355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тина Леонард » Двое » Текст книги (страница 15)
Двое
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:03

Текст книги "Двое"


Автор книги: Тина Леонард



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 17 страниц)

ГЛАВА 19

Зак вышел из машины и направился к дому, не переставая думать о том, что произошло в Десперадо. Ну и задал ему Коуди задачку! Хотелось бы, чтобы этот долговязый парень ошибся в отношении девочки, но в одном он безусловно прав. Мэри и Анни неотделимы друг от друга, и, как бы ни сложились отношения Зака и Анни, это обязательно отразится на Мэри. Если он будет время от времени наведываться к Анни, спать с ней, а потом уезжать, Мэри окажется вовлеченной в эту безответственную игру взрослых. Она так ранима, принимает все так близко к сердцу, что причинять ей боль несправедливо и непростительно жестоко.

Черт возьми, надо что-то решать. Настала пора обдумать серьезно свои будущие отношения с Анни.

Зак так разволновался, придя к такому заключению, что сначала даже не обратил внимания на освещенные окна своего дома. Почему везде горит свет? Он ведь все выключил, так как знал, что надолго задержится в Десперадо. Только у одного человека есть ключ от его дома, но ему и думать не хотелось, что его смутная догадка может подтвердиться.

Первое, что бросилось в глаза, – отсутствие сережек, которые он бросил на журнальный столик в гостиной. В воздухе стоял аромат знакомых духов. Зак крадучись подошел к двери в спальню. Прислушался. Затем резким движением распахнул дверь.

Лу-Энн лежала на кровати в черном нижнем белье, которое она специально выбрала для встречи с Заком. В ушах красовались злополучные изумрудные серьги. Заку пришлось сделать над собой усилие, чтобы не схватить ее в охапку и не выбросить тут же в окно.

– Какого черта ты здесь делаешь, Лу-Энн? – процедил он сквозь зубы.

Его грубость не произвела на нее никакого впечатления. Она только сладко улыбнулась, привстала на локте так, что грудь ее едва не вывалилась из лифчика, и погладила себя ладонью по обнаженному бедру.

– Я жду тебя, Зак, – начала она вкрадчиво. – Мы с тобой так глупо поссорились недавно, но ты даже не дал мне возможность объясниться. Все было совсем не так, как ты подумал. Иди ко мне, мой любимый, и скажи, что ты просто немного приревновал свою кошечку! Между мной и Картером ничего не было, поверь мне, любимый!

Пока она говорила, Зак смотрел на ее ярко накрашенные губы. Он вспомнил вкус губ Анни, свежий запах ее волос, тела… Эта размалеванная, облитая дорогими духами кукла не вызывала у него ничего, кроме отвращения. Каким же глупцом он был раньше! Какая горькая ошибка, что он связался с ней!

– Прекрати ломать комедию, Лу-Энн, – сказал он. – Ты явно хотела больше, чем я мог тебе дать. Тебе нужен не кусок пирога, а весь, целиком. Что ж, ты получила то, что заслужила. Но игра окончена. Вылезай из моей постели и проваливай отсюда.

– Как ты можешь так обращаться со своей невестой? Зак, у нас же с тобой свадьба в это воскресенье! Ты неважно выглядишь, не заболел ли? Иди ко мне, я тебя мигом вылечу!

Она села на постели, расстегнула бюстгальтер и протянула к нему руки. Зак с усмешкой воззрился на ее пышную грудь, потом на призывно раздвинутые ноги… Когда-то эта женщина так возбуждала его. Теперь же, после того как он убедился, что Лу-Энн принадлежала другому, после того как он познал Анни, эта бесстыдная девица вызывала у него неприязнь.

Зак отпрянул от кровати.

– Я даю тебе пять минут на то, чтобы одеться и убраться вон из моего дома, – сказал он бесстрастным тоном. – Оставь ключи на столике в холле. Запомни, пять минут или я вызываю полицию.

– Зак, подожди! – крикнула она и, спрыгнув с кровати, подбежала к нему.

Неожиданно она бросилась к нему на шею и умоляюще проговорила:

– Нам суждено быть вместе, Зак!

Лу-Энн буквально повисла на нем, и Зак, чтобы освободиться, стал отталкивать ее, схватив за талию.

– Я не думал, что нам придется быть втроем, – отрезал он.

И вдруг: щелк… щелк… щелк…

Зак мгновенно понял, что все-таки попался. Но не успел ничего сделать – невидимый фотограф уже скрылся.

Зак взглянул на Лу-Энн, пораженный коварством своей бывшей невесты.

Лу-Энн тотчас же отступила назад, к постели. Привычным жестом взбила прическу и хитро улыбнулась.

– Я получила то, за чем пришла, Зак, – цинично рассмеялась она. – Если ты решил досадить мне, отказавшись жениться и отменив свадьбу, для которой мои подруги уже купили себе лучшие платья, то ты глубоко ошибаешься. Думал, так легко отделаться от меня? Не выйдет! Может, мне за тебя еще перед всеми извиняться?

Зак еле сдерживался, чтобы не ударить ее.

– Знаешь, Лу-Энн, я всегда считал, что верность друг другу – основа брака. Я не женюсь на такой дешевке, как ты!

– О, дорогой мой, я вовсе не такая дешевая, как ты себе вообразил. Ты заплатишь сполна за все. – И она погрозила ему пальцем. – Когда ты начал сотрудничать с моим папочкой, я была хороша для тебя. Я и папочкины деньги тебя вполне устраивали. Теперь ты, видно, задумал дельце покруче и пошел на попятную. Я знаю тебя, Зак. Ты похож на магнит, который притягивает к себе деньги. Только это тебя и интересует. Нашел бабу, у которой под землей залежи нефти, – и готов променять меня на нее. Сомневаюсь, что у тебя что-то с ней получится.

Лу-Энн оделась, оглядела себя в зеркало, но возле двери остановилась.

– Эти фотографии останутся у меня, – заявила она. – Своего рода страховка. Если ты вдруг забудешь прийти на репетицию нашей свадьбы, я позабочусь о том, чтобы твоя смуглая бабенка получила эти впечатляющие иллюстрации твоей верности ей. Ты поступил со мной столь мерзко, что я способна на все. И, помяни мое слово, сделаю это не моргнув глазом. Итак, увидимся в пятницу вечером.

Лу-Энн ухмыльнулась и вышла.

Стук ее каблуков раздался в холле, потом на ступеньках, на улице… Зак прислушался, пока не стало совсем тихо. Да, эта подлая женщина в гневе не остановится ни перед чем. Зак подумал об Анни, и ему стало не по себе. Каково ей будет узнать, что он солгал ей, сообщив о том, что отказался от женитьбы. Она никогда больше не сможет доверять ему и будет права.

Он присел на край кровати и стал обдумывать, что можно предпринять, чтобы предупредить беду. Но ничего путного не приходило в голову.

Было очевидно, что планом мести Лу-Энн руководил Картер.

Прошло два часа. Зак сидел в кресле, тщетно пытаясь хоть что-нибудь придумать. Лу-Энн и Хаскинс загнали его в ловушку. Ему даже не к кому было обратиться за советом. Даже родной отец ненавидит его… Неожиданно Зак вспомнил, что пригласил папашу на свадьбу. Хоть они и поругались крепко, он все-таки послал ему приглашение. Теперь надо поехать к нему и сообщить, что свадьба отменяется.

Будет ли он с Анни или нет, он должен послать Лу-Энн с ее грязным шантажом ко всем чертям. Он набрал ее номер и записал на автоответчик три слова: «Свадьбы не будет!» Он подспудно надеялся, что Лу-Энн постесняется посылать фотографии, на которых сама предстала бы не в самом лучшем виде. Впрочем, нет. Задуманный сценарий будет реализован в полной мере – есть ведь главный режиссер, Картер. Он было хотел позвонить Анни и предупредить ее, но вовремя остановился, поняв, каким дураком себя выставит.

Удрученный Зак выключил свет и вышел на улицу. Было душно и влажно. Сев в машину, он поехал к отцу. Возможно, папаша уже дома, для него, правда, рановато, но духота могла заставить посетителей казино разойтись по домам. Но даже если отец еще там, он вытащит его оттуда. Старик вряд ли обрадуется его визиту, но поговорить с ним придется.

В доме было темно, но в заведении напротив стоял шум, гремела музыка, слышался чей-то истерический смех. Зак решил сперва проверить в доме, прежде чем идти в казино.

– Папа! – крикнул он, открыв дверь.

– Чего орешь! – раздался голос отца совсем рядом.

Зак вошел в темную комнату, плотно закрыв за собой входную дверь. При свете фонаря с улицы было видно, что отец сидит на сломанном стуле, подперев голову рукой. Странно, но на сей раз старик был трезв как стеклышко. Да и взглянул он на сына не так враждебно, как обычно. В общем, Зак не мог припомнить, когда еще он видел отца в таком состоянии.

– Ты здоров? – спросил Зак. – Может, я включу свет?

Отец тяжело вздохнул и кивнул на ящик, служивший стулом.

– Не трогай свет и садись. Со мной все в порядке. Хочу посидеть в темноте и подумать немного.

– Хорошо, – сказал Зак. – У меня тоже есть над чем поразмыслить сегодня.

Так они молча просидели минут пять, пока наконец отец не обратился к нему:

– Слушай, что я скажу, Зак. Мне неприятно это признать, но ты оказался прав.

– Насчет чего? – удивился Зак.

Отец никогда раньше не делал подобных признаний.

– Насчет Картера и вообще этой его затеи. Все оказалось обычным надувательством. Я до сих пор никак не могу успокоиться: Картер меня облапошил.

– Не только тебя одного, – с горечью заметил Зак. – А ты в последнее время так доверился ему. Он был тебе как сын родной.

Зак тут же пожалел о том, что эти слова так неосторожно вырвались у него в ответ на признание отца. В глазах старика появилась настоящая скорбь.

– Просто смешно тебя слушать, Зак. Да пойми ты, я пытался использовать Картера, чтобы хоть как-то расшевелить тебя. Мы же с тобой никогда не были близки. Сам виноват!

– Ну и ну! – заметил Зак с долей сарказма в голосе, хотя ему и было больно услышать подобное заявление.

– Вижу, у тебя беда. Раненый детеныш всегда бредет домой, только на сей раз возвращаться некуда.

– Ты это о чем?

– Представь себе, Картер явился сегодня за моей долей вклада. Денег у меня, разумеется, нет, поэтому этот дом теперь принадлежит Хаскинсу.

Отец был в таком отчаянии, что едва сдерживался, чтобы не заплакать. Зак затаив дыхание слушал его.

– Если я не принесу ему деньги в течение трех дней, я буду обязан выехать отсюда. Надо же, на склоне лет должен отдать единственное, что у меня есть, – мой дом. И где мне прикажешь теперь жить?

Зак не верил своим ушам. Но он оказался прав: Картер использовал отца, чтобы напакостить сыну. Уволив Хаскинса, Зак тем самым развязал руки этому негодяю. Его заместитель и бывший сокурсник продумал все до мелочей. Некоторые детали его коварного плана стали известны Заку, но, кто знает, какие еще козни плетет этот подлый тип.

Тяжело вздохнув, Зак сосредоточился на проблемах отца.

– Ну и что ты собираешься делать? – спросил он.

– Не знаю.

– Тебе нужна помощь?

Отец сокрушенно покачал головой.

– Буду признателен за любую помощь, которую ты только способен мне оказать, Зак. Я не собирался обращаться к тебе, поскольку понимаю, что не заслужил сочувствия. Но… Черт возьми, я попал в такую передрягу!

– Ладно, – сказал Зак после минутного колебания. – Давай собирайся. Ты едешь ко мне.

– Как это? – поразился отец.

– Слушай, если Картеру хочется заполучить твой дом, пусть забирает его. Он сроду не продаст эту лачугу. Такую развалюху проще снести. Да и внаем ему ее не сдать – тут напротив казино и район беспокойный. Хаскинс решил взять тебя на пушку, надеясь тем самым досадить мне. Черт с ним, папа, у тебя есть дом и получше этого.

– Ты предлагаешь мне переехать к тебе? – Отец смотрел на него с такой благодарностью, что у Зака дрогнуло сердце.

– Не беспокойся, ты меня не стеснишь. Дом такой большой, что в нем можно потеряться. Мы сможем, если захотим, даже не встречаться неделями.

– Да… А как же насчет твоей жены? Ей вряд ли понравится, что такая старая развалина, как я, будет слоняться по вашим шикарным апартаментам.

Старик смотрел на него с таким недоверием, словно до конца не верил, что Зак действительно пригласил его к себе.

– Свадьба не состоится, – решительно заявил Зак. – Я убедился, что Лу-Энн мне не подходит. Там будем жить только мы с тобой, папа.

Отец часто заморгал глазами и зашмыгал носом – он плакал.

– Я просто не знаю, что и сказать. Это так неожиданно!.. Неужели ты это серьезно, Зак?

– Как никогда. К тому же, когда Картер поймет, что ты не дорожишь этой развалюхой, он отвяжется от тебя. Собирайся. Завтра я найму грузовик и мы заедем за крупными вещами, а сейчас возьми только необходимое.

– Я не вернусь сюда больше. Мне ничего не надо. Погоди минутку.

Вскоре, отец появился, неся в руках две картонные коробки – большую, видимо, с одеждой и еще какую-то маленькую, аккуратно перевязанную потрепанной лентой. Зак не стал спрашивать, что в ней, скорее всего какие-то памятные вещи. Он забрал эти скромные пожитки и открыл входную дверь ногой.

– Поехали?

– Поехали, – решительно ответил отец, но вдруг оглянулся и застыл на месте, словно прислушиваясь к чему-то.

Зак молча наблюдал за ним, догадываясь, что тому не просто вот так, в одночасье, менять свою жизнь, терять дом.

Отец медленно повернулся к Заку.

– А я когда-нибудь говорил тебе, Зак, что ты родился в этом доме? – спросил он.

Зак покачал головой.

– Я этого не знал.

– Мы были слишком бедны и не могли заплатить за больницу. Из церкви пришла женщина, чтобы помочь матери. – Он помолчал немного, вспоминая, и продолжил: – Ей было очень плохо. Но она держалась из последних сил… Такая мужественная… А я испугался. Ее крики до смерти напугали меня. Было много крови. И все же я не решился везти ее в местную больницу, потому что она… потому что я не был женат на ней. Она жила нелегально, и я боялся… Это было в тысяча девятьсот шестьдесят шестом, тогда законы были строгие… Да и отношение другое… Я не знал…

– Успокойся, папа. Поехали домой.

Зак отвел отца в одну из гостевых спален. Тот поставил коробки в угол и с благодарностью оглядел уютную комнату. Обстановка тоже пришлась ему по вкусу, он украдкой пощупал обивку на креслах и занавески, одобрительно кивая головой. К комнате прилегала ванная, так что получались отдельные апартаменты, только кухня – общая. В ближайшие дни, решил Зак, он поставит тут телевизор, чтобы отец не слишком скучал в его отсутствие.

Наконец Зак остался один. Странно, но, несмотря на поздний час, он не испытывал усталости. Тревога и предчувствие новой беды мобилизовали его волю и силы. Зак включил магнитофон автоответчика, но не обнаружил на нем ничего, хотя подозревал, что Лу-Энн бурно отреагирует на его послание.

Зак подошел к бюро красного дерева и выложил на него содержимое своих карманов. Прежде всего – змеиную челюсть, подарок Коуди.

Неожиданная мысль поразила его: он понял, кто должен стать следующей жертвой Картера.

Тот с самого начала подбирался к Анни, любыми средствами пытаясь сломить ее упорство. Хотя его планы проваливались один за другим, Картер не из тех, кто легко сдается.

Теперь он владеет участком земли, граничащим с фермой Анни, и, после того как Зак уволил Картера, тот станет ее опаснейшим соседом.

Анни встала около шести часов утра. Она совсем не выспалась, но предстояло так много работы! Несмотря на ранний час, было очень тепло, похоже, денек предстоял жаркий.

К полудню, закончив работу на ферме, она вернулась в дом, чтобы перекусить. Она неспешно пила холодный чай, закусывая булочкой, и думала о Заке. Потом, испуганно взглянув на часы, спохватилась – пора готовить обед.

И действительно, вскоре послышался шум грузовика: Коуди привез Мэри. Здороваясь с ними и слушая веселую болтовню дочки, Анни с радостью отвлеклась от грустных мыслей.

– О, как вкусно пахнет! – воскликнул Коуди. – А меня пригласят к обеду?

– Разумеется, – ответила Анни и с улыбкой положила перед ним несколько сырых картофелин. – Помоги почистить.

Именно в это время и раздался громкий стук в дверь. На крыльце стоял незнакомый мужчина.

– Вы Анни Аквилар? – спросил он.

– Да.

– Распишитесь здесь, пожалуйста.

Он протянул ей ручку и толстый блокнот.

Анни поставила свою подпись в нужном месте, и посыльный вручил ей пакет.

– Спасибо, – растерянно пробормотала она, закрывая дверь.

Когда она вернулась на кухню, Коуди спокойно уплетал испеченные ею пирожки, а Мэри уже убежала к дедушке и Джерт.

– Ну просто неделя сюрпризов, – заметила Анни. – Этот пакет доставлен сюда курьером прямо из Остина.

Коуди усмехнулся.

– Интересно, от кого бы это?

– Не имею понятия, – бросила Анни, впрочем покривив душой.

Хотя она еще и сердилась на Зака за его вмешательство в ее финансовые дела, ее женское тщеславие тешила мысль о том, что это именно он оказывает ей знаки внимания.

– Чего ждешь? Открывай, – торопил ее Коуди. – Давай поглядим, что там.

– А может, это касается только меня?

– Не томи, а то возьму и сам открою.

Он притворился, что хочет отобрать пакет.

– Ладно-ладно, – рассмеялась Анни. – Посмотрим, что за сюрприз Зак приготовил на этот раз.

Она надорвала конверт и достала оттуда записку, написанную изящным, явно женским, почерком: Думаю, это вас заинтересует.

– Так. – Анни отложила записку в сторону и достала из конверта несколько фотографий. Взглянув на них, она остолбенела, увидев Зака в объятиях красивой полуобнаженной женщины.

Дата на снимках совпадала с тем днем, когда они были с ним близки в бунгало.

Руки ее задрожали, и она без сил опустилась на стул, не в силах ни плакать, ни думать.

– Да, – произнесла она глухим голосом. – Такого сюрприза я от него не ожидала!

ГЛАВА 20

Анни молча протянула снимки Коуди. Тот взглянул на них и присвистнул.

– Вот это да! Хорошая штучка!

Но перед мысленным взором Анни пронеслась иная картина – Зак, обнимающий какую-то женщину вместо нее; его руки, ласку которых она уже не в силах забыть, прикасаются к матово-белой коже другой… Главное, все это происходило в тот же день, только несколькими часами позже.

– Наверное, это и есть его невеста, – проговорила Анни. – Я ее такой себе и представляла…

Коуди нахмурил брови.

– Анни Аквилар, перестань принижать собственные достоинства. Ты в сто раз красивей, чем эта кукла.

– Но Зак-то с ней, – печально заметила Анни. – А меня он заверил, что разорвал помолвку и теперь свободен.

Коуди гневно сжал кулаки.

– Что же, видимо, она больше подходит ему… – продолжала Анни. – Но меня больше всего мучает другое – он вчера оплатил мои налоги, когда был в Десперадо.

– Решил довести роль доброго Санта-Клауса до конца? Понятно. А тебе кажется, что тебя купили.

– Да, именно так.

Коуди отложил фотографии в сторону и участливо коснулся ее руки.

– Анни, послушай. Зак привез ту игрушку вовсе не для того, чтобы подкупить тебя. Он хотел доставить радость Мэри, к которой, я убедился в этом, он питает самые искренние и нежные чувства. А оплатил он твои счета потому, что ты не безразлична ему. Зак не может видеть, как ты страдаешь. Так же, как и я.

Анни слушала его, опустив глаза. Она понимала, что Коуди прав, но от правоты его слов ей не становилось легче.

– Ваше с ним свидание и эти снимки никак не связаны между собой, Анни, – продолжал Коуди. – Я уверен, что здесь какое-то недоразумение. Мне показалось, что у Зака самые серьезные намерения, иначе бы он не вернулся.

– Но он же не свободен!

Коуди снова взял фотографии и стал их внимательно рассматривать.

– Как раз наоборот, – сказал он задумчиво. – У меня создается впечатление, что Зак очень свободен, а вот этой блондинке такое положение дел не нравится. Поэтому она и послала тебе эти снимки.

– Смотри, они обнимаются. Он раздел ее…

– Не спеши с выводами. Надо уметь понимать язык телодвижений. Если этот снимок читать, как книгу, посмотри, что говорит поза Зака. Вот он сделал головой движение назад, словно отстраняясь от чего-то неприятного. Если бы он хотел обниматься с этой дамочкой, то уткнулся бы носом в ее шею.

Анни сразу вспомнила, как это у них происходило с Заком, и по ее телу пробежала дрожь.

– Скорее всего ты прав, – прошептала она.

– Еще покажу тебе кое-что, иди сюда.

Она подошла ближе и, превозмогая отвращение, взглянула на одну из фотографий.

– Посмотри, как расположены руки Зака. Видишь?

– Да, он обнимает ее за талию.

– Тьфу ты, я не об этом, о положении пальцев. На снимке большие пальцы повернуты внутрь, к ее животу. Похоже, он… ну, я не знаю, либо отталкивает ее, либо хочет удержать от падения на него. Предположим, она пьяна и не держится на ногах.

– Господи, ну чего ты меня утешаешь! – всхлипнула Анни.

– Прекрати истерику! Обрати внимание на детали. Если бы Зак хотел прижать ее к себе, он бы держал руки вот так. – И Коуди положил свои большие ладони на бедра Анни. – Видишь – большие пальцы вверх, чтобы можно было захватить и прижать тело к себе.

– Дядя Коуди, а что это ты делаешь с моей мамой? – раздался неожиданно голос Мэри.

– И я тоже хотел бы знать! – произнес Трэвис из-за спины девочки.

Мэри, Трэвис и Джерт стояли в дверях кухни. Анни с Коуди заговорщически переглянулись, и она быстро спрятала фотографии под тарелку с пирожками. Оба секунду молчали, не зная, что ответить. Коуди слегка покраснел, но в остальном и виду не показал, что смущен.

– Я просто смотрю, что там у мамы в глазу, детка, – стал объяснять он Мэри.

– В глазу? – ехидно переспросил Трэвис. – А почему ты при этом держишь ее за бедра? Глаза находятся вовсе не там…

Тут уж Коуди просто залился краской, а Анни вдруг стало жутко смешно от нелепости этой сцены.

– Ах ты Господи, Трэвис! Что ты несешь? – вмешалась Джерт. – Иди-ка лучше к себе в комнату. Нечего тут торчать.

И она решительно потащила его по коридору.

– Мама, – сказала Мэри. – Если дядя Коуди закончил лечить твой глаз, можно мне напиться воды?

– С моим глазом все в порядке, – сказала Анни и протянула дочке кружку.

Мэри выпила ее залпом и убежала смотреть телевизор.

– Ничего себе ситуация! – выдохнул Коуди.

– А, чепуха, – ответила Анни. – Вот ситуация с Заком будет покруче. Как мне, по-твоему, поступить, Коуди?

Прежде чем ответить, Коуди тоже выпил стакан холодной воды, потом сел за стол и взглянул на Анни.

– Ты о чем – об оплате налогов или о неожиданной посылке? – спросил он.

– Обо всем.

– В общем, мне кажется, пижон знает что делает. – Он начал жевать пирожок с джемом. – Интересно, а эта красотка сообщила ему про фотографии?

– А мне какое дело!

– Может, и никакого. Но если этот сюрпризик был задуман его невестой, чтобы досадить тебе, дела ее плохи. Она действует так от отчаяния и злости. Эта женщина может стать опасной для тебя, Анни. Она явно горит желанием отомстить.

– Что ты имеешь в виду?

Коуди немного помолчал, теребя свою косичку.

– Вспомни, пожар случился в тот момент, когда Зак находился здесь, на ферме. Его явно хотели подставить. Как пить дать!

– Ты сразу, по-моему, догадался об этом. Даже убедил шерифа в том, что Зак не причастен к этому пожару.

– А Заку не приходило в голову, кто бы это мог быть?

Анни не замедлила с ответом.

– Картер Хаскинс. Он работает у Зака. Отвратительный, бесчестный человек.

– Прекрасно. Что мы имеем? Пожар, возможный поджигатель, у которого был свой, нам пока неясный, мотив совершить это преступление, да еще фотографии Зака с бывшей невестой. Вывод? За спиной Зака творятся странные вещи.

Анни смотрела на деверя, не очень хорошо понимая, куда он клонит.

– А каким образом все, что ты перечислил, связывается вместе? – поинтересовалась она.

– Это надо спросить у Зака. Сдается мне, что эта красотка снюхалась с его дружком. Чем им так Зак насолил?

Анни сокрушенно покачала головой.

– Я же не могу позвонить ему и спросить: «Зак, что там у тебя происходит?»

– Ты – нет, а я могу.

– Думаешь, он сразу кинется обсуждать с тобой свои личные проблемы?

Коуди усмехнулся.

– Мы с Заком хорошо понимаем друг друга.

– Не могу о себе сказать то же самое, – с горечью заметила Анни.

– Прежде всего, Зак мне доверяет. Поэтому я просто спрошу его, как брат брата: «Слушай, пижон, что кроется за этими дурацкими фотографиями?» И он объяснит мне, уверяю тебя. Кроме того, у меня последнее время обострено чувство ответственности за тебя, Анни. Я никому не позволю тебя обижать, а этой златокудрой мартышке – и подавно. Зак понимает, что со мной можно играть только в открытую. Он будет со мной откровенен.

Коуди замолчал, и Анни вновь осталась наедине со своими грустными мыслями.

– Знаешь, Коуди, – сказала она наконец. – Давай оставим Зака в покое на некоторое время. Мы с ним ничего друг другу не обещали, поэтому я не считаю, что ты или я имеем право лезть в его личную жизнь.

– Анни, о чем ты? А эта девка имела право присылать тебе эти гадкие снимки?

– Конечно нет, но если я начну задавать вопросы, то захочу выяснить все… Нет, надо дать Заку время самому решить, чего он хочет. Право выбора остается за ним.

Коуди покорно кивнул и встал из-за стола.

– Согласен. Тем более мне не очень охота припирать его к стенке. Ну ладно, я поехал. Еще увидимся.

Поздним вечером Зак сидел в своей комнате, мучительно пытаясь найти выход из ситуации, в которой неожиданно оказался. Неужели Лу-Энн и впрямь решится на такую коварную месть? Если она все-таки отправит снимки Анни, их отношениям наступит конец. Вряд ли она поверит ему…

Но и позвонить Анни он не решался. Все, что он ни скажет, будет глупо. Лу-Энн на это и рассчитывала.

Вдруг ему пришла в голову одна идея. Зак снял телефонную трубку и позвонил в справочную. Назвав имя, подождал ответа и затем записал нужный номер.

Коуди ответил сразу, несмотря на поздний час.

– Алло?

– Коуди, привет, это Зак Райес.

– А, пижон, как поживаешь?

Зак вздрогнул: вопрос был задан по-испански. Никто не говорил с ним на этом языке после исчезновения матери. Но интересная деталь: Коуди употребил форму, в которой обычно обращаются к незнакомым людям. Они же, кажется, расстались друзьями…

– Нормально, – ответил Зак. – Хочу к тебе обратиться с одним вопросом.

– Ну давай, – сказал Коуди вроде бы нехотя.

Заку не очень понравилось его настроение, но ему было не до выяснения причин его холодности.

– Понимаешь, со мной произошла неприятная история. Моя бывшая невеста узнала об Анни и решила отомстить ей.

– А я тут при чем?

– Может, подскажешь, как бы мне поделикатнее объяснить это Анни. Думаю, в любом случае она будет переживать. Мне так не хочется причинять ей боль…

– Понятно, – бросил Коуди.

Зак понял, что недостаточно ясно обрисовал ситуацию.

– Лу-Энн страшно разозлилась из-за того, что я разорвал с ней отношения. Она решила любым путем принудить меня к объявленной женитьбе и сделала так, что… Ну, в общем, она, видимо, попытается шантажировать меня…

– Вас сфотографировали, когда вы очутились вдвоем? – перебил его Коуди.

– Да. А откуда ты?.. Вот черт! Она что, уже прислала фотографии?

Он явно недооценил решимости Лу-Энн поставить его на колени. Неужели она серьезно на что-то еще рассчитывает?

– О Господи! – воскликнул Зак. – Как Анни? С ней все в порядке? Она ведь теперь и слушать меня не станет! Неужели она поверила, что…

– Погоди, пижон, – совершенно спокойно сказал Коуди. – Без паники! С Анни все нормально. Конечно, эти снимочки ее, мягко говоря, поразили. А эта голенькая дамочка, кстати, весьма аппетитна…

– Заткнись, Коуди. – Заку было не до шуток. – Скажи мне: какова реакция Анни?

– Ну, убивать тебя она не станет. Она расстроена. Послушай, но все это смахивает на шантаж, а?

– А я, черт возьми, о чем тебе толкую?! Ты не чудак, ты просто чокнутый, если сразу не понял этого.

– Да? Ну, тогда мне надо идти отдыхать, Зак, – обиделся Коуди. – Я трачу столько времени и сил на чужие дела, что просто умаялся. По призванию я – фермер и должен заниматься фермой, а не болтовней. А что касается Анни, запомни, что она не такая, как твоя плюшевая киска. Такие интриги и дешевые эффекты, вроде бесстыдных снимков, ей очень не нравятся. Она бы в два счета послала тебя к чертовой матери после этой истории, не окажись я рядом и не объясни, что к чему. Но больше она подобных сюрпризов не потерпит. Поэтому, если ты сообразительный парень, то тебе придется укротить свою блондинку. Понял? Конец связи.

Коуди повесил трубку. Зак тяжело вздохнул – из всего, что тот наговорил, он понял одно: чувства Анни глубоко задеты. Может, прямо сейчас позвонить ей? Нет, уже слишком поздно. Придется ждать до завтра.

Но сегодня ему не удастся заснуть. Зак решил прогуляться, а заодно купить вечернюю газету.

В газете, которую он вытащил из автомата, ему моментально бросился в глаза заголовок: «Местный бизнесмен подозревается в растрате».

– А, Сэм Линдэйл быстро сработал, – усмехнулся он, выискивая в статье имя своего бывшего заместителя.

Неожиданно сердце его замерло, а потом забилось часто-часто. Он прочел:

Согласно источнику, приближенному к руководству корпорации «Риттер интернэшнл», Зак Райес считается виновным в краже нескольких миллионов долларов из банка своей фирмы.

Зак едва доплелся до дому. Боль, досада, ярость переполняли его. Его доброе имя запятнано из-за грязной сплетни, лжи, растиражированной в тысячах экземпляров. Завтра все только и будут говорить об этом.

Конец.

Анни. Она далеко от Остина, но слухи распространяются мгновенно, и в конце концов она узнает все. Поверит? А как не поверить тому, что черным по белому напечатано в газете!

Зак чувствовал, что силы покидают его. Он с трудом добрался до кровати и не заснул, а провалился в темную бездну забытья.

– Зак, пора вставать! – услышал он голос отца, но никак не отреагировал на его команду. – Зак, – не отставал отец. – Ты все утро нежишься в постели, а телефон разрывается на части, я устал отвечать, что ты не можешь подойти. Что я, твой секретарь, что ли? Сколько можно врать! Если ты сейчас же не оторвешь свою задницу от кровати, я вызову «скорую помощь».

Зак с трудом повернулся на другой бок, не чувствуя в себе сил подняться.

– Зак, черт тебя дери! – не унимался папаша. – Ты что, не слышишь?

Наконец с усилием Зак приоткрыл глаза. Над ним склонился отец и обеспокоенно глядел ему в лицо.

– А, живой! Ты что, напился вчера? – спросил он.

– Ну еще ты меня будешь отчитывать! – пробормотал Зак. – Сам всю свою жизнь пил как сапожник. Не напивался я, хотя поводов достаточно: у меня куча неприятностей.

Папаша хмыкнул.

– А, ты хочешь поплакаться в жилетку? Давай, милости прошу. Я посижу, послушаю.

Зак махнул на него рукой и слегка приподнялся на локтях.

– Вот так-то лучше, – изрек отец и достал из кармана несколько листов бумаги. – Я, пожалуй, начну свой отчет по звонкам. Прежде всего, звонят все время разные репортеры и желают знать подробности. Все имена тут записаны. Потом пять раз звонил человек по имени Сэм Линдэйл. Нетерпеливый такой. Сказал, что ты ему срочно нужен. Я ответил, что ты болен гриппом.

– И не собираюсь выздоравливать, – бросил Зак.

– Ладно. Но ему плевать на твое здоровье. Передал, что уже обзвонил всех, кого можно и нужно, стараясь предпринять все возможное, чтобы исправить положение, но ущерб уже причинен огромный.

– Очень мне нужно об этом знать, – небрежно заметил Зак, но в душе был благодарен Сэму за помощь и поддержку.

– Послушай, вся эта шумиха из-за газетной утки, что ли? Я утром сбегал за газетой, не знал, что ты уже купил. Не мог предупредить! Сэкономили бы пятьдесят центов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю