355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Герцик » Явление магического договора (СИ) » Текст книги (страница 13)
Явление магического договора (СИ)
  • Текст добавлен: 7 июня 2022, 03:09

Текст книги "Явление магического договора (СИ)"


Автор книги: Татьяна Герцик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

Глава 18

Лорд Кариссо подошел к висевшему на стене овальному зеркалу в позолоченной раме, изучающе всмотрелся в свое отражение. Вроде все, как всегда, лишь залегшие под глазами мрачные тени говорили о бессонной ночи, вернее, о многих таких ночах, от одной-то ночи ничего бы ему не сделалось. Тогда что же происходит?

Он знал о ритуалах подчинения, но для этого нужны были гораздо более сильные, чем он, маги, то есть ритуал отпадает. Его можно опоить, он же человек, но на нем амулет, вмиг предупреждающий его о любой попытке отравления. В покоях короля он никогда не пил, еду во время трапезных брал только ту, что уже с общего блюда взял король, да и амулет молчал при этом. Тогда что?

Ну не может он, не может, с его самолюбивым и гордым нравом просто так сносить откровенное пренебрежение и насмешки Арустина!

Итак, нужно признать – на нем есть путы подчинения. И то, что он их не видит, еще ни о чем не говорит. Есть недоступные ему виды магии, и таких много. Но кто и когда мог их на него накинуть?

В Аджии таких магов нет, а в других странах? Неужто король за его спиной смог договориться с какими-то сильными магами других государств и те провернули эту гнусную аферу? Тогда он их непременно разыщет и покажет, как умеет мстить!

Но сначала найдет эту нахальную девчонку, чтобы примерно наказать! И лучшее для нее наказание – сделать ее своей наложницей до тех пор, пока она ему не надоест. Это надолго отобьет у нее охоту становиться поперед дороги и ему, и другим.

Время для этого у него еще есть, Арустин все равно ничего дурного ему сделать не сможет, защита не даст, да и не совсем же король дурак – лишаться своего самого сильного союзника! Впрочем, король считает его не союзником, а слугой, раз позволяет себе говорить ему «ты» и приказывать. Но и с этим он разберется, придет час.

Взглянув на свой наряд, лорд счел его вполне приемлемым для страшного зрелища. Черный камзол, отделанный черненым серебром, темно-серая рубаха, черные штаны и черные сапоги до колен. Завершали картину черные густые, без единого проблеска седины, волосы, раскинувшиеся по плечам. Мрачно и внушительно, вполне то, что нужно.

Открыв бутылку хорошего вина из южной Рондии, собственноручно купленного им в одном из тамошних винных складов, лорд выпил бокал и почувствовал себя намного лучше. Времени до казни было еще вполне достаточно, и он переместился в один из городских трактирчиков с весьма приличной кухней, заказал себе полноценный обед и неторопливо его съел.

Поскольку Кариссо был под мороком обычного простоватого горожанина, под которым приходил сюда всегда, то не удивился, услышав разговоры о странных событиях в королевском замке. И о сиянии, вдруг возникшем возле тюрьмы с пленниками, и странном шуме, но о том, что произошло в действительности, не знал никто. Выражалось и сочувствие осужденным на смерть, но шепотом и с оглядкой – люди боялись шпионов короля.

Маг никогда не занимался доносительством, поэтому на пустые пересуды внимания не обращал. Если возникала необходимость, он и сам умел карать так, чтоб другим неповадно было, но в этом случае не посчитал нужным вмешиваться. Пусть говорят, это никакого вреда королю не принесет.

Поймав себя на этой мысли, снова нахмурился. Он теперь что, и в мыслях служит этому жалкому ублюдку? Такое впечатление, что кто-то здорово поработал с его головой. Если дело так пойдет и дальше, то скоро он превратится в такого же подхалима, как и все придворные. Неужели кто-то настолько силен, что может уничтожить его как личность, оставив только видимость того человека, каким он был?

