Текст книги "Очень не просто (СИ)"
Автор книги: Тимофей Григорьев
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 26 (всего у книги 30 страниц)
Глава 32
Торрин сидел за свадебным столом и ждал.
Все три дня с момента объявления о королевской свадьбе орк чувствовал приближения больших неприятностей.
За себя и орков он был совершенно спокоен, так как, что бы ни случилось в столице, у шамана был серьезный аргумент для нападающих – транспортный дирижабль с тысячей бойцов уже висел над королевским дворцом, скромно прячась за облаками. Десяток телохранителей Эчеррина представляли собой силу, достаточную для того, чтобы дать уйти шаманам в случае очередного покушения на монархов. Однако оставить человеческих родственников внука разбираться со своими проблемами в одиночестве для кланов было не выгодно.
Конечно, всегда можно прикрыться словами о том, что людские беды орков не касаются, но события последних лет показали всю наивность подобного рассуждения – кланы не могли себе позволить приобрести очередного врага среди человеческих государств. А поспешный отъезд орков прямо перед королевской свадьбой выглядел бы откровенным предательством. Торрин был равнодушен к будущему Либерии, но его многовековой опыт говорил, что внук подобного отношения к своей родне не поймет, да и незачем внушать мальчишке мысль, что родную кровь можно бросить и предать, иначе он рано или поздно точно также поступит и с кланами.
Церемония в храме Че не затянулась, похоже, что либерийцы сами побаивались столпотворения, устроенного местными жителями на улицах столицы – в честь женитьбы кронпринца народ получил праздник и бесплатное угощение. Молодых обвенчали, и все гости отправились во дворец на пир и вручение подарков.
С этими подарками у гвардейцев было множество проблем – так как свадьба была скоропалительная, то из иностранных гостей присутствовали послы и торговые представители, публика приличная, но не особо богатая, а во дворец с пустыми руками не пойдешь, вот и старались все свои подношения упаковать поярче, чтобы не было видно содержимого. И тут, ко всеобщему смущению, каждый красочный пакет или шкатулку принародно открывали, маги проверяли содержимое и глашатай громко объявлял кто и что преподнес.
Да и либерийские дворяне никогда не отличались особым достатком, поэтому выкручивались отцы семейств с подношениями молодым, кто во что горазд.
Первыми подходили, естественно, самые родовитые дворяне. Поэтому дары были дорогие и приличные – комплекты драгоценностей, редкое оружие, несколько породистых рысаков (о них просто громко заявляли, тащить животных в зал никто не собирался). Когда же пошли гости попроще, тогда и появились сюрпризы – глашатай заорал на весь зал.
– От посла нашего дорогого южного соседа, государства Донирии, редчайший амулет… – Тут слуга, озвучивающий подсказки одного из магов, запнулся, покраснел и слегка неуверенно произнес. – Амулет для "вечного женского счастья и не иссякающей мужской силы"!
По залу пошли тихие шепотки и Торрин услышал разговор рядом сидящих дворян.
– Посол Донирии взял недавно шестую жену, как же он теперь? Вот уж действительно, дорогой подарок – от сердца оторвал…
– Не совсем от сердца…
Понимающие смешки сопровождали эти пояснения.
Чем больше было сказано здравиц молодым, тем свободнее чувствовали себя гости – чинные разговоры сменились громкими спорами, взрывами смеха, особенно на дальнем от монархов конце стола. Зал, в котором проходило событие, был достаточно большим – за столами пировало не менее полутора сотни гостей. Прямоугольное помещение отличалось красочно расписанными потолками, одну из стен занимали высокие окна, а вдоль второй шла галерея, на которой сейчас расположились менее родовитые гости, в большинстве своем молодежь и купечество, а в самом углу сидели музыканты и развлекали гостей приятными мелодиями. Слуги разносили по галерее бокалы вина и закуски, так что на королевской свадьбе скучать приходилось лишь гвардейцам, стоящим вдоль окон и стен.
Молодые и самые высокородные из гостей за отдельным столом, там нашлось место и Эчеррину с дедом, и Гонору. На стене за спинами монархов висели драгоценные гобелены с вышитыми картой Либерии и гербами династии. Несколько доверенных магов постоянно проверяли подаваемые кушанья на наличие ядов, верховный жрец и королевский маг почти ничего не ели и внимательно следили за присутствующими.
Торрин не был чувствителен к человеческим эмоциям, но даже не имея дара можно было понять, что на королевской стороне стола растет напряженное ожидание. На первый взгляд все было прекрасно – счастливый жених, робкая невеста, гордые родители, радостные гости…
Однако шаман сидел совсем рядом и видел, что молодые почти ничего не ели, жених даже за столом не расстался со своими мечами, а невеста была бледна и не отрывала свой взор от тарелки, лишь время от времени поглаживала эфес сабли, ножны которой были прикреплены к поясу, усыпанному драгоценными камнями. Старейшина не знал человеческих обычаев Либерии, но даже ему такое дополнение к свадебному платью казалось немного странным. Четверо друзей принца, получившие черные кинжалы, стояли за спинами молодоженов и следили за людьми в зале. За креслами монархов их личные телохранители не спускали глаз со слуг и гостей – обстановка явно указывала шаману, что люди ждали больших неприятностей.
За королевским столом удостоились чести сидеть, помимо монархов и молодых всего несколько человек – Ариб ла Ратан, герцог и глава гвардейских полков, два сына герцога, уже известные вояки, верховный жрец Че – все они расположились по правую руку королевы. В центре стола сидел Арчиб Второй, слева находились Максум, его жена, Родер ли Ден (отец Анатти), Эчеррин и сам Торрин. Насколько шаман понял возмущенное бурчание распорядителя стола, на такой рассадке гостей настояла королева, так как изначально оркам отвели места рядом с провинциальными баронами, почти у дверей в зал.
Вдоль стены с гобеленами, которые прикрывали проход в королевское крыло дворца, стояли гвардейцы, несколько жрецов, телохранители – все они держались строго за спинами своих покровителей. Старейшине очень не нравилось присутствие такого количества вооруженных людей на свадебном обеде, но хозяевам было виднее, как распоряжаться в собственном доме.
Уже наступил ранний зимний вечер и скоро маги должны были позвать гостей на улицу для любования огненным фейерверком – это зрелище должно было стать достойным завершением официальных торжеств (народ в столице будет гулять на королевские денежки до утра). Торрин даже засомневался в верности своих предчувствий и тут к рядом сидящему королевскому магу подошел распорядитель стола.
– Ваше магичество, не могли бы вы пройти срочно на дворцовую кухню?
Шепот слуги был прекрасно слышен шаману.
– В чем дело? А где маг, дежуривший там и следящий за приготовлением блюд? – Королевский маг был искренне возмущен нерадивостью подчиненных. – Я подойду позже…
– Нет, нет! – Управляющий столом склонился к самому уху мага и торопливо зашептал. – Там с большой печью что-то странное, никак огонь затушить не можем, ваш маг меня и послал за вами, говорит, камень раскалился, как бы не было пожара. В топке и угля давно нет, а пламя так и ревет, не знаем что делать…
– Хорошо.
Маг позвал своего телохранителя, отдал распоряжения, тот подошел к королевской охране, те что-то сказали королю и Торрин видел, что монарх согласным кивком разрешил магу удалиться.
Шаман ментально связался с одним из телохранителей внука – орк как раз сидел на дворцовой кухне и присматривал за Яной, чуть ли не силком откармливающей своего Светика после болезни. Тот подтвердил, что на кухне не все ладно и главный повар близок к самоубийству, так как сгорела туша быка, жаркое из которого должно было стать лучшим блюдом вечера. Человеческий маг бегал вокруг печи и кричал, что кто-то испортил амулеты контроля огня. Торрин велел оставшейся пятерке орков (на пир удалось взять с собой лишь четверых) пройти в длинный коридор, соединяющий кухню и парадный зал, и проследить за отсутствием посторонних – старейшина чувствовал, что лишний выход из дворца им совсем не помешает.
Торрин подал знак оркам о боевой готовности и перестал обращать внимание на гудящую людскую толпу, сосредоточившись на королевском столе – чтобы ни произошло, начнется оно именно здесь. Однако, он ошибся.
"Старейшина!"
Ментальный голос оставшегося на кухне шамана заставил Торрина отвлечься от стола.
"Тут мага королевского в печь толкнули! Спасать?"
"Да, и людей наших прикрой!"
Краем глаза Торрин заметил, что телохранитель, стоящий за стулом верховного жреца Че прижался к спине старика и тот как-то странно дернулся. Сидящий рядом герцог ла Ратан резко вскочил и заорал.
– К бою!
Гвардейцы, стоящие у стен и окон зала, обнажили оружие и бросились на гостей. Не ожидавшие такого поворота событий, люди поначалу никак не могли понять, что происходит, но стоило крови окрасить парадные платья и мундиры, как поднялся крик, дико визжали женщины, отцы семейств отбивались от озверевшей гвардии, мужчины старались спрятать неспособных самостоятельно обороняться под столы, чтобы сохранить им жизнь. На галерее музыканты достали арбалеты и стали обстреливать королевский стол.
Старейшина понял, что пора вмешаться и поставил воздушный защитный полог, стараясь прикрыть монархов, внука и орков.
* * *
Королева Либерии устало кивала многочисленным гостям, у нее сильно болела голова, так что женщина мечтала добраться до кровати и хоть немного передохнуть. Однако бесконечные обязанности не давали возможности заняться собой и своим здоровьем – свадьба наследника престола была важнее мелких личных проблем.
Все три дня со времени объявления королевской свадьбы двор кипел, как стоящий у огня котел, так как дворяне, купцы, военные, простолюдины – абсолютно все обитатели дворца и жители столицы, хотели принять деятельное участие в столь эпохальном событии. Управляющий и поставщики двора совершили подвиг, успев сделать все необходимые приготовления вовремя. Все вокруг чистили, мыли, вытирали – нельзя было "ударить в грязь лицом" перед гостями. Повозки с овощами, дичью и бочонками вина сновали у дверей в кухню и холодные подвалы – чтобы уложиться в сроки, слуги прихватывали большую часть ночи, так что об отдыхе и покое не могло быть и речи.
К тому же сказывалась тяжелая неделя сидения у постели сына, в ожидании прибытия шаманов, потом все эти покушения, обряды и мечи – все это утомило Даину настолько, что ей впервые в жизни стали сниться кошмары. Никогда такого не было – дочь генерала с детства привыкла к суровым условиям и строгим требованиям военного гарнизона, там не было места девичьим ужимкам и обморокам. И вот, накануне такого счастливого для любой матери события, как свадьба единственного сына, Даину стали преследовать страшные сны. Несколько ночей королева будто погружалась в багровую муть неясных страхов и угрожающих теней. Просыпаясь утром в холодном поту, она никак не могла вспомнить подробностей сновидений, но четкое ощущение приближающейся беды не оставляло ее ни на мгновение. Ни лекари, ни маги не находили у королевы никаких недомоганий и объясняли ее состояние слабыми нервами и предпраздничными переживаниями.
Последняя перед свадьбой ночь оказалась сущим кошмаром – во сне близкие люди оборачивались монстрами и пытались ее загрызть, она убегала, потом все повторялось опять. Затем герцог ла Ратан усадил ее в кресло, достал жуткие щипцы стал рвать королеве совершенно здоровые зубы, а она, вместо того чтобы отбиваться, сплевывала кровь и интересовалась видами на урожай будущим летом.
А под утро Даине приснилась покойная мама – она смотрела на дочь с тревогой и как будто пыталась о чем-то сказать, но потом печально улыбнулась и вложила в руки алую атласную ленточку (в детстве у нее была точно такая, будущая королева повязывала ее на шею любимому игрушечному медвежонку) и тихо ушла.
Женщина проснулась от собственного сдавленного плача, осторожно встала с постели, стараясь не разбудить мужа, и в недоумении застыла – на ее подушке лежала мятая алая ленточка, которой совершенно неоткуда было взяться, кроме как из сна…
Придя в себя от появления неожиданного подарка, Даина повязала ленту на запястье левой руки (так, на удачу) и сейчас ее новый талисман скрывался под длинным рукавом парадного платья. Кроме плохого самочувствия и ночных кошмаров у королевы было достаточно поводов для беспокойства – не смотря на все усилия Тайной стражи, так и не были найдены виновники покушений на семью монархов. Мелкие исполнители кто сумел скрыться, кто – покончил с собой, но все нити, ведущие к верхушке заговора, были старательно оборваны. Такая ситуация повторялась уже не раз, даже далекому от интриг человеку стало бы ясно, что зачинщики смены династии совсем рядом, но без веских доказательств ничего предпринять было нельзя.
Так что все члены семьи и близкие люди с беспокойством всматривались в лица многочисленных гостей, гадая, кто из них завтра, а может и сегодня, в очередной раз попытается освободить для себя трон. Королева постаралась пригласить на празднование как можно больше верных сторонников правящей династии, сомнительным дворянам приглашения отправили с таким расчетом, чтобы гости никак не могли успеть к основному торжеству. Герцог ла Ратан, представитель младшей ветви семьи, старый друг и соратник Арчиба Второго по многочисленным боевым походам, уверил Даину в том, что в зале будет совершенно безопасно – королевский гвардейский полк охранял дворец в полном составе. Вид бравых солдат, в парадной форме стоящих вдоль окон и стен зала, внушал королеве надежду на благополучное завершение сегодняшнего дня.
Тут что-то легонько дернуло ее за левый рукав – Даина подумала, что это в зал прокрался ее любимчик, пес Кори, который обожал прятаться под столом и укладывать свою лапу ей на колено, требуя внимания и подачек. Вообще-то боевых псов не пускали во дворец – эти крупные звери (в холке по грудь взрослому мужчине) вызывали опасения у незнакомых с ними людей. Свору натаскивали на охрану территории дворцового парка, поэтому псарню посещали лишь король и обслуга. Кори ростом не удался, и от выбраковки его спасло лишь доброе сердце королевы – та взяла его в дом, он и прижился во дворце.
– Кори!
Даина нагнулась и приподняла край скатерти.
– Ты где, паршивец? – Сказала она шепотом, чтобы не привлекать внимания веселившихся гостей, потом подняла голову и спросила у мужа. – Арчи, ты его не видишь?
Но король не обращал внимания на Даину, а с напряжением смотрел на ее соседа по столу. Женщина уже стала поворачиваться, чтобы самой увидеть то, что привлекло внимание короля, как вдруг что-то так сильно дернуло ее за левую руку, что тело приподняло над креслом и бросило мужу на колени. У бедняжки даже перехватило дыхание от боли в спине – она сильно ударилась поясницей о ручку кресла, хорошо, что супруг успел прижать ее голову к своей груди, иначе не обошлось бы без серьезных травм.
Не успела Даина понять происходящее, как события стали развиваться с ужасающей скоростью – в спинку кресла вонзилось несколько арбалетных болтов, ее сосед по столу Верховный жрец Че стал заваливаться вбок, лег на подлокотник стула, и тут королева увидела рукоять стилета, который воткнули старику в основание черепа. Стоявший рядом жрец-телохранитель в этот момент обернулся, пристально посмотрел на нее и коротким экономным взмахом метнул кинжал прямо женщине в лицо.
"Вот и все. Не убереглись"
Уверенная в том, что последние мгновения жизни утекают, королева не стала дергаться в попытках спастись, а просто лежала поперек коленей мужа, ожидая неизбежного.
"Только бы не мучиться долго, и не опозориться в последний миг".
Даина смотрела на острие летящего кинжала и с изумлением понимала, что оружие замедляется, как будто вязнет в чем-то. Сморгнув набежавшие слезы, королева убедилась, что ей не показалось – кинжал двигался все медленнее, наконец, завис, чуть-чуть не достав правый глаз женщины, упал плашмя на рукав и скатился по ткани платья на пол.
Тут рука мужа да боли стиснула королеву и она услышала.
– Успел! Этот проклятый шаман все-таки успел поставить полог! – Горячее дыхание обожгло ухо, убеждая женщину, что она еще жива. – Милая, соберись, придется нам побегать…
Тут раздался грохот и гобелены, прикрывающие двери коридора в семейные покои, взметнулись, впуская в парадный зал клубы удушливого дыма.
– Вот тварь! – Король помог Даине встать на ноги и, подталкивая к телохранителям, сказал. – Мало ему гостей, он и нас решил оставить здесь же! Выбирайтесь через кухню, там есть проход в подвал, ты знаешь. Иди, выведи детей!
Только сейчас королева посмотрела в зал и ужаснулась – гвардия, цвет королевской армии, с упоением резала свадебных гостей, не щадя ни стариков, ни юных дев. Парадное дворянское оружие было мало приспособлено для реальных боевых действий, поэтому уже изрядно пьяные гости почти не оказывали сопротивления. Осталось на ногах несколько мужчин, которые оттеснили своих женщин под прикрытие галереи для музыкантов (там их не могли достать арбалетные болты) и отчаянно защищалиcь. Но силы были не равны, и Даина вынуждена была с болью и бессильным бешенством наблюдать, как гибли один за другим верные дворяне и старые друзья.
А главный виновник этого кошмара, герцог ла Ратан, разгоряченный видом крови и близкой победы, подбадривал убийц громкими криками.
– Давайте, добивайте! Достаточно мы ждали, когда нас оценят по достоинству! – Тут он схватил со стола полный кубок с вином, залпом его опрокинул в горло и продолжил. – Убившему достанутся титул и земли! Смелее, ваши владения ждут крепкой руки и новых хозяев!
Сыновья герцога не остались в стороне, они уже вытирали мечи от крови соседей по столу. Королева не могла поверить своим глазам – лучший друг ее мужа, с детства деливший с ним все трудности учебы и тяготы боевых походов – вот кто стоял за множеством покушений на ее семью. Подозревали всех, кроме него. Ариб ла Ратан – глава гвардейского корпуса и ему подчиняются столичные полки, если они на стороне заговорщиков, то у монархов нет шансов живыми покинуть столицу.
– Арчиб! – Голос герцога отвлек Даину. – Пришла пора уступить корону более достойному.
Ла Ратан стоял у окна и улыбался – словно льющаяся кровь и крики умирающих доставляли ему удовлетворение. Герцог был уверен в своей победе – королева поняла, что сильнейшие маги были на его стороне и либерийский трон в любой миг мог стать свободен.
Молодожены, телохранители, орки и некоторые гости столпились у дверей в коридор на кухню – воздушный полог пришлось уменьшить, так как он раньше захватывал часть галереи и музыканты ухитрились ранить кого-то из людей. Тем временем королеву с сыном и невесткой охрана закрыла собой, из-за их широких спин женщине стало плохо видно все происходящее.
– Быстрее, сейчас подойдут маги и нас зажарят в этом углу.
Кто-то схватил королеву под локоть, вывел в коридор и они с гостями, окруженные телохранителями пошли, почти побежали в сторону кухни.
– А король? – Даина хотела своими глазами убедиться, что супруг в безопасности. – Спасите вашего короля!
– Не боись, деваха. – По манере говорить женщина сразу распознала орка. – Сейчас Малыш всем вломит и мы спокойно пойдем дальше.
Словно в подтверждение его слов сзади, там, где остался зал с врагами, страшно загрохотало и что-то нестерпимо горячее и ослепительно яркое ударило Даину в спину.
"Не обошлось…"
С этой мыслью пришла спасительная темнота.
Глава 33
Вот это бахнуло!
Даже не ожидал такого эффекта от моей новой выдумки (уже так привык пользоваться всеми тремя силами, что забывал учитывать их взаимодействие) – вместо небольшого огненного щита для прикрытия пути нашего отступления, у меня вышло непонятно что, к тому же крайне опасное для окружающих. Разбираться в причинах взрыва, отбросившего нападающих и нас по разные стороны обвалившейся галереи, не было ни времени, ни желания. Личные амулеты телохранителей короля спасли его от ожогов и травм, а я (не без гордости) убедился в силе своих плетений, наложенный на большинство личных вещей – нас с дедом даже не сбила с шага прошедшая по узкому коридору взрывная волна.
Дядюшка отряхнулся от пыли и, недовольно потирая ушибленное ударом о стену плечо, сказал.
– Надеюсь, Эльчеор, ты хоть что-то оставишь от дворца. После твоей помощи ремонт обойдется мне в половину годового дохода.
Это Арчиб напомнил мне о небольших повреждениях апартаментов принца при его лечении. Все-таки люди неблагодарны – мы с дедом вытаскиваем либерийского короля из смертельной ловушки, а он тем временем считает убытки от царапин на паркете. Все эти мысли совершенно не мешали нам двигаться в сторону кухни – нет, это не было паническое бегство, а, как говорил мой учитель истории Саррана, "совершение стратегического отступления на заранее подготовленные позиции".
Жалкие остатки выживших свадебных гостей, вместе с телохранителями уже должны были миновать кухню и спускаться в подвал к потайному ходу (один из предыдущих либерийский королей был склонен иметь не менее двух запасных выходов в каждой комнате, при жизни над ним посмеивались, но потомки уже не раз оценили его предусмотрительность). Так что и нам с дедом, экономным дядюшкой и охраной, пора было поторапливаться. Один из моих орков открыл кухонную дверь и так резко остановился, что мне пришлось толкнуть его в спину, чтобы остановиться. Раздались женский визг и звуки ударов – мы с Торрином переглянулись, подготовились к активной обороне и вошли в помещение королевской кухни. Увиденное зрелище мне совсем не понравилось.
Первое, что бросилось в глаза – это наличие наших беглецов, они так и не добрались до подвала. Бледная королева лежала на широкой лавке у стены, вокруг нее хлопотала новоявленная невестка и еще пара женщин. Принц с обнаженными мечами в руках, в окружении своих телохранителей стоял лицом к нам и явно собирался защищаться до последнего. А у дверей прислонился к стене шаман, тот, которого я вытолкнул из коридора – орк одной рукой схватился за лоб, а второй пытался прикрыться от весьма решительной девицы, вооруженной скалкой (похоже, именно этим предметом и ошеломили моего телохранителя).
Кухонная прислуга, схватившая все, хоть отдаленно похожее на оружие (половники, ножи и пару топоров для рубки мяса) готова была дорого продать свою жизнь врагам. Огромное помещение, освещенное многочисленными лампами, носило следы лихорадочной подготовки к обороне – массивные столы повернуты на бок, чтобы прикрыть защитников от арбалетных болтов, у малых очагов кипела вода в кастрюлях, а десяток поварят выглядывал из-за больших корзин с картошкой, яблоками и другими метательными снарядами. На полу в луже крови лежало сильно поврежденное мужское тело, судя по мантии, раньше это был один из магов Че и картину "последнего бастиона" венчал огромный мужик в странной белой шапочке, стоящий над трупом и решительно сжимающий в руках внушительный металлический прут.
– Что здесь происходит?
Это до кухни добрался король.
– Папа!
Максум бросился вперед и прижался лбом к плечу отца (обнять его не позволяли мечи, а убирать их было рановато).
– Я уже не надеялся увидеть тебя живым.
Арчиб Второй печально улыбнулся, вздохнул и отстранил от себя сына.
– Не время для эмоций. Рассказывайте, что здесь произошло и почему вы не в подвале.
Принц обернулся назад и посмотрел на мать. Королева все еще была без сознания, один из магов уже осмотрел ее и успокаивающе кивнул Арчибу – поспешное бегство из зала обошлось без серьезных травм. Ссадины, синяки и другие мелочи мужчины не принимали во внимание, главное, что не было переломов и резаных ран.
– Нас остановили орки, они настояли на том, чтобы дождаться вас и только тогда принимать решение о дальнейших действиях.
Пока Максум рассказывал о сложившихся обстоятельствах, я успел присмотреться к людям на кухне. Несмотря на то, что поварам успели рассказать о том, что произошло в зале, особой паники среди присутствующих заметно не было – убедившись, что мы безопасны, каждый занялся своим делом. Трое крепких мужчин деловито подперли двери, через которые мы только что вошли здоровенной плахой для рубки мяса. Несколько женщин собирали в корзины съестное, когда же тощий парнишка, пыхтя и надрываясь, выволок из закутка оплетенную бутыль в половину своего роста, я решил вмешаться.
– Эй, малой, зачем тебе столько?
– Ну, как же! – Поваренок вытер рукавом вспотевший лоб и перехватил свою ношу удобнее. – А что ж мы пить будем в подземельях, когда от герцога убегём?
Торрин, слышавший наш разговор только хмыкнул и легонько хлопнул короля по плечу.
– Да? – Арчиб отвлекся от обсуждения с охраной путей отступления и был очень недоволен. – Вы решили нас покинуть? Не буду задерживать.
Похоже, что король не считал орков надежными союзниками и надеялся лишь на оставшихся верных людей.
– Да нет, мы никуда не торопимся.
Дед не собирался уходить из гущи событий.
– Кстати, чем это у вас тут воняет? Спалили что-то? – Он отошел к дальней стене, там, в огромном камине лежала черная горелая масса, кое-где из нее торчали кости и железные штыри. – И кто это был при жизни? Арчиб, повара-то у тебя совсем распустились.
Тут встрепенулся мужик в смешной шапочке, окинул Торрина злобным взглядом и замахнулся ломом.
– А ну, закрой пасть, зеленая рожа! – Переступив через труп, он двинулся в сторону шамана. – Это все ваши магические штучки испоганили мне кухню! Такое блюдо испортили! Гордость фамилии! Еще мой прадед так жарил быка на королевскую свадьбу! Опозорили… Убью!
Я уже догадался, что вижу главного королевского повара, принявшего близко к сердцу гибель главного блюда торжественного стола. Его не волновали заговоры, мятежи и возможное бегство, а вот испорченный запеченный бык – это серьезный повод для печали.
Но возможной драке не дал произойти окрик короля.
– Спокойно!
Услышав сердитый голос монарха, повар как-то сразу ссутулился и заискивающе заулыбался.
– Ваше величество! Да что ж это делается! Совсем от магов жизни не стало! – Сообразив, что он разговаривает с королем, держа в руках железный вертел, мужчина попытался спрятать сомнительный предмет у себя за спиной, а потом просто уронил его на пол. – Сперва один маг огонь развел такой, что сгорело жаркое, потом его милость королевский маг пришли и давай всех гонять! Так молодой маг спихнул старика прямо в самый жар! Это ж совсем непорядок, людей на кухне жизни лишать!
– Так что, королевского мага спасти не удалось?
Арчиб явно огорчился из-за потери своего человека.
– Не знаю, вроде орки утащили куда-то тело. – Повар сильно покраснел и робко произнес. – Как быка загубленного увидал, так я осерчал чутка, ну и молодого мага того… немного…
Я глянул на останки предателя, и с уважением посмотрел на человека – забить сильного опытного мага простой металлической палкой сможет далеко не каждый. Тут один из моих орков принес из кладовки завернутый в скатерть большой сверток. Один из столов поставили правильно, и на него шаман положил свою ношу. Судя по тому, как осторожно снимали ткань, от королевского мага мало что осталось. И тут раздался стон.
Максум, с брезгливым любопытством рассматривающий сверток вздрогнул и отошел к матери. Орки тем временем сняли ткань с пострадавшего – судя по его виду, жить ему осталось совсем недолго. Король сдернул с шеи массивный амулет и положил магу на грудь, но заметных изменений в состоянии старика это не вызвало. С жалостью посмотрев на обгоревшую кожу мага, я сказал.
– Может, надо дать ему умереть, он совсем плох и вы только продлеваете мучения несчастного.
Король недовольно поджал губы и спросил у Торрина.
– У вас же были амулеты сильнее моего. Отдайте их мне, я заплачу.
– Не в деньгах дело, просто шансов восстановиться у мага нет. Эчеррин прав, надо позволить ему умереть, иначе он будет задерживать нас в пути. Старик был вашим другом или родственником?
– Не в этом дело. – Король наклонился ближе к шаману и в полголоса стал объяснять. – На королевского мага Че завязана вся система обороны дворца и столицы, это тысячи пентаграмм, амулетов, ловушек и того подобного. В случае его смерти у нас возникнут непреодолимые препятствия в передвижениях по Либби.
– И что? – Торрин явно не хотел разбрасываться амулетами, которые в любой момент могли понадобиться нам самим. – Лучше всего вообще воздержаться от применения человеческой магии, тогда мятежникам будет сложнее нас отыскать.
– Я это и сам прекрасно понимаю. Просто система обороны настроена так, что в случае физической смерти королевского мага, доступ к управлению щитами столицы тут же перейдет к его заместителю, а он может оказаться не на нашей стороне. Тогда мы с вами дойдем живыми лишь до первого патруля или охраняемой двери.
– Как легкомысленно с вашей стороны сосредоточить такую власть в руках магов. – Дед осуждающе покачал головой. – Маги давали клятву верности королевской крови? Хотя, о чем это я? Будь у них серьезная магическая привязка, то у предателей не было бы даже возможности подумать о смене суверена.
При этом шаман указал на тело молодого мага, так и лежавшее посреди кухни.
– Эчеррин, посмотри на старика, может можно что-то для него сделать?
Не могу сказать, что я был совсем равнодушен к несчастному человеку, больше похожему на плохо зажаренный труп, чем на живое существо, но гостей, принявших стремительную и несправедливую смерть от рук восставшей гвардии, было гораздо более жаль. Королевский маг, в конце концов, пожил в свое удовольствие не менее четырехсот лет, а вот множество юношей и девушек, погибших в зале, только начинали жить. Но, необходимость и трезвый расчет заставляли тратить силы и магию не по желанию, а по требованию окружающих.
Итак, что у нас тут?
Волос, не осталось совсем, так же как и кожи на лице, вся верхняя часть тела сильно пострадала от огня – от представительного старика, виденного мной час назад за столом, не осталось и следа, казалось, человек вот-вот покинет мир и присоединится к предкам. Однако в магическом зрении все выглядело совершенно иначе – тело было плотно оплетено алыми линиями человеческих плетений, а мозг и сердце держались за счет заклятий из силы Эль, наложенных ранее на еще здоровый организм. От пары лечебных амулетов почти ничего не осталось, а одна сила Че могла поддержать больного, но не вылечить.
Я достал фляжку с водой из Храмовой долины и осторожно, тонкой струйкой, стал вливать жидкость больному в рот. Один из моих орков приподнял старику голову, чтобы он не захлебнулся (хотя в его положении это была бы тихая и безболезненная смерть). Сперва вода просто стекала с левого уголка рта, потом кадык дернулся, и человек стал часто и жадно глотать. Мне было видно, как запульсировали ярким зеленым светом нити лечебных плетений, так что у старика, при достаточной удаче, могла появиться надежда. Пришлось подправить несколько линий, увязывая силу Че и Эль между собой, и теперь маг мог еще пригодиться королю (то есть прямо сейчас он точно не умрет).