Текст книги "Тайна детской скрипки (СИ)"
Автор книги: Татьяна Ренсинк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 12 страниц)
Глава 21
Иона стояла уже одетая в ночную сорочку. Словно ангел, как в их счастливом прошлом, она смотрела нерушимой ласковой любовью. Надеясь, что видит всё так, как есть, Пётр медленно подошёл.
Ему было уже всё равно, что произошло, почему, как... Иона прикоснулась к его плечам, а губы нежно слились в тёплом поцелуе. Всё жарче и жарче стали они прижимать друг друга в объятия... Всё быстрее и быстрее руки стали обнажать тела...
Неистово, горячо, словно в первый и последний раз любящие тонули в ласках любовной страсти. Даря друг другу поцелуи и блаженство сливающихся тел, они стонали от восторга ощущать друг друга так близко вопреки всему...
-Тебе пора, – молвила Иона, когда утомлённый, счастливый от вновь свершившегося чуда любить Пётр склонился над нею вновь, словно хотел что сказать.
–Не говори подобного, – ответил он с искренней грустью.
–Коннор вот-вот вернётся, – так же смотрела любимая и сразу пояснила. – Это было прощание с тобой... Уходи теперь и забудь меня.
–Я не оставлю ни тебя, ни сына, – отрицал он. – Не поступай так. Ты ведь всё ещё любишь. Я всё ещё твой муж, а не любовник. Всё прощу, всё объясню, только уедем домой немедленно!
–Я не вернусь к тебе, – упрямо молвила Иона вновь. – Я не смогу простить, а объяснений не хочу.
–Чем он тебя околдовал? – усмехнулся Пётр с раздирающим душу разочарованием.
Он резко отпрянул и принялся одеваться.
-Дело не в нём, – сказала Иона, оставаясь лежать.
Она с тоской в глазах наблюдала за ним, но менять ничего не собиралась.
–В чём же?! – насмешливо вопросил Пётр, и Иона сказала:
–Я всё видела... И твою любовницу, которую ты так ласково целовал в парке, и как потом бывал у Линн... Долго пропадал там... сутки?
–Тот поцелуй в парке был игрой, – резко оглянулся Пётр, продолжая застёгивать штаны и рубаху.
–И у Линн поигрался? – усмехнулась Иона, вызвав ещё большее возмущение милого:
–У Линн я просто отдыхал, спал! Ты же ушла к первому попавшемуся!
–Уходи, – молвила любимая так, словно устала.
–Ты уходишь со мной, – схватил он её одежду и бросил на постель.
–Никуда я не уйду, – спокойно звучал голос Ионы в ответ. – Уходи, пока не стала кричать.
-Где Павлуша? – стал нервно ходить вокруг Пётр по квартире, но кроме них двоих там не было никого.
–Ты его не получишь, – строго выдала Иона, приподнявшись на локте.
–Не сходи с ума, – склонился Пётр в отчаянии над её глазами и стал быстро говорить. – Вернёмся домой. Я всё тебе расскажу. Я не предавал, клянусь. Этот англичанин кажется опасным человеком. Я ещё не до конца всё расследовал, но его положение незавидное. Ты в жестоких руках! Я не могу позволить тебе и нашему сыну оказаться в опасности!
–Уходи, я всё сама решаю теперь, – упрямо смотрела невольно прослезившаяся любимая.
–Но не за сына, – строго ответил он, резко отпрянув.
Пётр попятился к выходу, надев треуголку и поправив висевшую сбоку шпагу. Остановившись на пороге, он выдержал паузу, одарив тоскою глаз, и сказал:
-Я не допущу, чтобы вы оба оказались в беде. Я всё сделаю,... всё докажу.
С этими словами Пётр послушно ушёл, запомнив, как Иона в ответ лишь усмехнулась, будто не было больше и капли веры к нему вопреки всё ещё пылающей в душе любви. Он остался стоять за углом дома до самого утра, пока Коннор не вернулся пьяным из трактира.
Взглянув на часы, Пётр поспешил забрать ожидающего на привязи рядом своего коня. Как можно быстрее прибыл он к дому Ребеки... Он видел, что у входа стояла карета, ожидая пассажира, и встал у стены. Пётр ждал ещё довольно долго, но вышедшая к карете сама Ребека внесла ему в душу надежду.
-Олива без тебя погибнет, – молвил Пётр.
Услышав такое, Ребека остановилась прямо у дверцы кареты, которую слуга открыл для неё. Улыбнувшись с нежностью, она оглянулась:
-Неужели ты не можешь без меня?
–Не я, а моё оливковое дерево, – ответил серьёзно он.
Ребека подошла ближе, глядя с надеждой, и сразу тихо спросила:
–Ты нашёл моего сына?
–Я занят именно этим. К сожалению, слишком много связано с этим делом, я не могу один, – признался Пётр не менее тихо, чтоб их не смогли услышать, если бы подслушивали. – Ты помнишь людей, которые забирали твоего сына, которые убили мужа?
-Убивали его разбойники. Меня тогда не было, – призналась она. – А вот узнать тех, кто был в доме, конечно... Я их помню.
–Поедем в полицию, – выпрямился Пётр с глубоким вздохом. – Там и взглянешь на одного типа.
–Обожди, я переоденусь, чтоб меня сразу не узнали, – поспешила Ребека вернуться в дом, оставив его вновь ждать...
Глава 22
Когда из дома Ребеки вышла одетая так же, как и она, женщина, Пётр догадался по походке, что это обман. Он продолжал стоять у стены в ожидании, пока карета не уехала с той дамой, а из дома к нему не вышла в мужском костюме сама Ребека, прячущая лицо под краями шляпы...
-Как в прежние времена, – развела она руками, а в глазах виднелась печаль. – Только бы никто не понял, что я действую против... За сына страшно.
–Мы найдём твоего сына, – обещал Пётр, а Ребека осторожно погладила его по щеке:
–Я верю... Просто страшно за его жизнь и... страшно не увидеть тебя потом больше никогда.
–Едем, – взял он её руку и прикоснулся к ней губами, одарив теплом поцелуя.
Выведший для Ребеки коня торопливый слуга с поклоном удалился обратно на конюшню, и вскоре Пётр мчался с нею подле друг друга по улицам Стокгольма к городской тюрьме.
Пётр молчал всю дорогу, словно думал о чём-то, и его спутница чувствовала, что переживает о своём. Только когда остановились у тюрьмы и стали подниматься по ступеням к выходу, Ребека сказала:
-Ты стал невнимательным... За нами следит некая молодая особа. Её карета всю дорогу ехала следом.
Резко остановившись, Пётр повернулся и облокотился на перила. Он нашёл взглядом стоящую у обочины дальней улицы карету, а в душе теплилась надежда увидеть знакомые черты возлюбленной.
Иона выглянула из-за шторы, украдкой подсматривая за ним, и в этот момент её экипаж тронулся с места, увозя вновь в неизвестном для Петра направлении...
-Вы в глубокой ссоре, – заметила Ребека и сложила на груди руки. – Это всё из-за меня?
–Увы, обстоятельства вынудили нас расстаться, – выдал недовольно Пётр. – Но я найду способ попробовать всё вернуть.
–Со мной ты не искал никакого способа, – усмехнулась его спутница с чувством обиды.
–Мы все учимся на ошибках, верно? – улыбнулся он в ответ, вызвав грустную улыбку, но Ребека промолчала.
Она шла следом за спешившим Петром. Оба догадывались о чувствах друг друга, но говорить обо всём пока не могли или не хотели... Вскоре оба сидели в кабинете начальника тюрьмы, и тот, выслушав внимательно, одобрительно кивнул:
-Конечно же, устроим всё так, чтобы преступник вас не видел. Сможете опознать его в щель окошка на двери. Но вряд ли он что скажет когда-либо. Его агенты уже пытались допросить, ну насколько позволяет закон.
–Закон против грубых допросов. Я же допрашивать пока не буду, – сообщил Пётр. – Единственное, что пока на ум приходит, создать интригу... Только для этого мне понадобится Ваша помощь, господин начальник.
–Если не противоречит правилам, – развёл тот руками.
–Разумеется, – улыбнулся обещающе Пётр и поднялся.
Начальник тюрьмы лично проводил их обоих к двери камеры, за которой находился нужный им человек, и приоткрыл окошечко. Заглянув внутрь, Ребека тут же отошла в сторону и пожала растерянно плечами:
-Я не помню его... Я так надеялась, но... не помню... Мне запомнились другие двое.
–Это поправимо, – снова улыбнулся Пётр. – Я предполагал, что такое может произойти. Ведь на Ваш дом нападал не один человек. Это целая банда, не так ли?
–Да,... мне даже страшно предположить, – волновалась Ребека.
–Не будем пока, – поддержал он её и обратился к начальнику тюрьмы, встав к его уху ближе, чтобы прошептать:
-Организуйте ему побег. Прикажите охране совершить какую ошибку с замком так, чтобы он не догадался, что всё подстроено, и сбежал. Остальное будет в моих руках... Скоро Вы сможете открыть двери не только ему, но и его дружкам.
–Я буду только рад, – взглянул с загоревшимся взглядом тот.
Довольный предстоящим, Пётр с поклоном указал Ребеке следовать с ним на выход. Там он позвал одного из дозорных пройти к городской карете, куда втроём и устроились. Только кучеру приказали ждать и пока не двигаться с места.
Когда из узкой улицы, ведущей сюда, из-за здания тюрьмы, медленно вышел тот самый арестованный, которому удалось бежать, Пётр с улыбкой наблюдал ещё некоторое время, пока он не скрылся за поворотом.
Приказав кучеру медленно ехать, Пётр с Ребекой и дозорным с волнением следили за передвижением преступника. Ничего не заподозривший, тот несколько раз оглянулся, но спокойно продолжил путь до самой окраины города.
Прибыв на пристань, он тут же направил шаг к двум ожидавшим у лодки людям, и тогда Пётр обратился к дозорному:
-Беги в полицию. Там ждут сообщения о том, где мы.
Дозорный сразу покинул экипаж. Он поспешил к прогуливающимся верхом дозорным и, попросив одного из их коней, умчался на нём в путь...
-Думаешь, успеют? – вопросила тогда Ребека.
–Корабль не покинет берега сейчас, а значит, и они все пока что будут здесь, – стал Пётр вновь наблюдать за беседующим с дружками преследуемым.
Взглянув на них, Ребека ждала, когда сможет разглядеть лица каждого. Когда же те стали усаживаться в лодку, где сели курить трубки, она ахнула:
-Он! Это один из тех людей! Точно! Он!
–Прекрасно, – вздохнул Пётр, заметив прокравшиеся за деревьями тени. – А вот и наши друзья...
Глава 23
С восторгом наблюдали Пётр и Ребека из окна кареты, где сидели, как полиция внезапно и удачно словила тех троих, за кем следили. Появившийся на пристани вместе с Генерал-губернатором Никитин скоро заметил их экипаж и пришпорил коня остановиться перед глазами друга...
Пётр улыбался, радуясь случившемся, а Никитин сказал на русском языке с восхищением:
-Вот это работа! Одна из прекрасных!
–А надо было всего лишь выследить да позвать агентов, – засмеялся он.
–Разумовский не верил мне, что с тобой дела идут гораздо быстрее, а этот случай докажет мои слова, – сообщил Никитин, вертясь на беспокойном коне. – Найди время заехать к нам завтра? Мария хочет что-то сказать. Мне не говорит, тебя просит.
–Вот как? – заинтересовался Пётр. – Обязательно заеду, если княгиня-мать Хилкова в дом пустит.
–Будь покоен, – улыбнулся друг в ответ и откланялся, рванув на коне прочь, вскоре исчезнув из вида.
–Красивый язык... русский, – заметила сидевшая подле Ребека, до того слушающая происходящую беседу, и устало сняла шляпу. – Что теперь?
–В путь! – постучал по стене кареты Пётр, после чего ожидавший приказа кучер послушно погнал коней покинуть пристань, где стало вновь тихо и безлюдно. – Я отвезу тебя к себе домой. Боюсь, у тебя пока небезопасно.
Будто осчастливленная такой защитой, она сразу обвила его плечи руками, припав к губам крепким поцелуем. Застыв от такой неожиданности, Пётр смотрел в её глаза, находившиеся столь близко, и, когда Ребека снова ласково поцеловала, прошептал:
-Зачем?
–Я почувствовала, что всё, как раньше, – молвила не скрывающая чувств его спутница.
Отодвинувшись чуть в сторону, Пётр недовольно покачал головой:
-Нас могли увидеть.
–Кто? Твоя супруга, которая беспрестанно следит? Что она могла увидеть, когда мы здесь и карета в пути? – удивилась Ребека. – Да и потом,... вы ведь расстались.
–У тебя всегда всё просто, – выругался он. – Я не намерен вот так вот её терять.
–За мною ты не бегал, помнится. Так вот и дал уйти, – заметила Ребека с подступившей обидой, но Пётр смотрел за окно:
–Ты сама практически сразу вышла замуж. Ты же счастлива была с ним? И теперь, после более, чем десяти лет, на что надеешься?
-Вот как говоришь теперь... Ты же сам меня предал, нашу любовь, – прослезилась Ребека. – Защищая дом Линн и её саму, начал бегать к ней и её проституткам. Ты даже не пытался меня вернуть или прощения попросить! Выходит, из нас двоих только я и любила по-настоящему?
–Мы оба совершили ошибок не мало, я напоминать всё не буду, – выдал кратко Пётр, и его собеседница кивнула, вытерев покатившуюся по щеке слезу:
–Разумеется...
Остаток пути прошёл без слов. На улице уже стемнело, когда экипаж остановился у дома. Провожая Ребеку пройти с ним, Пётр сам открыл дверь. Неуверенно прошла она в холл, а там и в столовую, куда позвал слуга, сообщив, что ужин вот-вот накрывают.
Тесть уже сидел за столом, наслаждаясь вином, и, увидев их, тут же поднялся:
-Сынок! Ты вернулся!
–Пообщаемся на французском, – сказал было Пётр, как Ребека сразу объявила:
–Ужинать не буду. Благодарю за приём, но лучше будет, если я уединиться смогу в спальне.
Не возражая, но приказав слугам подать ужин в гостевую комнату, Пётр поклонился на прощание Ребеке, и она ушла за провожающей камеристкой...
-Что за лебедь? – удивился тесть шёпотом, когда Пётр сел подле него за стол.
–Вам тоже вина? – вопросила служанка, и он с глубоким вздохом взглянул:
–Неси водку.
–Водку? Голубчик, – сел тесть рядом. – Вы ещё не говорили с Ионой, или же это именно потому, что говорили?
–Всё сразу, – выдохнул Пётр, сняв камзол и откинув его на соседний стул. – Видите ли, эта дама, что приехала со мной... Не знаю, как бы кратко поведать... Лет двенадцать назад у меня была с нею связь... Может и немного дольше... Я уж рассказывал Вам.
Подавшая водку и оставившая бутылку на столе перед ними служанка поспешила уйти, как и расставившие еду на столе слуги. Выпив по первой рюмке, тесть и Пётр снова взглянули друг на друга.
В глазах тестя было видно, что тот по-прежнему поддерживает, полон любви и добродушия, что позволило Петру ощущать себя более свободно...
-Да, с Иноной говорить будет сложно, – согласился тесть, разливая им по водке. – Но никогда не поверю, что у неё связь с тем англичанином. Она не кинется в омут с головой, любя Вас, мой дорогой.
–Вы уверены, что всё ещё любит? – усмехнулся с сомнением Пётр.
–Абсолютно! Такая любовь не проходит! – широко раскрыл глаза от уверенности тот, и они чокнулись рюмками и залпом выпили содержимое.
–А Ваша супруга? – несмело прошептал вдруг Пётр.
Тихо посмеявшись, тесть махнул рукой и стал есть:
–Не берите в голову. Она переживает за дочь и показываться не желает. Мы немного повздорили, но она, уверен, ещё всё поймёт, когда вы с Ионой вновь будете вместе.
–Надеюсь,... надеюсь будем, – задумался Пётр...
Глава 24
Утром Пётр рано собрался в путь, но перед тем, как уйти, попросил прислугу позвать Ребеку. К его удивлению служанка застыла на месте и молчала, не решаясь ни двинуться, ни слова сказать.
-В чём дело? – нахмурился он, и та сглотнула:
–Так... гостьи Вашей нет... в доме.
–Садись, – видел Пётр, как его пожилой служанке тяжело и стоять, и признаваться во всём.
–Не бранитесь, Ваше Сиятельство, – с жалостью смотрела она. – Видела я, как она кралась уйти, но она приказала молчать. Сказала, что свободная и под арестом не находится. Я ж будить Вас не посмела.
–Хорошо, – спокойно ответил Пётр. – А как моя тёща?
–В гневе, – шептала служанка. – Супругу Вашу поддерживает, переживает сильно за неё и внука. Хочет вернуться с ними в Россию, а Вас ругает, на чём свет стоит, потому и не выходит. Видеть не желает.
–Понимаю, – кратко молвил Пётр, а служанка, опираясь на стол руками, поднялась:
–Я не верю, что Вы могли предать такую любовь.
–Благодарю, – вздохнул он и надел треуголку.
–Плащ бы тоже... Прохладно нынче, – заметила она, сняв плащ с крюка у двери.
Улыбнувшись заботливой служанке, Пётр надел его и направился уйти. Выйдя на двор, он принял коня, которого вывел конюх, и поспешил отправиться в дом Ребеки.
К его удивлению та домой и не возвращалась. Не зная пока, где её искать, Пётр не долго думал. Прибыв к дому Хилковых, он слез с коня и подошёл к запертым воротам, за которыми дежурил слуга.
Слуга верно передал хозяевам о его приезде, но ждать всё равно пришлось довольно долго, когда кто-то соизволит выйти на двор или пропустить в дом. Чувство того, что он здесь далеко нежеланный гость, снова не покидало, но уезжать Пётр не собирался без ответов на мучающие вопросы.
Когда из дома, кутаясь в шерстяную шаль, вышла Мария, он понял, что выбор сделал верный. Тем более, что она сама через Никитина передавала о желании поговорить. Мария встала к воротам, которые слуге пришлось открыть и пропустила пройти...
Мария пригласила Петра уединиться в кабинете, и там сразу сказала:
-Простите, что принимать вынуждена только так. Матушка приказывает не выходить из дома, но я обязана поговорить с Вами. Здесь происходят странные дела. Они мне кажутся странными. Сестра моя не согласна с моими подозрениями, но... Пётр Петрович, – стала она волноваться сильнее и оглянулась, будто боялась, что за ними следят. – Матушка не раз общалась с этим Коннором Гилбертом,... английским врачом. Не смотрите так, – заметила она насмешливый взгляд собеседника. – Я сразу, как почувствовала неладное, решила сообщить Вам. Я не враг ни Вам, ни Ионе.
-Прошу, продолжайте, – слабо улыбнулся Пётр, сняв треуголку и прижав ту к груди.
–Выудить правду у матушки не удаётся, – говорила Мария дальше. – Но она явно с ним в чём-то замешена, о чём-то договорилась.
–Она же Ваша мать, – удивился он такой искренности, на что собеседница пожала плечами:
–Я понимаю, но англичанину сему не доверяю. Я была свидетельницей того, как он настырно уговаривал Иону уехать с Павлушей к нему. Ольга не верит моим сомнениям, считает Вас предателем, а я боюсь, что может всё иначе.
–Откуда взялся сей англичанин, Вы не знаете? – спросил тогда Пётр, но в тот момент дверь открыла разъярённая княгиня Хилкова:
-Пошли прочь, граф! Чтоб духу Вашего здесь никогда не было! – стала она кричать и махать руками. – Не смущайте моих дочерей! Прочь! Да чтоб и дружок Ваш, Валентин, здесь тоже не появлялся! Агентов расставляете везде своих?!
Отвечать Пётр не собирался на подобные высказывания, но Мария с возмущением оглянулась на мать:
-Может ещё и Никиту прогоните?!
Та сразу одарила её сильной пощёчиной и с яростью выдала:
–Захочу, выгоню! Немедленно к себе!
–Наша горничная Полина ещё могла быть свидетелем, но мне не рассказала ничего, – тихо сказала Мария Петру, остановившись прежде, чем уйти. – Я пошлю её сейчас на рынок.
Пётр кивнул в ответ, откланявшись первым и поспешил покинуть дом Хилковых. Он вернулся к коню за воротами и отошёл в сторону, откуда мог ждать, когда выйдет та самая горничная. Ждать долго не пришлось... Девушка быстрым шагом направилась в сторону рынка, и Пётр, поправив треуголку, пошёл следом.
Остановившись у одного из лотков, видя, как горничная всматривается в людей вокруг, он подмигнул ей сразу, как только взгляды встретились. Горничная не смела сделать шага, но Пётр, окинув занятых покупками вокруг людей взглядом, подошёл:
-Вы и есть та самая Полина? Мария сказала, зачем Вы здесь?
–Да, – кивнула сразу та.
Пригласив рукою идти вместе, Пётр пока молчал, как и она. Они немного прогулялись по рынку, после чего зашли в закоулок, откуда вышли в парк...
–Я видела, как княгиня Хилкова принимала у себя то англичанина, то посла Разумовского. Она тешит себя надеждой разлучить Вас с супругой. Мол, супруга Ваша красива и наивна.
-Наивна, – невольно усмехнулся Пётр. – Продолжайте.
–Я не подслушивала много, но слышала о существовании её писем к тем господам. Большего, увы, рассказать не могу... Не ведаю.
–Благодарю и на этом, – улыбнулся он, встретив ответную робкую улыбку этой молодой и миловидной горничной.
–Да не за что, – вздохнула она. – Боюсь, мало помогла. Я в доме-то никому такое рассказать и не смею. Княгиня так строга. И многие из слуг ей всё доносят.
–Каждая деталь поможет собрать мозаику, – снова улыбнулся Пётр и сел на своего коня...
Глава 25
Прибыв домой, Пётр не успел войти в холл, как слуга тут же передал записку:
-Срочно. От Линн.
–Вот как? – удивился Пётр, раскрыв послание и скорее прочитав.
Радостно обняв слугу, он сорвался с места и скоро снова мчался верхом, но уже к особняку Линн... Там его проводили в зал, где гости уже развлекались вовсю, а ожидавшая в стороне с бокалом вина Линн сразу кивнула пройти за нею.
Как только Пётр нагнал её в коридоре второго этажа, Линн тихо сказала:
-Здесь Ребека. Явилась, напилась, ведёт себя вульгарно. Сладу с нею нет. Ну и дела у тебя, милый... Бывшую любовницу отыскал?
–Сама отыскалась, увы, – ответил он, остановившись с нею у одной из комнат. – И тебя пока не буду допрашивать, зная факт, что ты выдала некоторым людям о существовании когда-то в моей жизни Ребеки. Так что поменьше трепаться надо с иными.
–Да,... прости, – виновато сглотнула Линн и, достав ключ, прошептала. – Я заперла её здесь ждать тебя. Ей было плохо. Врач осмотрел... Ты уж как хочешь, но она ждёт ребёнка. Срок очень мал.
–Ребёнка? – удивился он, задумавшись, а Линн тем временем отворила дверь:
–Успокой уж её, а то потеряет.
Войдя в спальню, Пётр остался стоять у порога. Линн закрыла к ним дверь, не желая мешать, а лежащая в постели полуобнажённая, слегка прикрытая одеялом Ребека приподнялась на локте:
-Ты всё же искал меня.
–Ты убежала, чтоб искал? – вопросил он.
–Ляг рядом?... Как раньше, – с мольбой в голосе попросила она.
Видя, что Ребека всё ещё под действием алкоголя и душевной тоски, Пётр с умилением покачал головой. Противиться он не стал. Он скинул камзол на стул и прилёг рядом, прикоснувшись к её плечу:
-Зачем ты всё это затеяла?
–Я думала, тебя волнует только твоя супруга, – усмехнулась с горечью она.
–Надеюсь, ты больше так не думаешь? – улыбнулся Пётр.
–Поглядим, – игриво прозвучал ответ, но он засмеялся:
–Оставь затею меня вернуть... Ты же понимаешь, знаешь, это просто невозможно. Я, – поладил он вновь её плечо и вздохнул. – Я люблю Иону... Прости.
–Прости? – взглянула Ребека со слезами на глазах. – Она тебя оставила, а ты не хочешь дать шанс мне, той, которая тебя все эти годы ждала.
–Ты вышла замуж и была счастлива, – удивился Пётр. – Ты сама говорила!
–Я думала, что была счастлива... Встретив тебя вновь,... теперь,... поняла, что люблю тебя до сих пор и даже больше, – искренне смотрела Ребека. – Что мне поделать с чувствами? Как жить без тебя?
-Ты забыла о сыне, – с упрёком сказал Пётр и резко поднялся с постели. – Прости за прошлое,... что ушёл тогда, что изменил с девицами Линн, что не вернулся и прощения не попросил. И прости за сейчас,... что не могу ответить на любовь, вернуть то, что прошло.
–Твоя тёща просила меня уйти немедленно, – усмехнулась Ребека, опустившись лежать на подушке. – Подозревает, как твою любовницу. Потому я и ушла. А куда идти, не знала. Ты напугал, что враги явятся ко мне домой... Вдруг мысль пришла навестить твою Линн.
–Ты лучше скажи о своей беременности, – заявил Пётр, чем заставил Ребеку сесть и смотреть в шоке от того, что он вдруг знает всё.
Выдержав паузу, она вновь прослезилась и отвела взгляд:
-Те бандиты... Они не только напали на наш дом и увели моего сына... Они... Вот... Я хотела скрыть это,... боялась рассказать, – вдруг заплакала она, уткнувшись лицом в ладони.
Не выдерживая нахлынувшей жалости, Пётр сел рядом и заключил её в объятия. Он гладил, желая успокоить, а Ребека прильнула к его губам, ласково поцеловав. Ответив кратким поцелуем, Пётр хотел встать, но Ребека оголила грудь и снова припала к его объятьям:
-Нет,... не уходи.
–Я не должен, – взволнованно поспешил он встать и схватил камзол, тут же его надев. – Не хочу.
–Ты хранишь верность той, кто валяется сейчас в постели с другим? – засмеялась через боль души Ребека. – Да, я дура верила когда-то, что ты верен мне, но и ты предал! Неужели ей ни разу не изменил?!
–Ни разу, и не хочу, – строго ответил Пётр, вызвав не менее строгий ответ:
–Тебя высмеют в свете.
-Смеяться не перестанут никогда над теми, кто отличается от остальных, прав он или нет, хорош или плох, – добавил он, но Ребека взяла его руку, заставив прикоснуться к её обнажённой груди:
–Вернись ко мне, я всё сделаю, всё будет лучше.
–Ребека,... не сходи с ума, – покачал он головой.
–Я всё ещё люблю тебя, я поняла это... Я не могу отступить, когда есть шанс... и, я вижу, есть. Я вижу, ты хочешь меня.
–Я не тебя хочу... Я хочу ласки, любви, но не от тебя.
С этими словами Пётр ушёл. Он сразу натолкнулся в коридоре на ожидающую всё время Линн и попросил:
-Присмотри за нею. Не выпускай отсюда.
–За одним из столов внизу сидит человек Разумовского, – приблизившись к его уху, запирая на ключ комнату Ребеки, сказала та. – Кажется, за тобой идёт слежка... Пойдём,... сделаем вид, что ты развлекаешься со мной.
–Ты уже чему-то научилась, – прищурился довольный Пётр и, взяв её под руку, спустился в зал.
Они тут же налили себе по бокалу шампанского и, весело делясь шутками, стали пить один за другим. Заметив, что тот человек, который украдкой следил за ними, сел к столу играть с парой из других гостей в карты, Пётр уединился с Линн на свободном диване.
Он снял мешающий свободно двигаться камзол и посадил её к себе на колени, уткнувшись лицом в грудь. Гладя его по голове, Линн взяла его лицо в руки и стала покрывать щёки поцелуями, медленно приближаясь к губам.
-Не заиграйся, – засмеялся тихо Пётр. – Лучше подошли кого к нему узнать, зачем следит.
–Уже послала, – ласкала она его рукою между ног. – Не отталкивай же меня... Мой человек, пригласивший его к картам всё узнает.
–Твой любовник? – прищурился довольный Пётр, прикоснувшись к её бёдрам. – Давай тогда покинем зал?... Мне жутко хочется отдохнуть... Да дурное шампанское твоё... ужасно ударяет в голову. Ты мне ничего туда не подсыпала?
–Негодяй милый... За кого ты меня принимаешь? Идём,... отдохнём, – почувствовала Линн, что давняя мечта о близости сбудется.
Она взяла его за руку и повела к лестнице, ведущей наверх...