Осознав опасность, принялся вспоминать, где же он мог подвергнуться столь мощному воздействию. Что это не простая магия, было ясно сразу, скорее что-то сродни эмпатии. Но ведь он и сам владеет этим свойством, просто недостаточно его развивал за ненадобностью.

Решив быть вдвойне осторожным, закончил обед и вернулся во дворец. Пора было приступать к инсценировке казни. Медленно, пугая встречных, в горделивом одиночестве прошествовал через весь дворец к тюрьме, в которой должны были находиться заключенные.

Кивнув стоящим у входа сменившим прежних караульных стражникам, зашел внутрь. Там стояла мерзкая вонь немытых тел и испражнений, отхожего места здесь не было. Брезгливо зажав нос длинными тонкими пальцами, лорд взмахнул рукой, восстанавливая образы еще недавно находившихся здесь людей.

Перед ним появились и глава мятежного рода Феллири, и его члены, вовсе не знавшие о замыслах лорда Бурора по свержению короля, но, тем не менее, поплатившиеся за крамолу своих старшин. Всего сорок два человека, в том числе и несколько совсем маленьких детей. Мороки были точными копиями осужденных, не отличить.

А для магов, которые непременно будут присутствовать на казни, он добавит маленький, но важный для них штришок – ауры осужденных. Конечно, они не будут такими яркими и сильными, как у настоящих людей, но все это можно объяснить изнуренностью и слабостью пленников.

На свободе оставалось еще несколько человек из рода Феллири, но лорд не думал, что они будут пытаться освободить родичей. Это означало бы самоубийство, и только. Но на всякий случай по периметру площади, на которой был сооружен помост для казни, поставил сотню готовых ко всему стражников, да и верные королю маги тоже находились вокруг королевского трона.

Он закончил с мороками и вышел из помещения. Захлопнув дверь, вздохнул полной грудью и вдруг понял, что рад освобождению людей. Вообще после встречи с магинями что-то изменилось в его душе, но он не мог понять, что же именно. Никогда прежде он никого не жалел, и смертей повидал немало. Но теперь ему вдруг стало остро жаль обреченных на смерть детей и женщин. Да и мужчин тоже. И хорошо, что теперь это только их подобия, никакого отношения к живым людям не имеющие.

С площади доносился невнятный шум, значит, народ уже собрался. Он не стал перемещаться, как сделал бы прежде, чтоб эффектно в темной дымке появиться рядом с королем, а пошел пешком, внимательно вглядываясь во встречных и оценивая их чувства.

Аристократы, имевшие при себе амулеты, защищающие от ментального воздействия, поглядывали на него свысока, не догадываясь, что даже с магической защитой их чувства были для него как на ладони. Он слишком хорошо знал человеческую натуру, чтобы не понимать, что ими движет.

Сейчас все они поголовно испытывали страх, кто меньше, кто больше. После переворота все были уверены, что новый король будет свято соблюдать хартию вольностей дворянства, принятую в незапамятные времена, запрещающую казнить дворян, и мятежный род будет, в самом худшем случае, сослан в длительную опалу с изъятием в королевскую казну части имений. Но казни за крамолу всего рода от мала до велика никто их них и предположить не мог.

Хотя большая часть знати и теперь была уверена, что все это затеяно королем с одной лишь целью – запугать недовольных его правлением. Просто перед отрубанием голов глашатай зачитает королевский вердикт о помиловании, и только.

Но лорд Кариссо знал, что Арустин Третий не собирался никого прощать. Более того, на его предложение отдать малышей в другие семьи, король жестоко приказал:

– Выкорчевать грязное семя под корень! Мне такие подданные не нужны. – Заметив неприязненную гримасу своего мага, с обманчивой мягкостью пояснил свою непреклонность: – Вы же понимаете, Кариссо, что дети вырастут. И начнут мстить за своих близких. Так что дети – это всего лишь маленькие взрослые. Не будьте слюнтяем, лорд. В нашем положении это может стать роковой ошибкой.

Пропели трубы, возвещая начало разработанной лично королем зловещей церемонии. Маг прибавил шагу и через несколько минут встал подле королевского трона, расположенного на небольшом возвышении.

Будто ожидая этого, появился и Арустин Третий в кроваво-красном камзоле, украшенном золотом и сверкающем огромными бриллиантами, с малой королевской тиарой на голове. Величественно пройдя по оставленному для него среди толпы узкому коридору, огражденному до зубов вооруженными стражниками, сел на трон и разрешающе кивнул глашатаю. Тот принялся заунывно читать длинный приговор.

Королевский маг не слушал, внимательно вглядываясь в толпу. Ему показалось или среди пришедших посмотреть на казнь горожан оказалось слишком большое число магов в простых одеждах простолюдинов? Причем магов не Аджии, своих он знал наперечет, а из какой-то другой страны. Или даже нескольких стран?

Неужели бывший кронпринц смог организовать сопротивление? Или оставшиеся непойманными члены мятежного рода планируют освобождение родных? А, может, это дело рук тех глупых девчонок, что напали на него вчера?

Встрепенувшись, он прикрыл глаза и попытался отыскать среди толпы народа след своей магии, украсившей нос бившейся с ним девицы. Ничего не обнаружил и неожиданно для себя самого огорчился. Тут же сделал вполне логичный вывод, объясняющий его недовольство подобной ерундой – просто он хотел поймать ее без особых усилий. Не получилось. Но это далеко не конец: не вышло сегодня, удастся завтра.

Наконец глашатай окончил чтение, и король кивнул, веля выводить на площадь государственных преступников. Стражники, грубо подгоняя древками алебард бывших аристократов, пригнали к помосту толпу оборванных изможденных людей.

Толпа ахнула. Никто не ожидал, что со знатными дворянами будут обращаться хуже, чем с разбойниками и ворами. Женщины в разорванных грязных платьях, через дыры которых позорно сверкали голые ноги, а кое у кого и тело, стыдливо смотрели в землю, не рискуя поднять взгляд. Многие держали за руки детей, испуганных и заплаканных. Самых маленьких несли на руках мужчины, зло глядевшие на короля.

По площади пронесся сочувствующий гул, тут же смолкнувший под тяжелым взглядом Арустина Третьего. Но многие еще надеялись на монаршую милость и спокойно ожидали продолжения, не веря, что им доведется узреть настоящую казнь.

Король взмахнул белоснежным платочком с вышитыми на нем вензелями и небрежно бросил палачу, уже стоявшему наготове возле плахи:

– Начинайте!

Первым к плахе вышел глава рода лорд Бурор. Отдав малыша, которого он держал на руках, ближайшему из родичей, он посмотрел в сторону короля и выкрикнул:

– Долой узурпатора!

Его тут же толкнули на плаху, и палач быстро взмахнул топором. Ручьем хлынула кровь, далеко вокруг разнеся запах смерти. Голова отлетела наземь далеко от помоста, еще вращая глазами и кривя ртом, будто что-то хотела сказать.

Народ ахнул. Заголосили женщины. Те люди, что были рядом с помостом, в ужасе отшатнулись на несколько ярдов, дальше отойти не позволили стоявшая за ними плотной стеной толпа.

Люди волновались, кричали, взывали о пощаде, но на помост выталкивали все новые и новые жертвы. Когда под топор палача попали маленькие дети, из толпы раздались громкие обвинения в жестокости.

Но его величество король Аджии Арустин Третий с откровенным удовольствием смотрел на разворачивающееся перед ним действо, только что не улыбался. Лорд Кариссо с мертвым выражением лица стоял рядом, не позволяя себе ни единым жестом дать понять свое отношение к происходящему. Но вот был казнен последний представитель рода Феллири, которому едва исполнилось несколько месяцев от роду, и король поднялся, давая знак народу расходиться.

Вполне довольный показательной казнью, его величество танцующей походкой двинулся ко дворцу, маг пошел следом, не понимая, для чего собрались здесь чужеземные маги и стоит ли говорить об этом кровожадному королю. Внезапно перед Кариссо оказался незнакомый мужчина, явно маг, и лорд быстро сжал ладони, активируя магию и готовясь к любым неприятностям. Но тот лишь взглянул ему в глаза и молча поклонился.

«Вот оно что!» – догадался Кариссо. Маги ничего не предприняли, потому что поняли – казнили не людей, а их подобие! Но для того, чтоб разглядеть поддельные ауры, нужно быть намного его сильнее, а среди незнакомцев он никого сильнее себя не видел! Неужто они умеют объединять свои силы так же, как и вчерашние девчонки?

Это неприятное открытие не добавило ему настроения, поскольку сводило на нет все его преимущество в силе, но зато и несколько успокоило – в ближайшее время нападений ему можно не опасаться: маги явно решили, что спасение мятежного рода – его рук дело.

Зайдя во дворец, король с нарочито подчеркнутой любезностью пригласил своего мага к себе:

– Мой дорогой друг, отметим в тесном кругу небольшую, но столь важную победу?

По мнению лорда Кариссо, праздновать было совершенно нечего, но он согласился. В последнее время он, будучи в постоянных разъездах, и без того слишком часто вынужденно пропускал приглашения его величества, отчего многое из того, что ему стоило непременно знать, проходило мимо. А это опасно и для него, и для Аджии.

В малом зале для королевских аудиенций оказалось несколько десятков мужчин, среди них присутствовали и знакомые Кариссо маги. Многие из них были, как и королевский маг, в черных одеждах, хотя обычно черное не носили, предпочитая более приятные глазу расцветки. Это траур по казненным?

Все присутствующие были задумчивы и даже мрачны. Зато король просто сиял, излучая самодовольство. Он весело продефилировал в центр комнаты, к большому столу, накрытому ярко-красной, напоминающей о пролитой крови, скатертью. На столе выстроилась добрая дюжина разномастных бутылок с выдержанным красным вином в окружении блюд с легкими закусками.

По щелчку королевских пальцев лакей тут же наполнил бокалы из заранее открытых бутылок. Высоко подняв бокал, Арустин с оценивающим прищуром оглядел присутствующих и с широкой ухмылкой провозгласил, злорадно торжествуя:

– Друзья! Давайте выпьем за торжество справедливости и спасение королевской династии от кровавой крамолы!

Это было столь откровенное вранье, что половина присутствующих неосознанно поморщилась, давая повод наблюдающему за ними королю записать их в недруги, но тем не менее все послушно подняли бокалы и выпили вслед за королем.

Главный королевский маг осмотрительно превратил поданную ему густую кровавую жидкость в безвредный виноградный сок, и лишь потом отпил глоток. Вроде все было как всегда, но в воздухе остро витало неодобрение, причем ото всех присутствующих без исключения. Лорд Кариссо четко различал эмоции, и это было не только недовольство, но и страх и даже возмущение.

Подлинные чувства короля были скрыты за мощным амулетом, но главный маг явно видел притворство и желчь, направленные конкретно на него, лорда Кариссо. Чего от него хочет добиться Арустин? Лорд спокойно оглядел остальных. Люди нервно пили вино, а вот маги переглядывались, явно что-то задумывая.

Пользуясь своим положением, лорд поставил пустой бокал на стол, не забыв превратить оставшиеся в бокале капли сока обратно в вино, и откланялся, отговорившись предельной занятостью. Король, зная, что во избежание разоблачения мнимой казни нужно проследить, чтоб останки якобы казненных были немедленно преданы земле, отпустил его милостивым кивком.

Переместившись к унесенным далеко за пределы дворцовой территории обезглавленным морокам, маг увидел, что могильщики уже сложили поддельные останки в заранее выкопанную общую могилу и ждали лишь команды королевского мага, приказавшего без них не начинать. Лорд успел вовремя – некоторые из трупов уже начали бледнеть, рассеиваясь. Пришлось добавить магии, чтоб у могильщиков не возникло никаких подозрений.

Завалив яму, те ушли, а маг еще немного задержался, рассеяв мороки и подсыпав провалившуюся яму до прежнего уровня из кучи земли, оставшуюся от копки. Оглядев творение рук своих, он хмыкнул и, решив передохнуть от козней Арустина Третьего, перенесся в один из своих домов на территории королевства Рондии, нравившейся ему и своим замечательно мягким климатом, и почти полным отсутствием вездесущих магов.

Именно здесь находилось его тайное убежище, где он скрывался, когда чувствовал нешуточную усталость. Он нечасто пользовался этой возможностью, боясь выдать свое укрытие, и старался, чтобы это место для окружающих жителей было ничем не примечательно.

Это был небольшой, всего в два этажа, скромный домик, спрятавшийся в глубине обширного пышного сада. За усадьбой следили две семейные пары, живущие неподалеку и считающие своего хозяина обычным разъезжающим по белу свету негоциантом. Их вовсе не смущало, что тот появлялся и исчезал без предупреждения, ведь если есть амулеты переноса, что для торгового дела очень даже важно, то какое может быть удивление?

Вот и сейчас, появившись возле своего любимого павильончика у небольшого пруда с розовыми цветущими лотосами, Кариссо магией поменял свой наряд с траурно-черного на свободную светлую рубаху и шелковые широкие штаны, принятые в Рондии, и привольно развалился на мягкой широкой тахте под навесом из широких листьев метроксилона.

Как обычно, когда он появлялся здесь, один из слуг принес ему в высоком глиняном кувшине с изящно изогнутым носиком сладковатый напиток с пряной кислинкой, стакан к нему, и высоко ценимые местными жителями приторные сласти в маленьких жестяных коробочках, изукрашенных пестрой эмалевой росписью.

Слегка перекусив, маг устроился поудобнее, положил голову на расшитую красным шелком подушку и замер. Можно было идти в дом, там было попрохладнее, но лорд предпочел мягкое тепло вечернего сада. В вышине росших в саду пальм заблудился легкий ветерок, едва шевеля ярко-зеленую листву, и он слегка задремал, лениво размышляя о сегодняшнем непростом дне.

Как много он успел сделать, но еще больше не успел! Интересно, спит или нет сероглазая девчонка, которую он должен наказать за дерзость? Если спит, то нужно проникнуть в ее сон и вызнать все, чтоб разыскать в реальности. Вытащить ее тело к себе вряд ли удастся, это возможно только бодрствуя, а он слишком устал для такого нехилого усилия.

Расслабившись, лорд позволил себе уплыть в мирный сон, надеясь увидеть ту, что так унизила его. Сначала ничего не происходило и он мирно спал, но вдруг что-то случилось, и он увидел совершенно одинаковых девиц, глядевших на него с холодным чисто исследовательским интересом.

Вернее, что они одинаковые, показалось лишь в первую минуту, потом он стал их различать. И сразу узнал ту, что вела с ним яростное сражение.

– Как тебя зовут? Кто ты? – с напором спросил он, совершенно уверенный в ответе. Не родился еще человек, тем более женщина, кто смог бы ему возражать.

– Представься сначала сам, – с ленивой насмешкой ответила она. – А я подумаю, отвечать тебе или нет.

Это было так странно, что лорд Кариссо замычал и заворочался, рискуя проснуться и прервать разговор. Силой воли подавив раздражение, сердито рявкнул:

– Отвечай! Я тебе приказываю! – и послал в нее подчиняющую волю волну.

Под таким напором тут же сдавались все, и он спокойно ждал покорного ответа. И дождался, но услышал вовсе не то, что ожидал:

– Да мы и так знаем, что ты главный королевский маг Аджии лорд Кариссо, – девчонки были спокойны и даже веселы, что было уж вовсе непонятно. – Но ты невежливый старикан, поэтому отвечать тебе мы не собираемся.

Старикан? Лорд возмутился.

– Мне до старости еще жить да жить! – рассерженно прошипел он. – Я маг, и по нашим меркам почти еще мальчишка!

– Забавно, – сестра его воительницы смотрела на него слишком уж внимательно. – Заметила, он весь опутан какой-то гадостью, как паутиной?

От этих слов его прошиб холодный пот. Вот недаром он подозревал что-то подобное!

– Вижу, но очень мало, – нехотя призналась его противница, – но я и не эмпат. – А что видишь ты?

– Похоже на путы подчинения, правда, очень необычные. Будто сплетенные разными людьми, точнее, магами, и еще кем-то неизвестным. Кем, не знаю, ничего подобного в жизни не видела, но не магом.

– Вам нужно немедленно найти конец этой паутины и ее распустить! – лорд Кариссо не заметил, как перешел на командный тон, как со своими подчиненными.

– Нужно? Немедленно? – тут же взъерепенилась его визави. – С чего это вдруг?

Опомнившись, он сказал уже просительным тоном, ведь с этими гонористыми девчонками по-другому не получалось:

– Простите, я очень взволнован. Помогите мне. Вы же понимаете, что подчинить мага моего уровня очень выгодно. Думаю, это делает Арустин Третий с помощью кого-то еще. Недаром я в последнее время совершил множество несвойственных мне поступков.

Сестры переглянулись, что-то безмолвно решая. Он позавидовал такому взаимопониманию. У него такого не было ни с кем – ни с родителями, ни с братом, ни тем более с быстро менявшимися любовницами.

– Баш на баш, – предложила та, которую он мысленно называл своей противницей. – мы выпутываем вас из этой мерзкой паутины, а вы говорите нам, как можно расторгнуть магический договор.

– Там нет условия расторжения, – он понял это вмиг. – Но чтоб выяснить, как вам помочь, мне этот договор нужно как минимум прочесть.

Девица отрицательно качнула головой. Вот еще! В договоре указаны имена родов, это то же самое, что вслух объявить, кто они и откуда.

Боясь не вовремя проснуться, Кариссо торопливо попросил:

– Я не смогу сам убрать путы, это же не заклинание, с которым бы я справился шутя. Мне нужна помощь. И, клянусь, я тоже помогу вам, когда в том возникнет нужда.

Сестры снова посмотрели друг на друга, безмолвно совещаясь. Маг даже и не пробовал прочесть их эмоции, перед глазами стояла густая пелена, непонятно чем вызванная.

– Хорошо. Поворачивайтесь, но медленно, – сказала вторая сестра.

– Может, проще вам подойти ко мне, это же будет легче и быстрее, – попробовал схитрить лорд.

– Еще чего! – бесцеремонно оборвала его та, что швыряла в него огнем. – Чтоб вы попытались нас схватить? Не такие уж мы дуры, как вы думаете.

Он запротестовал, заявляя, что ничего подобного и не думал, но они обе дружно сказали «врет», и он замолчал, чувствуя себя все хуже.

– Паутина сжимается, – тревожно сказала вторая. – Она что, чувствует, что ее хотят убрать?

– Да, у меня перед глазами все мутится, – вынужден был признать Кариссо. – Еще немного, и будет поздно.

– Я вижу конец паутины, – воскликнула первая, – тяну!

Возле горла лорда возникла резкая боль и он схватился за шею, стараясь дышать глубоко и покойно. К его облегчению, боль исчезла так же быстро, как и возникла. Девица шустро наматывала нечто невидимое на жемчужную пуговку, оторванную от манжеты своего платья. Через пару минут, не больше, что-то гулко звякнуло в голове мага, и он пошатнулся, почувствовав в груди удивительную легкость и, отчего-то, неприятную звенящую пустоту.

– Вот ваша паутина, ловите! – воскликнула его воительница и бросила ему пуговку. Он машинально ее поймал, ощутив в руке что-то пушистое и неприятно холодное.

– Все, теперь вы наш должник! – строго заявила вторая и сделала отвращающий жест.

Он хотел сказать, что на него подобные глупости не действуют, но внезапно дернулся и проснулся, чуть не упав со своего ложа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю