Текст книги "Рыжее наказание для генерала драконов (СИ)"
Автор книги: Валерия Дымова
Жанр:
Любовное фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)
Валерия Дымова
Рыжее наказание для генерала драконов
1 Глава
– Где она? Я же предупреждал внимательно за ней следить!
Какой злой голос. Лёжа почти без сознания, я слышу жестокость и ненависть в словах незнакомца. Ещё один враг? Их и так наберётся целая сотня.
Как легко ненавидеть, если боишься и не понимаешь.
В конце концов, моя собственная семья тоже с радостью от меня избавилась, а ведь мне и семи лет тогда не исполнилось.
Дверь распахивается и в тёмный подвал попадает тонкий луч дневного света, но это сейчас меня не особо радует. С трудом поворачиваю голову, пытаясь рассмотреть обладателя громкого командного голоса, но вижу лишь силуэт. Кажется, на нём военная форма, в руках два кинжала, и я готова поклясться, от него исходит сила дракона.
Высокий, темноволосый мужчина стоит в проёме, но как следует разглядеть, я его не могу.
– Генерал, не подходите близко, магия этой женщины очень сильна, она может вам навредить.
Не слушая слова тюремщиков, мужчина приближается и наклоняется к настилу из соломы, на котором я лежу последние сутки, не в силах пошевелиться.
– Что с ней? Она вообще жива?
– Верёвки смочены в специальном настое из трав, который хорошо сдерживает магию. Не волнуйтесь генерал, она не умрёт. Эти твари не умирают просто так.
Хочу оглянуться и посмотреть на говорящего, чтобы потом, когда выберусь отсюда, свернуть ему шею первым, но верёвки слишком затянуты и пошевелиться не удаётся.
Всё, что я могу видеть – это мужчина в сером мундире королевской армии. Несмотря на предупреждение стражника тюрьмы, генерал присаживается рядом и рассматривает меня как диковинную зверушку.
А у него красивые синие глаза, умные и проницательные, словно их хозяин многое повидал в этой жизни.
– Хочешь отсюда выбраться? – Тихий, вкрадчивый шёпот над самым ухом удивляет меня, но в то же время дарит надежду.
Моя казнь назначена на утро и я уже думала, что в этот раз спастись не удастся. Однако в глубине души, всё же надеялась на удачу и древнее пророчество. В нём говорится, что жизнь мою я отдам за любимого человека, смело и без сожалений.
Именно поэтому к мужчинам я стараюсь не приближаться, чтобы пожить подольше. Разве кто-то в мире достоин такой жертвы, как жизнь?
Генерал ждёт ответа, а я так обессилела за недели в этой тюрьме практически без еды и воды, что не могу вымолвить ни слова и лишь смотрю в его синие глаза.
– Буду считать твоё молчание согласием. – Всё так же тихо произносит королевский генерал, и, не успеваю я подумать, что ему нужно, как он резко стягивает с себя чёрную кожаную перчатку.
Схватив меня за запястье, быстрым, едва уловимым движением кинжала, он делает надрез на моей руке, и, воспользовавшись тем, что я не могу сопротивляться, прикладывает мою окровавленную ладонь к неизвестно откуда появившемуся листку бумаги. Затем молниеносно проделывает то же самое со своей рукой и ставит отпечаток поверх моего.
Кровавый договор! Не может быть! Откуда он про него знает?
– Генерал! Что вы делаете? – Тюремщик ничего не понимает, но сильно напуган.
– Я забираю эту женщину! С сегодняшнего дня её магия принадлежит мне. Наши жизни связаны древним договором хозяина-слуги, и теперь она – моя собственность!
2 Глава
– Так нельзя! Это не по правилам! Ты должен был спросить, согласна ли я!
– К чёртуправила. Теперь ты будешь делать всё, что я скажу в течение года.
– Так долго? Ты с ума сошёл? Это невозможно!
Как только генерал забрал меня из сырого подвала и снял верёвки, ко мне вернулась способность говорить и силы немного восстановились.
Если подумать, это из-за договора, который злобный дракон заключил помимо моей воли. Он, скорее всего, не знает, но пока женщина, наделённая магией, выполняет все приказы, хозяин обязуется поддерживать её своей жизненной силой.
Сейчас рано его расстраивать, нужно убраться подальше от королевской тюрьмы. Сбежать от дракона я всегда успею, неважно, насколько он силён.
Сначала я постараюсь разорвать нелепый договор, иначе так и буду на побегушках у этого злыдня. Неизвестно ещё, что ему от меня нужно.
– Не мог бы ты идти помедленнее. А то, знаешь ли, мне немного больно после верёвок, и то, как ты меня тащишь за руку, не располагает к приятному общению.
– Для той, кого должны казнить завтра утром, ты слишком разговорчивая.
– Зачем вспоминать прошлое? Ты же меня забрал, а значит, уже не казнят.
– Я всегда могу вернуть тебя обратно.
Генерал останавливается словно вкопанный, и от неожиданности я больно ударяюсь носом о его спину.
– Нет, ты не отведёшь меня назад. Не для этого ты раздобыл редкую бумажку с древним текстом и магическими символами и поставил на ней наши кровавые отпечатки. Тебе от меня что-то нужно.
– Мне говорили, все вы – наглые, хитрые твари. Можешь не стараться. Нам не обязательно разговаривать, просто выполняй приказы, и всё.
Опять тянет меня за собой. Да что вообще происходит. Сначала надо поесть.
– Послушай, как там тебя, я две недели почти ничего не ела. Ты же не хочешь, чтобы я умерла по дороге?
Опять останавливается, но в этот раз я уже не такая глупая и плетусь сбоку от него, а не за спиной.
– Они тебя не кормили?
– Нет. У меня же смертный приговор. Не хотели переводить еду. Кстати, почему я? Можно было найти кого-то не в тюрьме.
– Я слышал, ты самая сильная, а мне нужна лучшая из вас.
– Да что там у тебя за проблема? Приворот хочешь на девицу? Или разорить таверну врага?
Чёрт, у меня так нос будет всмятку. Чего он встал-то опять?
– Я должен спасти людей. Много, целый батальон солдат.
– Воскрешать мертвецов никому не под силу.
– Они не умерли, просто… Сложно объяснить. Приедем, сама всё увидишь.
– А еда?
– По дороге перекусим. Нам далеко ехать.
Ситуация начинает меня напрягать. Чувствую подвох, но пока не знаю вчём именно.
– Насколько далеко?
– На границутёмных земель.
Мои глаза округляются.
– Я не хочу туда, это очень опасное место.
– Я знаю, поэтому и выбралтебя. Даже если там что-то случится, неважно. Ты всё равно приговорена к смерти.
Теряю дар речи, услышав слова генерала. Вот значит как? Ну, подожди чешуйчатый, я это так не оставлю!
3 Глава
Спустя полдня быстрой скачки на лошади генерал наконец-то останавливается. А я задумываюсь, что даже не знаю его имени.
– Где мы?
– Ты же хотела есть…
– Да, но здесь всё кажется заброшенным.
– Таверна находится очень близко ктёмным землям. Чтобы чудовища с той стороны не нападали, здесь кругом защита, а дом выглядит как ветхий сарай, но местный повар готовит очень вкусное мясо.
– Зачем вообще делать таверну в опасном месте?
– Для таких голодных, как ты. Заходи, не бойся, я с тобой! Только повяжи на голову платок. Не хочу, чтобы люди увидели цвет твоих волос.
– Это ты не бойся. Я смогу нас защитить. Моя жизнь всегда полна неожиданностей, и с раннего детства я умею постоять за себя.
Генерал с удивлением смотрит на меня. Ну конечно, не его же в семь лет выкинули из дома на улицу. Я выжила вопреки всему.
Кстати, ты в курсе, чточем ближе мы к тёмным землям, тем слабее моя магическая сила?
– Да. И поэтому я с тобой. Можешь использовать меня, чтобы восстановиться.
– Щедро, но я откажусь. Сначала еда! После обеда мои силы сами восполнятся.
Шагаю в покосившуюся дверь старого сарая и поражаюсь помещению изнутри. Здесь хорошо поработал кто-то с сильной магией. Возможно их было несколько.
Просторный зал вмещает много столов, а между ними снуют улыбающиеся девушки с подносами. У всех рыжеватый цвет волос. Мои глаза округляются.
– Они все имеют способности, как я? Такое возможно?
– Это одно из немногих мест, где ваша рыжая магия разрешена. Девушки работают здесь и следят за прикрытием заведения от тёмных сил. Таким образом, все довольны.
– И что за умник додумался до этого? – Задаю вопрос ссарказмом в голосе, но на самом деле думаю, что это прекрасная идея. В мире, где рыжая магия запрещена, ни в чём не повинным девушкам даётся шанс жить никого не боясь. Волосы имеют лёгкий рыжеватый оттенок, а значит, магии у них совсем немного. Объединившись вместе, они вполне могут поддерживать эту таверну невидимой для чудовищ из тёмных земель.
– Я додумался. Ещё вопросы есть?
С удивлением смотрю на генерала. А он, пожалуй, гораздо интереснее, чем показалось вначале.
– Я думала ты военный. Сражаешься с чудовищами, командуешь войсками.
– Солдаты должны есть. Так далеко от столицы, рядом с границей, это единственное решение вопроса с питанием войска. То, что ты видишь – первый зал, но есть и другие помещения.
– Значит, и рыжих девушек больше? – Похоже, сегодня я буду удивляться ещё не раз.
– Да, служанки есть и в других залах.
– Ваше превосходительство! Вторая рота закончила обед, разрешите отбыть на пост!
Забавный кудрявый паренёк с ясными, голубыми глазами отрапортовался и с обожанием смотрит на генерала. Похоже, солдаты его уважают. К сожалению, я очень зла на заключённый договор, поэтому настало время властному дракону узнать, как ведьма восполняет свои силы за счёт хозяина. Заодно и солдаты посмотрят.
Обхватываюгенерала за шею, встаю на цыпочки и дарю дракону мой самый страстный поцелуй.
4 Глава
– Ты ненормальная? – Генерал отрывает мои руки от своего мундира и с ненавистью смотрит на меня, такими красивыми в гневе синими глазами. Словно заледеневший от злости океан.
– Единственный способ восполнить магические силы – поцелуй с хозяином. А ты не знал? Имей в виду, нам придётся много целоваться, тёмные земли очень близко, и я чувствую, как они высасывают из меня магию. И не делай вид, будто тебе не понравилось.
Отворачиваюсь, чтобы дракон не заметил, насколько я неопытна в этом деле. Его губы… Такие тёплые… Я не должна! Нужно очнуться! Любовь для меня подобна смерти, а я ни за кого не собираюсь отдавать жизнь.
– В книгах ничего не говорится об этом.
– Что я вижу? Наш бравый генерал смущён? И, кстати, целуешься ты так себе.
– Думаю, что за год научусь. Или ты хочешь повторить прямо сейчас? – Глаза дракона пылают яростью, когда он притягивает меня за талию к себе, но я выкручиваюсь.
– Я пошутила, а ты, как настоящий вояка, всё воспринимаешь буквально.
– Ваше превосходительство, Ваш обед готов, можете садиться за стол. – Служанка очень мила, но смотрит на дракона так, что чуть слюни не капают.
– Спасибо, Кэти, можешь идти.
Надо же, оказывается, он умеет быть обаятельным.
– И не смотри на этого дракона с таким желанием. Ближайший год он мой! – Знаю, что должна была сдержаться, но взрывной характер опять даёт о себе знать.
– А кто вы? – Расстроенная девушка с неприязнью меня разглядывает.
– Я…
– Хватит! Молчи! Кэти, не обращай внимания и не слушай её.
Генерал опять тянет меня за руку. На этот раз к столу с едой. Ненавижу, когда ко мне прикасаются.
– Садись и быстро ешь. Желательно молча. Нам нужно продолжать путь.
Мясо, только что снятое с вертела, источает волшебныйаромат, и желание разговаривать пропадает. Набрасываюсь на еду и забываю про окружающих людей.
– Ты ешь так, будто никогда не видела мяса. – Мерзкий дракон с любопытством меня разглядывает.
– В детстве мне удавалось поесть раз в два или три дня, и это была удача.
– Я думал, такие как ты живут припеваючи и могут наколдовать всё что угодно.
– Меня выгнали из дома ребёнком, и я попала в шайку воров. Магия у женщин моего королевства просыпается после совершеннолетия, поэтому меня просто заперли в клетке и иногда кормили. Ждали, что я им золота наколдую. – Продолжаю усердно жевать мясо, кто знает, скоро ли удастся поесть в следующий раз.
– И где сейчас эта шайка воров?
Отрываюсь от тарелки и зло смотрю на дракона.
– Акак ты думаешь?
– Мертвы?
– Ты не такой дурак, каким выглядишь.
– Поела? Вставай, нам ещё долго ехать. Хотелось бы успеть до вечера.
Спустя четыре часа безумной тряски на лошади мы, наконец, подъезжаем к высоченным скалам.
– Слышишь? – Дракон вопросительно смотрит наменя.
– Чтоименно?
– Значит, нет… Я и не ждал чудес. Договор служения они заключали со мной, и слышу их только я.
– О чём ты говоришь сам с собой?
– Эти скалы три месяца назад поглотили целый батальон моих воинов, я слышу голос каждого из них. Они просят помочь им и спасти из того места, где оказались. Так что… – Дракон вздыхает и устало смотрит мне в глаза. – Вот зачем я вытащил тебя из тюрьмы. Спаси моих людей, и я разорву наш договор. Как только они вернутся – ты будешь свободна!
5 Глава
Генерал хочет, чтобы я спасла целый батальон неизвестно откуда. Это, по самым скромным подсчётам, триста человек.
Он думает, я всемогущая? Если бы я могла делать всё, что хочу, моя жизнь не была бы такой.
Пока дракон поит лошадей в небольшой горной речушке, разворачиваюсь и быстро бегу по направлению к лесу. Сначала спрячусь от деспота, потом уже выберусь из этих мест. Рядом с тёмными землями моя жизненная сила быстро испаряется, совсем как деньги в руках вора. Если так и дальше пойдёт, я здесь умру.
Бегу не оглядываясь и радуюсь, что генерал такой глупый и доверчивый. Хотя он же не знает, как плохо закончили все, кто поворачивался ко мне спиной.
Почти у леса я налетаю со всего разбега на каменную стену. По крайней мере, мне кажется, что это она. Странно, я ничего не заметила перед собой, пока бежала.
Отлетаю на траву после столкновения и с удивлением вижу дракона. Его глаза горят почти белым светом. Видимо, в моменты злости глубокий синий превращается в ярко-голубой. Учту на будущее.
– Как я понимаю, ты ничего не знаешь о драконах. – Процедив слова сквозь зубы, генерал берёт меня за воротник платья и тащит за собой в обратную сторону прямо по земле.
Спустя несколько шагов слышится громкий треск, и кусок ткани остаётся в руке удивлённого дракона, а моё декольте становится таким глубоким, что девушки из весёлого квартала позавидовали бы.
– Может, ты не будешь грубым мужланом и перестанешь рвать моё единственное платье? – С трудом встаю с мокрой травы, прикрывая оголившиеся места рукой. – Что теперь прикажешь делать? Ты где-то видишь чемодан с вещами? Или лавку с дамской одеждой? Глупый дракон!
– Хватит жаловаться. Ты такая шумная! Ни один мужчина не возьмёт в жёны склочницу вроде тебя!
– Ну и отлично! Я замуж не собираюсь! Кстати, как ты это сделал?
– Что именно?
– Оказался впереди.
– Позже я тебе расскажу, а сейчас – делай, что должна.
– О чём ты? – Непонимающе смотрю на дракона снизу вверх. Почему он вообще такой высокий?
– Спасай моих людей!
– Неужели ты думаешь, что это можно сделать быстро?
– Сколько времени потребуется?
– Надеюсь, ты не во всех вопросах такой быстрый, иначе мне жаль твою будущую жену! – Презрительно смотрю от генерала. Как я вообще ему объясню, что не умею вытаскивать людей из скал?
– Я укорочу твой острый язык, если ты продолжить говорить всё, что приходит на ум. Твоему будущему мужу я тоже не завидую. За год он сойдёт с ума от болтовни.
– Расскажи, что здесь произошло, куда делись твои люди и при каких обстоятельствах, тогда я подумаю, что можно сделать.
Дракон оглядывает меня с ног до головы и замечает, как я трясусь от холода. Сняв свой красивый серый мундир, щедро украшенный золотом и наверняка пошитый лучшими портными, он накидывает его на меня и терпеливо застёгивает на все пуговицы.
Наверное, я выгляжу смешно, потому что готова поклясться – в самых уголках красиво очерченных губ проскользнула улыбка. Такая быстрая и незначительная, словно её и не было. Сразу после этого генерал опять свёл густые чёрные брови и повернулся спиной.
– Пойдём к лошадям, разведу костёр и всё тебе расскажу.
Если дракон не ругается и не кричит, у него красивый низкий голос, но почему он кажется всё тише?
– Послушай… – Протягиваю руку вслед быстро удаляющейся спине, но не слышу даже собственный голос. Затем силуэт генерала наклоняется набок, и моё сознание погружается в темноту.
6 Глава
Открываю глаза и удивляюсь темноте вокруг. Резко сажусь и даже не успеваю испугаться. Взгляд сразу натыкается на генерала, который согнулся перед костром и что-то шевелит палкой в углях.
– Проснулась? Ты спала полдня. Я уже решил, что ты умерла.
– Мог бы поцеловать. – Говорю как бы невзначай, но генерал почему-то перестаёт ворошить костёр.
– Я и поцеловал. А ты думаешь, как пришла в себя?
Поправляю оборки на платье, пытаясь скрыть смущение, но вспоминаю, что драконище его порвал и злюсь.
– Ну, я смотрю, ты не торопился. Когда я упала, день был, а сейчас темень, не видно ничего.
– Если бы не мои солдаты, ты бы так и осталась здесь лежать без сознания.
– Не сомневаюсь. Сострадание не твоя сильная сторона.
Наблюдаю, как генерал опять замирает со своей палкой в руках.
– Ты ничего про меня не знаешь. Лучше не делать выводы, не имея доказательств.
Такое бесстрастное и красивое лицо, смотрящее на меня, как на пустое место. Жаль, в моей руке нет никакой палочки, я бы сделала его ещё красивее.
– От того, что ты уставилась на меня как голодный на еду, ничего не изменится. Я тебя не отпущу, пока не спасёшь моих людей. На вот, перекуси. – Генерал протягивает мне какого-то жареного зверька. Вот, значит, что он так старательно переворачивал на костре.
– Это крыса?
– А что? Ты их не ешь?
– Послушай, генерал, не пытайся шутить, у тебя не получается. От попыток улыбнуться всё лицо перекашивается на сторону, и ты становишься ещё страшнее, чем без улыбки. И да, я не ем крыс.
Отвернулся. Наверное, обиделся.
– Кстати, бравый вояка, как быть с платьем, которое ты мне порвал?
– Наколдуй другое и не говори, что не можешь.
– Магия так не работает. – Хочу прояснить дракону суть моих способностей, но в глазах опять темнеет. Это плохо. Если он решит, что я слабая и никчёмная, то бросит здесь.
– Я долго была в тюрьме без еды, ты притащил меня на границу тёмных земель, сейчас мне нужно восстановиться. Просто придумай, где взять новое платье.
– Можешь надеть это. – Дракон кивком головы указывает куда-то в сторону, и я с удивлением обнаруживаю нечто, похожее на женское платье на ветке ближайшего дерева.
– Откуда оно взялось?
– Я наколдовал. – Опять нелепая кривая улыбка, похожая на оскал. Да что не так с этим драконом?
– Я повторю свой вопрос: где ты взял платье?
Генерал прекращает на мгновение обгладывать свою горелую крысу.
– Попросил девочек из таверны, они нашли и передали одному из солдат, заступающему на пост. Он привёз сюда. Ещё вопросы есть?
Подозрительно смотрю на генерала. Что-то в его рассказе не сходится.
Запах жареного мяса окончательно путает мои мысли, и отбросив брезгливость, я впиваюсь зубами в маленького, почти обуглившегося, зверька.
Мясо оказывается на удивление сочным. Наверное, этот дракон не стал бы есть неизвестно что.
И снова чёрные круги перед глазами. Роняю еду на землю, но в этот раз, прежде чем потерять сознание, вижу, как дракон не даёт мне упасть. У него прекрасная реакция, и он подхватывает меня на руки, а затем с озабоченным лицом впивается горячими губами.
7 Глава
Звук пощёчины… Он несётся над полем в сторону гор и, отражаясь от серого камня, эхом возвращается обратно.
Ледяные глаза с ненавистью смотрят на меня, а на щеке генерала всё отчётливее прорисовывается след от ладони.
– Ненормальная! Я жизнь твою спасаю! Или ты опять хочешь полдня трупом валяться на земле?
– Я ни о чём тебя не просила. Не так уж мне и плохо. Нет необходимости меня трогать этими грубыми руками.
– Вот как, значит? Хорошо! Но в следующий раз не проси тебе помочь. И, переоденься уже в другое платье, не могу смотреть на эту рванину.
Злой дракон с отпечатком ладони на лице поворачивается ко мне спиной, а я закипаю от слов о платье. Что? Рванина? А благодаря кому? Может моя одежда не особо красивая и недорогая, но до встречи с генералом она, по крайней мере, была целой.
Несмотря на грубость дракона, жалею о пощёчине. Как мне объяснить ему, что выживание на улице не было простым и приходилось защищать не только жизнь, но и девичью честь от всех нахалов. Пощёчина, это просто реакция тела. Разум не успел обдумать настоящая угроза или нет.
Ну и ладно! Почему генерал вообще такой обидчивый?
Беру платье, принесённое служанками из таверны, и иду в сторону леса.
– Если чудовища нападут, не кричи, я не приду тебя спасать. Сама как-нибудь справляйся. Используй магию.
Останавливаюсь после слов генерала и, немного подумав, возвращаюсь.
– Просто отвернись и не поворачивайся, пока не разрешу. Я переоденусь.
– Трусиха. – Дракон опять усмехается, но встаёт ко мне спиной, как я и просила.
Платье оказывается очень красивым и довольно дорогим. Сомневаюсь, что простые служанки носят такую одежду.
Прикасаюсь к нежному бирюзовому шёлку и тут же отдёргиваю руку. Моя кожа в ссадинах и порезах, боюсь оставить зацепки на нежной ткани.
Аккуратно расправляю кружева персикового цвета и надеваю платье, стараясь не помять. Размер подходит идеально, словно его шили специально для меня.
Снимаю рваную одежду и стою на ветру в тонком прозрачном нижнем белье. Знатная дама подарила мне его, когда на рынке вор украл у неё кошелёк, а я помогла схватить негодяя.
Холодный ветер пронизывает до костей, и я тороплюсь надеть платье. Протягиваю руку к дереву, на котором оно висит, и замираю от ужаса. Прямо из листвы на меня смотрят два горящих в темноте глаза.
Кричу что есть сил и уже в следующую секунду оказываюсь на руках генерала.
– Ты испугалась дикой кошки? К тому же всё ещё не оделась?
Мне некуда спрятать красные пятна на лица, и от стыда я вырываюсь из вынужденных объятий. Почему тело этого дракона такое горячее?
– Одевайся около костра. Я помогу завязать платье сзади. Можешь не прикрываться, я уже всё видел. Для меня ты не женщина, а ключ к спасению моих солдат, так что не переживай, ты мне неинтересна.
Я не женщина? Неинтересна? Назвал меня каким-то там ключом? Что за отвратительно грубый дракон?
Быстро натягиваю платье и поворачиваюсь спиной к генералу.
– Завязывай, покажи мне, сколько женщин у тебя было и как ты справляешься со шнуровкой.
– Ты уже ревнуешь? – Генерал стоит так близко сзади, что моя спина касается его груди и жарко шепчет на самое ушко.
Пытаюсь скрыть озноб, но дракон проводит пальцем по моей руке, и она покрывается мурашками.
– Твоё тело странно на меня реагирует, но я уже говорил – ты не в моём вкусе.
– Просто мне очень холодно! Не обольщайся, ты здесь ни при чём.
На последних словах чувствую, как дракон шнурует платье и завязывает двойной узел. После этого он кутает мои голые плечи в меховую накидку, взявшуюся неизвестно откуда.
– Мех защитит тебя от горной прохлады. – Генерал разворачивает меня за плечи лицом к себе, и его пальцы жгут кожу даже через мех. – Думаю, нам пора познакомиться. Я старший сын короля Огненных Гор – Рэндон Карвил.








