы я не переживала. Рут однажды заставила меня полоть сорняки в саду, чтобы меня развлечь. Еда у них мерзкая. Хлопья на завтрак, овощные супы, цветная капуста... Маму ко мне не пускали. Тетка из службы сказала, что меня могут забрать у мамы насовсем. Вот тогда я вообще ужасно испугалась!
Теперь голос Даши дрожал очень явственно, а Марианна изнывала от сочувствия. Страшно даже представить себя на ее месте! Марианнина бабушка строгая, жесткая, но она всегда была с ней, и, если у внучки что-то случалось, она ее сурово отчитывала, – это уж само собой! – но наедине с проблемами не оставляла, быстро все разруливала, все решала. Когда Марианна уехала учиться в город, она долго привыкала жить сама по себе...
– Что же случилось потом?
– Приехал папа и привез двух адвокатов, русского и англичанина. Он забрал меня в тот же день, мы поселились в отеле. Приехала мама и они поругались. Но потом договорились, что я буду пока жить с ним.
– Это… давно случилось?
– Осенью. До Нового года мы жили в Москве, пока у папы были дела. Там я училась в обычной школе, потом в частной…
Даша на миг замешкалась, прикусила губу и отвела глаза.
– А затем папа вернулся сюда. Он не любит жить в столице. Тут его дом. И заводы рядом, которые он строит.
Марианна перевела дух. Ну и история! Хоть книжку пиши.
Не исключено, что Даша сочинила ее по каким-то своим подростковым причинам… или нет? Надо обязательно расспросить ее отца… Ей, учительнице, по сути – гувернантке, надо знать всю подноготную, как врачу.
– Тебе нравится жить с папой?
– Иногда нравится, – Даша ответила после малюсенькой паузы. – Иногда не нравится. Он очень требовательный. Да вы видели, какой он! Сам трудоголик и другим жить не дает, – добавила Даша взрослым голосом – явно копируя мать.
– Почему он хочет вернуть тебя в Англию и отправить в пансион?
Марианна пожалела, что спросила, потому что Даша моментально скисла.
– Чтобы у меня было хорошее образование и дисциплина. Я вся такая недисциплинированная – она пожала плечами и улыбнулась. – В Англии лучшая система образования. Все мечтают учиться в Англии. Здесь для меня нет хороших возможностей. В русских школах у меня были проблемы, – последнюю фразу она произнесла небрежно и быстро, как бы невзначай.
– Тебе не хочется уезжать, верно? – Марианна старалась, чтобы ее голос прозвучал мягко.
– Я не знаю. Папа говорит, мне понравится, если я выучу английский и буду все-все понимать. Этот пансион расположен в настоящем замке, как Хогвартс, представляете? Может, там и будет прикольно, только…
Даша замолчала, а потом вскочила, фальшиво улыбнулась и сказала:
– Что об этом сейчас говорить! Еще ничего не известно. Может, теперь пойдем телек смотреть?
– Давай лучше погуляем, – предложила очень озадаченная Марианна. – Смотри, какое солнышко!
Они спустились в прихожую. Даша выудила из шкафа куртку и резиновые сапожки. Шапку она надевать не хотела («Жарища на улице! Капюшон накину и хватит»), но Марианна настояла. Ее собственное элегантное пальто и сапоги на высоком каблуке для прогулки в загородном поместье не годились. Марианна уже не в первый раз отругала себя за непредусмотрительность. Сколько, оказывается, тонкостей в работе гувернанткой! Нужно иметь специальную одежду и обувь. И подбирать их так, чтобы они были и удобные, и практичные, и скромные, и элегантные. Петр Аркадьевич пока не огласил требования к ее внешнему виду. А вдруг его шокируют джинсы?
Вышли на крыльцо и дружно зажмурились. Солнце сияло, вокруг стоял одуряющий свежий запах, который появляется только ранней весной – запах ледяной воды с примесью прелых листьев и дыма.
Несмотря на чудесную погоду, хорошей прогулки не вышло. Именно из-за чудесной погоды и не вышло, потому что сугробы стремительно таяли, под ногами хлюпало, стоило лишь ступить в сторону, а гулять по узкой расчищенной дорожке было неинтересно.
Встреченный у крыльца садовник Иваныч пообещал на днях привести участок в порядок, а пока предложил им прогуляться в бор. Иваныч оказался чернявым мужиком средних лет с густейшими бровями и огромными красными руками, которые он не знал куда деть во время разговора: то шапку поправит, по куртку одернет. Был он из местных, поселковых, и все время держал на лице суровое выражение.
В бору было почти по-зимнему, солнце сюда еще не дотянулось, но с веток уже летели капли, и шуршали под осевшими сугробами невидимые ручьи. Ух, как здорово здесь будет летом!
– Даша, что было раньше в вашем доме? Он очень старый, правда?
– Да, старый, – подтвердила Даша, пиная шишку. Ей стало скучно. – Папа его выкупил у местной администрации. Он тогда уже пустой стоял. Тетя Валя говорила, тут раньше был музей, что ли, и что дому больше ста лет. А еще она рассказывала… – Даша сверкнула глазами и заговорила зловещим шепотом: – … что построил его какой-то купец или граф, не помню. Он был молодой, но женился на пожилой и богатой. Пожилая его безумно любила, а он любил ее деньги и молоденьких актрис. И однажды его жена пропала. Искали ее, искали, так и не нашли. Муж всем говорил, что она уехала в Париж навсегда. Но на самом деле он ее убил во время ссоры и спрятал где-то в доме. Старики из поселка говорят, ее призрак иногда раньше появлялся в музее по вечерам. Она терпеть не могла молодых и красивых сотрудниц и делала им всякие пакости. Вот! Классная история, правда?
– Забавная, – усмехнулась Марианна. – Ты видела этого призрака?
– Нет, – с сожалением сказала Даша и улыбнулась: – Его во время ремонта, наверное, спугнули.
Они еще немного побродили по лесу и даже пускали щепки в снежном ручейке и смотрели, как они уплывают в оттаявшую пещерку в сугробе, но потом Даша достала телефон и уткнулась в экран.
– Идем обратно, – распорядилась Марианна. – Пора опять приступать к урокам. Еще два английского впереди.
Даша отчетливо застонала. Марианне стало обидно, что ее учительские усилия вызывают у ребенка такие чувства.
Когда они вернулись в кабинет (Марианна мысленно стала называть его «классом»), она озвучила свое пожелание:
– Мне бы хотелось осмотреть весь ваш дом. Он такой большой! Сколько в нем комнат?
– Десять, если не считать гардеробные, гараж и мастерскую. И еще в подвале есть тренажерный зал и разное другое. Папа говорит, этот дом дорого содержать и отапливать, потому что архитектура старая, с коридорами и высокими потолками. Грозится все время его продать, но не продаст, конечно: он его любит.
– Ты мне все покажешь и расскажешь, хорошо?
– Хорошо! – Даша обрадовалась: ей хотелось почувствовать себя важной хозяйкой.
– Но только показывать и рассказывать будешь на английском. Давай-ка повторим разные слова, которые нам понадобятся, и обороты…
Вторая часть Марианниной идеи убавила Дашин энтузиазм, однако урок все же продвигался повеселее. Учебник они открывали мало, работали устно. А когда дело дошло до упражнений, Даша со стоном уронила голову на стол и картинно побилась лбом.
– Сколько слов мне нужно выучить к лету? – спросила она безнадежным голосом.
– Ты должна подтянуться до уровня Би-1. Это примерно… три с половиной тысячи слов нужно знать и использовать активно, и еще две с половиной тысячи – пассивно, то есть, просто понимать. Итого шесть тысяч.
– Шесть тысяч! Офигеть! Это невозможно, я по-русски столько слов не знаю.
– Ничего подобного. Я уверена, ты знаешь довольно много английских слов.
– Нет, не знаю.
– Давай проверим!
– Как?
– Нужен компьютер. Есть специальные программы… займемся после обеда.
– Уже пора обедать? Ну наконец-то!
Они спустились в «тургеневскую» столовую – Даша впереди, Марианна следом, – и Олечка вновь расставила приборы, поправила салфетки и проворковала «Приятного аппетита!».
Уже освоившая в местных условиях Марианна чинно села за стол, а рядом поставила свой зонтик, который она разыскала в кабинете и прихватила в столовую. Конечно, на самом деле зонтик принадлежал бабушке охранника Василия, но раз эту винтажную вещь выкинули на помойку, а Марианна подобрала, значит, зонтик был ее по праву, и она могла использовать его по своему усмотрению.
Даша изумленно глянула на нее, а потом прыснула в ладонь и спросила, давясь смехом:
– Марианна Георгиевна, зачем вам эта штука в столовой? Боитесь, пойдет град?
– Может, и град, а может, и снег, или еще какие природные бедствия. Землетрясение, например. Увидишь, – пообещала Марианна, таинственно улыбнувшись.
Она взяла поварешку с изогнутой ручкой и начала разливать овощной суп с грибами, фрикадельками и вермишелью. От сытного запаха кружилась голова: после прогулки по лесу разыгрался зверский аппетит. Ее подопечная тоже проголодалась.
Даша низко наклонилась к тарелке, зачерпнула полную ложку и с шумом и присвистом втянула бульон сложенными в трубочку губами.
Марианна живо схватила зонт и трижды стукнула по дубовым доскам пола тяжелым наконечником с резиновой накладкой. Звук вышел громкий, торжественный и многозначительный.
Даша выпрямилась. Ее брови поползли на лоб.
– Вы чего?!
– No slurping, please, – объявила Марианна с интонациями королевы, выносящей монарший запрет.
– А?!
– Не хлюпай, говорю.
– Я не нарочно, у меня само получается, когда я сильно голодная. Стучать-то зачем? – полюбопытствовала Даша.
– В позапрошлом веке детей дворян воспитывали так: гувернантка держала под рукой колокольчик, и когда ребенок неправильно вел себя за столом, она звонила. Это был сигнал, что он что-то сделал не так. Ребенок слышал сигнал и исправлялся. В других случаях использовался свисток. А чаще – указка или длинная линейка. За каждую допущенную оплошность некультурный барчук получал по лапкам. Но мы современные люди и не бьем детей. Да и колокольчика со свистком у меня нет. Поэтому будем использовать волшебный зонтик. No slurping, please. Mind your table manners.
– Чё?! – Даша была так изумлена, что растеряла остатки вежливости.
– Веди себя за столом прилично, говорю.
– Ну вы даете! Можно ведь просто ложечкой по стакану постучать. Я пойму.
– Можно и ложечкой, и можно даже не по стакану, а по лбу, но зонтиком об пол куда громче и красивее, верно? Короче, не мешай мне играть в Мэри Поппинс. Я хочу почувствовать себя важной и строгой.
Даша вздохнула и снисходительно покачала головой.
– Странная вы какая-то учительница, – объявила она и взялась за ложку.
Обед прошел весело. Даша теперь постоянно косилась на Марианну и ее зонтик. Воспользоваться им пришлось еще три раза, а Даша выучила, как будет по-английски «Убери локти со стола» и «Вытирай рот салфеткой, а не рукой».***
– Да я знаю, как вести себя за столом! Я же не пятилетний ребенок. Я просто забываю. Мама таким не заморачивалась. Она говорила, от еды надо получать удовольствие. А еда вкуснее, если чавкать. Нас же никто не видит сейчас! На людях я нормально ем.
– А я что, не люди, по-твоему? И скажи: неужели твоя мама тоже чавкает? Спорим, нет.
– Нет, мама не чавкает, – улыбнулась Даша. – Она ведет себя красиво, даже если никто ее не видит. Она такая всегда. Не то что я.
– Ну-ну. Не наговаривай на себя. А теперь идем в кабинет. Поиграем немного на компьютере и узнаем, так ли твой английский плох, как ты думаешь. Уверена, тебя ждет приятный сюрприз.
*Марианна вспоминает известную сцену из книги Ч. Диккенса «Приключения Оливера Твиста»
** Russian mafia – русская мафия, Bratva – «братва», так называют в Англии и США организованные преступные группировки русских эмигрантов.