Текст книги "Рыжее наказание для генерала драконов (СИ)"
Автор книги: Валерия Дымова
Жанр:
Любовное фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)
33 Глава
Пропускаю мимо ушей слова Рэндона про договор и оглядываю зал. Гостей осталось от силы половина. Это значит, что среди вельмож было очень много несогласных с коронацией генерала. Отец Рэндона, бывший король отлично подготовился и был уверен, что опять сядет на свой трон. Однако он не учёл маленькую деталь – силу Зорана.
Видя ошеломлённые лица гостей в зале, понимаю: никто не знал, что вождь пустыни – могущественный маг.
– Благодарю за лояльность оставшихся на церемонии. Будьте уверены – я не забуду вашу поддержку! – Рэндон обводит глазами зал, и я знаю – он запоминает каждого присутствующего.
– Раз все вопросы решились, давайте начнём свадебную церемонию. – Верховный жрец не кажется довольным, но не хочет стать световой вспышкой и попасть в темницу, поэтому выходит на середину зала, а служки несут следом две короны и кольца на атласной подушечке.
– Не медли, жрец, если ты думаешь, что отряд канцлера прибудет и всё изменит, то оставь свои надежды. И он, и его солдаты, и даже семья давно в темнице.
Вижу, как осунулось лицо жреца. Значит, он и правда думал, что канцлер сможет взять власть в свои руки.
Как только Рэндон станет королём, нужно избавиться от этого предателя.
– Долгих лет и счастливого брака генералу Рэндону! Можете обменяться кольцами. – жрец с трудом сдерживает своё недовольство.
– Вижу, ты решил сократить церемонию и перейти к главному… Что ж… Хорошо. У нас будет больше времени на праздничный пир. – Зоран явно насмехается над жрецом, отчего тот становится пунцовым, но не показывает свою злость.
Беру кольцо и надеваю на палец Рэндона. С волнением заглядываю ему в глаза, хотя какая разница, он и так знает, что я выросла на улице и у меня нет терпения и никаких манер.
– Рад, моя дорогая Мирэль, что ты так торопишься выйти за меня. – Выражение лица генерала смягчается, и он берёт мою руку.
– Обещаю всю жизнь любить и уважать мою жену, принцессу Осеннего Леса. – Рэндон произносит слова так громко, что его наверняка слышно даже за стенами дворца.
Затем он берёт второе кольцо и надевает на мой палец.
– Чего ты ждёшь? Объявляй! – Зоран, стоящий за спиной жреца, строго смотрит на него сверху вниз.
– Свадебная церемония состоялась по всем правилам королевства Огненных Гор. Принц Рэндон может поцеловать жену! – Медленно и тихо, но жрец всё же произносит ненавистные ему слова.
Генерал обнимет меня за талию, и моё сердце готово выпрыгнуть из груди. Неужели мы и правда сделали это?
Губы Рэндона… Красивые, волевые, ярко очерченные, они приближаются к моим, и я надеюсь не упасть в обморок от невероятной внутренней силы дракона, которую чувствую благодаря моей магии.
– Не бойся, это будет быстро… – Генерал тихо шепчет мне на ухо, аккуратно придерживая мою голову, которую я запрокинула, чтобы смотреть ему в глаза. Как он может быть суровым и в то же время необыкновенно нежным?
– Я не… – Не успеваю договорить, что совсем его не боюсь, как на меня обрушивается шквал страсти вместе с поцелуем и все мысли тут же вылетают из головы.
Рэндон напорист, но не груб, он крепко держит меня в объятиях, но в то же время мне не тесно и я чувствую – если отстранюсь, он с лёгкостью ослабит хватку.
Этот поцелуй… Он так отличается от предыдущих. Рэндон словно состоит из противоречий, которые раздирают его на части.
Он всегда казался мне холодным, суровым и бесчувственным, но сейчас я ощущаю его жар, и меня захлёстывает этот страстный порыв.
По залу прокатывается шум голосов, я отстраняюсь от Рэндона и вижу за его спиной крылья. Настоящие, не фантомные, горящие холодным голубым светом, но если приглядеться они пронизаны огненными нитями, похожими на вены.
Даже в крыльях генерала отразилась его противоречивая натура. Пока я любуюсь Рэндоном, две короны, влекомые магическим светом взмывают в воздух и, сделав небольшой круг, замирают над нами.
– Уважаемые гости, Я представляю вам короля и королеву Огненных Гор. – С этими словами вождь Зоран делает красивый жест, и тяжёлые величественные короны опускаются на наши головы.
34 Глава
Прихожу в себя, лёжа на кровати, оглядываюсь по сторонам и облегчённо выдыхаю. Это замок Рэндона, но как я здесь оказалась? Последнее, что я помню – богато украшенная золотая корона опускается тяжестью на мою голову, и зал аплодирует.
– Пришла в себя? Хорошо! Извини, я не предугадал такого поворота, иначе принял бы меры. – Вождь Зоран кладёт мою руку, которую держал за запястье, на постель и прячет под одеяло. Хитрый маг. Проверял, жива ли я.
– Что случилось?
– Внутри тебя скрыта огромная сила, но короны Огненных Гор тоже непросты. Это особые артефакты, призванные защищать своих хозяев. Древняя магия драконов вступила в конфликт с тобой, пытаясь подавить жизненную силу, поэтому ты потеряла сознание.
– Зоран, как она? – Взволнованный генерал вбегает в спальню и бросается к кровати.
– Пришла в себя, не волнуйся. Я говорил: всё будет хорошо.
– Было бы ужасно лишиться королевы прямо на свадьбе, но это вовсе не значит, что я волнуюсь.
– Конечно, Ваше Величество! Неужели я мог о Вас такое подумать! Простите мне мою оплошность. – Зоран иронизирует, глядя на Рэндона.
– Ты можешь поставить её на ноги к началу пира?
Вождь пустынных людей подходит ко мне вплотную и протягивает руки.
– Ты с ума сошёл? Я же не имел в виду буквально поставить! Это просто такое выражение. Ты там в своих песках совсем одичал!
Смотрю на двух мужчин странно переглядывающихся между собой и ничего не понимаю.
– Когда начинается пир? – Несмотря на то, что мой голос очень слаб, Рэндом меня услышал.
– У тебя есть два часа привести себя в порядок и переодеться. Я выбрал платье. Будь любезна надеть именно его. Зоран сделал специальную защиту, и пока ты не снимешь этот наряд, никакая магия не навредит тебе.
– Я буду в нём, если ты настаиваешь.
Рэндон ещё раз осматривает меня, многозначительно сверлит глазами Зорана и выходит из спальни.
– Что это с ним? Он странно себя ведёт.
– Понятия не имею. – Широкая улыбка вождя убеждает меня, что он знает причину нелепого поведения Рэндона, но не хочет мне говорить.
– Выпей это и можешь собираться на пир. После праздника займёмся восстановлением твоей магии. – Зоран протягивает мне маленькую бутылочку, и я послушно выпиваю содержимое.
Когда это случилось? Как я начала безоговорочно доверять людям? Немыслимое поведение для прошлой меня.
Я изменилась, и в этом виноват Рэндон. Старший принц Огненных Гор, нелюбимый сын, стал королём и моим мужем. Даже не верится, что моя жизнь так сильно изменилась спустя годы суровых испытаний.
Сразу после магического напитка Зорана мне становится лучше.
– Благодарю вас, вождь. Я должна присутствовать на королевском свадебном пиру, и с вашей помощью у меня появились силы.
Зоран с поклоном выходит из моей спальни, а ему на смену вбегает Грета в крайнем возбуждении.
– Ваше Величество! Посмотрите, что прислал король Рэндон. – Грета делает знак служанкам, и две девушки вносят в спальню самое прекрасное платье из всех, что я видела в жизни.
Воздушное облако тончайшего изумрудного шёлка, спадающее мягкими складками и украшенное нежным кружевом, похоже на произведение искусства. Лиф платья расшит драгоценными камнями и золотой нитью, а подол украшают хрустальные кристаллы, похожие на капли росы.
Вслед за платьем служанки приносят массивные драгоценности, идеально подобранные к наряду.
Сажусь на кровати и чувствую прилив сил и восторг.
– Скорее помогите мне одеться!
35 Глава
– Мирэль, почему ты не улыбаешься? Устала? Мы должны быть приветливыми с гостями.
Вот уже три часа мы с Рэндоном стоим в центре главного зала и выслушиваем поздравления.
– У меня лицо свело от улыбки и рука больше не поднимается, здороваться с каждым приглашённым.
– Держись, мы не можем никого обидеть. Многие приехали издалека, чтобы присутствовать на таком грандиозном событии, как наша свадьба, и вручить подарки.
Со вздохом оглядываюсь назад на огромную гору коробок, свёртков и разных подношений, которые озабоченные слуги уже не знают, как складывать.
– Я, конечно, люблю подарки, но тебе не кажется, что это чересчур? В конце концов, я с утра ничего не ела. Ты говорил, будет пир, так почему мы стоим здесь голодные? Вели принести мне жареной свинины, на крайний случай хотя бы кабанчика, приготовленного на углях. Иначе я прямо сейчас умру от голода!
– Мирэль, кто бы мог подумать, что ты станешь королевой Огненных Гор. Такая честь для нашей семьи!
По спине пробегает холодный пот. Сегодня меньше всего я готова услышать этот высокий истеричный голос с металлическими нотками. Замираю, как парализованная, не в силах заставить себя оглянуться. Воспоминания детства и липкий страх заполняют мою душу, совсем как тогда, холодной ночью, когда меня вышвырнули на улицу и перед носом закрыли ворота дворца.
– Что же ты не поворачиваешься? Неужели не рада увидеть мать?
– Насколько мне известно, у моей жены нет матери, а вы всего лишь вторая супруга её отца. Драконы признают только кровное родство, а поэтому – на колени!
В голосе Рэндона слышится ледяное презрение, и я, наконец, нахожу в себе силы повернуться. Королева Осеннего Леса, моя мачеха, всё так же хороша собой. Она умело использует магию, и кажется, что годы над ней не властны.
После слов короля Огненных Гор мачеха смущена, но пытается улыбаться, чтобы смягчить неловкость и обернуть всё в шутку. К моему удовольствию, Рэндон непреклонен.
– Немедленно покажите своё уважение правящей династии! На колени! Королева Огненных Гор ждёт.
Протягиваю руку для поцелуя и пристально смотрю мачехе в глаза. В них горит ненависть, зависть и ещё что-то неуловимое.
По залу прокатывается крик ужаса, но я, погрузившись в детские воспоминания из-за встречи с мачехой, не успеваю понять, что происходит.
Вижу лишь, как высокий мужчина с ножом бросается на меня и его скорость поражает. Уверена, не обошлось без магии. Лицо убийцы закрыто маской, одежда простая, никаких знаков принадлежности.
Рэндон реагирует мгновенно и пытается схватить нападающего. К нашему удивлению, несмотря на отличные боевые навыки короля Огненных Гор, незнакомец оказывается быстрее, и его рука с ножом достигает цели.
Делаю последнюю попытку увернуться от удара, но проигрываю в скорости.
Закрываю глаза. Я не боюсь умереть, хотя всё происходит очень странно. Я думала, погибну, когда буду спасать жизнь Рэндона, а получается, что напали не на него, а на меня.
Совсем не чувствую боли. Я уже умерла?
– Мирэль долго будешь так стоять? Стража, охраняйте королеву! – Голос Рэндона звенит в ушах, и я приоткрываю один глаз.
Наёмный убийца лежит на полу без сознания, а на мне нет ни одной царапины.
– Что произошло? – С удивлением смотрю на человека в чёрной маске.
– Я говорил – в этом платье тебе ничего не угрожает. – Глаза Рэндона горят опасным блеском, когда он рассматривает убийцу. – Осталось выяснить, кто его послал.
36 Глава
Оглядываюсь по сторонам в поисках мачехи, но вижу лишь, как она поспешно покидает тронный зал, с опасением озираясь по сторонам. Неужели это она? Почему? Зависть не дала ей смириться с тем, что я жива и вышла замуж?
Дойдя до двери, женщина, которая должна была стать мне матерью, оглядывается на меня последний раз и шагает вперёд. Однако, словно наткнувшись на невидимую преграду, она отлетает внутрь зала. Быстро вскакивает на ноги и снова пробует покинуть дворец. Каждый раз мачеха ударяется о магический барьер.
– Для безопасности королевы Огненных Гор я запечатал все выходы. Мы должны убедиться, что среди присутствующих больше ни у кого нет оружия, и никто не задумал такую нелепицу, как убийство жены ледяного дракона. – Голос Зорана тих, но я вижу – все присутствующие замерли с уважением прислушиваясь к его словам.
Рэндон подносит к лицу убийцы коробочку с каким-то порошком, и мужчина в чёрном приходит в себя.
– Кто твой хозяин? Если не хочешь умереть в страшных муках, лучше тебе признаться. – ледяной тон короля пугает даже невиновных и в зале становится холоднее.
– Я ничего не скажу, можете меня убить!
– Стража, в темницу его!
Король очень зол. Ещё бы. Неслыханная дерзость. Прямо на свадебном пиру во дворце на его жену набросились с ножом.
– Мирэль, ты в порядке? Он ведь тебя не ранил? – Рэндон выглядит взволнованным, когда берёт меня за руку.
– Всё хорошо. Магическое платье выполнило своё предназначение, спасибо вождю Зорану. И, кажется, я знаю, кто это сделал.
Грустно вздыхаю. Меньше всего мне бы хотелось узнать, что покушение и правда подготовила моя мачеха, но проигнорировать её поведение я не могу.
– Кто этот смертник, которого я завтра казню? – Стальной голос Рэндона слышен даже за пределами зала.
Наблюдаю, как мачеха вся сжалась и отошла подальше к стене. Значит, я не ошиблась.
– Это королева Осеннего Леса. – Говорю шёпотом, чтобы меня слышал только муж.
Рэндон внимательно смотрит мне в глаза.
– С королевой ничего не случилось, а преступник наверняка фанатик на службе канцлера. – Громкие слова Рэндона должны успокоить невиновных. – Можем продолжить наш пир, дорогие гости. Зоран через некоторое время снимет защиту, и желающие смогут уйти. Хотя мы с королевой всё же надеемся, что вы останетесь на нашем празднике, несмотря на досадное происшествие.
Наблюдаю за мачехой, которая встала ближе к двери, чтобы выйти при первой же возможности. Рэндон что-то говорит стражникам из своей охраны и Зорану.
Музыка снова играет на всю, а лакеи подносят гостям напитки и закуски. Атмосфера праздника восстанавливается, но в дальнем углу зала незаметно от всех стражники берут под руки мою мачеху и выводят с помощью Зорана.
Она не сопротивляется, прекрасно зная, что виновата и пощады не будет. Лишь смотрит на меня глазами, полными ненависти, прежде чем шагнуть за порог.
– Позже я всё узнаю, а сейчас продолжим пир. Мы закончили с подарками. Видишь, для нас принесли стол. Наконец-то сможешь как следует поесть.
Молча киваю и иду в центр зала к богато накрытому столу, но Рэндон хватает меня за руку.
– И… мне жаль, что с твоей мачехой так получилось. Возможно, ты ошиблась, и она не виновата.
– Я уверена. – Убираю руку Рэндона и сажусь за стол. Если я сейчас не поем, то просто упаду в обморок от нервного напряжения. – Это точно она!
– Завтра я всё выясню, но ты должна знать главное – рядом со мной тебе ничего не угрожает. Я защищу мою жену даже ценой жизни. Теперь ты моя королева!
37 Глава
До самого конца пира у меня в мыслях крутятся слова Рэндона.
«Ты моя королева»
Как прекрасно это звучит. Хочется, чтобы за красивой фразой были чувства дракона, но с чего бы ему меня любить? Я просто подвернулась в нужный момент, и за мной не стоит никакая семья, а значит, никто не будет пытаться повлиять на короля.
В полумраке свечей тронного зала крылья Рэндона переливаются как драгоценность. Он неспешно прощается с гостями, а я гадаю, что же будет дальше. Мои щёки краснеют только от мысли делить одну спальню, ведь теперь мы муж и жена.
– Мирэль, стража проводит тебя в покои. Отдыхай, это был тяжёлый день, и ты сильно устала. Я приду поздно, нужно допросить убийцу, твою мачеху, и несколько арестованных вельмож, в том числе канцлера.
– Вот значит как… А я-то думала, ты мечтаешь о наследниках…
– Что ты там шепчешь?
– Ничего! Несносный дракон!
– Не кричи, я не глухой.
С неприязнью смотрю на Рэндона. Мне что же, всю жизнь придётся терпеть ужасный драконий характер?
– Ты чего там вздыхаешь?
– Пытаюсь понять, как меня угораздило стать твоей женой.
– Ну, прости. Разве у тебя был выбор? Тюрьма или королевский трон… По-моему всё очевидно. – Смех Рэндона выводит из себя.
– Всегда помни, что заставил меня выйти замуж с помощью шантажа.
– Я помню. – Синие глаза скользнули по мне, и Рэндон отвернулся. Почему-то показалось, что я слышу грусть в его голосе…
– Не скучай, моя дорогая Мирэль, я дал указания принести тебе поздний ужин.
Сейчас я почти ненавижу короля Огненных Гор. Как можно говорить женщине, что она обжора?
Манеры Рэндона далеки от хороших, но я вспоминаю про его детство, казармы на северной границе, где он вырос, и мне становится стыдно за плохие мысли о нём.
– Что будет с моей мачехой?
– А как ты думаешь?
– Её казнят?
– Конечно! За покушение на членов королевской семьи предусмотрена смертная казнь. Безопасность династии – превыше всего! – Рэндон удивлённо смотрит на меня. – Только не говори мне, что тебе её жалко…
– Дело не в этом. Я лишь волнуюсь о моём отце. Если ты казнишь королеву, что он скажет? Не хочу испортить отношения между вами.
– Твоей вины в случившемся нет. Эта женщина, мало того что не захотела стать тебе матерью, так ещё и выгнала из дворца и вдобавок пытается убить. Не думаешь, что с тебя достаточно?
– А почему ты так злишься?
– Судя по твоему настроению, ты готова простить убийцу, и мне это не нравится. Но я не такой добрый. Она ответит за всю боль, которую причинила тебе!
Вздыхаю, любуясь красивыми синими глазами дракона. Он прав. Я знаю это, но всё равно мне жаль отца, из-за меня он лишится второй жены.
– Ваше Величество, королева Осеннего Леса использовала магию и сбежала из темницы вместе с наёмным убийцей. Мы ничего не могли сделать. – Начальник стражи встаёт на колено перед королём в ожидании приговора за такой проступок.
– Отправляйтесь в погоню. Они не могли далеко уйти!
– И я?
– А что, ты особенный? Может, хочешь домой, отдохнуть? – Рэндон удивлённо смотрит на стражника.
– Бывший король приказал бы меня казнить.
– Я не мой отец. – Глаза дракона сужаются и белеют. Он в ярости. – Я не казню людей без веской причины. Вы ничего не смогли бы сделать против женщины, обладающей магией. Это моя оплошность. Не думал, что она так сильна и справится даже с заклинанием Зорана.
– Благодарю Вас, Ваше Величество, мы непременно их догоним.
После ухода стражника Рэндон некоторое время стоит в задумчивости, и я не решаюсь прервать его молчание. Затем он поворачивается ко мне.
– Расскажи всё, что ты знаешь о своей мачехе.
38 Глава
– Что именно тебя интересует? – С сомнением смотрю на мужа.
– Я чувствую странности в её поведении, но пока не понимаю, с чем это связано. Она сбежала из темницы, которую Зоран дополнительно усилил своим заклинанием. Хочу побольше узнать о ней.
Задумываюсь над словами дракона. Почти сразу после свадьбы отца на этой женщине меня вышвырнули из дворца. Я жила с мачехой совсем недолго, и сейчас с трудом вспоминаю хоть что-то.
– Однажды гуляя по лесу, мама встретила незнакомку, которая заблудилась в чаще и ничего не помнила. Девушку назвали Роуз и взяли во дворец. Спустя некоторое время мама заболела и умерла в считаные дни, а вскоре отец женился на Роуз. Это всё, что я помню.
– И ты не замечала ничего подозрительного?
– Рыжая магия женщин королевства Осеннего Леса никогда не была особо могущественной, но Роуз очень сильна. Она старалась не использовать магию при людях, тем не менее однажды я была свидетелем её силы. Сразу после этого ворота дворца навсегда захлопнулись передо мной.
– Что именно ты видела?
– Это очень странно, но теперь я не помню. Чем сильнее напрягаю память, тем интенсивнее головная боль.
– Всё ясно! Роуз использовала магию подавления воспоминаний. Лишь королевство Тумана обладает таким знанием. И ещё владыка тёмных земель…
С ужасом смотрю на Рэндона.
– Ты думаешь…
– Да, никаких сомнений! Мачеха пришла из Тьмы, и твоя мать умерла не случайно. Сейчас после недавних событий, их план становится яснее. Они хотят завладеть десятью королевствами очень быстрым и безотказным способом.
– Каким?
– Самым надёжным. Тёмный владыка всегда мечтал выдать дочерей за королей Содружества, но отец Элара ему грубо отказал.
– Если всё так, то, возможно, ещё чья-то жена – порождение Тьмы.
– Об этом я пока не думал, но ты права. Как хорошо, что я женился на умной женщине. – Неожиданно потеплевший взгляд короля обволакивает нежностью. От этих перепадов настроения Рэндона у меня уже кружится голова.
– Кроме того, сестра герцога Верлона нацелилась на моего брата именно потому, что он должен был стать королём. В итоге она всё-таки заполучила себе принца Крэйна. – В комнате повисает пауза, и, мне кажется, я слышу, как Рэндон думает. – Я пойду на поиски твоей мачехи, а ты отдохни, день был тяжёлый.
Король выходит за дверь, но тут же возвращается обратно. Всё происходит так быстро, что я даже не успеваю скрыть разочарование на моём лице.
– Уже скучаешь по мне? – Рэндон сгребает меня в охапку мощными ручищами и лишает возможности двигаться. – Совсем забыл – я же теперь женат. Обещаю, что никогда не выйду из дома без поцелуя на прощание. – С этими словами, сказанными с придыханием хриплым полушёпотом, король Огненных Гор приникает к моим губам.
Я ожидаю страстного напора, граничащего с грубостью, но, к моему изумлению, требовательные губы Рэндона касаются моих с трепетом и нежностью. Поцелуй начинается будто едва уловимое касание крыльев бабочки, но постепенно становится интимнее и глубже. Этому несносному дракону каким-то образом удаётся проникнуть в мои самые сокровенные мысли.
Я никогда не позволяла себе мечтать, тем более о любви. У ненужного ребёнка нет права на мечты. А теперь каждую ночь я ложусь в постель с надеждой провести с драконом хотя бы ещё один день.
– Отдыхай и не переживай, со мной всё будет хорошо. Увидимся утром.
– Да с чего ты взял, что я волнуюсь? – Фыркаю, но шип тревоги неприятно колет в самое сердце. Если мачеха Роуз из королевства Тьмы, Рэндону может грозить опасность, и мне это не нравится.
– Действительно, и почему я так подумал? – Дракон странно скользит по мне взглядом и берётся за дверную ручку.
С грустью смотрю вслед мужу.
– Рэндон… – Король замирает, но не поворачивается ко мне, и я разглядываю его спину. – Будь осторожен, я не хочу потерять мужа сразу после свадьбы.
– Даже не думай, что сможешь легко от меня избавиться! – Так и не оглянувшись, король выходит, хлопнув дверью, а по моей щеке скатывается слеза обиды. Вот ведь глупый дракон!








