412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентина Елисеева » Демон на одну ночь (СИ) » Текст книги (страница 14)
Демон на одну ночь (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:42

Текст книги "Демон на одну ночь (СИ)"


Автор книги: Валентина Елисеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 33 страниц)

Прежде всего, некроманты патруля никакой активной нежити ни в доме, ни в его окрестностях не обнаружили. Неактивной – тоже. Остаточных эманаций магии смерти, которые должен был бы оставить пролетавший мимо дух, также не нашлось. Подвал, расположенный под квартирой старушки на первом этаже дома, никаких покойников, претендующих на роль потенциальной нежити, не содержал.

Вызванные некромантами криминалисты добавили, что подвал и живыми давным-давно не посещался, так что отсюда чьи-либо голоса доноситься не могли. Все остальные жильцы трёхэтажного дома, имевшего всего один подъезд и шесть квартир в нём, были самыми обычными непосвящёнными людьми. Два вампира под видом сантехников, проверяющих канализационные трубы, прошлись по всем соседям старушки, поболтали с ними о том о сём под лёгким напором ментальной магии, и никаких жалоб на потусторонние голоса не услышали.

Психиатры полицейского управления пообщались со старушкой и никаких признаков шизофренических расстройств у неё не нашли, подтвердив мнение своих коллег, указанное в справке заявительницы. Психологи укоризненно поцокали языками, услышав рассказ о том, как старушка из простой смертной превратилась в посвящённую, но тоже не сочли то давнее прошлое основанием для голосовых галлюцинаций.

– Какая была уважительная причина для посвящения? Спасение жизни? – спросила Аманда.

– Нет. Её младший сын женился на оборотнице, не поставив мать в известность о нюансах видовой принадлежности своей молодой супруги. Бабушка стала посвящённой, когда её любимый внучок, оставленный у неё на вечерок, обернулся в ванне очаровательным крокодильчиком. Мальчик был уверен, что бабушка не подглядывает за ним в ванне, а та, конечно, переживала, как бы ребёнок не захлебнулся, и втихаря присматривала за ним. К счастью, обошлось без инфарктов, но после приезда родителей ребёнка в городе стало на одного посвящённого человека больше.

– Ясно, что дальше по случаю потустороннего голоса?

– А дальше некроманты и криминалисты умыли руки, и дело передали нам с формулировкой «проверить квартиру на наличие в еде и воздухе галлюциногенных веществ». Конечно, для начала мы проверили саму старушку, благо её искать не надо было, её как раз психиатр отпустил. Кровь чиста как у младенца и никаких отклонений от нормы в показателях. В самой квартире мы тоже ничего не нашли, нигде, всё абсолютно чисто, никаких подозрительных веществ ни в воздухе, ни в воде, ни в еде, ни даже в пыли на полках!

– То есть, голос она слышала без всяких причин, – подытожила Аманда. – Что ж, игры разума непостижимы, современная нейрофизиология далеко не всегда может указать на реальные причины возникающих у человека обманов чувств. Раз следов ядовитых и магических воздействий вы не отыскали, то старушке звуки просто померещились. К слову, что именно она слышала о скором конце света? Может, какая-то паническая передача о «крушении вселенной» по телевизору у соседей шла?

– В том-то и беда, что не передача, – настороженно поглядывая на шефа, сказала Лия и вытащила из стопки бумаг второй лист заявления старушки. – Капитан предупредил дежурных, чтобы при поступлении нового сообщения о призрачном голосе они патрульных к ней направили. Таинственный дух бормотать стал вчера после полуночи, этой ночью бормотание опять повторилось, так пусть наши копы его воочию послушают, если там взаправду что-то есть.

Взяв лист, Аманда прочитала слова гипотетического привидения, запавшие в память старушки:

«И фениксы сгорят в собственном пламени, и саламандры сгинут в потоках вулканической лавы, и драконы начнут бояться огня! Разверзнется преисподняя, и даже высшие демоны не укроются от адского пекла! Погибнут все Иные, и очистится земля от скверны дьявольских монстров!»

В лаборатории токсикологов повисла тревожная тишина. М-да, цветистые мрачные сентенции как-то сильно смахивали на оправдывающееся пророчество, первые пункты которого уже исполняются на практике. Не то чтобы Аманда верила в пророчества – дар ясновидения и среди Иных не встречался. А «охотники на ведьм», обожающие подобные лозунги и мечтающие «очистить мир», встречались... Правда, в последние десятилетия все крупные группы негодяев удалось ликвидировать и запереть по тюрьмам, но всякая плесень имеет тенденцию к быстрому разрастанию. Ясно, отчего в участке всех так встревожило заявление старушки.

Осмотрев взволнованные лица своих умных прилежных ребят, день за днём кропотливо разбирающихся в самых запутанных уголовных преступлениях ради наказания Зла и торжества Справедливости, Аманда подумала, что скверна этого мира связана отнюдь не с ними. И даже не с высшими демонами, фраза о которых ей крайне не понравилась. Крайне!

– Пока нет сообщений от патрульных, считаем инцидент следствием нервного расстройства заявительницы, – сухо постановила Аманда, и все согласно кивнули. Да, это всего лишь расстройство пожилой дамы, полная вменяемость и железные нервы которой подтверждены лучшими специалистами города. – Теперь вспоминаем, что дело феникса само себя не раскроет, и сосредотачиваемся на нём: у меня для вас масса заданий...

Посреди шипения кипящих котлов, треска разрядов и завывания формирующихся ведьминских заклинаний, в бурную атмосферу лаборатории еле слышно пробился звон телефона главной руководительницы маго-научного процесса. Закрыв дверь в свой личный рабочий отсек, Аманда приняла вызов:

– Сержи, что у тебя стряслось?

– Стряслось то, что ты опять забыла обо всём кроме работы, – фыркнул родной брат, знающий её как облупленную. – Ты почему руководство агрокомплексов о моём визите не предупредила?

– Каких агрокомплексов? – растерялась токсиколог, голова которой была забита формулами, вычислениями и возможными комбинациями выявленных в тканях сгоревшего феникса кубиков-компонентов. Ещё это пророчество – не пророчество тревогу подогревает, и как всегда её отдел токсикологии – главный рубеж на пути Мирового Зла, выставляемый полицейским департаментом! Не боевые расчёты спецотрядов, а ведьмы с колбами в руках. Впрочем, в современных войнах в знающих руках колба пострашнее автомата...

Твоих агрокомплексов! – рыкнул брат, сбивая ей все важные мысли и смешивая в первозданный хаос мелькнувшие догадки. Аманда даже рассердиться успела, прежде чем вникла в смысл его рычания. Ой, точно, агрокомплексы! Мама же предупреждала её о поездке брата! – Им нужно подтверждение моих полномочий, хотя бы устное, раз письменное распоряжение ты отправить не удосужилась. Давай, Аманда, выныривай из плена своих гениальных размышлений и шустренько всем звони и организуй мне доступ ко всем и ко всему на этом чёртовом предприятии!

Не успела она принести брату свои смиренные извинения и заняться выполнением его просьбы, как из телефона донёсся ещё один грозный рык:

– На каком основании вы позволяете себе выдвигать моей девушке подобные требования?!

Ой, а голос-то она узнала!

– Габриэль?! – завопила ошарашенная ведьма. – Ты-то что на дедовой фирме делаешь?!

Её услышали, и телефон у брата отобрали. Честно говоря, Аманда не сомневалась: брат сам свой телефон разъярённому высшему демону отдал, по доброй воле, так сказать. Она бы точно отдала! Мудрые ведьмы не конфликтуют с высшими демонами из-за телефонов.

– Это кто такой? – мрачно вопросили её.

– Брат мой! Родной, любимый и единственный! Будешь на него рычать – поссоримся, – сразу расставила точки над «i» Аманда. – Так каким ветром тебя далеко за городские кварталы унесло?

– Ты же не думала, что после твоего трагического повествования о навязчивых финансовых заботах, я оставлю без внимания эти заботы? – заворковал демон, при известии о брате вмиг сменивший тон общения. – Не забивай головку бухгалтерским учётом и прочими глупостями, мы, мужчины, сами эти вопросы порешаем. О полномочиях тоже не беспокойся: вряд ли кто-то усомнится в моих полномочиях, а тем более рискнёт озвучить такие сомнения.

– Я всё-таки позвоню управляющему, лишние страхи здоровья не добавляют, – проворчала Аманда. Покосилась на лежащие на столе показания старушки и добавила: – Будь поосторожнее, ладно? Дело сгоревшего феникса странным боком поворачивается.

– Ладно, – весело усмехнулся её демон, – обещаю не переходить улицу на красный свет. И не перелетать. И даже не перескакивать! До вечера, колдунья.

Телефон, похоже, вернулся в руки законного владельца, и Аманда услышала, как брат присвистнул:

– Моя суровая сестрица в самом деле сказала то, что я слышал? Она заботится о тебе и волнуется за сильного демона?! Ты уникальный тип, и я имею в виду вовсе не видовую принадлежность.


Глава 19, об экспериментах и импровизациях

Каждый практик от магической науки точно знает: всякий эксперимент лишь начинается по чёткому, заранее утверждённому плану, а потом быстро превращается в импровизацию. Попытка воссоздать неведомое официальной науке зелье подтверждало данный факт как ничто иное. Аманде казалось, она выступает жонглёром в цирке и в воздухе крутятся с десяток булав, запускаемых ею по кругу в разных вариациях перестановок. Иногда перестановки оказывались совсем уж неудачными – и тогда в лаборатории гремели взрывы, в общий коридор валили клубы вонючего дыма и вслед за ними выскакивали сотрудники отдела токсикологи с нейтрализаторами, блокираторами и извинениями. Внутренний телефон пытался истошным трезвоном пробиться сквозь фоновый шум активной работы отделения, и когда ему это удавалось, Аманда по форме докладывала шефу полиции, что все катаклизмы идут в плановом режиме и показаний к эвакуации полицейского участка нет.

– Не забудь вовремя предупредить, когда показания появятся, – привычно напутствовал шеф, закуривая сигарету.

– Не появятся: нарушители техники безопасности в моём отделении давно повывелись естественным путём.

– Что да, то да. Чем, собственно, ты занята?

– Сперва мы сверили образцы здоровых тканей огнеупорных существ с теми, которые яд лишил огнеупорности. В итоге нам удалось выделить разрозненные останки самого яда и определить его качественный и количественный состав. Теперь я складываю картинку из полученных частей-кубиков. Сложность в том, что их много, а в химии ещё и такая штука как изомерия свойств имеется: это когда ты один кубик к другим и справа и слева безуспешно приставляешь, а потом – чтоб меня черти в котле сварили! – он, оказывается, сверху стоять должен!

Ведьмы, ведьмаки и низшие демоны отдела токсикологии мало-помалу доделывали свои блоки исследований и принудительно изгонялись начальницей домой отдыхать. Некоторые настолько не желали изгоняться, что приходилось прибегать к помощи пентаграмм и заклинаний: день подходил к концу, а шеф полиции требовал пресекать отклонения от режима работы. Поскольку из-за них на порог могла явиться ничем и никем не изгоняемая нечисть: Люди в Чёрном – служащие Управления по охране труда.

Главный же бонус должности начальника отделения – возможность корпеть над делами сколько душе угодно! Секрет таился в том, что закон позволял привлекать к ответу руководителей за переработку их подчинённых, но не позволял руководителю выступать в суде против самого себя: в отношении исков к самому себе давно была принята категоричная запретительная статья. Так что вуаля: хотите работать денно и нощно – выбивайтесь в начальники, дамы и господа!

Магический взрыв от очередного рассыпавшегося заклинания перекрылся внезапно заполнившим опустевшую лабораторию гнётом концентрированной магической силы. Последняя оставшаяся в четырёх стенах ведьма инстинктивно окуталась веером охранных щитов, амулеты на ней пискнули об активации и готовности к работе.

– Впервые вижу, чтобы при внезапной угрозе Иной ощетинился не боевыми заклинаниями и звериным оскалом, а защитными чарами, – с восхищением прокомментировал Габриэль.

– Я служу в полиции и привыкла уважать законы, а инструкция на случай возникновения всяческих угроз гласит: вначале защищайся, потом наноси превентивный удар и лишь затем переходи к атаке, – напомнила Аманда, успокаиваясь и вновь с головой окунаясь в расчёты. – Извини, я сегодня задержусь на работе, лети домой без меня.

В лаборатории установилась тишина, нарушаемая лишь скрипом ручки по бумаге. При всём отсутствии опыта длительных и ценных для него отношений высший демон смекнул, что перед ним открылась стартовая ступенька к развалу этих самых отношений. Ступенька, выбитая в граните главным противником его присутствия в жизни колдуньи – её обожаемым ремеслом. Этот противник представился Габриэлю рыцарем в сияющих латах, снисходительно на него взирающим: мужчины в жизни главного токсиколога штата появляются и исчезают, а любовь к ядам и загадкам противоядий остаётся с ней навсегда. М-да, такого соперника нельзя было недооценивать! А поскольку удалить его из жизни колдуньи не представлялось делом правильным (и возможным), следовало прозрачно намекнуть ему на неизбежность совместного сосуществования. Каким образом намекнуть – Габриэль прекрасно знал. Свободное плаванье в море бизнеса давно научило его, что в противостоянии с принципиально непобедимыми противниками (такими, как требования закона, например), лучше всего срабатывает тактика асимметричных ответов.

– Не угадала: я прилетел не затем, чтоб унести тебя домой, – жизнерадостно пропел Габриэль, твёрдо намеренный остаться существенным элементом в жизни своей непостижимой дамы сердца.

– А зачем? – растерялась та, отвлекаясь от расчётов и вязи рун на своих листах.

– Затем, чтобы помочь расправиться с твоей загадкой и раскусить мою. – Габриэль выложил в чашку Петри замороженный шарик золотистого зелья.

– Откуда взялось сие творение? – Глаза Аманды загорелись, вокруг шарика закрутились тёмные вихри ведьминских чар. Руки колдуньи сами собой потянулись за плотными перчатками, устойчивыми к большинству химических и даже химико-магических соединений. – Ого-го, какие сложные изящные плетения, будто сама верховная навертела! Предположения по назначению и составу зелья есть? Нет? Тогда быстро выяснить, что это за снадобье, не удастся. Так откуда ты его взял?

– Выплюнул после того, как был вынужден выпить из бокала в целях сохранения репутации сильного бесстрашного монстра, – объяснил Габриэль, с любопытством рассматривая разнокалиберные флаконы, колбы и пробирки, уставившие столы общей токсикологической лаборатории.

– Тебя пыталис-сссь опоить этим з-ззельем?! – Шипение разъярившейся ведьмы разнеслось по всем углам. Лицо её напряглось, по нему скользнула обещающая адское возмездие дьявольская усмешка, и демон порадовался, что мстить колдунья собралась не ему и что стратегия асимметричного ответа и в личной жизни не подвела. Кстати, надо предупредить...

– Прости за плохую весть, но подлила его как раз таки верховная ведьма, – сказал Габриэль.

Лицо его женщины ошеломлённо вытянулось, а потом в её глазах забрезжила некая догадка... Схватив чашечку с шариком и растопив лёд обратно в жидкость, Аманда метнулась в свой отсек, включила басисто жужжащие, внушительных размеров приборы и углубилась в созерцание линий и графиков, плывущих по мониторам.

Озвучивание результатов исследований началось эмоционально.

– Вот зараза! – с чувством высказалась Аманда, отодвигая чашечку с зельем, оскудевшим на десяток капель. – Предприимчивые подруги – зло!

– Она хотела отвратить или приворожить? – холодно осведомился Габриэль, недобро прищурившись.

– Приворожить, конечно. Экспериментальным модернизированным методом с генетической настройкой на объект. Первый в истории опыт инновационного приворота! Гордись: ради тебя аж две из самых известных ведьм страны затратили столько усилий!

– Прежде чем гордиться, хотелось бы уточнить, к кому именно меня намеревались сбагрить. Надеюсь хоть не к самой верховной? – скрежетнул отросшими клыками глава демонов. А он-то до последнего надеялся, что с кланами местных сообществ удастся наладить адекватные деловые взаимоотношения! Ковен можно вычёркивать из списка компаньонов.

На него глянули непонимающе. Аманда тряхнула головой в лабораторной шапочке, прячущей её густые кудри, и произнесла:

– Почему к верховной, что за нелепая версия? Тебя пытались приворожить ко мне.

Тут европейский демон окончательно потерялся в дебрях непостижимой логики обитателей другого континента. Их явно разделяет не только Атлантика! Неужели он недостаточно сильно «приворожён» к своей обольстительной колдунье без всяких зелий?

– К тебе-то зачем? – спросил он, стараясь не хлопать глупо ресницами.

– Затем! – огрызнулась Аманда, густо краснея. – Чтоб не сбежал после первого же завтрака, приготовленного моими руками, и одиноких ночей, на которые я оставалась в лаборатории. До тебя только Элсинэль долго выдерживал издержки моей профессии, а его верховная не жалует.

О-ооо, это круто меняло ситуацию и делало её куда занимательней!

«Ковен ведьм буду холить и лелеять и ставить скидки на все поставки в их закрома», – решил Габриэль, чувствуя, как губы расплываются в неудержимой улыбке.

– Говоришь, эксклюзивное зелье, первый в истории опыт? Так не будем портить твоим подругам столь важный эксперимент! – подмигнул он и залпом выпил жидкость из чашечки.

Колдунья не оценила его рвение помочь магической науке. Она издала оглушительный вопль, разразилась витиеватой бранью, высказалась о невысоких умственных способностях всех Иных его рода вплоть до десятого колена и под конец произнесла чертовски обидную для демона фразу:

– Надеюсь, в глубине души ты ко мне абсолютно безразличен.

– Не надейся, – буркнул он.

Тяжко вздохнув, Аманда жалостливо погладила его по щеке и сказала:

– Что ж, тогда готовься прочувствовать всю глубину своих чувств. И не сверкай глазками, как кот мартовский, я не о страсти неземной, я о передозировке говорю.

– Передозировке чего? – почуял неладное демон, с тревогой прислушиваясь к реакции организма на экспериментальный ведьминский продукт.

– Видишь ли, при чувстве влюблённости организм человека массово вырабатывает эндорфины, энкефалины, окситоцины и прочие вещества. Чем ярче чувство – тем их больше, и выражение «от любви кружится голова» является вовсе не метафорой, а точным описанием результата влияния психотропных веществ. Назначение любого приворота – вызывать выброс этих веществ при лицезрении определённого объекта, а если их и без того много...

Окончание просветительской лекции Габриэль постиг на практике. С криком «Вот и пригодится твоя ваза!» его уволокли в кабинет шефа токсикологов. Цветы перекочевали на стол, а жертва инновационных технологий трепетно обнял большую и, по счастью, достаточно глубокую вазу. Его окутывали отворотными чарами, взламывали плетения магической основы зелья, поили нейтрализаторами и окуривали лечебными травами, но плоды творческого вдохновения двух знаменитых ведьм было не так-то просто уничтожить!

– Любовь – великая сила, неподвластная ни магии, ни науке, – задыхаясь, пошутил он в перерывах между мучительными спазмами.

– Какое счастье, что организм высшего демона в итоге справляется с любой отравой, – совсем неромантично откликнулась Аманда, наблюдая у пациента быстрое исчезновение неприятных симптомов интоксикации.

Оторвавшись от вазы, Габриэль перелетел к раковине и умылся. К нему вернулось весёлое настроение, и он лукаво подмигнул своей ведьме:

– Глубина моих чувств больше не вызывает сомнений и необоснованных надежд на их незначительность?

Обречённо махнув на него рукой, как на совершенно безнадёжного больного, Аманда бросила в вазу щепотку горючего порошка. Вспыхнуло пламя, уничтожив следы спонтанного опыта.

– Раз уж ввязался в эксперимент, докладывай о нюансах самочувствия, – велела она. И опять с опозданием спохватилась, что ведёт себя не так, как положено роковой, соблазнительной ведьме, заинтересованной в сохранении привязанности любовника! Надо было выразить ему всемерное сочувствие, одарить нежными поцелуями и так далее и тому подобное – словом, произвести все те действия, что ожидают мужчины от своих дам. Особенно после того, как признались им в глубокой привязанности, да ещё подтвердили её экспериментально.

«Сколько меня ни дрессируй и ни перекрашивай по совету мамы, всё одно милой сизой голубки из меня не сотворишь даже на время», – хмыкнула про себя Аманда и обернулась к демону в ожидании доклада.

– Самочувствие нормализовалось, а усиления моих чувств к тебе не замечаю, – разочарованно отчитался Габриэль и поспешил веско добавить: – Однако из этого не следует, что они слабы!

«Если бы демоны учились в ведьминских академиях, ты бы знал: из этого следует, что чувства очень сильны, – улыбнулась про себя Аманда. – Легко увеличить уровень воды в стакане, но не в океане: в первый достаточно ложку плеснуть, чтобы уровень повысился, а во второй хоть цистернами и водопадами воду лей – разницу не заметишь. С приворотными зельями такая же история, и они изначально созданы для тех, в ком чувства нет или оно угасло до еле ощутимого огонька».

Их первый разговор о чувствах родился стихийно и в общем-то случайно, но переполнил её нежностью. Той нежностью, в которую превращается ненадолго укрощённая страсть. Той нежностью, которая вселяет уверенность, что жизнь всё-таки прекрасна. Нежностью тихой, как биение сердца, и столь же жизненно необходимой. Габриэль смотрел на неё в ожидании научно обоснованных возражений, сложив руки на груди и устойчиво расставив ноги – живая иллюстрация к мудрому изречению бабушки:

«Истинный возлюбленный ведьмы – тот, кто принимает её такой, как она есть... В комплекте с успокоительным».

Что ж, успокоительных зелий в её лаборатории много, это товар массового спроса в полицейском департаменте, где жизнь многих людей необратимо меняется шоковым манером.

– Согласна, – примирительно подтвердила Аманда и милостиво махнула рукой: – Если тебе не скучно тут, то посиди, пока я не закончу химико-магический пазл собирать.

Габриэль мысленно потёр руки: его не выставляют прочь – прогресс! Рыцарь в сверкающих латах не укрощён, но потеснён с позиций.

– Чем тебе помочь? – деланно небрежно поинтересовался он.

– Ты обучался химии? – удивилась его колдунья и пожала плечами в ответ на отрицательное качание головой: – Ну, опытным образцом ты уже побывал, можешь ещё мальчиком на побегушках поработать. О, ты же адский огонь производить способен, и прочими стихиям управлять – следи за котлами, чтобы грелись равномерно, и зелья помешивай.

– Что за зелья?

– Основы под «клей», – рассеянно отозвалась Аманда, вновь засевшая за расчёты и что-то черкавшая и переписывавшая, – только он всё никак не получается: я так и этак пробую скрепляющие руны начертить и ведьминской силой их наполнить, но яд стабилизировать не удаётся. У меня на руках все составляющие эликсира, лишающего монстров огнеупорности, а соединить их между собой не выходит.

– Может, не в той последовательности соединяешь? Сколько у тебя составных частей?

– Девять, но некоторые не взаимодействуют напрямую между собой, только через посредников. Каждую комбинацию из двух, трёх, четырёх и так далее элементов пришлось проверять отдельно. Из девяти составляющих можно набрать множество сочетаний, если компоновать их всеми возможными группами, включая одиночные.

– Да, пятьсот одиннадцать вариантов, – кивнул Габриэль и расхохотался при виде неприкрытого изумления собеседницы. – Я специализируюсь на финансах, забыла? Операции с числами – мой профиль, и считать я умею весьма неплохо. Сколько же времени ты затратишь на то, чтобы все вероятности перепроверить?

– Уже нисколько: у меня целый отдел в подчинении, забыл? Грамотно распределять работу между множеством специалистов – мой профиль, – ехидно парировала Аманда. – Пазл уже сложен, но, чтоб моему духу век не упокоиться, не склеен!

Спустя полчаса, в течение которых высший демон прилежно следил за ведьминскими зельями, закручивая в них буранчики для перемешивания и следя за интенсивностью огня под котлами, Аманда удовлетворённо выдохнула:

– Вот, идеально! Все расчётные параметры гарантируют максимум шансов на успех. Да этим «клеем» можно будет атомную бомбу в начале взрыва обратно склеить и катастрофу предотвратить! Каждый контур с тройной степенью поддержки сделан, смотри.

На листе, продемонстрированном Габриэлю, красовался затейливый рисунок из множества переплетающихся тонких и утолщённых ломаных линий, зигзагов, спиралей и пентаграмм. Будучи магистром магии, демон не мог не оценить по достоинству канву под заклинание.

– Ты придумала это за один вечер?! – потрясённо ахнул он, всматриваясь в мельчайшие детали рисунка, заметные далеко не всем. Когда он думал, что встретил уникальную женщину, то даже не представлял, насколько недооценил её уникальность!

– Я бы с удовольствием провозилась с расчётами полгода, но преступники не оставляют моему отделу столько времени на изыскания, – хмыкнула Аманда, польщённая реакцией на плоды её трудов. Прошла к котлам и одобрительно проворчала: – Сработано не хуже, чем у моих ребят. До чего было бы удобно иметь высшего демона среди служащих полиции, такой экземпляр во всех отделах пригождался бы!

Под чёткими взмахами её рук в прозрачный сосуд посыпались порошки и кристаллы из колбочек, выстроенных рядком на центральном столе. В тот же сосуд она добавила тщательно отмеренные дозы зелий под двухосновный «клей», затем плотно его закупорила и через трубку-отвод накачала серо-сиреневым газом. Лёгкими росчерками перенесла на поверхность сосуда канву заклинания, по сути превратив сосуд в артефакт создания ядовитого эликсира. И перешла к последней стадии – напитке рун ведьминской силой.

Серая мгла под указующими пальчиками ведьмы покорно потекла по линии рун, замыкая один контур за другим. Линии засверкали, и содержимое сосуда забурлило, перемешиваясь и переливаясь цветами, как северное сияние за Полярным кругом. Вот зажглась последняя руна...

Взвесь в сосуде застыла, свернувшись конической воронкой. Померцала и... распалась обратно на исходные осадки в жидких основах и грязновато-сиреневый газ.

– Вампир беззубый. Оборотень облезлый. Русалка, воды боящаяся, чтоб меня драконы покусали! – сказала Аманда.

– Не принимай близко к сердцу, твоё заклинание всё равно изумительно гармоничное и невероятно сложное, – нежно обнял её Габриэль. Но, кажется, он что-то не то сказал! Ведьма в его объятьях яростно зашипела и от души стукнула его по затылку чистой, незатейливой ведьминской силой. – Если эксперимент полностью совпадает с теорией, то это не открытие, это уже закрытие доктрины, – исправился Габриэль. – Только нестыковки ведут к новым гениальным идеям!

– Где они прячутся, эти идеи? – тоскливо вопросила ведьма, прижимаясь к сильному мужскому плечу в поиске поддержки. – Все составляющие мы определили, основы под них ложатся безупречно, заклинание склеивания сплести лучше, наверное, можно, но сверхсложно, это уже не гениальный злодей у нас получается, а просто полубог магической химии какой-то! В чём загвоздка, демон?

Габриэль молча снял с неё шапочку и распустил длинные шелковистые волосы, давая голове отдохнуть от заколок. Ласково помассировал сведённые напряжением плечи, поцеловал точёный носик и заглянул в бездонные голубые глаза.

– Демон. Демон! – повторила Аманда, но вроде бы говорила не о нём – она смотрела будто сквозь него, в пустоту. – Демон меня побери!!! Напитывать магией рунические контуры могут не только ведьмы – вы, рогатые, тоже обладаете магией!

– Да, но наша магия другая, стихийная..., – растерялся Габриэль.

– И я о том же! – с жаром воскликнула его колдунья, отпрыгивая от него и принимаясь кружить вокруг центрального стола. – Шаблонность мышления вынуждает нас придерживаться стереотипа, что зелья варят только ведьмы. Однако артефакты-то демоны зачаровывают не хуже нас, и с пентаграммами вы работать умеете и принципы составления заклинаний знаете великолепно, так кто мешает вам зелье сотворить? Предположу, что никто! Ну, чего стоим, кого ждём? Контур нарисован – живо заливай его своей магией под завязку!

Она смотрела на него повелительным взором и грозно хмурила ровные смоляные брови – истинная начальница, недовольная медлительностью своего подчинённого. Богиня с Олимпа, раздражённая тугодумием смертного! Габриэлю стало бы смешно, если б его не затопили более яркие чувства.

– Надо же... оказывается, мне нравится, когда мной командуют, – с предвкушением протянул он. В его взоре разгорелся сладострастный огонёк, он скользящей поступью хищника двинулся вокруг разделяющего их стола, пригнувшись, как зверь на охоте. – С тобой я познаю новые грани своих предпочтений, колдунья...

Проклиная себя за совершённую ошибку и за предательский жар, заливший тело, Аманда предостерегающе выставила перед собой руки:

– Габриэль!!!

К ней перелетели одним стремительным броском и впились в губы требовательным поцелуем. Ещё одним и ещё... Собрав всю крепкую женскую волю в стальной кулак, Аманда протестующе промычала нечто невразумительное.

– Всё-всё, слушаю и повинуюсь, моя госпожа, – пробормотал демон, неохотно отстраняясь от своей ведьмы, – но твоими навыками раздавать приказы мы ещё воспользуемся... позже.

Он развернулся к непокорному сосуду и направил в него ток своей магии. Руны засияли до рези в глазах. Воронка завившейся в сосуде смеси покрылась искорками, стала тягучей, как патока, но по мере вращения становилась всё менее густой и начала стекать на дно сосуда светло-фиолетовыми каплями. Никакой игры цвета – когда погасло свечение контура, в сосуде плескалась прозрачная однородная жидкость, блеском и окраской похожая на жидкий аметист.

– Преступник-то из демонов, – прошептала Аманда, с благоговением беря в руки сосуд и рассматривая колышущееся в нём готовое зелье. – Из демонов, отлично знающих химию. А я-то думала, все такие уникумы работают в моем отделе!

– Точно не все, – заверил Габриэль, чувствующий удовлетворение от успеха эксперимента, как от ловкой спекуляции на бирже. – Знаю местного молодого демона, который учится на химико-биологическом отделении института, он ещё за русалкой ухаживает.

– За кем ухаживает?! – взвизгнула Аманда, прижимая к груди драгоценный сосуд. – За русалкой, что в омуте у реки живёт?!

– Совершенно верно, но почему ты так разволновалась из-за невинного факта любви демона к русалке? – недоуменно пожал плечами Габриэль.

– По причине далеко не невинного возгорания дракона, – нахмурилась Аманда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю