Текст книги "Охота за гением (СИ)"
Автор книги: Вадим Панасенков
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)
Глава 17: За одним столом
Паренек, закованный в доспехи завидев приближение инквизитора забеспокоился, а глазенки его испуганно забегали. Страж подбежал к камере и принялся трясти связкой, пытаясь отыскать среди множества нужный ключ.
– Когда вы нечестивую заберете… – бормотал он про себя паренек. – Я всю ночь не спал, опасаясь что она решит сбежать. С меня тогда уж три шкуры снимут. А я жить еще хочу.
Нужный ключ вошел в замочную скважину.
– Вы ее только сюда больше не приводите, – С надеждой взмолился страж.
– Это уже не от меня зависит, – промолвил сонный граф, которому не с руки было подниматься в такую рань. Поэтому и настроения общаться не было.
Паренек тяжело вздохнул и принялся отпирать камеру. Тормен приблизился и заглянул в смотровое окошко. На этот раз в оконце промелькнула тень. "Не спит, чертовка", – про себя подумал Тормен. – "интересно, на этот раз она будет более покладистой?"
– Вы меня утомить решили? – Послышалось из-за двери недовольное ворчание. – Проваливайте и приходите позже.
– Увы, это приказ начальства, – Вадим тяжело вздохнул. Его и самого не вдохновляло переться за три квартала. Но видимо руководство опасалось держать ведьму в своих стенах и хотело, как можно быстрее избавиться от обузы.
– У меня нет начальства, – с гордостью заявила ведьма.
Двери открылись и свет выхватил силуэт девушки. Впрочем, усталости на лице не было, в отличие от нашего героя.
– Неважно выглядите, граф Тормен, – подметила девушка, выходя на свет. – Мне нужно в уборную.
Вадим Иванович устало вздохнул.
Процедура прихорашивания повторилась еще раз, но в этот раз пришлось ждать девушку еще дольше.
Наконец-то Анастасия вышла к графу и, видя недовольный взгляд, лишь промолвила:
– Не могу же я к герцогу растрепанной идти.
Инквизитору пришлось признать правоту, хотя в душе догадывался, что ведьма попросту тянет время и насмехается. День будто повторился и в третий раз граф вряд ли выдержит утренние женские омовения. Но в отличие от вчерашнего, Вадим был в более скромном костюме, а вот его макушку украшал элегантный черный цилиндр, без всяких там помятостей и потертостей.
– Наконец-то у вас на голове, что-то приличное, – Съязвила ведьма. – Теперь на человека похожи.
– Я и есть человек.
– Инквизиторы, убийцы и насильники. В них нет ничего человеческого! – Выпустила колкость в сторону графа. Ведьма сегодня остра на язык как никогда.
– Думайте, что хотите, – отмахнулся Тормен. – Но я не зверь.
– Ну да, ну да. – Та, кто называла молодого графа псом, укоризненно покачала головой.
Парочка вышла из здания, где их ждала та же карета, что и вчера.
– Больше никуда не поеду. – Отрезал кучер. – Сразу направимся к герцогу.
Вадим Иванович кивнул кучеру и усадил заключенную напротив себя. Теперь же он и не думал терять бдительности, поэтому не сводил с беглянки пристального взгляда, следя за каждым движением ее движением, за каждым жестом. Такое пристальное внимание со стороны графа начинало нервировать ведьму, но поделать ничего не могла. По крайней мере до тех пор, пока на шее висел ошейник.
Улочки медленно пропарывали в окне, сменяясь одними пейзажами на другие. Каждый район отличался друг от друга, а сам город был перенасыщен архитектурными излишками и мог приятно удивить чужаков. Экипаж вез парочку по центральному проспекту, но стоило свернуть и углубиться так новомодные постройки сменились на более старые, но от этого не потерявшие своего великолепия. Граф рассчитывал на прием в резиденции, где и проводился бал, но к удивлению карета ехала в другую сторону.
– Эй, милейший, долго нам еще? – Высунул голову с кареты, обратился Вадим к кучеру.
– Резиденция герцога находится на окраине, еще с пяток кварталов затем выедем на тракт, а там с ветерком мы быстро доедем.
– Далеко нас занесло, – присвистнула ведьма.
Граф вернулся в карету и убрал руку с цилиндра, которой он придерживал, чтобы шляпу не унесло ветром.
– Удаленная резиденция, Вас это не настораживает, граф?
– Мое дело маленькое, – пожал он плечами, – Сказали привести, вот и везу.
– Пес. – Слетело с языка и Анастасия отвернулась к окну.
Резиденция оказалась не такой уж и мрачной. Живописное место и отдаленность от города, делало это место настоящей изюминкой Саинтвиля. На себе Бельмонды не привыкли экономить, и каждый камешек внутри усадьбы являлся произведением искусства.
– Вот мы и на месте! – Известил кучер, когда карета притормозила у ворот.
Рядом с каретой тут же образовалась толпа расфуфыренных людишек. Герцог даже прислугу наряжал в странные наряды, в коих он и выходил на люди. И как только дверцы отворились встречающие склонились в поклоне, а один вытащил лист бумаги и принялся зачитывать торжественную речь. Пришлось выслушать все до конца, хотя граф откровенно скучал. Тормен не любил; ни пафос, ни помпезность, зато герцог не мог без этого обойтись. И вот, наконец-то, речь окончена, а прислуга пригласила гостей во дворец. Внутри было не хуже, чем снаружи. Все та же помпезность. Все на показ, лишь бы гости, приходя сюда, стояли с открытыми ртами и впитывали в себя эстетическое наслаждение.
Парадная комната казалась огромной: колонны по обе стороны, статуи воинов, витражные окна и мозаичный пол. Освещение было естественным, панорамных окон вполне хватало, чтобы осветить каждый угол.
Где-то вдалеке стояла еще одна группа людей, и чем-то занималась.
– А там что? – Поинтересовался солодой граф у пажа.
Паренек проследил за взглядом и поведал.
– Набираем новую прислугу, – гордо произнес он, но затем как-то сник.
– А со старой что? – Графу было скучно, и он донимал прислугу расспросами.
– Резиденция большая, – поведал паж. – Требуется много людей, чтобы поддерживать туточки чистоту и порядок.
– Ясно. – Пробормотал Вадим и отвел взгляд от группы.
В отличие от словоохотливого Тормена, его спутница шла не проронив ни слова. Молчаливая Анастасия думала о чем-то своем. Казалось, ее не очень-то прельщали здешние красоты, а совсем наоборот – зная какой кровью они достались, это вызывало у девушки лишь отвращение и ненависть. Как только ее нога переступила порог, ведьму не покидало чувство всепоглощающей злости. Девушка продолжала идти рядом с инквизитором стиснув зубы и сопя в две дырочки.
Бельмонд со всей семьей встретил вновь прибывших в трапезной. Они как раз позавтракали и были в хорошем распоряжении духа. Завидев гостей, Бельмонд, взмахом руки приказал подойти поближе.
– О, наши гости явились. – Расплывшись в улыбке, герцог поприветствовал инквизитора и ведьму. – Правда, мы ожидали вас еще вчера. В чем причина задержки?
Несмотря на веселый вид. Выражение глаз не предвещал для опоздавших ничего хорошего. Горе тому, кто удостоится этого взгляда.
Граф снял цилиндр. Приложил его к груди и приклонился.
– Были кой-какие задержки, – как можно мягче произнес Тормен. – Но вашими молитвами все решилось, не стоит беспокоиться.
Герцог посмотрел на ведьму, которая не так давно сумела сбежать с поводка. Строптивых девиц Бельмонд не любил, еще больше он не любил тех, кто покушался на его драгоценную жизнь и жизнь его семьи. Герцогиня лишь стреляла глазками, то в графа, то в ведьму. А вот сын безразлично сидел и уплетал огромный свиной окорок и будто бы не замечал гостей.
– Анастасия, вас, кажется, так зовут? – Обратился герцог к ведьме.
– Да! – Коротко ответила девушка и поджала нижнюю губу.
– Хочу услышать причину вашей задержки, – изучающий взгляд прошелся по девушке с приятной внешностью.
– Увы, но я не люблю быть в центре внимания, – ведьма решила не рисковать и сгладила ситуацию.
– Скоромность вас не красит! – Подметил дородный и грузный Бельмонд.
– Наручники красят меня еще меньше. – Самозванка, за словом в карман не полезла и тут же нашлась, что ответить
Герцог задорно расхохотался. Смеяться Бельмонд не привык и это было заметно по интонации. Смех больше походил на карканье ворона.
– Любимый, я пойду. Нужно заняться делами, – герцогиня бросила ненавистный взгляд в ведьму, затем поднялась со стула и вышла из-за стола. – Пойдем, малыш, пусть гости поговорят с папенькой.
Паренек отбросил кость в сторону и, вытерев губы салфеткой, последовал за матушкой. Он лишь бросил взгляд на прощание и вышел из трапезной.
– Извините моих родных. Вы недавно пытались их убить, поэтому обида еще свежа, – иронично заметил глава рода Бельмондов.
Ведьме так и хотелось сказать колкость, но она благоразумно промолчала. Ведь сказанного не воротишь, верно?. А ссориться с герцогом, не узнав, для чего были приглашены, было бы глупо.
– Садитесь и чувствуйте себя, как дома! – Приказал герцог.
Прислуга отодвинула два стула и жестом пригласили гостей сесть рядом с хозяином усадьбы. Первым сел Тормен, он отдал цилиндр служанке и пригладив и так идеально уложенные волосы, рьяно принялся накладывать еду в свою тарелку. Ведьма неохотно выполнила приказ и селя рядом с графом. Но к еде не притронулась.
Через минуту послышалось чавканье. Это был граф Тормен, который с удовольствием уплетал все, до чего смог дотянуться. Инквизитор делал это с таким аппетитом, что у голодной пленницы заурчало в животе. Не выдержав, Анастасия так же начала набирать еду со стола.
Герцог ехидно заулыбался.
– Ошейник на шее. Это он блокирует вашу магию? – Поинтересовался глаза рода.
Самозванка вздрогнула и попробовала шею.
– Искусная работа, – признал Бельмонд. – Весьма мощная вещица.
Глава Бельмондов, со своего места, рассматривал черную ткань, которая сжимала хрупкую шею. Эта деталь не очень подходила к образу Анастасии. Но ошейник и не должен был этого делать, у него были другие задачи.
– Стоит похвалить мастера, – хозяин повернул голову и посмотрел на графа. – Браво!
От похвалы из уст герцога, Вадим Иванович даже подавился.
– Я, проезжая на карете, видел вчерашнее происшествие, – признался герцог. – И видел, на что способна ЭТА ведьма, когда не подавляют ее силы!
Речь шла о спасении вельможи, которого пытались отравить, но благодаря вмешательству Анастасии, это удалось предотвратить
– Я не использовала и половины своего потенциала. – С долей гордости заявила Анастасия. – Но, как вы видели и этого было достаточно.
Браво! – Похлопал Бельмонд. – Браво!
В этот момент, внутри у ведьмы все перевернулось. Она снова вспомнила экзамены и как Скверна с другими преподавателями хлопали и кричали браво. А после… после, они же и убили ее подругу.
Хозяин усадьбы заметил это и перестал хлопать.
– Скажите, герцог, зачем я Вам? – К горлу подошел ком и голос у девушки дрогнул.
– Вы мастерски провели обряд восстановления. Признаться, я не знаю других ведьм, которые сделали бы это лучше. – Бельмонд практически съедал девушку взглядом. – И вы, Анастасия, достойны стать частью моей коллекции.
– Я не кукла! – Выкрикнула она и попыталась встать, но на ее плечи легли руки прислуги и прижали к стулу.
– Уверены? – Ухмыльнулся хозяин поместья. – Или вы хотите, чтобы я пригласил дознавателя и прямо здесь мы продолжили допрос?
– Нет, не хочу, – призналась она.
Руки покинули плечи и самозванка снова смогла спокойно сидеть на стуле.
– В любом случае, вы с графом остаетесь здесь до утра. И будете моими дорогими гостями. – Бельмонд взял бокал в руку и тут же возник лакей с бутылкой вина.
– А что случилось с девушками? – Голос ведьмы восстановился, видимо девушка пришла в себя и ей удалось отогнать неприятные воспоминания.
– Какими девушками? – Не понял герцог.
Лакей наполнил бокал и удалился. Глава рода поднес его к губами и начал, небольшими глотками пить терпкое на язык вино.
– С теми, которые были на балу, в качестве приманки! – Напомнила ведьма.
– А, вы об этом. Они казнены, – отмахнулся герцог, продолжая наслаждаться хмельным напитком.
– Вы же знаете правду. Они не были ведьмами.
Естественно герцог знал. Он не мог не знать, но это его не остановило!
– И что с того! Кто они такие? Простолюдинки да и только и с их смертью ничего не изменится. Умерев, они хотя бы как-то послужат общему делу. – Допив бокал до дна, Бельмонд вернул его на стол
– Вы не набожный человек, герцог. – Сделала выводы Анастасия. На что молодой граф, стукнул ее по коленке, как бы говоря, что она перебарщивает.
Бельмонд снова засмеялся.
– Конечно же нет. Иметь ручную инквизицию намного выгодней в наше время, чем быть верующим. Вера у меня в кулаке. – После этих слов, глава рода продемонстрировал тот самый кулак. – Это всего лишь бизнес. Бизнес и средство достижение целей.
– Как же я хочу чтобы вы умерли… – закипая, произнесла ведьма. После эти слов Тормен убрал подальше от пленницы острые предметы.
– Поймите, Анастасия! Если я умру, то на мое место придет кто-то другой и будет делать то же самое, а может и хуже. Ведь не только на востоке творится беспредел и коррупция. Это происходит по всему королевству. – Бельмонд задумался и добавил. – Кроме севера, в этих заснеженных краях и скрывается основная часть ведьм. Если бы вы Анастасия, не принялись наводить ужас в королевстве, а сразу отправились в суровые края, то не сидели бы здесь и сейчас в ошейнике.
– Я никуда не уйду, пока не закончу со всеми своими делами! – Сейчас ведьма напоминала больше хищницу, чем жертву.
– Хотите убить меня? – Решил уточнить герцог.
Ведьма не ответила и принялась
Паренек, закованный в доспехи завидев приближение инквизитора забеспокоился, а глазенки его испуганно забегали. Страж подбежал к камере и принялся трясти связкой, пытаясь отыскать среди множества нужный ключ.
– Когда вы нечестивую заберете… – бормотал он про себя паренек. – Я всю ночь не спал, опасаясь что она решит сбежать. С меня тогда уж три шкуры снимут. А я жить еще хочу.
Нужный ключ вошел в замочную скважину.
– Вы ее только сюда больше не приводите, – С надеждой взмолился страж.
– Это уже не от меня зависит, – промолвил сонный граф, которому не с руки было подниматься в такую рань. Поэтому и настроения общаться не было.
Паренек тяжело вздохнул и принялся отпирать камеру. Тормен приблизился и заглянул в смотровое окошко. На этот раз в оконце промелькнула тень. "Не спит, чертовка", – про себя подумал Тормен. – "интересно, на этот раз она будет более покладистой?"
– Вы меня утомить решили? – Послышалось из-за двери недовольное ворчание. – Проваливайте и приходите позже.
– Увы, это приказ начальства, – Вадим тяжело вздохнул. Его и самого не вдохновляло переться за три квартала. Но видимо руководство опасалось держать ведьму в своих стенах и хотело, как можно быстрее избавиться от обузы.
– У меня нет начальства, – с гордостью заявила ведьма.
Двери открылись и свет выхватил силуэт девушки. Впрочем, усталости на лице не было, в отличие от нашего героя.
– Неважно выглядите, граф Тормен, – подметила девушка, выходя на свет. – Мне нужно в уборную.
Вадим Иванович устало вздохнул.
Процедура прихорашивания повторилась еще раз, но в этот раз пришлось ждать девушку еще дольше.
Наконец-то Анастасия вышла к графу и, видя недовольный взгляд, лишь промолвила:
– Не могу же я к герцогу растрепанной идти.
Инквизитору пришлось признать правоту, хотя в душе догадывался, что ведьма попросту тянет время и насмехается. День будто повторился и в третий раз граф вряд ли выдержит утренние женские омовения. Но в отличие от вчерашнего, Вадим был в более скромном костюме, а вот его макушку украшал элегантный черный цилиндр, без всяких там помятостей и потертостей.
– Наконец-то у вас на голове, что-то приличное, – Съязвила ведьма. – Теперь на человека похожи.
– Я и есть человек.
– Инквизиторы, убийцы и насильники. В них нет ничего человеческого! – Выпустила колкость в сторону графа. Ведьма сегодня остра на язык как никогда.
– Думайте, что хотите, – отмахнулся Тормен. – Но я не зверь.
– Ну да, ну да. – Та, кто называла молодого графа псом, укоризненно покачала головой.
Парочка вышла из здания, где их ждала та же карета, что и вчера.
– Больше никуда не поеду. – Отрезал кучер. – Сразу направимся к герцогу.
Вадим Иванович кивнул кучеру и усадил заключенную напротив себя. Теперь же он и не думал терять бдительности, поэтому не сводил с беглянки пристального взгляда, следя за каждым движением ее движением, за каждым жестом. Такое пристальное внимание со стороны графа начинало нервировать ведьму, но поделать ничего не могла. По крайней мере до тех пор, пока на шее висел ошейник.
Улочки медленно пропарывали в окне, сменяясь одними пейзажами на другие. Каждый район отличался друг от друга, а сам город был перенасыщен архитектурными излишками и мог приятно удивить чужаков. Экипаж вез парочку по центральному проспекту, но стоило свернуть и углубиться так новомодные постройки сменились на более старые, но от этого не потерявшие своего великолепия. Граф рассчитывал на прием в резиденции, где и проводился бал, но к удивлению карета ехала в другую сторону.
– Эй, милейший, долго нам еще? – Высунул голову с кареты, обратился Вадим к кучеру.
– Резиденция герцога находится на окраине, еще с пяток кварталов затем выедем на тракт, а там с ветерком мы быстро доедем.
– Далеко нас занесло, – присвистнула ведьма.
Граф вернулся в карету и убрал руку с цилиндра, которой он придерживал, чтобы шляпу не унесло ветром.
– Удаленная резиденция, Вас это не настораживает, граф?
– Мое дело маленькое, – пожал он плечами, – Сказали привести, вот и везу.
– Пес. – Слетело с языка и Анастасия отвернулась к окну.
Резиденция оказалась не такой уж и мрачной. Живописное место и отдаленность от города, делало это место настоящей изюминкой Саинтвиля. На себе Бельмонды не привыкли экономить, и каждый камешек внутри усадьбы являлся произведением искусства.
– Вот мы и на месте! – Известил кучер, когда карета притормозила у ворот.
Рядом с каретой тут же образовалась толпа расфуфыренных людишек. Герцог даже прислугу одевал в странные наряды, в коих он и выходил на люди. И как только дверцы отворились, встречающие склонились в поклоне, а один, вытащил лист бумаги и принялся зачитывать торжественную речь. Пришлось выслушать все, хотя граф откровенно скучал. Он не любил пафос и помпезность, зато герцог не мог без этого обойтись. И вот, наконец-то, речь окончена, и прислуга пригласила гостей во дворец. Внутри было не хуже, чем снаружи. Все та же помпезность. Все на показ, лишь бы гости, приходя сюда, стояли с открытыми ртами и впитывали в себя эстетическое наслаждение.
Парадная комната была огромной: колонны по обе стороны, статуи воинов, витражные окна и мозаичный пол. Освещение было естественным, панорамных окон вполне хватало, чтобы осветить каждый угол.
Где-то вдалеке стояла еще одна группа людей, и чем-то занималась.
– А там что? – Поинтересовался он у пажа.
Паренек проследил за взглядом и поведал.
– Набираем новую прислугу. – Гордо произнес он, но затем как-то сник.
– А со старой что? – Графу было скучно, и он донимал прислугу расспросами.
– Резиденция большая. – Поведал паж. – Требуется много людей, чтобы поддерживать туточки чистоту и порядок.
– Ясно. – Пробормотал молодой граф и отвел взгляд от группы.
В отличие от словоохотливого Тормена, его спутница шла, не проронив ни слова. Молчаливая Анастасия думала о чем-то своем. Казалось, её не очень-то прельщали здешние красоты, а совсем наоборот – зная какой кровью они достались, вызывало у девушки, к окружению, лишь отвращение и ненависть. Как только её нога переступила порог, ведьму не покидало чувство всепоглощающей злости. Девушка продолжала идти рядом с инквизитором, стиснув зубы и сопя в две дырочки.
Бельмонд со всей семьей встретил гостей в трапезной. Они как раз позавтракали и были в хорошем распоряжении духа. Завидев гостей, Бельмонд, взмахом руки, приказал подойти ближе.
– О, наши гости явились. – Расплывшись в улыбке, поприветствовал герцог инквизитора и ведьму. – Правда, мы ожидали вас еще вчера. В чем причина задержки?
Несмотря на веселый вид. Выражение глаз не предвещал для вновьприбывших ничего хорошего. Горе тому, кто удостоится этого взгляда.
Граф снял цилиндр. Приложил его к груди и приклонился.
– Были кой-какие задержки. – Как можно мягче произнес Тормен. – Но вашими молитвами все решилось, не стоит беспокоиться.
Герцог посмотрел на ведьму, которая не так давно смогла сбежать с поводка. Строптивых девиц Бельмонд не любил, еще больше он не любил тех, кто покушался на его драгоценную жизнь и жизнь его семьи. Герцогиня лишь стреляла глазками, то в графа, то в ведьму. А вот сын безразлично сидел и уплетал огромный свиной окорок и будто бы не замечал гостей.
– Анастасия, вас, кажется, так зовут? – Обратился герцог к ведьме.
– Да. – Коротко ответила девушка и поджала нижнюю губу.
– Хочу услышать причину вашей задержки. – Изучающий взгляд прошелся по девушки с приятной внешностью.
– Увы, но я не люблю быть в центре внимания. – Ведьма решила не рисковать и сгладила ситуацию.
– Скоромность вас не красит. – Подметил полноватый мужчина.
– Наручники красят меня еще меньше. – Самозванка, за словом в карман не полезла и тут же нашлась, что ответить
Герцог задорно расхохотался. Смеяться Бельмонд не привык, и это было заметно по интонации. Смех больше походил на карканье ворона.
– Любимый, я пойду. Нужно заняться делами. – Герцогиня бросила ненавистный взгляд в ведьму, затем поднялась со стула и вышла из-за стола. – Пойдем, малыш, пусть гости поговорят с папенькой.
Паренек отбросил кость в сторону и, вытерев губы салфеткой, последовал за матушкой. Он лишь бросил взгляд на прощание и вышел из трапезной.
– Извините моих родных. Вы недавно пытались их убить, поэтому обида еще свежа. – Иронично заметил глава рода Бельмондов.
Ведьме так и хотелось сказать колкость, но она благоразумно промолчала. Ведь сказанного не воротишь, верно?. А ссориться с герцогом, не узнав, для чего были приглашены, было бы глупо.
– Садитесь и чувствуйте себя, как дома. – Приказал герцог.
Прислуга отодвинула два стула и жестом пригласили гостей сесть рядом с хозяином усадьбы. Первым сел Тормен, он отдал цилиндр служанке и пригладив и так идеально уложенные волосы, рьяно принялся накладывать еду в свою тарелку. Ведьма неохотно выполнила приказ и селя рядом с графом. Но к еде не притронулась.
Через минуту послышалось чавканье. Это был граф Тормен, который с удовольствием уплетал все, до чего смог дотянуться. Инквизитор делал это с таким аппетитом, что у голодной пленницы заурчало в животе. Не выдержав, Анастасия так же начала набирать еду со стола.
Герцог ехидно заулыбался.
– Ошейник на шее. Это он блокирует вашу магию? – Поинтересовался глаза рода.
Самозванка вздрогнула и попробовала шею.
– Искусная работа. – Признал Бельмонд. – Весьма мощная вещица.
Глава Бельмондов, со своего места, рассматривал черную ткань, которая сжимала хрупкую шею. Эта деталь не очень подходила к образу Анастасии. Но ошейник и не должен был этого делать., у него были другие функции.
– Стоит похвалить мастера. – Хозяин повернул голову и посмотрел на графа. – Браво!
От похвали из уст герцога, Вадим Иванович даже подавился.
– Я, проезжая на карете, видел вчерашнее происшествие. – Признался герцог. – И видел, на что способна ЭТА ведьма, когда не подавляют её силы!
Речь шла о спасении вельможи, которого пытались отравить, но благодаря вмешательству Анастасии, это удалось предотвратить
– Я не использовала и половины своего потенциала. – С долей гордости заявила Анастасия. – Но, как вы видели, и этого было достаточно.
Браво! – Похлопал Бельмонд. – Браво!
В этот момент, внутри у ведьмы все перевернулось. Она снова вспомнила экзамены и как Скверна с другими преподавателями хлопали и кричали браво. А после… после, они же и убили её подругу.
Хозяин усадьбы заметил это и перестал хлопать.
– Скажите, герцог, зачем я вам? – К горлу подошел ком, и голос у девушки дрогнул.
– Вы мастерски провели обряд восстановления. Признаться, я не знаю других ведьм, которые сделали бы это лучше. – Бельмонд практически съедал девушку взглядом. – И вы, Анастасия, достойны стать частью моей коллекции.
– Я не кукла!!! – Выкрикнула она и попыталась встать, но на её плечи легли руки прислуги и прижали к стулу.
– Уверены? – Ухмыльнулся хозяин поместья. – Или вы хотите, чтобы я пригласил дознавателя и прямо здесь мы продолжили допрос?
– Нет, не хочу. – Призналась она.
Руки покинули плечи, и самозванка снова смогла спокойно сидеть на стуле.
– В любом случае, вы с графом остаетесь здесь до утра. И будете моими дорогими гостями. – Бельмонд взял бокал в руку и тут же возник лакей с бутылкой вина.
– А что случилось с девушками? – Голос ведьмы восстановился, видимо девушка пришла в себя и ей удалось отогнать неприятные воспоминания.
– Какими девушками? – Не понял герцог.
Лакей наполнил бокал и удалился. Глава рода поднес его к губами и начал, небольшими глотками пить терпкое на язык вино.
– С теми, которые были на балу, в качестве приманки. – Напомнила ведьма.
– А, вы об этом. Они казнены. – Отмахнулся герцог, продолжала наслаждаться хмельным напитком.
– Вы же знаете правду. Они не были ведьмами.
Естественно герцог знал. Он не мог не знать, но это его не остановило!
– И что с того. Кто они такие? Простолюдинки, и с их смертью ничего не изменится. Умерев, они хотя бы как-то послужат общему делу. – Допив бокал до дна, Бельмонд вернул его на стол
– Вы не набожный человек, герцог. – Сделала выводы Анастасия. На что молодой граф, стукнул её по коленке, как бы говоря, что она перебарщивает.
Бельмонд снова засмеялся.
– Конечно же нет. Иметь ручную инквизицию намного выгодней в наше время, чем быть верующим. Вера у меня в кулаке. – После этих слов, глава рода продемонстрировал тот самый кулак. – Это всего лишь бизнес. Бизнес и средство достижение целей.
– Как же я хочу чтобы вы умерли… – Закипая, произнесла ведьма. После эти слов Тормен убрал подальше от пленницы острые предметы.
– Поймите, Анастасия! Если я умру, то на мое место придет кто-то другой и будет делать то же самое, а может и хуже. Ведь не только на востоке творится беспредел и коррупция. Это происходит по всему королевству. – Бельмонд задумался и добавил. – Кроме севера, в этих заснеженных краях и скрывается основная часть ведьм. Если бы вы Анастасия, не принялись наводить ужас в королевстве, а сразу отправились в суровые края, то не сидели бы здесь и сейчас в ошейнике.
– Я никуда не уйду, пока не закончу со всеми своими делами. – Сейчас ведьма напоминала больше хищницу, чем жертву.
– Хотите убить меня? – Решил уточнить герцог.
Ведьма не ответила и принялась освежовывать зажаренного цыпленка. Смог ли герцог достучатся до ведьмы. Ведь действительно, на место Бельмонда обязательно придет другой и кто знает – может он окажется еще хуже. Анастасия хорошо умела скрывать свои чувства. И что у ее в головушке – до конца не ясно.
Герцог недовольно поморщился и поднес бокал к своим губам.








