Текст книги "Пленница Волка (СИ)"
Автор книги: Таня Брайт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 29 страниц)
Таня Брайт
Пленница Волка
ЧАСТЬ 1
Тайна Черной розы
Пролог
"От него никуда не деться и не скрыться, потому что мы единое целое... Я навечно привязана к нему... Он моя жизнь! У нас даже мысли одни на двоих. Скорее всего, когда я сейчас пишу эти строчки в моем дневнике, он сидит у себя в кабинете и улыбается. Так знай же я тебя ненавижу! Каждой клеточкой своего тела, всем сердцем! Хотя и сердце не принадлежит мне полностью.... Как же давно я не ощущала свободы... Этого прекрасного чувства, когда можно делать все что хочется, когда ты предоставлена себе самой. Я даже забыла то время, когда была одинока! Хотя я и сейчас одинока... Ты все время рядом, но всю мою душу пронизывает пустота. Как будто я осталась одна во всей Вселенной, и нигде нет ни души. Только я и тьма... и безысходность.
С каким удовольствием я бы убила тебя, если бы это было возможно! Медленно, так чтобы ты ощутил все мои страдания, растягивая каждую упоительную минуту и дико смеясь. Как бы я хотела видеть твое лицо искаженное болью, чтобы с него исчезла эта наглая самодовольная ухмылка.... Но это всего лишь мечты, которые даже ночью не оставляют меня. Я и ты знаем, что я никогда не сделаю этого, потому что тогда не станет и меня вместе с тобой. А я хочу жить!..."
Глава 1
В солнечное летнее утро 18.. года Ральф Эртон сидел в гостиной и читал газету. Темные волосы молодого человека, взлохмаченные ночным сном, смешно стояли на макушке. В свои двадцать два года Ральф не гонялся за модой и не был франтом, чем отличался ото всех молодых людей своего возраста. Но костюмы любого покроя и фасона всегда безупречно сидели на его подтянутой мужественной фигуре. Слегка щуря карие глаза от яркого света, льющегося в комнату через огромные от потолка до пола окна, он машинально перелистывал страницы газеты, ни на чем особенно не останавливаясь. Его не интересовали ни экономика ни политика. Мысли Ральфа витали далеко от английских новостей, и были заняты обладательницей длинных черных локонов и пронзительных таинственных глаз.
Вдруг чьи-то руки обхватили его за шею и сзади послышался веселый девичий смех, отрывая парня от размышлений и мечтаний.
–Люси! Ты напугала меня... Что это за штучки с утра пораньше? – Ральф серьезно сдвинул брови, еле сдерживаясь чтобы не рассмеяться. Глядя на это светловолосое кудрявое создание, с миловидным личиком усеянным крупными веснушками, очень сложно было сдержать улыбку, какой бы из ряда вон выходящий поступок не выкинула Люси.
–Братец, не будь занудой! Я всего лишь отвлекла тебя от грез, вернув в реальность, – девушка перегнулась через плечо брата, стараясь прочесть газетную заметку. – "Цены в этом месяце.." – начала читать она в слух. – Боже, какой нудный бред! Ты ни за что не убедишь меня, что не думал о Мелинде, а читал эту ерунду.
Люси, пятью годами младше брата, совсем не походила на него. Улыбка до ушей, яркие сияющие глаза всегда украшали личико девушки. Она ужасно любила моду, и если какое-нибудь платье не соответствовало ей, даже надетое всего лишь раз, оно тут же вылетало из гардероба Люси. Все обожали девушку: начиная с родителей, и заканчивая многочисленными поклонниками. Но ее сердце не занял ни один молодой человек; их всех Люси считала или братьями, или друзьями. Она вовсе не была ветреной, но ее жизнерадостность и нежелание кого-либо обидеть, создали вокруг нее толпу молодых людей, которые еле терпели друг друга, лишь потому что все были влюблены в Люси и не хотели ее ни с кем делить.
–Конечно ты думал о ней, – Люси не дала брату вставить и слова: за ней водился небольшой грешок, который называется излишняя болтливость. – Сейчас о Мелинде думают все молодые люди. Хотя это мне только на руку: они наконец-то забудут обо мне.
–А ее брат вскружил голову всем барышням от тринадцати до семидесяти лет, – Ральф нахмурился; ему не нравилось, что сестра лезет к нему в душу. Он и без нее знал, что мисс Мелинда обворожила всю округу. – И конечно же и в твоем сердце Джастин Дин успел оставить след? Не так ли?
–А вот и нет! – Люси удобно устроилась на кресле напротив брата и отвела взгляд, так чтобы глаза не выдали ее чувств.
–Да ты у нас прямо сталь! Но все же я думаю, что он тебе нравится.....
Ральф не успел договорить, так как в гостиную вошли родители. Пожелав матери и отцу доброго утра, он бросил газету и собрался уходить, потому что если по утрам встречались Люси и миссис Эртон, то их бесперебойная болтовня о балах и светской жизни грозила мужчинам головокружением и помутнением рассудка. Если лорд Эртон за тридцать лет совместной жизни с женой привык к этому, и его психике уже ничего не могло повредить, то Ральф все еще никак не мог смириться и только увидев полную фигуру матушки тут же собрался прогуляться на свежем воздухе.
Лето выдалось замечательным. Теплый ветерок легко заигрывал с листвой деревьев, трава простиралась мягким ковром под ногами, и солнце беспощадно припекало голову. Ральф пожалел, что у него нет склонности к сочинительству, как у большинства молодых людей его круга, воспевающих в одах Люси, чтобы увековечить это прекрасное утро в каком-нибудь стихотворении. В его мыслях опять невольно появился образ Мелинды. Да, и не исчезал он никуда. Просто на время темноволосая красавица ушла на второй план: Ральф даже во сне видел бледное лицо с ярко алыми губами, длинные волосы и пронзительные, поникающие в самую душу черные глаза.
Наваждение по имени Мелинда Дин началось для молодого человека два месяца назад, когда незнакомая никому пара приехала в их провинцию. Джастин и Мелинда Дин оказались братом и сестрой, которые путешествовали, как они сами рассказали, после смерти родителей по всей Англии. Они заняли старинный особняк, давно пустовавший и наводивший нехорошее чувство страха на местных жителей. Особняк располагался рядом с замком Эртонов, и окна комнаты Ральфа выходили на него. Поэтому молодой человек бессонными ночами стоял и смотрел на дом, представляя себе как сладко спит мисс Дин.
Ральф влюбился в девушку с первого взгляда, но Мелинда ни единым жестом или словом не давала надежду, что это чувство взаимное. Даже кружась в танце, когда он сильно сжимал ее в своих объятиях и смотрел ей прямо в глаза, девушка оставалась все такой же: мраморно холодной, только милая улыбка трогала ее губы. Мелинда была единственной девушкой, из всех тех, кого знал Ральф, которая могла улыбаться лишь губами. Ее глаза всегда оставались неизменно строгими, насквозь пронизывающие холодом; иногда они становились печальными и пустыми, как будто их обладательница страдала от чего-то невидимого и слишком сильного, чтобы с этим бороться.
Задумавшись, Ральф сам не заметил как вышел на лесную тропинку. Молодой человек опомнился только, тогда когда чуть не столкнулся с объектом своих мечтаний, идущей по тропинке ему навстречу. Стройную восемнадцатилетнюю фигурку девушки прекрасно подчеркивало легкое летнее платье, со множеством оборок. Тонкую талию стягивал пояс с большим бантом на спине. Длинные черные волосы были забраны в высокую прическу, с выпущенным около правого уха локоном. В руках Мелинда держала шелковый зонтик, под которым кокетливо скрывалась от солнца.
–Доброе утро, мистер Эртон! – бархатный ласковый голос напомнил Ральфу, что не прилично так нагло разглядывать молодую девушку, но в то же время, услышав его Ральф оказался на верху блаженства.
–Доброе.... – Ральф машинально потянулся к шляпе, которую он хотел снять и поклониться в приветствии, но на голове ничего не было. Он забыл шляпу, быстро убегая из дома. Неловкое молчание длилось несколько секунд, после чего мысленно обругав себя идиотом, и нерасторопной скотиной, молодой человек продолжил начатую фразу. – ... леди Мелинда.
–Какой прекрасный день, – Мелинда рассмеялась, глядя на сконфуженный вид Ральфа. – Вы не хотите составить мне компанию? Погода просто прелестна, и я бы хотела прогуляться. Только ужасно скучно гулять в одиночестве, – не дожидаясь, ответа девушка взяла молодого человека под руку.
–Как поживает ваш брат? – Ральф усиленно старался придумать тему для разговора, продолжая мысленно обругивать себя за нерасторопность. Но мысли путались и язык отнимался от такого близкого присутствия Мелинды.
–Не знаю... – девушка нахмурилась и в черных глазах мелькнули пустота и раздраженность. – Я не видела его сегодня. Скорее всего он занят какими-нибудь делами. А я спешила в такое солнечное утро покинуть дом, потому что это мрачное строение кажется мне тюрьмой.
–Почему вы выбрали именно этот особняк?
–Не могу сказать, – Мелинда пожала плечами. Ее тоненькие пальчики в белых кружевных перчатках сжимали руку Ральфа, и он хотел растянуть этот момент как можно дольше. – Дом понравился Джастину. Да, и если разобраться, он не так уж и плох. Если поменять мебель, обставить все комнаты, вытянуть из шкафов скелеты, – девушка улыбнулась своей шутке. – То особняк сразу станет уютным и не таким мрачным. Но хватит о доме! Расскажите что-нибудь о себе? А то я кажусь жутко болтливой, когда вы идете рядом и молчите.
Ральф начал рассказывать Мелинде о своей жизни, семье, родителях, о том как он любит свою сестру. Он сам удивлялся почему так разоткровенничался с ней. Но с Мелиндой было легко и просто разговаривать: она умела слушать и не перебивала, а когда Ральф останавливался, задавала наводящие вопросы. Молодой человек видел, что его история интересует девушку; на ее лице отражалась грусть и появилась печальная улыбка, которую Ральф приписал тому, что Мелинда потеряла родителей, а сейчас его рассказ вызвал воспоминание о них.
Так увлеченные беседой, они незаметно оказались недалеко от особняка, когда Ральфа окликнул веселый девичий голос.
–Ральф! – Люси легко сбежала с небольшого пригорка держа под руку высокого мужчину лет тридцати. – Я вышла на прогулку и мне посчастливилось встретить лорда Дина который вежливо предложил свое сопровождение, – затрещала Люси поравнявшись с братом и Мелиндой.
Джастин и Мелинда очень походили друг на друга. Темные волосы до плеч были перевязаны лентой, черные глаза пронизывали насквозь, и околдовывали своей холодностью, лицо бледное, даже чуть бледнее чем у Мелинды и прямой нос с горбинкой довершали портрет мистера Дина. Достоинства мужественной фигуры подчеркивала легкая рубашка с завернутыми до локтя рукавами, через которые были видны накаченные мышцы.
–Какая встреча! – Джастин широко улыбнулся. – Мистер Эртон! Мелинда... Доброе утро. Хотя уже скорее добрый день. Утро началось восхитительно. У вас замечательная сестра, мистер Эртон. Она просто ангел! – Люси смущенно покраснела и опустила взгляд от такой похвалы.
Ральф не столько удивился появлению Люси под ручку с Джастиным, сколько ярости и гневу, мелькнувших в глазах Мелинды. Девушка подскочила к Джастину, высвободила руку Люси, и сама схватила брата за руку.
–Джастин, у меня закружилась голова, и я хочу домой. Проводи меня! – выражение глаз сменилось и они опять стали непроницаемыми. – Простите меня. Мистер Эртон, спасибо за то что составили мне компанию.
–Я очень рад, что встретил вас! – Ральф заметил, что мистер Дин самодовольно и нагло улыбнулся окинув Мелинду взглядом с ног до головы. Так обычно смотрят на добычу, собственность, а не на сестру.
Тесно прижавшись к плечу брата, Мелинда и Джастин направились к дому. Девушка обернулась и грустно улыбнулась Ральфу, слабо помахав рукой на прощание. Сердце Ральфа сжалось: Мелинда выглядела такой беззащитной и слабой.
–Как ты думаешь они хорошо ладят друг с другом? – Ральф обратился с вопросом к Люси.
–Лорд Дин просто душка! Уж не думаешь ли ты, что он ее обижает? – Люси удивленно приподняла брови. – Это она какая-то странная. Мы так хорошо провели время с Джастином, и тут вдруг появилась она, и утащила его домой.
Ральф ничего не ответил сестре, а лишь пожал плечами, опять погружаясь в свои мысли.
Глава 2
Как это смотреть перед собой и видеть точную копию? Такие же волосы, глаза в точности повторяющие все чувства, такой же нос и рот. Но выражение лица должно быть другим: неужели и оно такое же? Копия выглядит печальной и обреченной, как будто не осталось больше никакой радости, никакой надежды, и вера тоже исчезла вместе с ними. Ведь раньше все было по другому.
Двойник, в точности повторяющий все движения, преследовал Мелинду, как только она подходила к зеркалу. Это была она сама, ее отражение, но в тоже время Мелинда не верила, что веселая всегда смеющаяся девушка, которая находилась по ту сторону зеркала всего лишь за год превратилась в тень.
Ночь незаметно подкралась, и укутала все небо бесконечным черным плащом, который не оставил надежды пробраться свету до самого утра. Только родившийся месяц слабо вырисовывался на этом фоне.
Мелинда сидела перед зеркалом и медленно, глядя на свое отражение, расчесывала волосы. Девушку освещал свет исходящий от нескольких свечей, поставленных на столике около зеркала. Там же лежала тетрадка обернутая в кожаную обложку и перевязанная лентой, и стояла чернильница с несколькими остро заточенными перьями. Не так давно Мелинда начала вести дневник.
Комната казалась слишком мрачной: стены завешаны темными гобеленами с изображениями каких-то странных людей, не то воевавших, не то обнимающихся в дружеском перемирии; огромная кровать, на которой легко бы поместились около десятка человек, стояла посередине, завешанная тяжелым бархатным пологом.
Дверь в комнату резко распахнулась, и без стука вошел Джастин. Мелинда не обратила на него никакого внимания, и даже не удостоила взглядом. Мужчина выглядел странно. Странность заключалась не в том что он зашел обнаженным по пояс с взлохмаченными волосами, а в том, что на плече у него находилась татуировка в форме черной розы, заключенная в кольцо с шипами.
Он взял у девушки расческу и принялся перебирать в руках ее длинные волосы.
–Какая же ты красивая, Мелинда! – Джастин навис над девушкой.
–Не смей прикасаться ко мне! – Мелинда вырвала у него из рук расческу и резко вскочила со стула, отпрянув в сторону, как от укуса змеи. Лицо девушки окрасила волна гнева и презрения.
–Тихо, тихо... Мелинда, успокойся, – Джастин шутливо поднял руки вверх.
–Зачем ты все это делаешь? Что за глупая комедия? – слова вылетали сами собой. Слишком долго Мелинда сдерживала себя, беспрекословно подчиняясь, каждому приказу. – Можно было бы еще назваться отцом и дочерью, – черты красивого лица исказились ехидством и сарказмом. – Почему нельзя было сказать, что мы муж и жена?
–А что это правда? Не вижу разницы: то что мы брат и сестра ложь, то что мы муж и жена тоже ложь, – Джастин сложил руки на груди и вел себя слишком спокойно. – Я захотел чего-то нового...Ведь так интересно наблюдать за твоими поклонниками! – его губы растянулись в улыбке. – Особенно мне нравится наблюдать за этим недотепой Эртоном, который глаз с тебя не сводит. И за его сестрой, бегающей за мной по пятам.
–Не смей причинить им вред!
–Как интересно! – Джастин сделал несколько шагов в сторону Мелинды. – Никак тебе нравится мистер Эртон?
–Это живые люди. С ними нельзя играть, как с куклами! Неужели тебе недостаточно того, что ты играешь моей жизнью? – девушка не ответила на вопрос мужчины на счет своих чувств к Ральфу.
–Может объяснишь, что за выходку ты сегодня устроила на прогулке? – Мелинда почувствовала, что Джастин начинает выходить из себя, хотя внешне мужчина оставался совершенно спокоен.
–Не приближайся к Люси! Я не хочу, чтобы она пострадала из-за тебя, – девушка с вызовом посмотрела на Джастина.
–Да ты просто ревнуешь меня! Ревность плохое чувство! – мужчина нагло и самоуверенно рассмеялся. – Ревность разъедает изнутри, как червь пожирает дерево, и оно некогда красивое и здоровое, становится гнилым, – он прижал Мелинду к себе, больно схватив девушку за руки чуть выше локтя. Их лица оказались в опасной близости друг от друга. Девушка с отвращением отвернула голову. – Хотя, не злись так, я знаю твои истинные чувства ко мне: ты меня ненавидишь! – Джастин отпустил Мелинду, которая не проронила ни слова из под плотно сжатых губ, и отвернулся к окну. – Иногда могла бы и попридержать свои мысли с проклятиями при себе. Ненависть еще страшнее ревности; она разрушает еще сильнее.
Мелинда подавила в себе дикое желание расцарапать ногтями спину Джастина. Как он смеет издеваться над ней? После всего того, что он сделал...
Протяжно и тоскливо завыл волк. Мелинда невольно вздрогнула, и сердце забилось слишком часто. Джастин повернулся к ней лицом, не отходя от окна.
–Твои дружки? – девушка справилась со страхом. Красивые губки скривились в ехидном вопросе.
–Нет... – брови мужчины хмуро сдвинулись вместе. Но вдруг его взгляд упал на дневник Мелинды. -Девичьи секреты? – он попытался завладеть дневником, но девушка вырвала тетрадь у него из рук и крепко прижала ее к груди.
–Не прикасайся к моим вещам! – Мелинда походила на рассерженную кошку у которой попытались отнять котенка. Джастин невольно залюбовался девушкой, отмечая про себя, что в гневе она становится еще красивее. Все черты лица становятся живее и ярче, черные глаза пылают.
–Я и так знаю все о чем там написано, – он рассмеялся, чтобы еще больше вывести Мелинду из себя. – Спокойной ночи, моя дорогая! Сладких снов! – Джастин отвесил театральный поклон с милой улыбкой на лице и бесшумно скрылся за дверью, закрыв ее за собой, и оставив Мелинду в полном бешенстве.
Свеча в красивом старинном подсвечнике полетела вслед за ним, и, ударившись о дверь, с громким стуком упала на пол, так и не достигнув своей цели. А девушка тяжело опустилась на кровать, все еще прижимая дневник к сердцу. Опять тяжелым грузом навалились печаль и обреченность. Это будет всегда... От этого никуда не уйти и не спрятаться...
***
"Ровно год назад я стала тем существом, которым и являюсь по сей день. Существом, которое не принадлежит себе, а исполняет чужую волю, и постоянно находится в клетке.
Порой не верится, что это все произошло, и что с того времени прошел целый год... Целый год не видеть любимых и родных лиц. Быть оторванной ото всего , что так дорого сердцу. И знать, что нет никакой надежды вернуться назад... Целый год жить без веры..
Мы жили в тихом и спокойном месте, правда очень бедно, но дружно. Отец арендовал землю у графа Дина. Я вела домашнее хозяйство и воспитывала младшую сестренку, которой к тому времени исполнилось всего лишь пять лет. Матери у нас не было: она умерла при родах Мери. Так что малышке Мери я заменила маму, и она находилась всегда рядом со мной. Как же я скучаю по ней: по маленьким ножкам, топающим ко мне на встречу с каким-нибудь камешком, чтобы спросить что это такое; по ясным голубым глазкам; по нежным ручонкам, обнимающим меня за шею; по вьющимся темным волосикам до плеч. Теперь мы разлучены навсегда, между нами пропасть, и мое сердце постоянно кровоточит, потому что большая его часть осталась там с ней, и с отцом. За это я еще больше ненавижу Джастина Дина!
Ровно год назад мне исполнилось семнадцать, и жизнь казалась прекрасной и длинной, и хотелось радоваться каждому дню, мечтать и любить. Конечно у меня не было таких роскошных платьев как сейчас, но я стала замечать на себе взгляды молодых людей, живущих по соседству с нами в деревне. Но я старалась не обращать внимания на эти взгляды, так как мое сердце не принадлежало ни одному из них. Я мечтала о настоящей любви, страсти, которая захватит все мое сердце всецело и без остатка.
Как же я была наивна и глупа, когда отдала его Джастину! Он всецело завладел моими мыслями и казался мне самым настоящим принцем, о котором я мечтала в своих снах. Граф Дин был всегда очень добр к отцу: брал умеренную арендную плату за дом и землю, прощал задержки выплат, которые происходили довольно таки часто из-за нашего плачевного финансового положения. А его улыбка, такая яркая и нежная, совсем обезоруживающая и почти по детски беззащитная, походила на луч солнца. Как же жестоко можно ошибаться в людях! Но кто же мог знать, что за милым обликом скрывается чудовище.
Джастин уделял мне внимание, что казалось странным (кто я, а кто он), но возносило меня на вершину блаженства. Помню нашу первую встречу, когда мы с Мери гуляли недалеко от дома. Он возник как будто из под землю, поцеловал мою руку, сказав что я прекрасна как роза. И подарил красную розу, которую я приняла окончательно смутившись и даже не сказав ни слова благодарности...."
***
Джастин провел рукой по глазам. Он стоял у окна в своем кабинете, глядя в ночное небо. Мужчина выглядел уставшим, и вся его наглость и самоуверенность, которую недавно наблюдала Мелинда, исчезла.
"Мелинда... Почему? Почему все так?", – прошептал он еле слышно одними губами.
Джастин знал, что девушка уже заснула, и поэтому прошел прямо в ее комнату, ступая совсем бесшумно. Мелинда действительно спала ангельским сном. Ее черные волосы рассыпались волной по подушке, длинные ресницы лежали на бледных щеках, одна рука подложена под голову, а другая крепко сжимала дневник. Мужчина провел рукой по ее щеке, смахивая прядь непослушных волос, упавших на лицо. Мелинда улыбнулась во сне, и, что-то пробормотав, выпустила дневник, потянув большой палец руки к губам. Джастин улыбнулся этому настолько детскому жесту и поправил одеяло.
–Спокойной ночи.... Надеюсь что тебя посетят самые лучшие сны, в которых скорее всего не найдется места для меня... – с большим трудом Джастин оторвал взгляд от безмятежно спавшей девушки и бросился вон из комнаты. Внутри него происходила сложная борьба, все чувства рвались наружу.
Мужчина выскочил из особняка, и кинулся бежать сломя голову как можно дальше от дома. Джастин остановился только тогда, когда оказался на безопасном, как он думал, расстоянии. Нечеловеческий крик прорезал ночную тишину. Жутко рыча, около леса стоял большой белый волк. Белоснежная шерсть освещалась лунным светом, только глаза оставались все те же – черные и пронзительные. Джастин дал свободу своим эмоциям, и земля полетела из-под лап. Потянув все свои мышцы, он легко и свободно побежал, мягко и бесшумно касаясь лапами земли. Протяжный полный боли вой снова потревожил ночь, затем все стихло, уступая царству сна.