Текст книги "Дворецкий в наследство (СИ)"
Автор книги: Терин Рем
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)
– Что случилось? Леди цела? – оценив мой заполошный вид, Сноувел сразу напрягся.
– Да, я успел вовремя. Возле Милены была нерейская гадюка, – сказал я, заставляя блондина зло оскалиться.
– Откуда здесь эта болотная тварь? Они же не водятся в приморье, – резонно заметил Эрик.
– Понятия не имею. Нужно всё проверить. Я попросил садовника и охрану всё тщательно осмотреть, ты поговори с гостями. Быть может, кто-то из них мог видеть или слышать что-нибудь странное, а я допрошу Хартвуда. Кстати, у тебя не было видений о произошедшем от духа поместья? – уточнил я.
– Нет, не было. Вообще довольно странно ощущать присутствие в своём сознании чего-то или кого-то настолько… необычного, – признался Сноувел.
– Ничего. Ты привыкнешь. Не поверишь, мне уже даже не хватает старины Рауфхолла, – честно сказал я.
– Ладно. Не будем терять время, – сказал Эрик, направляясь к выходу.
Всё-таки Кириэне повезло с будущим мужем. Жаль, что сестрёнка ещё слишком молода и неопытна, чтобы оценить своего суженого. Впрочем, Сноувел упорный дракон и через пару лет, когда Кири станет совершеннолетней, он наверняка завоюет сердце моей своенравной сестры. Терпения и ума Эрику не занимать.
Лэсли Хартвуда я обнаружил возле центральной лестницы. Блондин нервно расхаживал взад-вперёд, явно поджидая меня.
– Как леди Рауф? Девушка сильно испугалась? – засыпал меня встревоженными вопросами бывший поклонник Лауры.
– С Миленой всё в порядке, а к вам, Лэсли, у меня есть несколько вопросов, – с нажимом произнёс я.
– Не думаю, что у вас есть полномочия говорить со мной в подобном тоне, но ради безопасности и спокойствия леди я готов на них ответить, – высокомерно произнёс аристократ.
– Хорошо. Пройдём в малую гостиную, – пригласил я Хартвуда.
– Так о чём вы меня хотели спросить? – первым обратился ко мне блондин, как только за нами закрылась дверь.
– Откуда в саду Рауфхолла появилась змея? Вы были рядом, почему гадюка выбрала жертвой Милену, а вас обошла стороной? Почему вы ничего не сделали, чтобы защитить леди Рауф? – последнее я прорычал.
– Я не видел откуда появилась гадюка. Первой её заметила мисс Милена и начала кричать. Скорее всего, именно этим она привлекла внимание и спровоцировала агрессию рептилии. Предпринять я ничего не успел. К счастью, вы появились очень вовремя. Я как раз искал палку или что-то подходящее, чтобы оглушить или хотя бы отбросить змею в сторону. К сожалению, в идеально ухоженном саду этого поместья не нашлось ничего похожего на оружие. Насколько вы помните, мистер Нуар, мой род не обладает никаким видом магии, а хватать ядовитое существо голыми руками – это чистое безумие. Этим храбрым, но идиотским поступком я мог только совершить болезненное и бесполезное самоубийство, которое бы только раздразнило гадюку, но не спасло бы мисс Милену. И вообще, в чём вы меня подозреваете? Думаете, это я направил тварь на девушку? – сердито поинтересовался Лэсли.
– Я нахожу странным, что уже вторая хозяйка этого имения оказывается в смертельной опасности рядом с вами. Насколько я помню, именно вы стали единственным свидетелем смерти прежней графини, – сказал я, наблюдая, как побледнело и вытянулось лицо аристократа.
– Ну знаете! Это подло – обвинять меня в подобной гнусности. Лаура была дорога мне, и я до сих пор скорблю о потере хорошего друга в её лице. И вообще, зачем бы мне это было нужно?! Представители клана Рауф бесценны для нашего мира. Мисс Милена покорила каждого из присутствующих здесь мужчин. Зачем кому-то желать такой милой девушке зла? Я полагаю, что животное заползло в ваш парк случайно, – возмущённо возразил Хартвуд.
– Не знаю, но нахожу странным, что в саду самого непреступного замка на всём Арвейне появилась опасная тварь, которая даже не водится в этих широтах, – не уступал я.
– Это как раз объяснимо. Около трёх месяцев назад в Эленпорт приезжали лицедеи и цирк с редкими и опасными животными. У них тогда случился пожар и в суете было потеряно несколько особей. Крупных животных вернули, а несколько змей так и не удалось отловить. Наверное, это одна из беглянок. Оголодала на свободе и стала агрессивной, – сообщил мне Хартвуд.
– А у вас прямо для всего есть объяснение, – недоверчиво прищурив глаза, сказал я.
– Дело моей семьи – это торговля. Чтобы она была успешной, требуется собирать, запоминать и анализировать очень большой объём самой разной информации. Никогда не знаешь, что именно пригодится. Не все бездумно машут мечами и расточают магию. Силу интеллекта никто не отменял. И вообще, я нахожу ваши идиотские намёки и беспочвенные обвинения оскорбительными. Продолжать беседу в таком тоне я не намерен, – зло выпалил аристократ и ушёл, громко хлопнув дверью.
До самого вечера замок стоял на ушах. В саду на всякий случай было решено убрать все кустарники, чем незамедлительно и занялись Мистер Бин и Томас, на которых мы с Эриком установили магическую защиту от змей и прочих ядовитых тварей.
Кандидаты тоже встревожились и помогали кто чем мог. Даже Фридрих присоединился к поискам, но ничего подозрительного найдено не было.
Мне пришлось согласиться, что эта гадюка в саду появилась по роковому стечению обстоятельств. Только спокойней мне почему-то не стало.
Наверное, это шалили мои драконьи инстинкты, потревоженные нападеньем на пару.
Я уже собирался идти к Милене, когда в мою дверь тихо постучали.
Глава 42. Поцелуй
Кристофер Нуар
Открыв дверь, я обнаружил там свою бывшую хозяйку.
– Милена? – удивлённо произнёс я.
Безусловно я был рад видеть свою избранную, просто не ожидал, что она навестит меня сама.
– Да. Пригласишь меня к себе? – неуверенно улыбнулась девушка.
– Конечно. Проходи, – посторонился я, давая пройти своей леди.
Милена подошла к окну и спрятала руки за спину. Как будто не знала, куда их деть.
– Я как раз собирался идти к тебе. Ты, наверное, хочешь узнать про гадюку? – предположил я.
– Да. То есть нет. Вернее, не совсем, – запутала меня Милена. – А что не так с той змеёй? Есть основания полагать, что она появилась в саду неслучайно? – уточнила девушка.
– Нет. Всё как раз указывает на то, что это просто странное стечение обстоятельств. Сейчас садовники убирают все кусты из нашего парка, чтобы исключить вероятность того, что где-то есть ещё одна особь или кладка яиц, – ответил я.
– Жалко. Я имею в виду, что кусты были красивые, ухоженные, но это правильно. Лучше убедиться наверняка, что никого опасного по близости нет. Ведь на моём месте могли оказаться Том или мистер Бин, – явно нервничая, сказала хозяйка Рауфхолла.
– Милена, так зачем ты пришла? Что-то случилось? – попытался я понять нервозность девушки.
– Нет. То есть да, – выдала очередной странный ответ девушка, кусая свои аккуратные губы от досады.
Если честно, то я так увлёкся разглядыванием этих припухших влажных створок, что немного выпал из беседы.
– Кристофер, я хотела извиниться перед тобой, – неожиданно для меня на одном вздохе произнесла Милена.
– За что? – мои брови резко взлетели вверх, выдавая изумление.
– За то, что вспылила в тот день. Я тогда не ожидала и растерялась… и в общем… – всё тише и тише говорила моя глупенькая графиня, отчаянно краснея.
– Значит, против моих поцелуев ты ничего не имеешь? Только нужно быть более предупредительным? – едва сдерживая торжествующую улыбку, спросил я.
– Ты издеваешься, да? Зря я пришла, – сердито прошипела Милена, намереваясь сбежать, но я ловко перехватил брыкающуюся девушку, прижимая её спиной к себе.
– Ну прости. Не удержался. Я так скучал без тебя, моя дорогая госпожа, – признался я, зарывшись носом в светлые пряди волос, тонко пахшие цветами и малиной.
– Я тебе больше не госпожа. Да и раньше ею не была. Ты так любишь командовать, что с самого начала было не слишком понятно, кто из нас хозяин, – проворчала девушка, но вырываться перестала.
– Ты хозяйка моего сердца, – сказал я, едва касаясь губами нежного ушка.
– Кристофер, скажи только честно: зачем ты вернулся в Рауфхолл? Ты ведь получил свободу, как того и хотел. Так к чему эти игры с новым кандидатом в женихи? Я ещё Лонберту выскажу всё, что думаю об этих рокировках, – спросила Милена, разворачиваясь лицом ко мне.
Голубые глаза смотрели пытливо, недоверчиво. Как же я хотел сказать ей всё правду, но видел, что девушка ещё не готова её принять, хоть и неосознанно тянется ко мне.
– Нет никаких игр. Я просто хочу быть рядом с тобой, – я рискнул озвучить лишь одно из сотен желаний, что разрывали меня на части рядом с моей парой.
– Ты действительно собираешься стать одним из кандидатов в мужья? – уточнила моя недоверчивая красавица.
– Единственным. Я хочу стать для тебя единственным кандидатом на эту роль, – честно ответил я, поглаживая пальцами тонкие девичьи скулы.
– Как это? – растерянно переспросила моя леди.
– Милена, я собираюсь тебя поцеловать, – предупредил я за секунду до того, как наклонился и осторожно коснулся своими губами искусанных губ девушки.
В этот раз я никуда не спешил, нежно поглаживая розовые створки языком, губами. Я согревал девушку своим дыханием, приучал к себе, приручал свою непокорную малышку. Милена тихо охнула и прижалась ко мне сильнее, робко отвечая на поцелуи. Сладкая! Какая же она у меня желанная, нежная, невероятная. Я пил этот поцелуй и никак не мог утолить свою жажду, крепче прижимая к себе тонкий девичий стан, позволяя ей ощутить всю силу моей страсти.
Тонкие аристократичные пальчики зарылись в мои волосы на затылке, а я урчал, как большой кот, дорвавшийся до любимых сливок.
Надо было остановиться. Торопиться ни в коем случае нельзя, в этом я уже однажды убедился и не хотел быть изгнанным снова.
С трудом отстранившись от сладких губ, я тяжело дышал, пытаясь успокоиться.
– Крис, что мы с тобой делаем? – растерянно спросила Милена. Но я положил палец на её губы, призывая к молчанию.
Слова сейчас могли только всё испортить. Не удержавшись, я осторожно погладил девушку по щеке.
– Я должен проводить тебя к себе. Пока ещё могу отпустить, – нехотя произнёс я.
Дракон внутри рычал, не хотел останавливаться и лишаться общества нашей избранной, но мне пришлось подавить его несвоевременные желания.
– Да. Так будет правильно, – тихо отозвалась Милена, но сама не спешила от меня отстраняться. – Завтра утром ты проводишь меня к Даймонду? Я давно не играла ему. Надо будет начинать всё сначала, – перевела тему девушка, всё сделав шаг в сторону от меня.
– Конечно провожу, но у меня тоже к тебе есть просьба, – отозвался я, галантно предлагая локоть своей леди.
– Какая? – тут же спросила любопытная девушка.
– Я скажу тебе немного позже, – ответил я, нарочно подогревая её интерес.
– Ладно, – улыбнулась Милена, положив мне на предплечье изящную ладошку.
Естественно, путь до соседней двери не занял много времени.
– Так что ты хотел? Ты мне скажешь уже? – смело спросила девушка, хотя её щёки пылали от смущения.
Не знаю, что моя маленькая шалунья себе навоображала, но ход её мыслей мне определённо нравился.
– Завтра. Я озвучу свою просьбу завтра, – пообещал я, а потом наклонился, быстро клюнул сладкие губы поцелуем и поспешил сбежать, пока решимость держаться от опрометчивых действий не иссякла.
Глава 43. Просьба
Милена Рауф
Закрыв дверь своей спальни, я глупо улыбалась, касаясь пальцами припухших губ.
Зачем вообще пошла к Кристоферу? Я и сама не могла ответить на этот вопрос. Целый день мучалась от желания увидеть несносного дракона, но он не спешил встречаться со мной.
К вечеру я совсем измаялась, придумала сотню причин, по которым мне было просто жизненно необходимо прийти в комнату к волновавшему меня мужчине, но увидев его я забыла их все. Единственное, на что хватило мне решимости – это извиниться за своё истеричное поведение, а потом…
Губы растянула счастливая улыбка.
Я всё ещё помнила рассказ Эммы о роковой страсти прежней хозяйки к бывшему дворецкому, не забыла и предостережения от Лонберта и Лэсли Хартвуда насчёт драконов, но не хотела им верить. Я ни к чему не принуждала этого мужчину, давала ему свободу, но он сам вернулся ко мне. Ведь так? Значит я могла хотя бы попробовать построить отношения с Кристофером Нуаром. Разве каждый из кандидатов в мои супруги здесь не за этим?
Так я уговаривала саму себя, что поступаю правильно. С этими мыслями и глупейшей улыбкой на губах я и уснула.
Утро выдалось ясным и началось довольно рано. Я подскочила, полная сил и энтузиазма, и направилась в ванную комнату, а потом быстро позавтракала в одиночестве.
Собиралась сегодня особенно тщательно. Мне хотелось выглядеть красивой и соблазнительной. Была даже мысль выбрать одно из тех платьев для настоящей леди, что висели в моём шкафу, но я решила, что это будет уже слишком. Конечно, старалась я не для всех тех кандидатов в мужья, что заполонили Рауфхолл, а для одного конкретного мужчины – своего бывшего дворецкого.
Но здраво рассудив, что к платью полагается одевать туфли, в которых идти по мягкому газону к загородке Даймонда будет неудобно, остановила свой выбор на светло-бежевых брючках, соблазнительно облегавших мои нижние девяносто, белой блузе с заметным декольте и удобных балетках. Своим отражением в зеркале я осталась довольна.
– И для кого это вы сегодня такая красивая? Прямо сияете, как весеннее солнышко, – с лукавой улыбкой спросила Эмма, которая пришла помочь мне с причёской.
Кстати, после того, как я перевела девушку в свои горничные, она обращалась ко мне только на вы. На все мои возражения, она сказала, что хочет стать самой лучшей личной прислугой, поэтому должна учиться вести себя так, как полагается этому статусу.
– Для Даймонда? – предложила я как один из вариантов.
– Ну-ну. Удачной прогулки, госпожа Милена. Мистер Нуар уже ждёт вас у дверей, – отозвалась Эмма, заставляя меня нервно подскочить.
– Почему сразу не сказала? Я бы поспешила, – отозвалась я, судорожно поправляя идеально уложенные локоны.
– Ничего. Мужчинам полезно поволноваться. Стоял же он целый час до этого. Значит, ещё несколько минут точно подождёт, – подмигнула мне довольная горничная. Я нервно пригладила блузу и уже намеревалась бежать к двери, когда Эмма меня окликнула. – Флейта! Леди, вы забыли флейту, – подала она мне футляр с инструментом, а потом тенью проскользнула в дверь.
Я ещё пару раз глубоко вздохнула, чтобы унять заполошно колотящееся сердце, и лишь после этого вышла, встречаясь взглядом с бывшим дворецким. Рядом с Кристофером стоял Эрик Сноувел. Кстати, даже странно, что эти двое мужчин так быстро нашли общий язык.
– Доброе утро, Милена. Чудесно выглядишь. Это тебе, – улыбаясь сказал Кристофер, протягивая мне красивый букет из белых роз.
– Спасибо, – зарделась я.
– Доброе утро, леди Рауф. Для меня сегодня будут поручения? – коротко спросил блондин.
– Нет. Можете заниматься своими делами, Эрик. В случае чего я попрошу мистера Нуара составить мне компанию, – сказала я новому дворецкому. – Ты ведь не против? – немного запоздало уточнила я у самого брюнета.
– Я буду только рад последовать за тобой хоть на край света, моя леди, – этот мужчина умел одними только словами окунуть меня в горячий котёл неизведанных желаний. А ещё эта его порочная полуулыбка… Эх, бедное моё сердечко!
– Отлично. Тогда я попрошу Эмму поставить розы в вашей спальне, – предложил мне предусмотрительный Сновел, и я послушно протянула ему букет, поблагодарив.
Время было довольно ранее, но по пути к заднему двору мы умудрились встретиться практически со всеми гостями Рауфхолла, и судя по их мрачным лицам, мой румянец и самодовольную улыбку Криса они оценили верно. Единственным, кто не попался нам на пути – был Арис.
– Интересно, почему не было Лаэнеля? – я имела глупость озвучить свои мысли вслух.
– Тебе мало меня? – тут же ощетинился Кристофер.
– Не говори глупостей. Просто обычно он всегда крутится неподалёку, – отозвалась я, мысленно ругая себя за длинный язык.
– Твоему гостю вчера вечером пришло письмо, после чего он спешно покинул поместье, – сообщил мне Кристофер.
– А ты откуда это знаешь? – удивилась я.
– По привычке утром опросил слуг, – пожал широкими плечами мужчина.
– Ладно, – не стала я заострять внимание.
К тому же мы уже подошли к загону Даймонда.
Конь сегодня был явно не в духе. Он недовольно ржал, бил копытами и становился на дыбы.
– Ты обиделся, что я не приходила, да? – задала я риторический вопрос, глядя в умные карие глаза животного.
В ответ мне прозвучало громкое фырканье, а сам чёрный красавец развернулся ко мне хм… крупом. Ну или задницей, по-русски говоря.
– Похоже он тоже скучал по твоей компании, – прокомментировал поведение лошади Кристофер.
– Ну извини. Я не хотела тебя бросать. Просто, приболела немного. Хочешь, я тебе поиграю? – спросила я, но Даймонд сделал вид, что он меня не слышит. Мне оставалось только вздохнуть, глядя на упрямца.
– Милена, помнишь, ты вчера обещала выполнить одну мою просьбу? – удивил меня своими словами бывший дворецкий.
– Конечно. Но ты тогда так и не сказал, чего хочешь, – с улыбкой отозвалась я.
– Ну, я вынашивал коварный план сорвать ещё один поцелуй, но сейчас хочу попросить тебя: сыграй мне, пожалуйста, – озадачил меня своей просьбой Кристофер.
Глава 44. Прогулка
Кристофер Нуар
Милена посмотрела задумчиво на меня, потом на флейту.
– Ты уверен, что хочешь именно этого? – зачем-то уточнила девушка.
– Конечно. Почему ты сомневаешься? – спросил я.
– Не знаю. Это будет очень… лично. Равносильно тому, как открыть тебе свою душу. Не уверена, что я готова к такому, – призналась моя избранная.
Собственно, мне хватило и этих слов, чтобы окончательно увериться, что я небезразличен девушке, поэтому я не стал давить на Милену.
– Я хотел бы это услышать, но настаивать не буду, – сказал я.
– Не сегодня, – немного подумав, ответила моя леди, возвращая своё внимание чёрному жеребцу, гарцевавшему в загоне. – И всё-таки, как же тебе помочь? – задала она риторический вопрос.
Естественно, конь только злобно фыркал и бил копытом выражая своё недовольство.
– Мне кажется, ему тесно в загоне. Конюхи опасаются к нему приближаться. Чистят бытовой магией, с её же помощью выводят на выгул, но не дают простора. Если хочешь, я отпущу его побегать по лугу, а потом загоню обратно, – предложил я.
– То есть, ты собираешься сесть на Даймонда? – даже побледнела от этого предположения Милена.
– Нет. Просто открою загон и поскачу рядом с ним на другой лошади, а потом верну, – сказал я.
– Быть может, ты и прав. Нужно попробовать, – согласилась с моим планом девушка.
Какое-то время у нас ушло на то, чтобы пройтись к стойлам и запрячь мою кобылу окраса паломино.
– Какая красавица. Не видела её раньше в конюшне, – сказала Милена, наблюдая за тем, как я проверяю подпругу.
– Я приобрёл её себе пару дней назад. Луна ещё совсем молодая кобыла, но достаточно быстрая, выносливая и обладает прекрасным, мягким характером, – заслуженно похвалил я свою покупку.
– Красивое имя. Можно угостить её яблоком? Я захватила для Даймонда, но он сегодня был не в духе, поэтому я не отдала его, – сказала Милена, вынимая из кармана фрукт.
– Она будет только рада, – заверил я свою леди, подводя животное к ней.
– Я немного нервничаю. Никогда раньше не подходила к лошадкам так близко, – призналась Милена.
– Не бойся. Иди ко мне, – позвал я девушку, обняв её со спины. – Вот так раскрой ладонь и не бойся. Луна тебя не укусит. Она просто возьмёт яблоко, – предупредил я, поддерживая Милену под локоть одной рукой, а второй прижал её ближе к себе.
Лошадь как будто чувствовала нервозность моей хозяйки, поэтому двигалась медленно, осторожно. Она наклонилась и забрала фрукт, а потом с удовольствием захрустела угощением.
– Какая она милая! А можно погладить? – уточнила Милена, оглянувшись на меня.
– Конечно. Смелее. Луне будет приятно, – заверил я девушку, но на всякий случай подошёл вместе с ней.
Кобыле внимание Милены пришлось по душе. Она склонила голову, позволяя моей леди скользить руками по бархатистой шкуре, перебирать пальцами ухоженную гриву.
– Чудесно! Она даже лучше котика, – с восторгом произнесла Милена.
– Конечно лучше. От этих пушистых дармоедов нет никакого толка, а Луна очень полезная и нужная девочка, – хмыкнул я, вспоминая любовь моей матушки к этим комкам шерсти.
Дома у нас жили две наглые усатые морды, и мы иногда с ними ссорились. Правда, к моему негодованию мамины коты относились философски, а вот мне периодически приходилось менять осквернённую ими обувь.
– Котики – это тоже чудесно, но у дяди Василия аллергия на их шерсть, поэтому у меня их не было, – вспомнила Милена и немного загрустила.
– Хочешь покататься на Луне? – предложил я, чтобы отвлечь любимую от печальной темы.
– Но я же не умею, – засомневалась моя леди.
– А тебе ничего делать и не нужно. Я буду сидеть рядом и не дам тебе упасть, – пообещал я, но Милена только с сомнением посмотрела на кобылу и закусила губу. – Всё будет хорошо. Доверься мне, – попросил я.
– Хорошо, но мы же собирались отпустить Даймонда побегать, а не катать меня, – напомнила девушка.
– Одно другому не мешает. Мы с тобой прогуляемся на Луне, а конь в это время набегается вдоволь. Потом я тебя ссажу в безопасном месте, а сам верну Даймонда в загон, – кратко изложил я свой план.
– Ну, ладно. Только я не уверена, что смогу даже забраться в седло, – высказала свои сомнения Милена.
– Тебе и не нужно. Просто держись, – ответил я, легко поднимая и усаживая девушку в седло, а потом сам запрыгнул, с удовольствием прижимаясь к спине своей избранницы.
– И что дальше? – спросила хозяйка Рауфхолла, нетерпеливо ёрзая, чем не добавляла мне спокойствия.
– Сейчас мы тронемся, – предупредил я, дав команду поводьями.
Луна послушно пошла вперёд, а Милена восторженно щебетала о том, как ей нравится эта прогулка.
Мы добрались до загона. Подходить близко к агрессивному коню я не стал, открыв ворота магией. Даймонд пару минут недоверчиво потоптался, а потом сорвался в галоп, вырывая копытами куски дёрна.
О том, что конь убежит далеко я не переживал. Территория поместья была обнесена не только обычным загоном, но и магическим барьером.
Наша конная прогулка длилась больше часа. Я учил Милену держаться в седле и управлять поводьями, а избранная рассказывала мне невероятные факты о том мире, где она выросла, а когда девушка утомилась, я ссадил её под деревом, растущем немного поодаль от загона, окружил его охранными заклятиями, а потом поскакал за Даймондом, который набегался и теперь спокойно пасся на лугу.
Глава 45. Мужские игры
Милена Рауф
Я стояла под тенью дерева и смотрела на то, как легко и ловко Кристофер управляет Луной. Казалось, что всадник и кобыла скользят по зелёному морю высокой полевой травы.
Мне понравилось кататься на лошадях. Вернее, мне понравилось это делать вместе с одним конкретным мужчиной. Не думаю, что с кем-то другим мне было бы комфортно сидеть так же близко, чувствовать осторожные касания и легко делиться своими мыслями и переживаниями.
Наблюдать за тем, как огромный чёрный конь, подобно жеребёнку, резвится на просторе мне тоже доставляло удовольствие. В душе́ впервые за последние пару лет поселилось уютное чувство беззаботной радости, ощущение защищённости и… дома. Почему-то только рядом с Кристофером Нуаром я принимала Рауфхолл своим домом.
Достав из футляра флейту, я стала наигрывать одну весёлую мелодию, которую разучивала ещё в детстве с помощью и подсказками мамы. Как всегда за игрой, я увлеклась так, что не заметила, как кто-то ко мне подошёл, поэтому вздрогнула, увидев рядом с собой под деревом Ариса Лаэнеля.
– Доброе утро, леди Рауф. Рад видеть вас в добром здравии и в хорошем настроении, – со светской улыбкой поздоровался эльф.
– Здравствуйте. Вы уже вернулись? Крис говорил, что вы отбыли в город по каким-то срочным делам, – отозвалась я.
– Верно. К счастью для меня и, вопреки всем стараниям вашего бывшего дворецкого, с этими делами мне удалось разобраться довольно быстро. Жаль, что на прогулку вы уже ушли с другим, – ответил блондин.
– Какая связь между вашими делами и Кристофером? – нахмурилась я.
– Не берите в голову, леди. Мы с мистером Нуаром сами разберёмся. Это такие весёлые мужские игры, – отмахнулся от моего вопроса эльф. – Можно мне задать вам очень личный вопрос, Милена? – тут же спросил Арис, удивляя меня резкой сменой темы разговора.
– Попробуйте, но если он будет бестактным, то отвечать я не стану, – предупредила я.
– Это даже не вопрос, просто хочу получить подтверждение или опровержение собственным домыслам. Я вижу, что с выбором будущего мужа вы уже определились. Вынужден признать, что я очень рад за вас и безумно завидую мистеру Нуару, – произнёс Лаэнель, смущая меня.
– Это так очевидно? – не стала отпираться я.
– Для меня да, но у меня к вам будет просьба, – сказал Арис.
Что же, этот эльф умеет удивлять, поэтому я решила выслушать его.
– И чего же вы от меня хотите? – спросила я.
– Не спешите радовать мистера Нуара своим согласием на брак, – выдал эльф.
– Ну, во-первых, Кристофер мне ещё ничего не предлагал. А во-вторых, какое вам до этого дело? – уточнила я.
– Мы все, в том числе и ваш бывший хранитель, прибыли сюда с определённой целью – заинтересовать прекрасную леди Рауф, чтобы она рассмотрела любого из нас в качестве будущего супруга. Не думаю, что требуются ещё дополнительные подтверждения намерений мистера Нуара. А в том, что касается моей просьбы… Скажем так, за последние пару дней ваш избранник доставил мне массу мелких, но очень досадных неприятностей. Хочу вернуть ему долг. Взамен предлагаю вам, Милена, свою дружбу, – обаятельно улыбнулся эльф.
Мне было безумно любопытно, как и когда мой вредный дракон успел насолить Лаэнелю? Думаю, что пытаться выяснять этот вопрос бесполезно. Впрочем, я и так не собиралась решать что-то прямо сейчас. Как любой романтичной девушке мне хотелось ухаживай и конфетно-букетных отношений.
– Опять ваши «весёлые мужские игры»? – припомнила я слова Ариса.
– Именно они. Так что скажете? Могу я считать вас своим другом и сообщником в этом очень простом и не обременительном для вас деле? – хитро прищурив, красивые голубые глаза, уточнил эльф.
– Всё зависит от того, каких конкретно действий вы от меня ждёте, – честно сказала я.
– Просто сделайте вид, что раздумываете над тем, чтобы принять мои ухаживания, иногда прогуливайтесь со мной и больше ничего, – интриговал меня хитрый блондин.
– И вы готовы предложить свою дружбу и поддержку в ответ на такую малость? – не торопилась соглашаться я.
– Не только. Допустим, дружить с очаровательной, умной и удивительной девушкой мне и самому будет приятно. Кроме того, из дружбы иногда рождаются гораздо более глубокие чувства, – сказал Арис, и раньше, чем я успела возразить, продолжил. – Я имею в виду, что как друг всегда буду рад подставить вам своё плечо и жилетку, чтобы утешить в любой спорной ситуации. А в-третьих… – начал эльф, но в этот момент мы услышали приближающийся топот копыт.
– Ну вот, даже договорить не дал, – проворчал блондин.
Кристофер ураганом пронёсся мимо нас, ведя за собой уставшего, но довольного прогулкой Даймонда, а как только дверь загона закрылась, дракон спешился и направился прямиком к нам.
Глава 46. Обмен любезностями
Кристофер Нуар
Стоило мне всего на несколько минут отвлечься на Даймонда, как рядом с Миленой появился Лаэнель, чтоб его!
Изворотливый ушастый лордёныш изрядно действовал мне на нервы. Почему-то именно его я воспринимал главным соперником за сердце избранницы. Не знаю, что послужило тому причиной: длинные блондинистые волосы, острые эльфячьи уши, безупречная внешность или пытливый цепкий ум, но этот кандидат выводил меня из себя одним фактом своего существования.
Чего я уже только не делал, чтобы если не запугать, то хотя бы отбить желание Ариса волочиться за Миленой, но настырный эльф всё равно не сдавался. Вот и сейчас он стоял рядом с моей леди и зубоскалил ей. Ар-р!
Чёрный конь покойной хозяйки как будто почувствовал моё нетерпение, поэтому послушно бежал рядом, обмениваясь с Луной приветственным ржанием, но мне было не до нежных чувств Даймонда.
Проскакав поблизости, я закрыл подопечного Милены в загоне и поспешил к своей паре.
Приобняв Милену за плечи, я обратил недовольный взор на гадского эльфа.
– Лаэнель, какой неприятный сюрприз снова видеть вас. Быстро вы управились со своими хм… семейными делами, – с угрозой произнёс я.
– Да, было как-то неожиданно уснуть в своей кровати в поместье, а проснуться на корабле посреди восточного залива. Пришлось потратить немало денег и магии, чтобы поскорее вернуться сюда. Правда я не назвал бы это семейными делами. Скорее забавными брачными играми драконов. Как и тот случай, когда меня обманом заманили в подвал Рауфхолла и заперли там почти на сутки, – огрызнулся лордёныш.
– Крис?! Ты серьёзно сделал это? – удивлённо спросила Милена, оглядываясь на меня.
– Лорд Лаэнель просто очень невнимателен, вот и заблудился там, где не следует. А за тем, в чьих постелях он засыпает и просыпается я и вовсе не слежу, – хмуро отозвался я, жалея, что не поддался подначкам своего дракона и просто не сломал эльфу нос, чтобы сделать его менее смазливым.
Между прочим, у меня на то, чтобы его усыпить, дотащить до порта и оплатить поездку в один конец на русалочьи острова тоже ушло немало сил и денег.
– Кристофер, у меня нет слов, – произнесла Милена, глядя на меня с таким укором, что я вспомнил детские годы и то, как матушка меня бранила за проделки.
– Зато у меня есть парочка фраз, которые я обязательно поведаю мистеру Нуару наедине. Вам не стоит расстраиваться, мисс Рауф. Мне даже лестно, что из всех кандидатов на ваши руку и сердце бывший хранитель наиболее опасается именно меня, – с раздражающей ухмылочкой произнёс Арис.
– Вы слишком высокого о себе мнения, мистер Лаэнель, – сказал я и в улыбке обнажил удлинившиеся от злости клыки.
– Возможно, но важнее не то, что я сам о себе думаю, а то, что у вас не получается обо мне забыть, – продолжал нарываться эльф.
Идея сломать ему нос и выбить парочку зубов начала мне нравиться всё больше.
– Арис, я даже не знаю, что вам на это сказать. Мне жаль, что вам доставили столько неприятностей, – расстроено произнесла моя леди.
– Ну что вы, Милена. Не стоит огорчаться из-за такой чепухи. В какой-то мере это было даже забавно. Смею ли я надеяться, что вы примите моё приглашение на вечернюю прогулку? Мы могли бы выбраться в Эленпорт. Я видел, как к пристани пришвартовались корабли с флагами Мальты. Их торговцы всегда привозят что-нибудь интересное, а ещё устраивают на площади красочные ярмарки и представления, чтобы привлечь покупателей, – спросил у любимой этот… смертник.








