Текст книги "Поворот ко мне (ЛП)"
Автор книги: Тиффани А. Сноу
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 23 страниц)
После нескольких секунд молчания я вздохнула:
– Сколько сейчас времени?
– Около пяти утра, – ответил Кейд. – Ты исчезла на шесть часов. Мы бы нашли тебя быстрее, если бы этот ублюдок не выключил телефон. Сигнал прекратил поступать прежде, чем мы успели понять, куда именно вы движетесь. Всё что нам оставалось, это искать в радиусе квартала.
В этот момент у меня в памяти промелькнуло нечто, что Блейн сказал Фрэнки:
– Как Блейн смог узнать о его отце?
– Мы были вместе, когда он позвонил. Я слышал твоё описание. Этого было достаточно, чтобы его вычислить, но, к сожалению, мне не хватило времени, чтобы зафиксировать, где вы находитесь. Его полное имя Фрэнки Рэндал Вайстер. Он является сыном Джеймса Вайстера, известного также под именем Ахмед Аль-Мастахем.
Казалось, что прошла вечность с тех пор, как Клэрис называла мне имя человека убитого в Ираке. Его звали Ахмед Аль-Мастахем.
– Фрэнки и его отец несколько лет назад совершили так называемое «убийство чести», – продолжил Кейд ровным голосом. – Жертвой стала дочь Ахмеда – Кристина Вайстер. Ей было пятнадцать, и ни одного из них после этого не привлекли к ответственности.
Меня сотрясла дрожь от одной только мысли о том, что пришлось вытерпеть бедной девочке от рук людей, которые должны были её любить и оберегать.
– Я думала, что это Райан убил всех этих людей… но на самом деле это сделал Фрэнки.
– Да, убил Фрэнки, – подтвердил Кейд, – но шантажировал их с целью изменения показаний именно Шефилд. Я не знаю, на кого он работал, но я собираюсь это выяснить.
Я закрыла глаза. Моё тело больше не болело, но я чувствовала себя… очень странно. Голова казалась тяжёлой, и я с трудом могла сосредоточиться.
– Почему я чувствую себя так странно? – спросила я, снова подняв взгляд на Кейда.
– Обезболивающее, – коротко ответил он.
Что ж, это объясняло, почему моя нога больше не болела. Спасибо Господи, что существовали современные медикаменты, но они затуманивали мой мозг так, словно я была пьяна. Мне хотелось закрыть глаза, и я из последних сил пыталась этому сопротивляться.
– Я знала, что ты найдёшь меня, – прошептала я.
– Шесть часов – до черта как много времени, Принцесса, – отрывисто произнёс он в ответ. Его рука легла на мою ладонь, и нежность прикосновения смягчила жёсткость его тона. Знакомое прозвище заставило меня улыбнуться вопреки тому, что я так и не смогла заставить себя открыть глаза.
Прошло несколько секунд, прежде чем Кейд снова заговорил.
– Засыпай, Кэтлин. – Его ладонь, убаюкивая, гладила меня по волосам. – Тебе нужно отдохнуть.
Когда его рука оставила меня, мои глаза тут же распахнулись.
– Не уходи! – запротестовала я, инстинктивно потянувшись за ним.
– Я и не собирался, – заверил меня он. Его рука снова легла на мою, позволив мне расслабиться.
Очень скоро мною завладело сладкое забвение.
***
– Вы уверены, что обойдётесь без кресла-каталки? – Уже несколько минут медсестра проявляла крайнюю настойчивость.
– Да, – твёрдо ответила я. – Меня вполне устраивают костыли. – Последнее, чего бы мне хотелось, это выехать из больницы на кресле-каталке, как какой-то инвалид.
– Я помогу ей, – заверил медсестру Блейн, которая кивнула ему, прежде чем, наконец-то, удалиться. Не сдержавшись, я фыркнула ей в след.
– Теперь, надеюсь, мы можем идти? – спросила я, почти отчаянно желая убраться как можно скорее из больничной палаты. Я находилась здесь второй день, и это полностью исчерпало мой лимит.
– Абсолютно, – кивнул Блейн, взяв мою сумку и протянув мне костыли. Приноравливаясь, я оперлась на них и сделала первый осторожный шаг. Это оказалось не так сложно, как представлялось изначально, и мы медленно пошли вдоль коридора.
– Спасибо за помощь, – произнесла я, преодолев несколько метров. Почти всё время в больнице Блейн находился рядом, оставляя меня только для встречи с полицией, судьёй Рейнолдсом и следователями. С моего сердца словно камень упал, когда я узнала, что в свете открывшихся фактов судья Рейнолдс закрыл дело, и Блейн несколько часов назад проводил Кайла в аэропорт.
– Пожалуйста, – ровно произнёс Блейн. – Ты же знаешь, я всегда готов тебе помочь.
В наших отношениях всё это время чувствовалась заметная напряжённость. Блейн рисковал ради меня жизнью, мог умереть, если бы Фрэнки выстрелил ему в голову… и мне очень хотелось знать, почему. Только ли потому, что Блейн был Блейном: тем, кто всегда защищал? Или потому что он, действительно, испытывал ко мне что-то более глубокое?
Блейн помог мне сесть в его машину, и я со вздохом облегчения оперлась на кожаное сидение. Костыли были не самым удобным средством передвижения, и мой сломанный палец далеко не облегчал ситуацию. Доктор сообщил мне, что анализ крови на беременность, который попросил сделать Блейн, когда привёз меня в больницу, показал отрицательный результат. Я ещё не говорила об этом Блейну, и эти слова буквально застряли у меня в горле, когда он садился за руль и заводил машину. С большим усилием я, наконец, заставила себя заговорить.
– Я не беременна. – Мои слова повисли в воздухе, в то время как я, сглотнув, ждала его реакции.
Блейн взглянул на меня, включив первую передачу.
– Ясно.
– Я… просто подумала, что ты должен об этом знать, – мой голос дрогнул. – Извини, за ложный… испуг.
Блейн снова взглянул на меня, и у меня перехватило дыхание от интенсивности его взгляда.
– Я и не был испуган, – произнёс он.
Я не знала, что на это ответить, поэтому промолчала. Блейн взял меня за руку и держал её всю дорогу, пока вёл машину. Очень скоро я заметила, что мы двигались в противоположном направлении от моей квартиры.
– Куда мы едем? – насторожилась я.
– Я подумал, что тебе лучше некоторое время побыть у меня, – легко ответил Блейн. – Тебе поможет Мона до тех пор, пока ты не встанешь на ноги.
Я нахмурилась. Как обычно, он распоряжался моей жизнью по собственному усмотрению.
– Со мной всё будет хорошо, Блейн, – отрывисто возразила я. – Ты можешь отвезти меня домой.
Он повернулся, чтобы посмотреть мне в глаза.
– Пожалуйста, Кэт, – тихо произнёс он. – Останься со мной.
Моё сердце пропустило удар. Его искренность смягчила моё раздражение, и я медленно кивнула. Интересно, в какой спальной я буду спать – в «моей» или в его? И где бы мне, в действительности, хотелось?
Всю оставшуюся дорогу мы ехали молча. Мне не давал покоя вопрос, к которому я не знала, как подступиться. Я не могла спросить: «Почему ты рисковал жизнью из-за меня?» и при этом не показаться самодовольной. И что если он просто посмотрит на меня и скажет: «Я военный, Кэт… это то, что мы делаем». В таком случае я почувствую себя полнейшей идиоткой.
Блейн припарковался возле своего дома и помог мне выйти из машины, подав мои костыли. Когда мы медленно прошли к главному входу, Мона открыла для нас дверь, чтобы мы могли пройти.
– Я так рада, что ты к нам приехала! – воскликнула она, приветливо улыбаясь.
– Спасибо за гостеприимство, – улыбнулась я в ответ. – Надеюсь, я буду вам не слишком в тягость.
– Ни в коем случае, – заверила меня Мона. – Тигру у нас нравится. – Она указала на окно, где на залитом светом подоконнике растянулся мой рыжий кот.
– Давай-ка поднимем тебя на второй этаж, – произнёс Блейн, на его губах блуждала призрачная улыбка. Приблизившись, он подхватил меня на руки, передав костыли Моне.
– Что ты делаешь? – с тревогой воскликнула я. – Мне нужны костыли!
– Нет, не нужны, – произнёс он, направляясь к лестнице. – Тебе нужен только я.
Я смотрела на него, не зная, что сказать, в то время как он поднимался по ступеням. Пройдя по коридору, Блейн отнёс меня в спальную, в которой я спала раньше. Когда он осторожно положил меня на кровать, я, наконец, спросила:
– Что происходит, Блейн?
Он сел на корточки рядом со мной так, чтобы наши глаза оказались на одном уровне.
– Ты не знаешь, какой сегодня день, верно?
Я вопросительно на него посмотрела, потому что, действительно, не имела ни малейшего представления, какое сегодня было число. Последние дни пролетели для меня одной сплошной пеленой.
Блейн широко улыбнулся, и от силы его улыбки у меня перехватило дыхание.
– Сейчас канун Рождества, Кэт, – мягко произнёс он.
Канун Рождества. Это казалось невозможным.
– Я знаю, что наломал много дров, позволив тебе поверить, что предал твоё доверие, – продолжил Блейн, – и я очень сожалею об этом. – Его ладонь легла на мою щеку. – Когда я услышал тот выстрел, Кэт… – Он покачал головой, словно не мог говорить дальше. – Неужели уже слишком поздно? – спросил он с болью в голосе, поглаживая пальцем мою щеку. – Неужели я опоздал для того, чтобы вернуть наши отношения?
Я тяжело сглотнула.
– Я… не знаю, Блейн, – умудрилась выдавить я. – Ты не посвятил меня в свои планы. Не рассказал о том, что подозревал Кенди. Ты знал, что я подумаю о вас самое худшее, и позволил этому случиться. – Я посмотрела ему в глаза. – Знаешь, не думаю, что у меня одной проблемы с доверием.
Моё душевное равновесие и без того балансировало на острие ножа. Эмоциональный и физический стресс сильно пошатнул мою нервную систему. Я любила Блейна – это было мне более чем известно, но не могла заставить себя произнести те единственные слова, которые могли бы восстановить наши отношения. К тому же, в моём подсознании постоянно возникали непрошеные мысли о Кейде.
Блейн кивнул, не отрывая проницательного взгляда от моего лица.
– Возможно, ты права, Кэт. – Наклонившись, он коснулся моих губ лёгким поцелуем. – Я снова завоюю твоё доверие, – тихо произнёс он. Когда Блейн поднялся, мне пришлось сжать руки в кулаки, чтобы не потянуться вслед за ним.
– Ты хотела бы принять душ? – спросил он.
Мне очень хотелось смыть с себя запах больницы, поэтому я кивнула.
– Было бы замечательно.
Блейн скрылся в ванной, и я услышала, как через несколько секунд включился душ. Вернувшись, он помог мне доковылять до ванной, опираясь на него.
– Повернись ко мне, – произнёс Блейн, и когда я подчинилась, он снял через голову мою кофту. Моё дыхание перехватило, когда его пальцы расстегнули застёжку бюстгальтера, и тонкие бретельки соскользнули с моих плеч.
– Я могу это сделать сама, – слабо запротестовала я, когда его пальцы опустились к поясу моих брюк.
– Я знаю, – хрипло ответил он, прежде чем стянуть брюки вместе с нижним бельём вниз по моим бёдрам. Мой пульс подпрыгнул от прикосновения его тёплого дыхания к моей коже. Его руки осторожно повторяли контур моих бёдер, и его горячий рот коснулся моей поясницы, пробудив во мне чувственное томление.
Когда Блейн снова поднялся, его ладони легли на мою талию.
– Тебе сейчас лучше зайти в душ, – сипло посоветовал он.
Тяжело сглотнув, я шагнула под тёплую струю, чувствуя, как вода приятно омывала кожу. В больнице моё бедро обработали водонепроницаемым пластырем, что было крайне удобно, потому что душ был гораздо приятнее, чем обтирание губкой. Я не оглядывалась, но при этом чувствовала на себе пронизывающий взгляд Блейна. Через несколько секунд до меня донёсся звук закрывшейся двери.
В душе я провела не так много времени, как мне хотелось бы. Мыть голову с поломанным пальцем было крайне проблематично, тем не менее, я старательно смывала с себя больничный запах до тех пор, пока не почувствовала себя чистой. Когда я выключила воду, дверь снова открылась, и в ванную вошёл Блейн.
– Чувствуешь себя лучше? – спросил он, открыв душевую кабину и протянув мне белое пушистое полотенце.
Я кивнула, пытаясь не замечать, как его взгляд скользнул по моему телу. Когда я шагнула вперёд, Блейн обернул меня полотенцем, и наши глаза встретились, на мгновение лишив меня возможности дышать. Его взгляд опустился к моим губам, и я с невольной нервозностью облизала губу. Руки Блейна сильнее сжались на моих бёдрах, притягивая меня к его телу до тех пор, пока я не почувствовала его возбуждение, прижатое к моему животу.
– Ты нечестно играешь, – укоризненно выдохнула я.
– Я и не говорил, что буду играть честно, – сипло произнёс он у самого моего уха, отчего по моему позвоночнику побежали мурашки.
Оторвавшись от него, я медленно похромала в спальную. Пока Блейн принимал душ, я успела насухо вытереться, а потом отыскала в комоде нижнее бельё и белую ночную. Испытывая непреодолимую усталость, я вскарабкалась на мягкую кровать и, несмотря на то, что пыталась не закрывать глаза, проиграла эту битву, потому что заснула прежде, чем Блейн вернулся из душа.
***
Что-то меня разбудило. Я лежала тихо, пытаясь понять, что это было. Мне казалось, что в комнате кто-то находился. Повернувшись, я увидела на фоне занавесок мужской силуэт, заставивший меня на мгновение запаниковать, прежде чем я поняла, что силуэт был знакомым.
– Кейд.
Он приблизился ко мне, остановившись возле кровати, и я инстинктивно потянулась к нему, чтобы ухватиться за его руку. Мы не виделись с тех пор, как я впервые очнулась в больнице.
– Не хотел тебя будить, Принцесса, – тихо произнёс он.
– Не беспокойся. – Зевнув, я приподнялась на подушке и, убрав волосы с лица, усиленно пыталась проснуться. – С тобой всё хорошо? – Казалось, что Кейд приходил ко мне при самых странных обстоятельствах и всегда ночью. Я начинала задаваться вопросом, спал ли он вообще по ночам.
– У тебя пулевое ранение, и ты спрашиваешь у меня, всё ли со мной хорошо? – его голос был пропитан горечью.
Из моей груди вырвался вздох. Я была рада, что он пришёл. В больнице я была не в состоянии его поблагодарить. Если бы он не поместил отслеживающее устройство в мой телефон, меня могли убить. Пододвинувшись к краю кровати, я потянула его за руку, и он после секундного сопротивления сел рядом со мной.
Тусклого света, струившегося сквозь занавеси, было достаточно, чтобы я могла видеть его лицо. Его брови нахмурились, а угол рта опустился, пока он всматривался в моё лицо.
– Спасибо, – произнесла я, – за то, что нашёл меня.
– Мы чуть не опоздали.
– Всё хорошо, – произнесла я, слабо улыбнувшись. Могло быть гораздо хуже. – Я вылечусь. Я выжила.
Выражение его лица не смягчилось. Более того, стало ещё жёстче.
– Он умер слишком быстро после всего, что с тобой сделал.
Я попыталась возразить, но палец Кейда прижался к моим губам, заставив меня замолчать. Его глаза всматривались в моё лицо, и на его губах дрогнула косая улыбка. Он слегка погладил мою нижнюю губу, а потом его ладонь легла на мой затылок под волосами.
– Ты даже выглядишь как принцесса, – задумчиво произнёс он. – Белая ночная, золотые волосы, рассыпанные по плечам. Твои голубые глаза такие большие и невинные… Всё что тебе нужно, это рыцарь в сияющих доспехах, чтобы тебя спасти.
– Ты пришёл, чтобы спасти меня, Кейд.
Его черты подёрнулись горечью.
– Это Блейн белый рыцарь. Не я.
Моё сердце сжалось от болезненного осознания, что он не видел себя таким, каким видела его я – сильным, верным, надёжным.
– Иногда рыцари бывают в чёрном, – тихо произнесла я, и наши взгляды встретились, удерживая друг друга.
В моей ноге запульсировала резкая боль, заставившая меня вздрогнуть.
– Что? Что не так?
Я покачала головой.
– Ничего страшного. Наверное, пришло время принять очередную таблетку.
Кейд поднялся с кровати и протянул мне воду с капсулой обезболивающего. Когда я приняла лекарство, он забрал у меня стакан и снова встал с кровати, направляясь к двери.
– Подожди, – окликнула его я, поймав за рукав. – Ты уходишь? К себе в комнату?
Кейд кивнул, и я выдохнула от облегчения. Значит, он будет недалеко. Я даже не пыталась задумываться, почему для меня это было так важно.
– Ты не мог бы… – начала я в нерешительности. – Я имею в виду, если тебе не сложно…
– Тебе что-то нужно? – спросил он. – Всё ещё больно?
– Нет, – я колебалась, уводя взгляд в сторону. – Просто… я не хочу оставаться одна. – Я чувствовала, как вспыхнули мои щёки, и была рада темноте. – Сейчас… ночь. – Кейд ничего не сказал на это, и я поспешно продолжила: – Только до тех пор, пока я не усну. Потом ты можешь уйти. – Одна только мысль о том, чтобы остаться одной в ночном мраке, заставляла мою кровь стыть в жилах, как в детстве, когда я боялась монстров, живущих под кроватью. Совсем недавно монстр пытался истерзать меня в реальной жизни. Он хотел сначала подвергнуть меня жутким пыткам, а потом убить. В течение дня я могла прятать свой страх глубоко в подсознании и не думать об этом, но ночью это было невозможно.
Не произнеся ни слова, Кейд обошёл кровать и лёг рядом со мной поверх одеяла. Выдохнув от облегчения, я легла на бок и придвинулась к нему так близко, как только посмела. Рядом с ним я чувствовала себя защищённой. Никто и ничто не могло пройти мимо Кейда, даже ночные кошмары. Всё моё тело тут же расслабилось.
Несколько минут мы лежали молча, после чего он тихо произнёс:
– Кэтлин.
– Да? – мой голос был таким же тихим и мягким, как его.
– Как тебе удалось выбраться из подвала?
Я напряглась от затопивших моё сознание кошмарных воспоминаний.
– Я использовала тело Брайана, как лестницу, – призналась я, чувствуя, как едкие слёзы наводнили мои глаза.
Кейд, видимо, услышал болезненное сожаление в моем голосе, потому что его руки обхватили меня за талию и притянули меня ещё ближе к его телу.
– Шш… – его ладонь успокаивающе гладила меня по волосам. – Ты сделала то, что должна была. Он не хотел бы, чтобы ты тоже там умерла.
То, что Кейд не осудил меня, стало для меня чем-то похожим на прощение. Значит, я не была монстром, использовав тело Брайана подобным образом.
– Эти люди не заслужили такой страшной участи, – глухо возразила я.
– Нет, не заслужили, – ответил Кейд с усталым вздохом. – Они оказались всего лишь пешками. Бауэрса и Фримэна шантажировали с целью заставить изменить показания, а потом их убил фанатик, ищущий мести.
– И Стейси… – печально добавила я. – Она пострадала из-за того, кого любила.
Только после того, как эти слова покинули мои губы, я поняла иронию сказанного. По сути, если бы не Блейн, я бы тоже не оказалась жертвой.
Мы ещё долго лежали молча. Ладонь Кейда отстранённо гладила мои волосы, и я слышала, как билось в груди его сердце.
Большие старинные часы, стоявшие в гостиной, начали тихо отбивать время, и я постепенно досчитала до двенадцати. Полночь. Наступило Рождество.
– Счастливого Рождества, Кейд, – мягко произнесла я в темноту.
– Счастливого Рождества, Кэтлин.
Глава шестнадцатая
Когда я проснулась, комнату заливал тусклый утренний свет. Только начинало рассветать, и я потерла глаза, чувствуя, что в комнате находился кто-то ещё.
– Кейд? – осторожно окликнула я, вздрогнув от удивления, когда увидела шагнувшего из тени Блейна.
– Это я, – тихо произнёс он, вглядываясь в моё лицо. Вспыхнув, я в смятении подумала, что Кейд вряд ли находился сейчас рядом со мной, потому что Блейн в этом случае не стоял бы просто так. Осторожно проведя рукой позади себя, я убедилась, что кровать, действительно, была пустой.
– Я хочу кое-куда тебя отвезти, – произнёс Блейн. – У меня есть для тебя сюрприз.
Поднявшись, я взглянула на часы, на которых ещё не было шести утра.
– Хорошо, – кивнула я с некоторым удивлением. – Дай мне минуту.
Прохромав в ванную, я быстро умылась и натянула на себя чёрные брюки с вишнёвым мягким свитером.
– Позволь мне, – произнёс Блейн, когда я села на кровать, чтобы обуть сапоги. При каждом движении шов на моём бедре болезненно натягивался, и я выдохнула от облегчения, когда Блейн опустился передо мной на колени, чтобы помочь. Через несколько минут он одел меня в пальто и повёл за руку к своему внедорожнику, припаркованному возле дома.
На улице шёл снег, и наши ноги с хрустом погружались в пушистый белый настил. Я даже представить себе не могла, куда Блейн мог везти меня в такой ранний час рождественским утром. Когда мы сели в машину, он протянул мне дымящуюся кружку кофе, аромат которого сразу же распространился по всему салону.
– Спасибо тебе, – вздохнула я, сделав глоток.
– Не стоит. У меня хорошо развито чувство самосохранения, – сухо заметил Блейн, и его губы дрогнули в едва уловимой улыбке.
Я легко рассмеялась.
– И всё равно, мне приятно.
Казалось, между нами, наконец, начинал ломаться лёд скованности.
Блейн ехал быстрее, чем многие люди при такой погоде, но мне было рядом с ним совершенно спокойно.
– Куда мы едем? – не выдержав, спросила я через несколько кварталов, глядя в окно.
– Это сюрприз, – произнёс Блейн. – Если я расскажу тебе, сюрприза уже не будет.
Я фыркнула.
– Ну, хорошо. Как хочешь.
– Совершенно верно. – Наши взгляды встретились, и Блейн призрачно улыбнулся.
Вздохнув, я потянулась к радио и включила радиостанцию с рождественскими песнями. Несколько минут я подпевала знакомым мелодиям, пока не заметила, что мы приближались к аэропорту.
– Ты куда-то улетаешь? – настороженно спросила я, сжав пальцами кружку.
– Нет, – покачал головой Блейн, взглянув на меня. От него явно не ускользнуло напряжение в моём голосе. – Нам нужно кое-кого встретить.
Я нахмурилась, пытаясь разгадать, кого он имел в виду.
Через несколько минут Блейн припарковался возле аэропорта и помог мне выйти из машины. Его рука уверенно поддерживала меня за талию, пока мы шли по скользкому тротуару.
Как и следовало ожидать, в это время суток терминал оказался почти пустым. Блейн провёл меня через пропускной пункт, переговорив с сотрудниками, после чего мы прошли в пустующий зал ожидания, где он осторожно усадил меня на один из стульев.
– Осталось совсем недолго, – произнёс Блейн, взглянув на часы.
Я умирала от любопытства и ожидания, не имея ни малейшего представления, что всё это значило. Блейн, тем временем, подошёл к стеклянной стене, наблюдая за посадочной полосой, и я, поднявшись, приблизилась к нему.
– Кого мы ждём? – снова попыталась выяснить я, затуманивая дыханием холодное стекло.
– Смотри, – произнёс Блейн, кивнув в сторону.
Я взглянула в указанном направлении и увидела, как приземлялся небольшой самолёт. Через несколько минут до меня донёсся шум направлявшихся в нашу сторону людей. К моему удивлению, с одной из особ я была знакома.
– Сиджи? – недоверчиво спросила я.
Когда она увидела меня, её лицо просияло широкой улыбкой, и девушка поспешила ко мне.
– Кэтлин! – воскликнула она, крепко меня обняв. – Поверить не могу! А ты?! Всё это случилось только благодаря Блейну!
Она отстранилась от меня с блестевшими от слёз глазами, в то время как я удивлённо открыла рот.
– Сиджи, – запнулась я. – Я думала…ты всё ещё в тюрьме.
Она покачала головой.
– Блейн меня освободил. Разве он тебе не говорил?
Я перевела обвиняющий взгляд на Блейна, который полностью меня проигнорировал, обратившись к Сиджи.
– Последняя неделя была не из самых лёгких…
Но Сиджи уже его не слушала, потому что её внимание было полностью приковано к людям, выходившим из самолёта. Проследив за её взглядом, я увидела пару, сопровождаемую двумя сотрудниками в форме.
Кусая губы, Сиджи поспешила в их сторону, и я, ухватившись за руку Блейна, подняла на него взгляд:
– Они… неужели это?..
Он только улыбнулся:
– Смотри, – тихо произнёс он.
Я повернулась как раз в тот момент, когда Сиджи бросилась в родительские объятия. До меня донеслись её всхлипывания, и я видела, как по щекам её матери катились слёзы, когда она обнимала свою дочь. Мои глаза запекло, и я быстро провела ладонью по лицу, чтобы вытереть слёзы.
Воссоединение семьи было очень сентиментальной картиной. Я переплела свои пальцы с пальцами Блейна в молчаливом желании разделить с ним этот трогательный момент. Он, казалось, меня понял, потому что его ладонь слегка сжала мою, и мы наблюдали, как их приветствия постепенно стихли и счастливую семью сопроводили из зала, оставив нас с Блейном снова наедине.
– Куда их повели? – спросила я, снова подняв на него глаза.
– С ними проведут собеседование, – ответил он. – Потом дислоцируют куда-нибудь и помогут вернуться к прежней жизни.
Я смотрела на Блейна во все глаза, всё ещё не веря, что ему удалось это сделать.
– Как, Блейн? – тихо выдохнула я. – Почему?
Ладонь Блейна легла на мою щеку, и его большой палец погладил мою кожу.
– «Как» не имеет значения, – ответил он. – Что касается вопроса «почему?», то, конечно, для тебя. С Рождеством, Кэт.
Что-то смягчилось внутри меня. Приподнявшись на носочки, я притянула его голову к себе, и когда наши губы встретились, мне казалось, что я, наконец, вернулась домой. Я вдыхала знакомый запах и ощущение близости Блейна. Его руки приподняли мой подбородок, гладя шершавыми подушечками мои скулы. Его поцелуй углубился, и я охотно на него ответила. Когда мы, наконец, оторвались друг от друга, мой пульс колотился, словно сумасшедший, а его глаза потемнели.
Залившись краской, я откашлялась и, смущённо убрав волосы за плечи, отступила назад.
– Спасибо тебе огромное. Ты сделал нечто невероятное.
Блейн покачал головой.
– Благодарить не обязательно, – непринуждённо ответил он, после чего, взяв меня за руку, вывел из аэропорта и отвёз к себе домой.
Уже был полдень, когда мы прошли в дверь, и нас встретил пикантный запах поджаренного бекона и кофе.
– С Рождеством! – заулыбалась Мона, выйдя из кухни в белом переднике, завязанном поверх брюк и свитера. – Надеюсь, вы проголодались?
– Умираем с голоду, – призналась я. – Пахнет просто божественно, Мона.
Моё внимание тут же привлекло знакомое мяуканье, и я, опустив взгляд, увидела Тигра, трущегося об мои ноги.
– И тебе счастливого Рождества, Тигр, – улыбнулась я, склонившись, чтобы его погладить. После этого Блейн провёл меня на кухню, где мы наполнили свои тарелки, чтобы пообедать. Мона вместе с Джералдом тоже сидели за столом и, находясь в прекрасном расположении духа, легко поддерживали непринуждённую атмосферу, рассказывая мне забавные истории из детства Блейна о том, как он отказывался спать на Рождество в надежде поймать Санту.
Я смеялась, глядя на Блейна, который улыбался, потягивая кофе. Его рука всё время собственнически лежала на спинке моего стула, и его ладонь периодически поглаживала мой затылок.
Это был замечательный обед, и я по-настоящему им наслаждалась. Прошло много лет с тех пор, как я была окружена близкими людьми, с которыми могла разделить радость Рождества. Кухня была по-домашнему уютной и тёплой, а Джералд с Моной постоянно меня смешили, и я могла любоваться блестевшим за окном снегом. Мне хотелось, чтобы всё это никогда не заканчивалось, но вскоре я больше не могла сдерживать одолевавшую меня зевоту.
– Тебе нужно отдохнуть, моя дорогая, – мягко заметила Мона. – Ты ещё не успела восстановить силы.
– Нет, – запротестовала я, поднимаясь со стула. – Я помогу вам убрать со стола.
– Нонсенс, – отмахнулась от меня Мона. – Блейн подними её на второй этаж, пожалуйста. Ей нужно отдохнуть. У нас намечен ужин на шесть вечера. К нам приедут Боб и Вивиан.
Когда Блейн вывел меня из кухни, придерживая за поясницу, я осторожно спросила:
– На ужин приедет сенатор?
Блейн кивнул.
– Да, он и Вивиан часто ужинают с нами на Рождество, если находятся в городе.
– А Кейд тоже приедет? – спросила я, стараясь придать голосу непринуждённый оттенок, как будто не ждала ответа, затаив дыхания.
– Да, он тоже будет, – отрывисто ответил Блейн.
Я больше ничего не стала спрашивать до тех пор, пока мы не достигли моей комнаты. Сев на кровать, я устало вздохнула. Моя нога саднила, и я была рада, что снова могла лечь.
Блейн подошёл к окну и опёрся рукой о раму, вглядываясь наружу.
– Почему ты приняла меня за Кейда? – неожиданно спросил он.
– Что? – смена темы и то, о чём он спрашивал, застало меня врасплох.
Блейн снова повернулся ко мне, встретившись со мной взглядом.
– Ранее, – пояснил он. – Почему ты решила, что здесь был Кейд?
Я попыталась найти приемлемое объяснение, понимая, что не могла сказать ему правды о том, что Кейд провёл ночь в моей спальной. Это было совершенно невинно, да, но зная собственническую черту Блейна, он вряд ли увидел бы это в подобном свете.
– Я была полусонной, Блейн. Не знала, что говорила... – Ложь сковывала мой язык, но это было лучше, чем вбивать клин между братьями.
– Ты небезразлична ему, – после секундного молчания произнёс Блейн.
Я покачала головой.
– Кейду небезразличен только он сам. Он делает лишь то, что ты ему сказал – обеспечивает мою безопасность.
Губы Блейна дрогнули в едва заметной горькой улыбке.
– Да, иронично, не правда ли? Я заставил его быть с тобой и теперь, возможно, мне придётся за это заплатить.
Я пыталась разгадать смысл его слов.
– Не понимаю, о чём ты говоришь, – наконец тихо выдохнула я, устало проведя ладонью по лицу.
– Это не имеет значения, – произнёс Блейн, подойдя ко мне. – Мне не следовало вообще о чём-то говорить. Отдохни, пожалуйста. Тебе нужно выпить обезболивающую таблетку?
Я покачала головой, забираясь под одеяло.
– Нет, я больше не хочу их принимать. – Мне совсем не нравилось, как они на меня действовали.
Склонившись, Блейн коснулся моих губ лёгким поцелуем.
– Не дай мне проспать ужин, пожалуйста, – попросила я, закрывая глаза.
– Не дам, – пообещал он, прежде чем выйти из комнаты и закрыть за собой дверь.
Пока я лежала, уткнувшись в подушку, в моей голове снова и снова кружились слова Блейна. Казалось, что он чуть ли не ревновал меня, но здесь не к чему было ревновать. Да, Кейд и я сблизились за последнюю неделю – это действительно было правдой – но я знала абсолютно точно, что между нами ничего не могло случиться. Я бы никогда в жизни не предала их обоих подобным образом.
Конечно, существование сексуального притяжения между мной и Кейдом нельзя было отрицать – я была не настолько глупой, чтобы это делать… но если меня и научили чему-то отношения с Блейном, так это тому, насколько уязвимой я становилась, занимаясь любовью с мужчиной. Застав Блейна с Кенди, я была раздавлена, и неважно, что позже поверила в те причины, которые заставили его на это пойти.
Мне совсем не хотелось снова подвергать своё сердце подобным потрясениям – до тех пор, пока снова не смогу верить. Блейн обещал, что вернёт моё доверие и восстановит наши отношения. Я не знала, получится ли у него, и позволю ли я ему это сделать…
Вскоре я погрузилась в глубокий сон, так и не найдя каких-либо ответов.
***
В доме Блейна было принято одеваться на Рождественский ужин. Реально одеваться. Взглянув на чёрное вельветовое платье, оставленное Блейном на кровати, у меня появились большие сомнения, что я смогу в него влезть. Когда Блейн выбирал этот наряд, он явно недооценивал размеры моего зада.
Снова вымыв волосы, я основательно их высушила и завила так, чтобы волнистые пряди свободным каскадом падали по спине. Сделав дымчатый макияж, выгодно подчёркивавший голубые глаза и светлую кожу, я аккуратно нанесла красный блеск на губы и надела поверх чёрного кружевного белья своё праздничное платье. Осторожно продев руки через короткие рукава-колокольчики, я аккуратно расправила гладкий вельвет по бокам, с облегчением обнаружив, что платье идеально облегало мою фигуру и достигало до середины лодыжки, скрывая повязку.