Текст книги "Мятежный рейд (СИ)"
Автор книги: Валерий Гуминский
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 25 страниц)
– Надеюсь, нас не обвинят в гибели фрегата? – задал вопрос шкипер Хубальд, машинально стряхивая с зеленого (цвета принадлежности к торговому флоту) кителя невидимые соринки.
– Не переживайте, Оскар, – я внимательно смотрел на флагманский корабль, который глыбой перекрывал на фарватер. – Господа флотские хотят задать несколько вопросов, не более. Все же видели, что именно уничтожило фрегат. Или вы куда-то торопитесь?
– Пустое, – буркнул шкипер. – Лучше прояснить ситуацию сейчас, чем потом локти кусать. Так что пусть спрашивают.
– Советую открыть «Идумейское», – усмехнулся я и переглянулся с Пенберти, который после моей задумки с буксировкой «Разбойника» успокоился и даже приосанился.
Наконец, с «Девы ветров» спустили шлюпку с гребцами, в неё сели двое офицеров, и она помчалась к нам. Матросы особо не напрягались, доверившись течению. Лишь перед самым носом «Эпинели» начали умело табанить вёслами и прижались к борту. Им сбросили штормтрап, и я, наконец, встретился с тем, кто уже второй раз пересек мой путь.
– Корвет-капитан Декрейн, – прижав два пальца к треуголке, представился мужчина лет сорока, с короткой «адмиральской» стрижкой и ухоженными усами. Гладко выбритый подбородок слегка выпирал вперед, показывая волевой характер хозяина. – Патрульная Стража. Имею своим долгом побеседовать со шкипером «Эпинели». Это мой помощник, корвет-лейтенант Парментьёр.
Он кивнул на высокого, хорошо сложенного молодого человека в светло-синем кителе, едва не расходящемся на широких плечах.
– Шкипер Хубальд – это я, – Оскар выступил вперед, но честь отдавать не стал, что не являлось нарушением субординации. Все-таки разные условия службы. В свою очередь он представил нас. – Кондотьер Игнат Сирота, глафорд, дворянин. Торговый представитель дома Максэнли господин Пенберти.
Корвет-капитан едва скользнул взглядом по фигуре «торгаша», словно испытывал дискомфорт от нахождения рядом с ним, но меня оглядел с интересом.
– Глафорд Сирота… Я слышал о вас, но краем уха. Не вы ли сопровождали караван в Шелкопады некоторое время назад? Возможно, ошибаюсь?
– Так и есть, – отвечаю спокойно и не опускаю глаза. – Я тот самый кондотьер. Мы, отчасти, знакомы, хоть и не виделись. Вашу «двойку» я узнал еще в Ромси.
– Знакомы со службой Патруля? – прищурился Декрейн.
– Поверхностно, – усмехаюсь в ответ. – Не подумайте плохого, я всего лишь бывший торговец, немного знающий военное дело. Поневоле приходится вникать в разные мелочи, особенно после того, как стал наёмным охранником.
– Патенты на любые действия кондотты в Дарсии запрещены, – напомнил корвет-капитан, успевая ненавязчиво скользить взглядом по палубе, отметив грамотно расположившихся вдоль бортов штурмовиков, следящих за «Девой ветров». Я испытал гордость за парней. Никто не пялится на флотских, все сосредоточены.
– Для охраны караванов патенты действительны, – возразил я, уже зная некоторые тонкости подобных юридических казусов. – Вы же знаете Аллана Волка? Он единственный, кому выдали разрешение. Моя заявка в стадии рассмотрения.
– То есть ваш отряд незаконен с точки зрения судебного права. Сколько сейчас человек охраняют караван?
– Сорок, вместе со мной, помощником и десятниками, – я проигнорировал недвусмысленный намёк. Пугать меня не надо. Наёмники как сопровождали караваны, так и дальше будут это делать. Главное, не нарушать контракт и не лезть в сомнительные делишки, желая увеличить прибыль кондотты.
Мой ответ удовлетворил Декрейна, и Оскар сразу сообразил пригласить обоих флотских в кают-компанию выпить вина. Пенберти остался на палубе, отрицательно мотнув головой, когда я показал жестом, чтобы он шел с нами. Дескать, торгаш оскорбляет взор морских офицеров, да к тому же высокородных.
В кают-компании Декрейн и Парментьёр сели так, чтобы контролировать дверь, но Оскар только усмехнулся незаметно и разлил вино по бокалам. Не погнушался преподнести офицерам, и только потом примостился напротив корвет-капитана.
– Я вас слушаю, господа. Чем могу быть полезен?
– Вы стояли на рейде Ромси в прошлую ночь, когда был уничтожен фрегат «Ворчливый», – отпив вина, сказал Декрейн. – Как только он загорелся, ваш караван сразу же снялся с якоря.
– Правильно, – пожал плечами Оскар. – Фрегат уже горел, его сносило на наши корабли. Представьте, господин корвет-капитан, каковы были бы последствия! Пришлось провести манёвр уклонения и уходить подальше от Ромси.
– А почему? Что мешало вам остановиться и помочь попавшим в беду матросам?
– Было опасение, что эта акция не единственная, – не стушевался шкипер. – Ведь кроме фрегата были еще две цели. Поэтому я дал команду подниматься вверх, чтобы не попасть под удар очередного брандера.
– И на основании чего вы сделали подобный вывод? Или знали?
– Господин корвет-капитан, – вмешался я, чувствуя, как под нас копает флотский. Не хочет быть крайним при будущем разбирательстве, вот и ищет любую возможность для собственной реабилитации. Хотя, чего он так переживает? Не он же капитан фрегата! – Торговый караван не является субъектом военных действий, и старший шкипер вправе не вмешиваться, если на то нет особого королевского приказа. Дело в том, что перед Ромси мы подверглись нападению наёмников барона Марисьяка, но успешно отбились, даже взяли в плен несколько человек. Прибыв в город, хотели передать их властям, но бейлиф отказал, мотивируя тем, что подобные случаи не входят в юрисдикцию Ромси. И он в своем праве. Почему же мы должны были рисковать кораблями и ценным грузом, когда стало понятно, что фрегат не спасти? Это, как бы, та же самая юрисдикция.
Парментьёр побагровел, выслушав мою отповедь, и даже попытался вскочить, но жест старшего офицера его остановил. Только вино по столу расплескал.
– С вами не поспоришь, – ответил Декрейн и усмехнулся.– К сожалению, у нас до сих пор не отрегулированы законодательные акты, которые должны действовать в период чрезвычайных ситуаций. Мятеж подрывает королевскую власть, но мы справимся, не сомневайтесь… Господин кондотьер, вы обмолвились о каких-то пленниках. Кто они такие?
– Наёмники барона Марисьяка. Но мне кажется, они тоже участвуют в мятеже, и хотели захватить корабль для своих нужд.
Корвет-капитан переглянулся с помощником и едва заметно моргнул, думая, что я не замечу. Это что же, он знает Марисьяка? К счастью, мои сомнения Декрейн развеял тут же.
– Да, у нас были сведения о готовящемся выступлении этого самого барона, как и баронов Эдарнона, Хупера, Билфрета. Армия и флот сорвали их первоначальный план быстрым маршем достигнуть Рувилии и заблокировать дворец.
Ого! Да эти ребята всерьёз решили взять за жабры короля!
– Они копили силы в междуречье, потому что это самый удобный путь до столицы, – я кивнул. Корвет-капитан подтвердил мои мысли. – Но и самый уязвимый. Правительственные войска разбили мятежников, и они решили уйти за Рокану. С частью этих отрядов мы сегодня и столкнулись.
– Так и есть. Но меня не покидает странная мысль о какой-то неправильности происходящего. Брандер не просто так пустили по течению. Враги знали, что у Ромси будет стоять фрегат, перевозящий пехоту на южный берег Роканы. Отсюда ведь можно контролировать дороги в предгорья и Сухие Холмы. Поэтому и было решено перебросить к месту слияния двух рек большой гарнизон.
Я мысленно показал большой палец человеку, планировавшему операцию. Кто бы он ни был, он просто не предполагал, что беспечность вахтенных угробит королевский морской вымпел.
– Брандер мог предназначаться и нам, – возразил Оскар, забыв о своём бокале, к которому он так и не притронулся.
– Зачем это нужно врагам королевства? – Декрейн закинул ногу на ногу и с любопытством в глазах стал ждать объяснений. – У вас есть предположение?
– Караван не имеет возможности стремительно перемещаться из одной местности в другую подобно Патрулю. Он идет медленно, с остановками. Кому-то из мятежников могла прийти в голову мысль устроить завал из кораблей возле Ромси, создать панику и хаос в городе. С какой целью – не знаю, я не военный. Представьте, брандер сжигает наши суда, перегораживает фарватер. Слухи об этом происшествии быстро достигают главного штаба королевских войск, сюда бросаются регулярные части. А мятежники тем временем прорываются к столице по обходным дорогам, не встречая большого сопротивления.
– Как версию принять можно, – снисходительно улыбнулся корвет-капитан. – Но при наличии летающих кораблей эта тактика обречена на провал. Нет, охотились за фрегатом. Хвала Единому, удалось избежать больших жертв. Корабль, увы, полностью уничтожен, взрыв крюйт-камеры снес все береговые постройки, пожар удалось погасить только в полдень. Да, в Ромси паника была знатной. Как только мы поняли, что наше присутствие не нужно, бросились следом за вами. Оказалось, не зря. Проредили мерзавцев знатно.
Допив бокал до дна, офицер отодвинул его от себя, задумчиво оглядел кают-компанию, задержал взгляд на мне.
– Я могу забрать ваших пленников? Они, как полагаю, для вас только обуза. А мы можем их разговорить.
– С удовольствием! – я не скрывал радости. Корвет-капитан прав. Мне эти ублюдки не нужны. Подумывал даже вздёрнуть их на рее, но такое решение имело оправдание после горячки боя, а не через пару дней, когда эмоции и злость схлынули. Мы не живодеры какие-то, а обыкновенные люди с совестью и добродетелью… ну, в разумных пределах. – А то жрут кашу почем зря, да еще и посмеиваются.
– У нас они будут плакать, – сквозь зубы процедил Парментьёр.
– Кстати, на берегу куча раненых, которых бросили повстанцы, – осторожно заметил Хубальд. – Как вы с ними поступите?
– Король издал указ не брать в плен врагов, – холодно ответил Декрейн. – Идёт война, где не место жалости. А эти ублюдки совершили преступление против короны. Впрочем, вам не нужно беспокоиться….
Повисла двусмысленная пауза.
– Вы их убьете? – побледнел шкипер.
– Неужели мы похожи на зверей? – возмутился корвет-капитан. – Моряки не убивают сухопутных крыс почём зря. Скоро сюда подойдут передовые части генерала Кирана. Они и развесят ублюдков вдоль реки, чтобы другие подумали о неотвратимости наказания… А куда вы везёте груз?
– В Осхор, – чуточку расслабился шкипер Хубольд от слов Декрейна о справедливости наказания. – Там конечная точка.
– Вам несказанно повезло, – старший офицер сделал знак своему помощнику, и оба встали. Декрейн напялил на себя треуголку. – Ещё день – и вы бы не поднялись выше Ромси. Поэтому мой совет: побыстрее уходите отсюда, пока Рокана не перекрыта.
«Поздно спохватились, – ухмыльнулся я про себя. – Потеряли боевой корабль, и только потом решили блокировать реку. Ну и вояки. Не удивлен, почему нам удалось разбить „золотой караван“. Беспечность и недооценка противника. Хороший пример для моих штурмовиков. Пусть учатся на ошибках других».
Пока мы провожали офицеров, мои парни привели пленников и помогли пересадить их в лодку. С облегчением вздохнули, когда гребцы взмахнули вёслами и с видимым напряжением погнали её против течения к корвету.
– Оскар, как только корвет даст дорогу, снимаемся с якоря и бежим отсюда со всех ног, – сказал я, глядя им вслед.
– «Разбойник» не даст разбежаться, – с досадой откликнулся шкипер.
– Плевать. Насколько сможем, поднимем его вверх до наступления темноты, а там встанем на ночёвку, – ответил я, глядя на суетящихся на корвете матросов и оставшихся на берегу раненых мятежников, большинство из которых уже, скорее всего, отдали богу душу. Да и осталось их там человек двадцать, не больше. – Запомните, Оскар: когда поступает такое предложение от военных, лучше воспользоваться им незамедлительно. Иначе потом будем горько жалеть.
Примечание:
[1] Битенг – прочная полая тумба, возвышающаяся над палубой корабля. Является частью буксирного и швартовочного устройства судна.
Глава 3
Дыра мира
Рэйдж Котрил с трудом сдерживал раздражение. Уже восьмые сутки они торчали в убогом посёлке, разваливающемся от времени и безысходности, и ждали человека, который должен был провести их по лабиринтам Спящих Пещер. А тот всё не заявлялся, как будто набивал себе цену. Или его дикие звери задрали? Почему так долго?
А ещё Котрила бесило предательство Озавы. Он так тщательно пестовал эту девчонку, оторвал от своего сердца энергетический кристалл, способный прокачивать магическую сил, оберегал от любопытных глаз королевских чиновников, то и дело приезжавших в Акапис для проверки чародеев, не злоупотребляют ли они своим Даром, не поднялись ли уровнем выше – и в итоге вот такая неблагодарность, за которую должна прийти расплата.
Про Озаву контролёры знали только одно: девушка-«бытовик» безопасна. И это тоже была заслуга Котрила. Он убедил проверяющих магов, что при усилении возможностей сохранить потенциал достаточно сложно, если не носить при себе постоянно особые артефакты.
Рэйдж с ненавистью посмотрел на убогую комнатушку, где истинными хозяевами оказались тараканы, маршировавшие чуть ли не под самым носом у человека, и подошел к грязному окну, силясь высмотреть на улице что-нибудь новое. И кроме парочки пьяных старателей, валявшихся у крыльца харчевни, ничего интересного не происходило. Большинство жителей Треччила сейчас работают в штольнях, выматывая жилы, чтобы вытащить из огромного количества пустой породы самоцвет величиной с человеческий ноготь. Наемники, ловцы удачи, контрабандисты отсыпаются, но к вечеру начнут стягиваться к «Золотому кайлу», где старатели, моющие золото в горных ручьях, будут пропивать свою жалкую добычу. Всё, как всегда, изо дня в день.
Унылое место, унылые люди на фоне грязно-серых гор, подступающих с востока. Пейзаж разбавляет черная нитка Пайи – притока Роканы, неведомым образом пробившеего русло среди Сухих Холмов и предгорий, где ютится некогда процветавший Треччил – город стражей некрополя. От гарнизона осталась башня, с которой хорошо просматривается холмистая равнина, тянущаяся до Спящих Пещер. Дело в том, что в некрополь относительно легко можно попасть именно со стороны Треччила. Узкая долина, зажатая с одной стороны горным массивом, а с другой – высокими и пустынными холмами, оказалась самой лёгкой дорогой из всех, и ею охотно пользовались разорители гробниц. Поэтому гарнизон не зря стоял здесь, перекрывая тропы, а патрули отлавливали нарушителей десятками. Но с тех пор прошло полтора столетия, интерес к древнему могильнику поутих, да и гарнизон стало содержать хлопотно. Посёлок заполонили искатели других ценностей – золота и самоцветов. Люди предпочитали копаться в горной породе и гробить своё здоровье в ледяных ручьях, чем совать нос не в самое приятное место на земле. Мертвецов лучше не беспокоить – бытовало мнение среди старателей.
Раздался дробный стук в дверь, как будто кулаком садили от души, стараясь выломать хлипкое полотно. Взведя курок пистолета, Котрил сбросил тугой крючок с проушины, потихоньку приоткрыл дверь, выставив дуло наружу.
– Да я это, – барон Шаттим тоже испытывал недовольство от долгого пребывания в дыре с тараканами и клопами. – Убери оружие.
Он ввалился в комнату тяжёлым шагом, бренча шпагой. Бросил шляпу на стол и уселся на расшатанную лавку с большой осторожностью, готовый к любым неприятностям с её стороны.
– Есть новости? – Рэйдж выглянул наружу, и убедившись, что кроме парочки крепких парней барона, стоявших в коридоре, никто не интересуется гостем, захлопнул дверь.
– Проводник еще не появился, – поморщился Клеман Шаттим. – Я попытался разговорить всех хозяев забегаловок, но они только плечами пожимают. Говорят, Болт обещал прийти до конца седмицы, но раз его ещё нет в поселке, значит, по каким-то причинам задержался. Правда, предупредили, такое с ним частенько бывает. Непунктуальный человек.
– Болт? – удивился Рэйдж.
– Ну да, зовут его так. Он с арбалетом ходит везде, отсюда прозвище, – барон с интересом посмотрел на рыжего усача, нахально ползущего по кромке стола, и пытался просчитать его манёвр. Истинный хозяин комнаты сообразил, что ему сейчас не стоит искать остатки человеческой пищи во избежание больших проблем, поэтому быстро исчез с виду. – Не желаешь сходить на пристань? Там «Артистка» приплыла.
– Наконец-то! – вскочил Котрил и опоясавшись ремнем, просунул под него пистолет. Зачем-то проверил шпагу, вытащив её наполовину из ножен, и с щелчком загнал обратно. – Теперь осталось дождаться этого… Болта и можно выдвигаться.
– Заглянем в «Золотое кайло», – предложил барон. – Даррен уже должен быть там.
Они вышли из здания, которое гостиницей мог назвать только самый отъявленный оптимист. Двухэтажное деревянное недоразумение, опасно покосившееся, грозило рухнуть от малейшего дуновения ветра, но иных постоялых мест здесь не было. Каменная казарма Стражи уже давно прочно занята старателями. У них свои правила и принципы, чужаков вроде наёмников и прочих авантюристов здесь не любят, и при случае готовы пустить им кровь.
Рэйдж свистнул скучающих у крыльца Ролли Кривоногого, Верзилу и Лысого, которые оживились и тут же присоединились к охранникам барона. Шаттим только покосился на своеобразную свиту, но ничего не сказал. Люди сеньора Котрила серьёзные, крепкие. Лишняя охрана не помешает, что днем, что ночью.
– А где Хаскальф?
– Умудрился найти в этой помойке шлюху, и уже третьи сутки пользует её, – отмахнулся Шаттим. – Я больше беспокоюсь, как бы он не подцепил какую заразу.
– Ваш брат надёжен? – Рэйдж озвучил давно мучавший его вопрос.
– Как морской хронометр, – пошутил барон, старательно поднимая ноги, чтобы сапоги не покрылись серой и неприятной пылью. – Я давно усвоил правило: не мешать Хаскальфу, когда он развлекается. Когда придет время, лучшего бойца не отыщешь. Поверь, в таких местах, как Пещеры, именно мой братец не даст панике овладеть людьми.
– Хочется верить, – пробормотал Котрил.
Они дошли до каменного сарая с провалившейся крышей и свернули налево; тропинка вела под уклон прямо до протекающей ниже Пайи. Отсюда хорошо просматривался добротный каменный причал, протянувшийся вдоль реки на сто футов. Его построили очень давно, и с тех пор жители Треччила пальцем не пошевелили, чтобы подновить вываливающиеся из кладки тёсаные блоки. Разруха неумолимо сжирала поселок.
Кроме дрека «Андры», на котором команда авантюристов Котрила и Шаттима ранее добралась до Треччила, на воде покачивалась приземистая и вытянутая ладья, на которой суетились контрабандисты. Чуть дальше несколько человек с топорами старательно сбивали из брёвен что-то наподобие плота или баржи и крепили её железными скобами.
– И что это такое? – кивнул на них Шаттим. – Какую хрень задумали?
– Увидишь, – улыбнулся Котрил, ускорив шаг. Ему хотелось побыстрее перекинуться с кормчим «Артистки». Или главарем экипажа, кому как нравится. Контрабандисты не терпят над собой власть, поэтому здесь каждый сам по себе, собираясь вместе только для обсуждения действительно важных вопросов. Те же фрайманы, как ни называй.
Увидев приближающуюся толпу, на причал спрыгнул крепкий мужчина в парусиновой куртке, под которой на мгновение показалась рукоять пистолета. Потеребив густую чёрную бороду, шкипер прищурился, разглядывая торопящегося к нему сеньора, ради которого и прибыл в захолустье. Покопавшись в кармане, извлёк курительную трубку, энергично продул, собираясь набивать. Но передумал и положил обратно, так как человек, которому предназначалась «посылка», уже был рядом и нетерпеливо спросил, кивнув в сторону «Артистки».
– Привёз?
Кормчий, если и обиделся, что чёртов сеньор даже не поприветствовал его, виду не подал. Повернув голову в сторону ладьи, намеренно задержался с ответом, и как только Котрил стал закипать, произнёс:
– Всё в полном порядке. Сейчас мои парни выгрузят товар, и вы рассчитаетесь, сударь. Ведь так?
– Я не намерен вас обманывать, Даррен, – Рэйдж понял, что перегнул палку. С контрабандистами помягче быть надо. В следующий раз просто не возьмут контракт. Но его понять можно: осатанел от безделья, хочется поскорее покинуть Треччил. – Только у меня будет просьба. Подтащите все ящики к дреку.
– Ваш корабль? – с любопытством посмотрел на свежую просмолённую обшивку судна. – Где строили?
– Далеко отсюда, – холодно ответил Котрил. – Так вы сделаете это?
– Два лишних золотых – и мои парни достанут вам чёрта рогатого из мутной Пайи, – ухмыльнулся Даррен. – Можем и в трюм дрека весь груз перетащить.
– Нет, это лишнее, – проявил твердость дворянин. Нельзя, чтобы кто-то из чужаков увидел гравитоны в трюме. Достаточно того, что сорок человек знают о секрете «Андры». Котрилу и барону пришлось доступно пояснить, что будет с тем, кто разболтает о магических кристаллах. Клинок в брюхо – самая легкая смерть, но её никто из любителей поболтать не дождется. Умирать будет страшно. Зато мозги другим знатно прочищает.
– Хорошо, – Даррен почесал бороду. – Никуда не уходите, сеньор. Я сейчас дам команду парням вытащить на пристань ящики и вернусь. У меня есть для вас одна новость.
Рэйдж едва сдержался, чтобы не выругаться. Все-таки контрабандисты свою вольность понимают буквально. И как поступить с человеком, который хочет рассказать что-то важное, а сам заставляет ждать дворянина! Ему здесь что, посиделки в кабаке? Рука сжала рукоять шпаги, но Котрил сдержался.
Кормчий вернулся быстро, и чтобы показать свое раскаяние, приложил левую руку к сердцу, и незаметно для других быстро показал два пальца, намекая на приватную беседу.
– Ваша милость, – обратился Котрил к Шаттиму, с любопытством наблюдавшему за бойкой работой плотников. – Я должен ненадолго покинуть вас.
– Когда закончишь с кормчим, непременно скажи, для чего нужен этот плот? Я думал, перебираться будем на лодках, – барон облокотился на почерневшие от дождей перила лестницы, ведущей к реке, и отвернулся, показывая, что ему безразличны делишки, которые ведет компаньон с перевозчиками.
– Итак, я вас слушаю, – нетерпеливо произнес Котрил, когда они удалились на приличное расстояние от причала.
– Несколько дней назад моя ладья столкнулась в море с бригом, которым командует некий Игнат Сирота. Он перехватил «Артистку» и пытался взять груз, но потом почему-то передумал, – сказав это, Даррен впился взглядом в собеседника, пытаясь по мимике понять, что это для него могло означать. Однако ни один лицевой мускул Рэйджа не дрогнул. – Но мне пришлось признаться, куда я направляюсь. Показалось, что ответ его необычайно обрадовал. Мы славно побеседовали за бутылкой «Идумейского», а на прощание он сказал, чтобы я передавал вам привет. Он готов с вами встретиться в любое время и в любом месте. Не знаю, какой смысл скрывается в этом послании, но я его передал дословно.
– Вы признались, что везете груз в Треччил? – спокойным голосом спросил Котрил, хотя в душе у него бушевала буря, сотканная из дикой злости и ненависти.
– Пришлось, иначе я с большой долей вероятности вместе со своей командой перекочевал бы в трюм брига, а «Артистка» покоилась бы на дне моря, – контрабандист нисколько не сожалел о содеянном.
– Сирота видел, что именно лежало в ящиках?
– Да.
– И просто так вас отпустил?
– Представьте, – развел руками Даррен. – Мне показалось, вас обоих связывают какие-то отношения. Поэтому Сирота и просил передать это послание.
– Хорошо, – выдохнул воздух из груди Котрил и сразу успокоился. Ничего страшного не произошло. Всего лишь новый и хитроумный ход проклятого командора Сироты. Он настолько уверен в своих силах, что бросил вызов. Надо же, «в любое время и в любом месте»! Неужели он разгадал тайную миссию Котрила, сопоставив передачу гравитонов барону Шаттиму и полный трюм оружия со снаряжением для похода в Спящие Пещеры? Если так – этого человека нужно уничтожить как можно скорее. Он очень опасен, как весенняя змея, которую распирает от яда. – Вот ваша полная оплата за доставку груза.
Он вытащил из-за пазухи камзола плотно набитый монетами кошель и опустил его в протянутую лопатообразную ладонь кормчего «Лягушки». Даррен подкинул его, словно хотел ощутить солидную тяжесть, и быстро сунул мешочек под плащ.
– Благодарю, ваша милость, – обозначив поклон, контрабандист собрался уходить. – С вами приятно иметь дело.
Котрил небрежно махнул рукой и направился к барону Шаттиму, разговаривающему со шкипером «Андры». Тот постоянно находился на борту, боясь за корабль. В поселке чуть ли не каждый вечер происходили стычки между выпившими старателями и местными жителями. Несколько дней назад одна такая разудалая компания попробовала захватить «Андру». Кто-то пустил слух, что в трюме дрека полно бочек с вином, которое хозяева везут на продажу в Ромси. Разгорячённые люди бросились на пристань, но предусмотрительная оставленная бароном Шаттимом охрана дала залп из мушкетов поверх голов, мгновенно протрезвив идиотов.
– Решил свою проблему, Рэйдж? – дружелюбно спросил барон, отойдя от шкипера.
– Помните наглого кондотьера из каравана Боссинэ? – оглядевшись по сторонам, спросил Котрил. Посторонних рядом не было.
– Которого ты очень хотел насадить на шпагу? – усмехнулся Шаттим. – Как же, помню. Между вами кошка пробежала, что ты так клокочешь от злости, упоминая его?
– Послушайте, ваша милость, – снова обернулся компаньон, – этот гадёныш что-то затевает. Он перехватил «Артистку» в море, а потом вдруг отпустил её вместе с экипажем и грузом. Не знаю, что в голове Сироты, но нам нужно торопиться. Мы теряем время и инициативу. Может, не будем ждать проводника и сами рискнём пробраться в некрополь?
– Как вы себе представляете, дружище? Не зная ни дороги, ни карты Спящих Пещер у нас все шансы записаться в покойники еще до подхода к гробницам. Я без проводника туда голову не суну.
– Даже зная, что там лежит артефакт, открывающий перед вами дорогу к блестящему будущему? – сощурил с усмешкой разноцветные глаза Котрил.
– Мертвому корона не нужна, – отрезал барон, не выдержав его взгляда. Было в нём что-то дьявольское. – И объясни, наконец, что ты задумал с этим плотом?
– Вы знаете, где я пропадал несколько лет, прежде чем вернуться на родину? – вдруг спросил Рэйдж, и взяв его под руку, повел прочь от реки. Следом увязались слуги, рассыпавшись полукругом, чтобы держать под контролем своих хозяев. – Я жил в Фарисе у одного знатного нобиля, имя которого тесно связано с событиями, происходящими сейчас в междуречье…
– Из рода Норанов? – наугад спросил барон.
– Да, ваша проницательность восхищает, – польстил ему Котрил. – Именно от него я узнал об артефакте Крови, хранящемся на нижних уровнях Спящих Пещер. Так что нам придётся идти под землю, если хотите изменить свою жизнь к лучшему.
– Допустим, – скрывая раздражение, откликнулся Шаттим. – При чём здесь плот?
– А это не плот, – усмехнулся компаньон, глядя на привязавшуюся к ним собачонку с висящими по бокам колтунами шерсти. Она была худой, голодной и оттого особенно мерзкой в своей угоднической лести, крутясь под ногами. И тем не менее, зорко посматривала в сторону идущих следом опасных двуногих с железом, чтобы тут же убежать в случае опасности. – Слышали, что такое брандер?
– Рэйдж, не считай меня идиотом, пусть я долгую жизнь и просидел в захолустье. Конечно, черт возьми! Но зачем тебе брандер?
– Мы загрузим его бочками, полными смолы. В каждую из них положим по одной магической бомбе, чтобы урон, который нанесёт брандер, был максимальным.
– Бомбы привезли контрабандисты, я так полагаю?
– Правильно думаете… В нужный момент брандер подгонят к устью и подожгут. Течение подхватит его, а дальше уже не наше дело.
– Зачем это? – раздражение у барона нарастало. Он начал понимать, что Котрил вовлек его в более опасное дело, чем поход в Пещеры. Здесь пахло изменой, преступлением. – Кто подгонит брандер, кто подожжет? Для кого столь изощрённый способ вредительства? На Рокане ежедневно проходят десятки торговых кораблей! Ты их собрался уничтожить, что ли?
Котрил махнул ногой, отбрасывая надоедливую собачонку. Та взвизгнула и нырнула в лаз под покосившимся забором, откуда злобно залаяла.
– Речные бароны Роканы и Эритии очень возмущены административными реформами, фактически уничтожающими древние устои и права, – он понизил голос. – Вы же знали, что старая феодальная знать готова взять в руки оружие, как только Нораны и Аллистеры дадут сигнал?
– Догадывался, – буркнул Шаттим. – Я не предполагал, что заговор настолько обширен. Значит, мы являемся тем самым механизмом, который запустит все шестерёнки обрушения нынешней королевской власти?
– Вы очень умны, ваша милость, – без намёка на улыбку откликнулся Котрил. – Не зря же я предложил вам прогулку в Пещеры. Без серьёзной поддержки влиятельных людей и сам туда не полез бы. На вас поставили, Клеман.
– Как бы с такой же легкостью и не отказались, когда не нужен буду, – проворчал Шаттим. – Впрочем, мои пожелания королю остались без ответа. Я тоже не сторонник административных реформ, успех которых приведет к неприятным последствиям. Не хочется мне, как в Натандеме, терпеть на своей шее королевского наместника. Сейчас я не плачу налог в казну, а после реформы с меня будут требовать десять процентов от прибыли.
– Война требует очень много денег, – кивнул Рэйдж. – Золото Эмитеза не покрывает расходов, но усиливает инфляцию. Жизнь стала дороже. Король не слеп, понимает причины проблем, но подчиняется бездарным советникам, потому что не видит выхода из порочного круга. А Нораны, чья кровь течет в ваших жилах, готовы вернуться к древним уставам.
– Не всегда это хорошо, – Шаттим выглядел задумчивым. – Давай уже позавтракаем, пока в «Кайло» вонючки не набежали.
– Верзила, Лысый! – окликнул своих головорезов Рэйдж, и когда те подскочили, приказал: – Ступайте в «Кайло» и предупредите хозяина, чтобы приготовил завтрак для барона Шаттима. И пусть глядит внимательно, чтобы никакая шваль там не отиралась. Если понадобится, выкиньте их вон.
– Понятно, – Верзила почесал щетинистую щеку, кивнул напарнику с лошадиным лицом и наголо выбритым черепом, приглашая того следовать за ним. Они быстро затопали по улице, поднимая серую пыль.
Котрил еще некоторое время шел молча, разглядывая жителей – преимущественно женщин – опасливо жмущихся к стенам домов, лишь бы на них не обратили внимание, и спросил:
– Вы хотите знать, ваша милость, на какую цель будет направлен брандер? Не беспокойтесь. Эта цель очень жирная, и она поможет нам беспрепятственно пробраться в некрополь. На днях в Ромси должна прибыть королевская пехота для контроля правого берега вплоть до Пайи. Так как возникают сложности с переброской такого количества людей, то используют фрегат. Вот его мы и подпалим. Пока он будет гореть, мы незаметно занырнём в Спящие Пещеры.








