412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тая Вальд » Замуж за демона: инструкция по выживанию (СИ) » Текст книги (страница 4)
Замуж за демона: инструкция по выживанию (СИ)
  • Текст добавлен: 28 марта 2026, 13:30

Текст книги "Замуж за демона: инструкция по выживанию (СИ)"


Автор книги: Тая Вальд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)

10

Коридоры мелькали перед глазами. Длинные, с высоким потолком, освещённые пламенем магических светильников. Нас тащили быстро, не давая замедлиться, не говоря ни слова.

– Вы хоть объясните, что происходит! – снова взорвался Ларисс, дёрнувшись.

– Тебе всё объяснят, – отрезал один из воинов.

Я сглотнула. У меня не было сил ни ругаться, ни спорить. Только холодный страх сжимал грудь.

Наконец, мы свернули за очередной поворот – и перед нами возник портал.

Огромный, с чёрно-синими всполохами, он пульсировал, будто живое сердце. Воздух рядом с ним был плотным, густым, пахло озоном и чем-то обжигающе-холодным.

– Внутрь, – скомандовал один из воинов.

Меня подтолкнули, и я зажмурилась, когда вступила в портал.

Мир вокруг взорвался ледяным ветром, по коже побежали мурашки. На секунду показалось, что я падаю в бесконечную пустоту, но вдруг ледяной воздух сменился жаром, таким, будто меня бросили в раскалённую печь.

А потом всё прекратилось.

В тронном зале было холодно. Гулкое эхо шагов, застывший воздух, нависающие колонны, отбрасывающие длинные тени. Огромные факелы на стенах не давали тепла, лишь подчеркивали мрачную роскошь помещения.

Нас бросили на каменный пол.

Я упала на колени, не смея даже пошевелиться. Чувствовала, как холодные цепи впиваются в запястья, как дрожат руки, но даже не пыталась вырваться.

Ларисс, в отличие от меня, не был таким покорным. Он тут же попытался встать, но воины резко толкнули его обратно.

– Что, чёрт возьми, происходит?! – его голос был полон ярости.

Владыка медленно поднялся с трона.

– Ты осмеливаешься спрашивать? – его голос прозвучал гулко.

Ларисс поднял голову, в его глазах бушевал огонь.

– Я не сделал ничего, чем мог бы заслужить такое обращение!

Владыка склонил голову набок, словно размышляя.

– Ты предал меня, – медленно произнес он.

Я вздрогнула.

Ларисс замер.

– Что?

– Ты, один из трёх генералов моей армии, заключил тайное соглашение с королём северных земель.

– Ложь! – рявкнул Ларисс, пытаясь снова подняться, но его тут же ударили в спину, заставляя упасть на колени.

– Я сам видел свитки, – холодно продолжил Владыка. – Договорённости. Переписку. Ты обещал ослабить защиту наших границ, чтобы северяне смогли беспрепятственно пройти через перевал.

Мои руки похолодели.

Я ничего не понимала, но одно знала точно – Ларисс не выглядел виноватым или тем кто действительно мог предать. Он выглядел… потрясённым.

– Это бред, – его голос сорвался. – Я никогда бы…

– Я позволил тебе много лет носить звание генерала, – голос Владыки потяжелел, – и ты отплатил мне предательством.

Сила Владыки волной прошла по залу, заставляя пламя в факелах вспыхнуть ярче.

– За это ты заслуживаешь смерть.

У меня пересохло в горле.

– Но, – он сделал паузу, – я проявлю милосердие.

Тишина.

– Вчера ты обзавелся женой, и это единственная причина, по которой я оставлю тебе жизнь.

Я чувствовала на себе его взгляд.

– Однако…

Цепи впивались в кожу, жгли огнём, но я едва ли чувствовала боль. Всё внимание было приковано к Лариссу и к Владыке, чьё лицо оставалось бесстрастным, словно высеченным из камня.

– Ты лишил меня верности, Ларисс, – голос Владыки разнёсся по тронному залу, тяжёлый, исполненный не гнева, но чего-то куда страшнее – холодного приговора. – А значит, я лишу тебя силы.

Ларисс замер, напрягся, но тут же вскрикнул, выгибаясь назад.

Что-то происходило.

Я видела, как его тело содрогается, как плечи начинают подрагивать, как под кожей движется нечто чуждое, рвущееся наружу.

Владыка лишь слегка взмахнул рукой, и спина Ларисса пронзительно вспыхнула багровым светом.

А потом появились они – крылья.

Огромные, исполинские, с глянцевыми, как воронёная сталь, перьями. Они взметнулись в воздух, рассекая пространство, почти касаясь мраморного пола.

Красивые. Великолепные.

И всего через мгновение обречённые. Владыка сжал ладонь, и крылья затряслись.

Ларисс закричал. Я тоже.

Я не понимала, что делаю, почему тянусь к нему, зачем пытаюсь вырваться из цепей. Но что-то внутри меня надрывно рвалось, будто я чувствовала его боль на своей собственной коже.

Крылья начали осыпаться.

Сначала отдельные перья, затем целые секции. Всё это напоминало гниение, но в ускоренном, немыслимом темпе.

А потом…

Рывок, глухой, отвратительный хруст.

Всё кончено.

Чёрные обугленные перья падали на каменный пол, а Ларисс рухнул рядом, едва дыша.

– Теперь ты никто, – тихо, почти ласково произнёс Владыка.

Мне стало страшно.

– Ты лишён силы, титула и права служить в моей армии.

Ларисс не отвечал. Лишь тяжело дышал, голова опущена, кулаки сжаты так, что костяшки побелели.

– И за предательство ты будешь изгнан.

Я вскинула голову, судорожно вдыхая воздух.

– Ты и твоя жена отправитесь туда, откуда не возвращаются.

Я не знала, что это значит.

Но чувствовала, что нам конец.

Владыка поднялся с трона и, сцепив руки за спиной, неспешно направился ко мне. Его черные одежды шуршали по мраморному полу.

– У вас есть ровно час, – его голос звучал ровно, почти безразлично, но от этого было только страшнее. – После этого вас отправят в Запределье.

11

Меня охватил леденящий ужас. Запределье. Это слово было пугающим, наполненным таким мраком, что я почувствовала, как у меня пересохло во рту. Я хотела закричать, разорвать тишину, сказать, что это ошибка, что я здесь случайно, что вообще не при чем, что не собираюсь жить в каком-то Запределье!

Но язык прилип к нёбу. Я просто сидела на коленях, цепенея от страха, вжимая пальцы в онемевшие ладони.

– Заберите их, – коротко бросил владыка.

Меня снова схватили за плечи, почти волоком таща к выходу. Я невольно обернулась, поймав на себе десятки взглядов – злорадных, насмешливых, равнодушных. В толпе кто-то хмыкнул:

– Интересно, долго ли продержится его невеста там?

– Ох, пожалуй, даже меньше, чем он, – усмехнулся другой.

– Хотя… – голос с вкрадчивой ноткой, и я почувствовала, как по спине пробежали мурашки, – если её прижмёт, всегда можно будет найти способ выжить.

Толпа захохотала. Я сжала зубы, отгоняя нарастающую панику.

Двери распахнулись, меня и Ларисса закинули внутрь покоев. Он все еще был без сознания, тяжело упал на пол. Один из воинов шагнул вперед и поставил на стол высокие песочные часы. Время уже начало стекать.

– Пока не упадет последняя песчинка, у тебя есть возможность собраться, – лениво протянул он, подойдя ко мне вплотную и грубо схватив за подбородок. – Великодушный подарок владыки.

Я резко дернулась, вырываясь, и тот лишь довольно фыркнул, развернувшись к выходу. Они ушли, и дверь с глухим щелчком захлопнулась.

Только тогда я почувствовала, что меня трясет.

Свободные руки тут же дрогнули, и я бросилась к Лариссу.

– Эй, очнись, – я села рядом, обхватив его лицо ладонями. – Ларисс, проснись! Проснись чёрт тебя дери!

Он не шевелился. Дыхание было рваным, слабым. Я провела пальцами по его щеке, потом осторожно повернула его набок, заглядывая за плечо.

Боль сдавила грудь.

Спина была в крови.

Я замерла, глядя на рваные, кровоточащие раны, где еще недавно находились его крылья. Владыка не просто лишил его сил – он словно выдрал часть самого Ларисса, растоптав его гордость, могущество, саму суть.

Что мне делать? Как ему помочь?

Я судорожно сглотнула и огляделась. Часы. Время. Я должна что-то собрать, но что?

Глаза метались по комнате, лихорадочно выхватывал дорогие ткани, одежду, оружие…

Но что можно взять с собой, когда тебя выкидывают в неизвестность?

Глупый, отчаянный план вспыхнул в голове. Я схватила ближайшую подушку, резко стянула с нее наволочку и принялась запихивать туда все, что могло иметь хоть какую-то ценность: украшения, золото, серебро, кубки, какое-то оружие.

Если мы попадем в дыру, это всегда можно будет продать, обменять.

Шелестели ткани, звякали драгоценности, а песок в часах продолжал сыпаться.

Я продолжила запихивать в наволочку украшения, монеты, драгоценные безделушки, чувствуя, как отчаянно колотится сердце. Руки дрожали, мысли путались. Сколько у меня еще времени?

Где-то за спиной Ларисс тихо застонал.

Я замерла, а потом метнулась к нему.

– Ларисс! – схватила его за плечи, слегка встряхнула.

Он дернул головой, лицо исказилось от боли. Густые ресницы вздрогнули, и его темные глаза медленно раскрылись.

– Тама…ра… – голос севший, едва слышный.

– Да, я здесь, – я погладила его по щеке, с трудом подавляя панику. – Мы должны собраться. Нас…

Я запнулась, не зная, как сказать. Как объяснить, что его лишили всего, что нас бросают в бездну?

Но он уже понял.

Тень промелькнула в его взгляде, губы сжались в тонкую линию.

– Владыка… – он выдохнул это слово с такой горечью, что у меня сжалось сердце.

– Владыка решил, что мы должны пожить в… в Запределье, – я проглотила ком в горле.

Глаза Ларисса вспыхнули. Он попытался приподняться, но тут же зашипел от боли.

– Тише, не двигайся! – я прижала ладонь к его груди, удерживая. – Тебе нужно прийти в себя!

– Не нужно, – он дернул уголком губ, болезненно, но с привычной дерзкой усмешкой. – Не думаю, что у нас есть время.

Я стиснула зубы. Время.

Я вскочила, метнулась к наволочке с награбленным добром и резко сунула ее Лариссу.

– Держи.

Он взглянул на нее с искренним удивлением.

– Что это?

– Наше будущее, – я тряхнула ткань, чувствуя, как внутри звякнуло золото. – Не знаю, что нас там ждет, но деньги всегда могут спасти положение.

Он хрипло рассмеялся.

– А ты, оказывается, не промах.

Я гордо вскинула подбородок.

– У меня инстинкт самосохранения развит лучше, чем у тебя.

Ларисс снова попытался подняться, на этот раз успешнее. Он морщился от боли, но двигался.

Песок продолжал сыпаться.

Я бросилась к сундукам, распахивая их, хватая первую попавшуюся одежду. Старалась выбирать теплые вещи, кожу, меха – у меня было дурное предчувствие.

– Одевайся, – кинула я Лариссу, накидывая ему рубашку и плащ.

Он без возражений схватил их, молча натягивая.

Последние крупицы песка стекали вниз.

И в этот момент дверь распахнулась.

Воины владыки шагнули внутрь.

– Время вышло.

Нас опять волокли по коридорам, и шаг за шагом я все сильнее осознавала, что пути назад нет. Ларисс почти не шел, едва переставляя ноги. Я чувствовала, как тяжело он дышит, как холодная испарина покрывает его лоб. Но он упрямо не жаловался, лишь стиснув зубы, двигался вперед.

Мы вышли в огромный зал с тем самым порталом. Теперь он выглядел особенно зловеще – не просто темное пятно в воздухе, а настоящая бездна, готовая поглотить нас.

– Вставайте, – рявкнул один из воинов и с силой толкнул меня вперед.

Я запнулась, но удержалась на ногах. Ларисс же не смог – рухнул на колени, тяжело опершись ладонями о каменный пол.

– Вперед! – раздался еще один грубый голос, и меня подхватили за плечи.

Я не успела вскрикнуть – нас с Лариссом грубо швырнули в портал.

Следующий момент – резкий удар о что-то твердое.

12

Я застонала, перекатилась на бок и ощутила, как что-то колючее впивается в кожу. Снег.

Я открыла глаза. В лицо тут же ударил ледяной ветер, поднимая снежную пыль. Вокруг – только серые тени гор и леса, бесконечная белизна и мрачное, тяжелое небо.

– Черт, – выдохнула я, с трудом поднимаясь на колени.

Рядом, распластавшись в снегу, лежал Ларисс.

– Эй, – я схватила его за плечо, встряхнула.

Он застонал, но глаза все же приоткрыл.

– Запределье, – одними губами прошептал он. – Граница с Мертвыми Землями…

Меня передернуло. Название не предвещало ничего хорошего.

Я пыталась понять, что делать дальше, но тут сквозь завывания метели послышались тяжелые шаги.

К нам приближался мужчина – высокий, широкоплечий, в потрепанных мехах. Лицо грубое, изможденное, но взгляд цепкий.

Он остановился рядом, смерил нас презрительным взглядом и сплюнул в снег.

– Еще одни, – хмыкнул он, а потом, не раздумывая, резко ударил Ларисса в живот носком сапога.

Ларисс зашипел от боли, согнулся пополам.

– Ты что творишь?! – я рванулась вперед, встав между ними.

Мужик посмотрел на меня так, будто перед ним жалкий котенок.

– Не ори, девка, – спокойно сказал он. – Ты теперь здесь, а здесь так принято.

Я сжала кулаки.

– Нет у тебя права так делать!

Он сплюнул еще раз и кивнул куда-то в сторону.

– Пошли.

Ларисс с трудом поднялся на ноги, но пошел, держась за бок. Я тут же подхватила его под руку, помогая идти.

Мы брели сквозь снег, пока впереди не показалась убогая лачуга.

Я вгляделась в покосившиеся стены, щели в крыше, через которые завывал ветер, и горько усмехнулась.

«Вот тебе и домик в деревне. Молодец Тамара, впредь бойся своих желаний».

Мужик грубо подтолкнул нас к лачуге и хмыкнул:

– Добро пожаловать.

Я бросила на него испепеляющий взгляд, но он лишь ухмыльнулся, сплюнул в снег и, уже разворачиваясь, лениво добавил:

– Если захочешь согреться, девка, заходи. Живу через три дома.

Я сжала кулаки, но промолчала. Ларисс тяжело дышал рядом, и тратить силы на перепалки было глупо.

Когда дверь с противным скрипом закрылась за нами, я огляделась.

Хуже, чем я могла представить.

Халупа была крошечной, с гнилыми досками вместо стен, между которых гулял ветер. Пол напоминал больше утоптанную землю, чем что-то пригодное для жилья. В углу стояла шаткая конструкция – вроде кровати, даже собака в моем мире спала бы лучше.

Я с тоской вспомнила наши с Лариссом покои. Теплые, уютные, с мягкой постелью, в которую так приятно было зарываться.

Теперь же – вот оно, новое «супружеское гнездышко».

Позади раздался глухой звук.

Я резко обернулась и увидела, как Ларисс оседает на пол, не в силах больше держаться на ногах.

– Эй! – я тут же бросилась к нему, опустилась на колени.

Потрогала лоб. Горячий, как раскаленное железо.

«Ну только этого не хватало!»

– Ларисс, ты меня слышишь? – я осторожно провела пальцами по его щеке.

Он чуть приоткрыл глаза, но взгляд был мутным.

– Все нормально, – пробормотал он. – Просто отдохну немного…

– Конечно, отдохнешь, – проворчала я, пытаясь поднять его. – Но не на полу же, черт возьми!

Он был тяжелый, и мне пришлось приложить немало усилий, чтобы дотащить его до той самой конструкции, что с натяжкой можно было назвать кроватью. Осторожно уложила его, укрыла единственным найденным лоскутом ткани, который явно не согревал.

Нужно было развести огонь.

Я огляделась.

Печь в доме была, но абсолютно пустая – ни дров, ни угля, ничего, что можно было бы сжечь. Я даже рассмотрела свой подол – в мыслях уже жертвовала платье на растопку.

Черт, нет! Должен быть другой способ.

Я глянула на Ларисса. Он застонал, неосознанно сжав пальцы на ткани.

Выбора у меня не было.

Я подошла к узелку, в который наскоро набросала драгоценности перед отправкой сюда. Взяла несколько украшений, пару крупных камней.

В груди все сжалось от унижения.

Но я все равно выпрямилась и шагнула к двери. Ветер сразу же ударил в лицо, холодный, жестокий, пробирающий до костей. Я стиснула зубы и, прижав к груди сокровища, направилась в дом того мужика.

Это была крепкая хижина из камня и дерева, явно теплее, чем наша лачуга. На секунду я даже засомневалась, стоит ли мне вообще стучаться. Но потом вспомнила, что Ларисс лежит без сил, без сознания, и у нас нет ни еды, ни тепла.

Я подняла руку и постучала.

Дверь открылась почти сразу, и на пороге показался тот самый мужик. Лицо суровое, борода в снегу, но ухмылка... ухмылка мне не понравилась.

– Быстро же ты замерзла, девка, – протянул он, склонив голову набок. – Греться пришла?

Я стиснула зубы.

– Мне нужны дрова. И чем разжечь печь. И если есть хоть какая-то еда…

– Ну, – мужчина лениво потянулся, хрустнул пальцами. – Всё можно устроить. Но не за спасибо.

Я шагнула внутрь, стряхнула снег с волос и подошла к столу. Развязала узелок и вывалила на деревянную поверхность несколько украшений и драгоценные камни.

– Этого хватит?

Мужик посмотрел, скривился и качнул головой:

– Неа, маловато будет.

А потом он медленно двинулся ко мне.

Я отступила.

– Отойди. – Хоть голос и дрожал, я попыталась сделать его максимально твердым и серьезным.

Он усмехнулся, продолжая приближаться.

Холод в животе и страх сменился яростью. Ах ты ж падлюка бородатая!

13

Я метнулась к столу, схватила первое попавшееся по руку – вилку и без колебаний прижала её к его паху.

Он замер.

– Шагнешь ещё ближе – останешься без яиц, – прошипела я, сжимая вилку сильнее.

Наши взгляды встретились.

В его глазах мелькнуло удивление, но потом он медленно поднял руки вверх и рассмеялся.

– Ладно-ладно, вижу, ты женщина сильная, серьёзная. Таких я уважаю.

Я не расслаблялась. Мало ли, что у этого чёрта на уме.

– Дрова. Еда. Всё, что я просила. Немедленно.

– Конечно, – он хмыкнул и попятился назад к шкафу. – Чего сразу так на ножи-то?

Он сложил охапку дров, достал мешок с чем-то съестным, затем порылся в сундуке и вытащил два кристалла.

– Этот для огня, – он кинул мне первый, – этот светится в темноте. В подарок.

Я сдержанно кивнула, спрятала кристаллы в узел и подхватила дрова.

– Если что ещё понадобится – обращайся, – добавил он. – Но не бесплатно.

Я не ответила, просто забрала то, что мне причиталось, вышла и со всех ног рванула к дому.

Дом встретил темнотой и холодом.

Я захлопнула дверь, быстро сложила дрова в печь. Достала кристалл, потёрла его пальцами, как показывал мужик, и вспыхнуло пламя.

Огонь затрещал, разгоняя мрак.

Я огляделась. Свет от второго кристалла позволил мне немного рассмотреть жилище.

В углу заваливалась набок сломаная табуретка, на стенах висели кривые полки с какими-то непонятными предметами. Я нашла несколько металлических котелков, пыльных, но целых.

Осторожно открыла мешок с едой.

Там было что-то вроде сушеного мяса, несколько морщинистых корнеплодов и крупа.

«Ну, на первое время хватит».

Я растопила снег, порезала кое-как мясо и «овощи», бросила их в котелок.

Пока всё кипело, я села рядом с Лариссом. Его дыхание было ровнее, но всё ещё тяжёлым.

Я взяла его за руку, сжала.

– Мы справимся, – прошептала я. – Мы должны.

Так я и сидела рядом с Лариссом, держа его за руку, пока котелок с едой тихонько побулькивал в печи. Тепло медленно начинало распространяться по дому, но холод все еще цеплялся за нас и пробирал до костей.

Ларисс пошевелился, едва слышно застонал.

– Эй… – я наклонилась ближе. – Ты меня слышишь?

Он приоткрыл глаза. Багряные зрачки были мутными, взгляд расфокусированным.

– Где… – его голос был хриплым, слабым.

– В каком-то богом забытом месте, – буркнула я, поправляя одеяло на его груди. – Ты был без сознания.

Он поморщился, словно пытался что-то вспомнить.

– Владыка…

– Лишил тебя сил, – я постаралась говорить ровно, но в горле встал ком. – И отправил нас в это… запределье.

Ларисс закрыл глаза, его лицо исказилось от боли, но, кажется, не физической.

– Ларисс, – я тряхнула его за плечо, – не смей отключаться снова!

Он тяжело вздохнул и посмотрел на меня.

– Прости…

Я моргнула.

– За что?

– За всё.

Я сжала челюсти.

– Не сейчас. Ты должен прийти в себя.

Он попытался слабо улыбнуться, но получилось криво.

– Ты... злишься?

Я выдохнула, провела пальцами по его волосам.

– Я разберусь с этим позже. Сейчас главное – еда и тепло.

Я встала, зачерпнула похлебку и принесла ему.

– Давай, попробуй.

Он медленно сел, прижав руку к груди, но мне не понравилось, как он напрягся.

Я взяла ложку, поднесла ко рту.

– Ешь.

Ларисс медленно открыл рот, позволив мне накормить его. Он не сводил с меня глаз, словно пытался понять, что я чувствую.

Я и сама не знала. Злилась ли я на него? Наверное.

Но сейчас было не до эмоций.

Когда он поел, я уложила его обратно и накрыла еще одним потрепанным покрывалом.

Потом села у огня, скрестив ноги.

Пламя гипнотизировало, но мысли не давали покоя.

– Ты ведь выживешь, да? – тихо спросила я, не оборачиваясь.

Ларисс молчал.

Я посмотрела на него через плечо.

– Если ты умрешь, то я тебя прибью, ясно?

Едва слышный смешок.

– Я постараюсь не умирать, – пробормотал он, прежде чем снова провалиться в сон.

Я вздохнула, подтянула колени к груди.

Теперь мы здесь.

Одни.

В суровом мире, о котором я ничего не знала.

Но если судьба решила бросить мне вызов, то я не собиралась сдаваться.

Я подбросила в печь еще несколько поленьев, глядя, как огонь жадно охватывает древесину, разгораясь ярче. В комнате стало теплее, но холод все еще сквозил откуда-то снизу.

***

Ларисс лежал на кровати, если эту хлипкую конструкцию вообще можно было так назвать. Он выглядел чуть лучше: хотя бы смог доесть похлебку и теперь просто молча смотрел в потолок. Я вздохнула, забралась под шкуры и осторожно придвинулась ближе.

– Вот уж не думала, что наш медовый месяц пройдет именно так, – пробормотала я, устраиваясь рядом.

Ларисс слабо фыркнул.

– И я не думал... – мне показалось, что голос демона становился всё тише и слабее.

Ларисс криво усмехнулся.

– Владыка умеет делать сюрпризы.

– Еще какие, – пробормотала я, зябко поежившись.

Я придвинулась ближе, забралась почти на него, зарылась носом в его шею. Ларисс замер, потом тяжело вздохнул и слабо сжал меня в руках, словно оберегая.

– Спи, – прошептал он.

Я не ответила, просто сильнее прижалась. Сил больше не оставалось, да и эмоций тоже. Только тепло его тела, чуть хрипловатое дыхание у моего уха, усталость и… странное, незнакомое чувство.

Будто мы больше не на чужой территории.

Будто мы теперь только вдвоем.

Я закрыла глаза.

Кровать еще раз скрипнула, но, к счастью, выдержала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю