355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тиффани А. Сноу » Поворот ко мне (ЛП) » Текст книги (страница 23)
Поворот ко мне (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 22:30

Текст книги "Поворот ко мне (ЛП)"


Автор книги: Тиффани А. Сноу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 23 страниц)

Эпилог

Блейн несколько секунд наблюдал за обнимавшейся парой, прежде чем скрыться в тёмном холле. Открыв входную дверь, он вышел на порог и ждал, оперевшись руками о холодные перила.

Четверть часа назад, когда он услышал, как Кэтлин вышла из своей комнаты, на мгновение в его сердце появилась надежда, что дверь в его спальню откроется, и она придёт к нему. К его разочарованию, Кэт не постучалась, и дверь так и осталась плотно закрытой.

Поднявшись с постели, Блейн натянул джинсы со свитером и последовал за ней. Услышав её голос вместе с голосом Кейда, он помедлил в холле и по мере того, как слушал, к нему приходило осознание, насколько сильно он недооценивал своего брата. В какой-то мере, Блейн был даже шокирован. Он привык к тому, что Кейд никогда ни о ком не заботился. Ему даже в голову не приходило, что между ним и Кэтлин следовало проложить дистанцию. Казалось непостижимым, что она начнёт испытывать привязанность к его заносчивому, саркастичному, неспособному на чувства брату – или что у него может сформироваться к ней нечто ответное.

После тяжёлого детства, оставившего шрамы на его душе и теле, Кейд никогда и никого к себе не подпускал. Всё это время он считал, что Блейн не догадывался о том, что в действительности означали «следы от ветрянки» на его спине, и Блейн никогда не говорил об обратном. Он знал, что Кейд не хотел жалости. Понадобились годы, прежде чем его младший брат избавился от ночных кошмаров, и Блейн испытывал сильную вину за то, что не мог в своё время убедить отца забрать его из детдома. Ему следовало проявить больше настойчивости и не сдаваться слишком легко.

Тем не менее, несмотря на преследовавшую его вину за прошлое, сейчас покой Блейна разъедала ревность к настоящему. Ранее он подумал, что ему, возможно, показался скрытый подтекст в предложении Кейда отвести Кэтлин на концерт. Но теперь он понимал, что распознал вызов верно. Несмотря на то, что Кейд утверждал обратное, он, определённо, что-то испытывал по отношению к Кэтлин.

Этим вечером Блейн хотел сказать ей о своих чувствах – хотел произнести обо всём вслух, чтобы она больше не сомневалась в том, как много для него значила. Но, зная её непредсказуемость, Блейн не был уверен, приблизит ли это её к нему или наоборот отпугнёт, поэтому он промолчал в надежде, что его поступки будут говорить красноречивее слов. И теперь, вопреки всему, что между ними случилось, Блейн всё с большей ясностью понимал, что Кэтлин была не готова услышать то, о чём он хотел ей сказать.

Входная дверь открылась, и когда на улицу вышел Кейд, порог осветила полоска яркого света. Увидев Блейна, он резко остановился и закрыл за собой дверь, снова погрузив их во мрак.

– Подслушивание не в твоём стиле, брат, – тихо произнёс он, сохраняя в тоне лёгкость.

– Куда ты уезжаешь? – проигнорировав его, спросил Блейн. – И что может на меня повлиять? О чём ты узнал?

– Я дам тебе знать, – уклончиво ответил Кейд. – У тебя есть работа, помнишь? Разве ты не собирался выставлять свою кандидатуру в губернаторы? Насколько я понимаю, это то, к чему ты всегда стремился?

– Я ещё не решил, – отрывисто ответил Блейн.

Глаза Кейда сузились.

– А решил ли ты, включают или нет твои планы Кэтлин?

– Почему ты интересуешься, Кейд? Я думал, она тебе безразлична, – едко вскинулся Блейн. – Ты говорил, что тебя меньше всего волнует, будет ли она жива или умрёт.

Челюсть Кейда поджалась.

– Возможно, и так. А что она значит для тебя, Блейн, кроме очередного вызова? Тебе ведь ещё ни одна женщина не говорила «нет», верно?

– Значит, ты думаешь, что дело только в этом? Что я просто хочу недоступного?

Молчание Кейда говорило само за себя.

– Иди к чёрту, Кейд, – ледяным голосом процедил Блейн.

– Я видел, как ты играешь с женщинами, – презрительно ответил Кейд. – Ты пользуешься ими, а потом выбрасываешь. – Он сделал паузу. – Кэтлин едва не оказалась беременной. Женился бы ты на ней, Блейн? Или отправил бы в женскую консультацию, для принятия соответствующих мер? Кажется, у тебя оказалось больше общего с нашим дорогим отцом, чем ты думал.

Блейн едва сдержался, чтобы не заехать ему по челюсти, потому что его инсинуация ударила в цель со смертельной меткостью.

– А себя ты, конечно, считаешь намного лучше? – ледяным тоном поинтересовался Блейн. – Исправь меня, если я ошибаюсь, но когда ты в последний раз проводил с женщиной больше, чем одну ночь? Думаю, это станет хорошей отрезвляющей дозой для Кэтлин.

– Я никогда не считал себя лучше, – бросил в ответ Кейд. – Просто пытаюсь объяснить тебе, что это не игра, не на этот раз. Она пережила из-за тебя слишком много, чтобы ты обращался с ней как с очередной своей легкодоступной девицей.

– Ты не веришь мне, – отрывисто произнёс Блейн, удивлённый неожиданным открытием. Осознание этого ранило слишком глубоко. Он долгие годы заслуживал доверие Кейда, и теперь мысль о том, что он мог его потерять, казалась ужасающей.

Взгляд Кейда не дрогнул.

– В последнее время ты принимал крайне сомнительные решения. Как ты можешь после этого ожидать от меня доверия? Или от Кэтлин?

Впервые за долгое время Блейн засомневался в самом себе. Могло ли случиться, чтобы он, действительно, только осложнял Кэтлин жизнь тем, что находился рядом с ней? Тем, что добивался её? Следовало ли ему просто отпустить её и позволить ей идти своей дорогой?

Приблизившись, Кейд положил руку на его плечо.

– Она любит тебя, – тихо произнёс он. – Не потеряй этого.

После этого он ушёл, и через минуту послышалось, как завелась его машина.

Вернувшись в дом, Блейн увидел, что Кэтлин всё ещё стояла у окна гостиной. Не подозревая о случившейся конфронтации, она вглядывалась в ночь, теребя пальцами что-то висевшее на её шее. Её белая ночная в бликах камина светилась, казалось, почти неземным сиянием, а её волосы падали беспорядочными прядями на хрупкие плечи.

Блейн долгое время смотрел на неё, решая, стоило ли к ней подойти. Наконец, он вошёл в гостиную и не остановился до тех пор, пока не оказался непосредственно позади неё. Их взгляды встретились в отражении заснеженного стекла.

– Кейд уехал, – тихо произнесла она.

– Я знаю.

– Для него твои интересы всегда стоят на первом месте, – задумчиво заметила она. – Он прослеживает за всем, что может тебе навредить.

Блейн знал об этом, и слова Кэтлин только усилили вину, гложившую его изнутри. Сомкнув руки вокруг тонкой талии, он притягивал Кэтлин к себе до тех пор, пока их тела не соприкоснулись, и её ладони легли поверх его рук, скрещённых на её животе.

Какое-то время они стояли так, вглядываясь в темноту и потерявшись в каждый в собственных мыслях.

– Давай поднимемся наверх, – наконец произнёс Блейн, прервав тишину. Он чувствовал себя непривычно выбитым из колеи, потому что не знал, что она думала о нём, о них или о Кейде.

К его облегчению, она кивнула, и Блейн, взяв Кэтлин за руку, казавшуюся очень хрупкой и маленькой в его ладони, повёл её назад в спальную.

КОНЕЦ ВТОРОЙ КНИГИ

Спасибо что остаетесь с нами) Вот и пришла к завершению очередная книга про Кэтлин. Но рано расстраиватся, ведь впереди нас ждет еще несколько книг с ее приключениями! За переводом третьей книги вы как всегда можете следить в группе https://vk.com/e_books_vk.

Так же выражаю благодарность замечательной Leer Loca за великолепный перевод. За редактуру спасибо Алсу Гариповой. За обложку отдельное спасибо Ксении Левченко.

Увидимся в следующей части!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю