355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тиффани А. Сноу » Поворот ко мне (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Поворот ко мне (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 22:30

Текст книги "Поворот ко мне (ЛП)"


Автор книги: Тиффани А. Сноу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)

Из-за страха и паники у меня не сразу получилось вставить ключи в замок зажигания, чтобы завести машину. Наконец, отпустив педаль сцепления, я выехала со стоянки.

Мне без труда удалось вспомнить адрес дома Кенди, написанный на той листовке, которую дал мне Блейн. Я ехала туда, молясь, чтобы мне не встретился на пути полицейский патруль. Моя попытка дозвониться Блейну в очередной раз закончилась голосовой почтой, и я с отвращением отшвырнула сотовый на сидение.

Мне понадобилось пятнадцать минут, чтобы пересечь весь город и найти дом Кенди. Проезжая по эксклюзивному кварталу, я едва замечала искусные декорации, украшавшие двух и трёхэтажные дома с красивыми большими террасами. Возле дома Кенди на парковочной площадке стояло множество дорогих машин, одна из которых как раз выезжала со стоянки, позволив мне занять освободившееся место.

Выбравшись из машины, я захлопнула за собой дверь и побежала к дому. Мои высокие черные ботинки были не самой удобной обувью, но, к счастью, подъездная аллея оказалась не слишком длинной, и я умудрилась, не поскользнувшись, достигнуть продолжительной череды ступеней, ведущих к большой террасе с высокими колоннами и массивной дверью

Я прошла в холл, задыхаясь от быстрого бега, и меня почти сразу же встретил дворецкий, облачённый во фрак. Взглянув на меня, пожилой мужчина в неодобрении поджал губы.

– Чем я могу вам помочь? – спросил он отчётливо недружественным тоном.

– Я ищу Блейна Кирка, – выпалила я, вглядываясь в длинный коридор поверх его плеча. – Это очень важно. Он здесь?

Дворецкий подошёл ко мне ближе, перекрыв собой весь обзор.

– Сожалею, мисс, но это частная вечеринка, – произнёс он. – Я уверен, Блейн Кирк уделит вам внимание в понедельник в своём офисе.

– Вы не понимаете, – с безысходностью воскликнула я. – Это очень важно! Дело жизни и смерти. Мне необходимо его увидеть.

Дворецкий, казалось, засомневался, и я попыталась закрепить достигнутый результат.

– Пожалуйста. Я вас умоляю.

Он вздохнул:

– Подождите меня здесь, мисс.

Я кивнула, в нетерпении наблюдая, как он пошёл по длинному коридору. Теперь уже до меня начал доноситься отчётливый шум голосов, звон стаканов и отголоски музыки.

Я кусала губу в ожидании, гадая, находился ли сейчас тот, кто мне звонил, в этом доме. Без сомнения, на такие мероприятия нанимали целый штат официантов. Вполне вероятно, он мог выдать себя за одного из них.

Не выдержав, я прошла по коридору, стремясь скорее найти Блейна. Он должен был знать, что за ним следили и возможно планировали совершить покушение.

Мои руки сжимались в кулаки в тщетной попытке восстановить самообладание. Мои шаги заметно ускорились, и стук каблуков о мраморный пол разносился гулким эхом по длинному коридору.

Я буквально ворвалась в просторную залу, но, казалось, никто на меня не обратил внимания. Гости были полностью поглощены общением или танцами под мягкую музыку, которую играла группа музыкантов на небольшом помосте. Я окинула взглядом людей в красивых одеждах в поисках знакомого силуэта Блейна, но его нигде не было видно.

– Мисс Тёрнер?

Вздрогнув, я обернулась и увидела сенатора Кестона, стоявшего в нескольких шагах от меня. Он был не меньше меня удивлён нашей встрече, и я испытала жгучую неловкость за свой внешний вид, но тревога за Блейна, в конечном итоге, перекрыла эти эмоции.

– Здравствуйте, сенатор, – кивнула я. – Вы, случайно, не видели Блейна? Мне нужно с ним увидеться. Это очень важно.

– Конечно, – искренне удивился он. – Кажется, он совсем недавно прошёл в библиотеку.

– Спасибо большое. – Я уже собралась выйти из залы, но тут же остановилась. – Подождите… а где находится библиотека?

– Пройди в западный холл, – он указал в противоположную сторону залы. – Последняя дверь слева.

Я в благодарность бросила ему быструю улыбку и поспешила в указанном направлении. Если кто-то и обратил на меня внимание, пока я пересекала залу, то я этого совершенно не заметила. Пройдя в холл, я остановилась у последней двери слева, которая оказалась закрытой. Два раза постучавшись, я повернула ручку и прошла в комнату.

Моё сердце тут же застыло в груди, и я пошатнулась от шока.

Блейн, действительно, находился в библиотеке, это оказалось правдой. Но сенатор забыл упомянуть о том, чего, вероятно, не знал: Блейн был здесь не один.

Он сидел в кожаном кресле в дальнем углу, а поверх его колен находилась женщина. Они были настолько поглощены поцелуем, что ещё не успели меня заметить. Руки Блейна сжимали талию женщины, и её платье из красной тафты задралось вверх до самых бёдер. В этот момент я с ужасом осознала, что, возможно, они больше чем целовались. Неужели я в действительности застала их за занятием сексом? От этой мысли моё горло сдавило от отвращения.

Вероятно, у меня вырвался возглас ужаса, потому что Блейн резко отстранил от себя женщину и подорвался на ноги. Его взгляд остановился на мне, в то время как женщина, явно пытавшаяся прийти в себя после того, как её ссадили с колен, расправляла скомкавшееся платье. Наконец, она повернулась, позволив мне увидеть её лицо.

Это была Кенди.

Я не знаю, было бы мне легче, если бы на её месте оказалась одна из бесчисленных безликих женщин Блейна… Я знала только одно: мою грудь полоснула жгучая боль, не позволявшая мне дышать. Время, казалось, застыло, и на несколько секунд мой поражённый взгляд встретился с триумфальным взглядом Кенди, а потом я посмотрела в сторону Блейна, застывшего посреди комнаты.

В библиотеке повисла подавляющая тишина, и я опасалась, что он мог слышать, как моё сердце грохотало о грудную клетку. Каждый удар напоминал о том, что происходившее вовсе не являлось кошмаром, от которого я могла очнуться.

Несколько секунд мы просто смотрели друг на друга, и выражение его лица, как обычно, было непроницаемым, хотя, возможно, я заметила в его глазах отголосок сожаления. Закрыв рот, я решила, что ни за что на свете не соглашусь на роль несчастной дурочки, которая не имела ни малейшего представления о том, что ей изменяют.

– Полагаю, на этом я вас оставлю, – произнесла Кенди с усмешкой. Когда она проходила мимо меня, шорох тафты её платья заглушил брошенный мне ядовитый комментарий: – Очаровательный наряд.

Мои пальцы сжались в кулаки, и мне потребовалась каждая капля моего почти не оставшегося самообладания, чтобы не вцепиться ей в волосы. Вместо этого я продолжала смотреть на Блейна, слыша, как за ней закрылась дверь.

Повисшее между нами молчание буквально разъедало воздух.

– На тебе губная, – тихо заметила я, и мой собственный голос показался мне чужим.

Блейн достал платок из кармана фрака и вытер рот. Наблюдая за ним, я чувствовала себя изнутри совершенно замёрзшей и хрупкой.

– Что ты здесь делаешь? – наконец хрипло спросил он.

Я заставила себя сдавленно улыбнуться.

– Возможно, это ускользнуло из твоей памяти, но ты сам меня пригласил, помнишь? – Яд пропитывал каждое моё слово, пока я пыталась совладать со своей злостью и безысходностью. – Я думала, это будет частная вечеринка… семейное дело.

– Я тоже так думал, – ответил он. – И был удивлён не меньше, чем ты.

– Почему-то я в этом сомневаюсь.

Между нами снова повисла тишина, которая была настолько гнетущей, что, казалось, начинала меня душить.

– Кэт, это не то, что… – Блейн не смог договорить, потому что у меня вырвался судорожный всхлип.

– Замолчи! – закричала я, потеряв последние капли контроля. – Больше не называй меня так! – Звучание знакомого прозвища заставило меня трястись от ярости. Втянув рваное дыхание, я запустила обе руки в свои волосы, пытаясь восстановить самообладание. Когда я заговорила снова, мой голос звучал гораздо спокойнее, но всё с той же злостью. – Я ничего не хочу от тебя слышать.

Блейн молчал. Его губы поджались в тонкую линию, а челюсть нервно пульсировала.

Неожиданно я осознала, насколько жалко должна была выглядеть в его глазах. Блейн был одет в безупречный фрак, сшитый, без сомнения, на заказ. Я же – в своём едва прикрывавшем наготу платье – выглядела рядом с ним уличной дешёвкой. Мои волосы были растрёпаны, а ботинки настолько поношены, что на них нельзя было смотреть без сочувствия. Я никогда не принадлежала его кругу и никогда не смогу принадлежать.

Опустив глаза к полу, я прервала наше соревнование по пронизыванию друг друга взглядом. Меня неожиданно охватила усталость после всего, что пришлось увидеть и пережить. Меня слегка покачнуло.

– Нет. – Я вытянула руку ладонью вперёд, чтобы остановить Блейна. Он заметил момент моей слабости и приблизился, чтобы, вероятно, не дать мне упасть в обморок. Как если бы я позволила ему получить подобное удовлетворение.

У меня вырвался приглушённый отрывистый смех, лишённый всякого умора. Я подняла взгляд на Блейна, направив свои едкие слова прямо ему в грудь, потому что больше не могла заставить себя смотреть ему в глаза.

– В действительности, я пришла сюда, чтобы предупредить тебя, – ровно произнесла я. – Мне звонил какой-то человек… сказал, что он следит за тобой и собирается воздать тебе по заслугам.

– Я знаю, – мягко ответил Блейн.

Я снова засмеялась.

– Ну, конечно, ты знаешь. – Мне не удалось скрыть горечь в своём голосе. Значит, всё было напрасно: моя спешка, мой страх и моя паника. В качестве вознаграждения за все свои усилия я застала Блейна с другой женщиной. От меня не ускользнула отвратительная ирония этой ситуации.

– Спасибо, – мягко произнёс он. – За беспокойство. За то, что приехала сюда.

– Да-а… – мой голос оборвался. Я всё ещё отказывалась смотреть ему в глаза. Моё сердце, казалось, раскололось надвое. Я всегда знала, что меня ждёт именно такая участь, если позволю себе влюбиться в Блейна. Я занималась самообманом, пытаясь поверить, что меня могло ждать что-то другое.

Меня снова пошатнуло.

– Тебе нужно присесть, Кэтлин, – произнёс Блейн, приблизившись.

– Не трогай меня, – прорычала я, отшатнувшись на несколько шагов. Блейн остановился, и я сглотнула, пытаясь восстановить остатки самоконтроля.

– Я не оставлю работу по собственной воле, – ровно проинформировала я. – Тебе придётся меня уволить, если хочешь, чтобы я ушла.

– Я не собираюсь тебя увольнять, – произнёс он, не сводя с меня настороженного взгляда.

Ладно, это немного успокаивало.

– Я должна идти. – Мне нужно было скорее уехать отсюда, подальше от Блейна, прежде чем я окончательно не потеряла самообладание. Я не могла позволить ему видеть, насколько сильно он меня ранил.

Не дожидаясь его ответа, я развернулась на каблуках и поспешила прочь из библиотеки.

– Кэтлин, постой! – окликнул меня Блейн, последовав за мной.

Я проигнорировала его, почти переходя на бег, чтобы не позволить ему себя догнать.

На этот раз, когда я ворвалась в залу, меня определённо заметили. В мини-платье, со слезами, текущими по бледным щекам, преследуемая Блейном – я с трудом могла затеряться в толпе. К счастью, большинство гостей были слишком шокированы, чтобы делать что-то, кроме того чтобы уступать мне дорогу.

За считанные минуты я достигла коридора и помчалась в направлении своей свободы. Мои глаза застилали слёзы, и я почти ничего не видела. Мне почти удалось достигнуть двери, когда рука Блейна сомкнулась на моём запястье.

Я резко развернулась и, действуя скорее под влиянием инстинкта самозащиты, чем чего-то ещё, заехала кулаком ему в челюсть. Мы оба замерли: я от ужаса от того, что сделала, а Блейн… выражение его лица исказилось при виде моего измазанного слезами лица. Я подумала, что моя рука, скорее всего, пострадала гораздо больше, чем челюсть Блейна, но боль, пронизывавшая его взгляд, была более чем очевидной.

Теперь уже возле нас столпилось достаточно много народа, и в фойе повисла осуждающая тишина. Выдернув из пальцев Блейна руку, я вышла на улицу, пытаясь сохранить хотя бы остатки гордости.

Через несколько минут я уже была в своей машине. Слёзы всё ещё катились по моим щекам, и я не пыталась их остановить.

Я сделала именно то, что зарекалась делать – влюбилась в Блейна Кирка. Прижавшись лбом к рулю, я разрыдалась. Какой же я была идиоткой.

Я плакала дольше, чем следовало, и с трудом подняла голову, чтобы найти свои ключи. У меня не осталось ни одной мысли, кроме едкого желания поскорее отсюда убраться – сбежать домой, чтобы подальше от посторонних глаз зализывать свои раны. Подняв взгляд, я вставила ключ в замок зажигания и замерла от ужаса.

От моего тёплого дыхания переднее стекло машины запотело, и теперь я могла видеть, что на уровне моих глаз кто-то написал всего лишь одно слово:

«БУМ».


Глава одиннадцатая

Я не двигалась.

Я не дышала.

Моё сознание с трудом воспринимало даже минимальную вероятность того, что в моей машине могла быть заложена бомба. Мои пальцы на холодном руле онемели, и время как будто остановилось, а потом снова понеслось в паническом вихре.

– Кэтлин.

Я вздрогнула от удивления и когда повернула голову, увидела стоявшего рядом с машиной Кейда, вглядывавшегося в моё лицо через боковое окно.

– Кейд… – задохнулась я.

– Открой дверь, – произнёс он, потянувшись к ручке. – Ты не в состоянии сейчас находиться за рулём.

– Нет! Подожди! – закричала я. Паника в моём голосе заставила его остановиться. – Посмотри. – Я указала в сторону переднего окна. Он перевёл взгляд в указанном направлении, и я поняла, когда он прочитал то, что там было написано, потому что выражение его лица стало гранитным.

– Твою мать.

В точности мои мысли.

– Не двигайся, – приказал он, прежде чем склониться вниз.

– Даже не думала, – едва слышно прошептала я в пустое пространство.

Через несколько секунд он снова выпрямился.

– Кэтлин, пожалуйста, только не паникуй.

Эта фраза была далека от того, чтобы меня успокоить.

– В твоей машине заложена бомба.

Кровь стремительно отхлынула от моего лица, и я осела на сидении.

– Только не теряй сознание, Кэтлин! – закричал Кейд, и я, подчиняясь требовательной интонации его голоса, снова заставила себя выпрямиться.

– Послушай меня, – он говорил спокойно и отчётливо. – Бомба во что-то вмонтирована. Я не знаю во что – это может быть дверь, двигатель, радио или что-то ещё.

– Это вряд ли мне чем-то поможет, – выдохнула я, тяжело сглотнув.

– Ещё есть таймер, Кэтлин, – неохотно добавил он.

О, Господи. Мои глаза закрылись.

– Сколько осталось времени? – спросила я.

– Три минуты.

Три минуты для того, чтобы жить. Казалось, этого не могло случиться. Мне было всего двадцать четыре. У меня была вся жизнь впереди. Конечно, сегодняшний день оказался отвратительным, но завтрашний, без сомнения, должен был измениться к лучшему. И если меня не станет, кто позаботится о Тигре?

– Ты должен уйти, – выдохнула я. – Уходи. Я попытаюсь открыть дверь.

Не было никакого смысла в том, чтобы Кейд сгорел здесь вместе со мной. Оставался пусть и небольшой, но всё же шанс на то, что бомба была вмонтирована не в дверь. Кейд сам сказал, что она могла быть где угодно.

– Я не оставлю тебя, Кэтлин.

Я подняла на него взгляд, обнаружив, что он продолжал всматриваться в моё лицо через стекло. Чёрный фрак безупречно облегал его силуэт, галстук был развязан, а верхние пуговицы рубашки расстёгнуты. Кончено, было нелепо тратить драгоценные секунды, которых у меня не было, на то, чтобы отвлекаясь на его внешность, но, в конце концов, возможно, у меня больше никогда не появится подобной возможности.

– Не сходи с ума, Кейд, – наконец, отрезала я, заставив себя оторвать от него взгляд. – Я тебе даже не нравлюсь. Уходи отсюда.

– Ты не обязана мне нравиться, чтобы спасти тебе жизнь, – бросил он в ответ. – Опусти окно.

– Не могу. Оно не опустится, если машина не заведена. – Никогда я не думала, что буду сожалеть о тех днях, когда окна машины открывались вручную, но с другой стороны, я никогда не могла даже представить, что окажусь в подобной ситуации.

– Тогда отодвинься в сторону, – произнёс он, и как только я отпрянула от окна, оно тут же хрустнуло от удара. Кейд пытался разбить стекло локтем, но оно, покрывшись множественными трещинами, продолжало держаться на месте. В этот момент я вспомнила, что под передним сидением машины хранился огнетушитель, и я возбуждённо замахала руками:

– Подожди!

Вытянув из-под кресла баллон, я размахнулась и со всей силы ударила металлом по стеклу, которое уже через секунды рассыпалось на осколки.

Мне едва удалось перевести дыхание, прежде чем Кейд выбил остатки стекла и начал тянуть меня наружу. Моя обнажённая кожа несколько раз задевала шершавые края окна, но мне, каким то чудом, удалось избежать порезов. Оказавшись на земле, я потянулась назад к машине, чтобы забрать с переднего сидения свою сумочку. Кейд тут же схватил меня за руку и дёрнул назад.

– Беги!

Мне не нужно было повторять дважды.

Мы не успели отдалиться от машины на достаточное расстояние, когда взрывная волна сбила нас с ног, и Кейд, перевернувшись вместе со мной в воздухе, закрыл меня своим телом, принимая основной удар при падении на землю. Какое-то время я просто лежала на нём, полностью оглушённая.

Кейд пришёл в себя быстрее, чем я, и, приподнявшись, подтянул меня на свои колени.

– Ты в порядке? – спросил он, всматриваясь в моё лицо.

Мои голосовые связки отказывались функционировать, и я просто кивнула ему в ответ. Моё тело сотрясала неконтролируемая дрожь то ли из-за холода, то ли из-за взрыва, то ли из-за того, что я застала Блейна с Кенди. Возможно, из-за всего сразу. Но я была не в состоянии думать обо всём этом сейчас. Я могла подумать об этом позже. Возможно.

Кейд поднялся на ноги сам и помог встать мне, после чего, сняв свой пиджак, накинул его поверх моих плеч. В этот момент из дома вышла целая группа людей, чтобы посмотреть на причину возникшего шума. Мой взгляд остановился на Блейне, который бежал в нашу сторону.

– Кэтлин!

Он остановился в нескольких метрах от нас, когда увидел меня рядом с Кейдом, и, склонившись, упёрся руками в колени. После нескольких секунд в таком положении он снова выпрямился и пошёл к нам.

– Держи его подальше от меня, – едва слышно выдохнула я. – Пожалуйста.

Кейд кивнул.

– С ней всё в порядке, – повысил он голос, обращаясь к брату. Его рука покровительственно сжалась вокруг моих плеч.

Блейн резко остановился. Выражение его лица стало замкнутым.

Рука Кейда обхватила меня за талию, и я, наверное, должна была почувствовать неловкость за то, что так сильно нуждалась в его поддержке, чтобы просто стоять на ногах. Ещё совсем недавно события развивались слишком стремительно, а теперь всё тянулось, словно на замедленной киноплёнке. Я не могла оторвать глаз от своей горевшей машины, яркие всполохи которой меня гипнотизировали.

Мне едва удалось выбраться. Я сейчас могла гореть в этом самом пламени.

Мне стало не хватать воздуха. Мои лёгкие сдавило, и я вцепилась в рукав Кейда, но не могла отвести глаз от горевшей машины и больше не могла ни вдохнуть, ни выдохнуть.

– Дыши, Принцесса. Просто дыши.

Я слышала настойчивый голос Кейда поверх своего уха и пыталась ему подчиниться. Но языки пламени поглощали всё моё сознание, и до меня донёсся отдалённый голос Блейна.

– Она в состоянии шока, Кейд. Ей нужна медицинская помощь.

– Разве ты уже недостаточно ей помог? – Эти ледяные обвиняющие слова принадлежали Кейду, и последняя мысль, которая успела промелькнуть в моём сознании, была о том, что я не хотела их вражды.

***

Падать в обморок, на самом деле, было не так страшно, как казалось: просто твоё тело говорило тебе, что всё происходило слишком стремительно, и ему требовалась передышка.

Я повернулась на бок и открыла глаза, чувствуя, что мне стало гораздо легче. По крайней мере, теперь я могла снова дышать, что было существенным плюсом.

Через пару секунд я осознала, что лежала не в своей кровати. На небольшом столе горела лампа, освещавшая мягким светом аскетичную, но вполне комфортную комнату. Смутившись, я села, обнаружив при этом, что на мне больше не было ненавистного платья. Вместо этого я была одета в мужскую рубашку, которая доставала мне почти до колен.

– Сейчас не слишком напрягайся.

Мой взгляд метнулся к двери, и я увидела, что в комнату вошёл Кейд, держа в руке две дымящиеся кружки. Прежде чем сесть на край кровати, он протянул одну из них мне. На нём снова были привычные джинсы и чёрный тонкий свитер хенли, и я обратила внимание, что его ноги были босыми.

– Где мы находимся? – спросила я, сделав глоток сладкого капучино. Каким-то образом Кейду было известно, какой кофе я любила.

– У меня.

Простой ответ Кейда заставил меня вздрогнуть.

– У тебя? – переспросила я, смутившись. – Я думала, ты живёшь с Блейном.

Кейд поморщился.

– Это вряд ли. Как будто я могу выдержать его больше, чем несколько дней.

Я осмыслила эту информацию, сделав очередной глоток. У меня был ещё один вопрос, правда, я не знала, хотела ли услышать на него ответ.

– Мм… а как я оказалось одетой в это? – спросила я, указав на белую рубашку. Она, скорее всего, принадлежала Кейду.

– Твоё платье не подлежит восстановлению. Извини.

Я определённо об этом не сожалела. Хотя это также означало, что Кейд был тем, кто переодел меня в рубашку. Мои щёки загорелись, и я опустила взгляд, позволив волосам упасть на моё лицо. К моему смятению, Кейд потянулся, чтобы убрать волосы назад, заправив их за моё ухо.

Пересилив себя, я подняла глаза.

– Тебе станет легче, если я скажу, что не смотрел на тебя?

Поддразнивание, блестевшее в его глазах, заставило меня улыбнуться, хотя улыбка получилась дрожащей и быстро угасла. Несколько минут мы сидели в комфортном молчании, прежде чем Кейд снова заговорил.

– Ты расскажешь мне, что с тобой случилось? – спросил он тихо.

Мои глаза метнулись вверх, удивлённо встретившись с его.

– Ты не знаешь?

Он покачал головой, и его взгляд был серьёзным.

Я провела пальцами по спутанным волосам и тяжело сглотнула. Я хотела рассказать ему о том, какой сволочью был его брат, но это означало, что мне снова пришлось бы пережить шокирующее унижение и боль.

Переведя дыхание, я поставила дрожащей рукой кружку с кофе на прикроватную тумбочку.

– Знаешь, мне нужно что-нибудь покрепче.

Кейд ничего на это не ответил. Наблюдая за тем, как я выбралась из постели, он молча последовал за мной на кухню, расположенную в углу большой гостиной, в которой висел на стене большой телевизор, стоял диван и пара кресел. Стена за диваном была полностью стеклянной, и огни города ярко переливались в ночи. По всей видимости, Кейд жил в одном из тех дорогих пентхаусов Индианаполиса с красивым панорамным видом на центр города.

Предполагая, что мне удастся найти то, что мне было нужно в кухонном шкафу, я начала систематично просматривать его полки снизу вверх.

– Я могу тебе чем-то помочь? – сухо поинтересовался Кейд, оперевшись бедром о кухонную стойку.

Я встала на носочки, пытаясь дотянуться до самой верхней полки, раздосадованная тем, что не видела необходимого. Запоздало осознав, что край моей рубашки задрался до середины бедра, я резко одёрнула её вниз и, оглянувшись на Кейда, заметила, что его глаза задержались на моих ногах, прежде чем снова подняться к моему лицу.

– Где твоё спиртное? – выпалила я, мои щёки загорелись от того откровенного одобрения, которое блестело в его глазах.

Кейд мне не ответил. Его взгляд удерживал мой, когда он вступил в моё персональное пространство. Я задержала дыхание, и мне пришлось запрокинуть голову, чтобы видеть его лицо.

– Там, где и должно быть, – произнёс он, открыв холодильник за моей спиной.

Вздрогнув, я оглянулась и увидела несколько бутылок «Бельведер», лежавших на нижних полках. Ну, конечно. Я искала скотч, но это было спиртное, которое предпочитал Блейн, а не Кейд.

– Не разбавлять? – спросил Кейд, открыв бутылку водки и поставив её на стол.

– Да, пожалуйста.

Взяв две рюмки с полки, Кейд наполнил их до краёв. Протянув одну из них мне, он приподнял свою в некотором подобии тоста.

– Твоё здоровье.

Я опрокинула в рот холодное спиртное, почти мгновенно ощутив обжигающее тепло в области желудка. Втянув дыхание, я поставила рюмку на стойку, склонив её так, чтобы Кейд понял, что порцию нужно обновить. Он выполнил мою просьбу, наблюдая, как я обошла стойку и забралась на один из барных стульев. Как обычно, мои ноги не доставали до пола, но мне было всё равно.

Когда я залпом выпила вторую рюмку, она показалась мне бальзамом для расшатанных нервов. Кейд ничего не говорил, и я была благодарна ему за терпение. Наконец, я смогла говорить.

– Я застала Блейна с… Кенди. – Мой взгляд поднялся к его лицу в надежде, что всё остальное он поймёт сам и мне не придётся говорить об этом вслух.

Его челюсть поджалась.

– Застала их, делающими что? – спросил он, и я сжалась от резкой злости в его голосе.

Несколько секунд я просто смотрела на него, после чего снова склонила рюмку. Через мгновение он обновил мою порцию водки, и мы молча выпили.

К моим глазам подступали слёзы, но я настойчиво старалась их подавить. Не знаю, почему подобный исход вверг меня в потрясение – я неделями говорила сама себе о том, что это со мной неизбежно случится. Но, как оказалось, ожидать и пережить на самом деле было разными вещами. Первое происходило всего лишь в моей голове, а второе – по-настоящему разрушило моё сердце.

– Ты в порядке? – спросил Кейд, и я осознала, что потерялась в собственных мыслях.

– Всё нормально, – машинально ответила я, и на какое-то мгновение это было правдой. Алкоголь оказался поразительным обезболивающим. К чёрту шоколад и мороженое – водка гораздо лучше залечивала разбитое сердце.

Кейд снова наполнил наши рюмки, опустошив бутылку. Теперь уже спиртное казалось мне реально вкусным и глоталось очень мягко. Кейд достал из холодильника ещё одну бутылку и сел на стул рядом со мной.

– Люди оставляют нас, ты знаешь? – неожиданно протянула я. Мне всегда была известна эта истина, но я редко об этом думала. – Они бросают тебя и забывают, предают и перестают любить. Они попадают в аварии. Болеют. Умирают. – Я рассматривала свою рюмку, отстранённо вертя её в руке. – Не знаю, почему я надеялась, что с ним может быть по-другому… – у меня не получилось закончить эту мысль. Потянувшись к бутылке, я снова обновила наши рюмки, пролив немного водки на стойку.

– Очень циничные размышления, – заметил Кейд, и угол его рта приподнялся в косой усмешке, но его глаза оставались серьёзными.

– А разве тебя ни разу не бросали? – напрямую спросила я.

Он долго на меня смотрел, прежде чем ответить.

– Я ни с кем не задерживаюсь так надолго, чтобы меня можно было бросить.

Я нахмурилась.

– Почему?

Он пожал плечами, выпив рюмку до дна.

– Потому что предпочитаю уходить сам.

Что ж, я определённо могла его понять. Предательство Блейна, словно кислотой, разъедало меня изнутри. Теперь я уже начинала подозревать его в том, что он всё это время спал со мной и с Кенди одновременно. От этих мыслей я испытывала приступ тошноты, поэтому, отбросив их прочь, выпила свою порцию водки.

– Почему я здесь? – спросила я, переведя взгляд на Кейда. Было странно, что он привёз меня в свою квартиру. – Почему ты не отвёз меня домой?

– За последние пару дней на тебя несколько раз покушались, – ровно произнёс Кейд. – Здесь мне будет легче обеспечить тебе безопасность.

Я фыркнула.

– Почему тебя это волнует? Блейн и я уже не вместе, тебя больше никто не может заставить исполнять роль телохранителя. Ты с трудом меня выносишь и должен быть только рад скорее от меня избавиться. – Мой взгляд встретился с его, и я скептично вскинула бровь: – Я ведь всего лишь белая рвань, охотница за состоянием, помнишь?

– Я никогда этого не говорил.

– Что из этого? – саркастично уточнила я.

Лицо Кейда оставалось непроницаемым, пока он меня изучал, и его глаза отливали потрясающе красивым синим оттенком.

– Тебе следует поесть, – наконец, произнёс он. – Когда ты в последний раз ела?

Я пожала плечами, потому что не помнила об этом, и мне было всё равно. Сейчас меня вообще ничего не волновало. И это было хорошо. Вздохнув, я снова потянулась к бутылке с водкой.

– Нет, – Кейд легко забрал её из моей руки. – Нет, пить ты больше не будешь до тех пор, пока не поешь.

– Но я не голодна, – запротестовала я, почти захныкав.

Кейд проигнорировал меня и, соскользнув со стула, открыл отсек шкафа. Вытянув какую-то коробку, он достал из неё несколько маленьких упаковок и бросил их на стойку. Подобрав одну из них, я с удивлением вскинула брови.

– «Мун-пай»? – Я слышала об этом шоколадном печенье с зефирной начинкой, но никогда раньше не пробовала. – Откуда оно у тебя?

– У меня есть свои источники, – уклончиво пожал плечами Кейд, раскрывая одну упаковку. Разломив шоколадное печенье пополам, он отправил его в рот и закрыл глаза от очевидного удовольствия. Это казалось невозможным, но Кейд действительно был неравнодушен к сладкому. Его глаза открылись, и он заметил, что я смотрела на его рот. Мои щёки вспыхнули.

– Попробуй, – настоятельно порекомендовал он. – Ты не можешь пить водку на голодный желудок, если только не хочешь, чтобы тебя потом стошнило. Я не стану держать твои волосы, пока тебя будет выворачивать наизнанку.

Я поморщилась. Мне не хотелось есть, даже если бы это был швейцарский шоколад. Но Кейд говорил правду. После такого количества спиртного мне, действительно, могло быть очень плохо.

Он нетерпеливо покачал головой, наблюдая за моей нерешительностью.

– Ну, давай, просто попробуй. – Вместо того чтобы предложить мне вторую половину печенья, он обмакнул палец в тягучую зефирную середину и протянул его мне. Удивлённая, я подняла на него взгляд, но увидела в его глазах только проблеск очевидного вызова. Он, вероятно, думал, что я его проигнорирую.

Отбросив излишние размышления, я подалась вперёд и начала слизывать зефирный крем. Палец Кейда оказался у меня во рту, и я, услышав, как он шумно втянул дыхание, мысленно улыбнулась. Нечасто мне удавалось обыграть Кейда в его же собственной игре.

Шершавая подушечка его пальца приятно скользила поверх моего языка, но вскоре зефир закончился, и я отстранилась назад, позволив его пальцу выскользнуть из моего рта.

Как ни в чём не бывало, взяв вторую половину печенья, я откусила шоколадную глазурь в ожидании его комментариев. Кейд меня не разочаровал.

– Если бы я знал, что ты сделаешь нечто подобное с тем, что покрыто зефиром, я бы поместил его на другое место.

Я рассмеялась. Благодаря водке его чувство юмора мне нравилось гораздо больше, чем обычно.

Доев печенье, я заметила, что Кейд не переставал за мной наблюдать, и подумала, что сейчас было самое время снова поднять вопрос о возвращении домой.

– Теперь, надеюсь, ты позволишь мне вернуться в свою квартиру? – спросила я, стараясь говорить как можно более непринуждённо.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю