Текст книги "Книга Трис - Сила в Шторме"
Автор книги: Тамора Пирс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)
Град прекратился так же неожиданно, как и начался. Внизу пираты сжались на земле, покрытые белым, как и всё вокруг. Когда они вставали, градины скатывались с них подобно алмазам.
Они встали, покачиваясь, всё ещё сбитые с толку.
– Откуда он взялся? – потребовал предводитель. – Вынесите из храма факелы, немедленно!
Спящие начали просыпаться; видимо, град разбудил их. Кашляя и покачиваясь, Трис, встала на ноги, от удара Эймери и падения осталась полу-согнутой, её рвало. Предводитель пошёл к ней, готовя меч.
Что-то серебряное промелькнуло в воздухе, оставляя похожий на верёвку след, обвившийся вокруг шеи пирата. Он отпрянул, пытаясь вздохнуть. Храмовые воины поднялись на ноги и напали на всё ещё ошарашенных пиратов. Браяр спустился, когда Даджи и Сэндри выбежали из-за угла храма. Сэндри махнула своей магической верёвкой, бросая пирата в воздух. Она и знать не желала, где он упал. Вместо этого они с Даджей пошли помогать Трис, добравшись до неё одновременно с Браяром. Четверо держались друг за друга, пока вокруг них кипела схватка. Глубоко дыша, они окружили себя стеной чистой силы, сделанной из переплетения их собственной магии.
– Предупредите кого-нибудь … – прохрипела Трис, покачиваясь. – Где Эймери?
– Мы сказали Ларк и Нико, – ответила Сэндри, спрятав лицо в волосах Трис, когда рядом с ними пират убил послушника.
– Эймери? – спросила Трис Браяра.
Он покачал головой. Если она не видела, то он не хотел сообщать ей …
Воздух наполнился сиянием силы, по сравнению с которой даже их магический барьер казался тусклым, оставляя ни одной тени, ни одного места, где можно было творить зло в дали от глаз, ни одного места, куда можно было бы сбежать. Это был Нико. Фростпайн и Ларк объявили своё присутствие, когда плащи, ожерелья и браслеты ожили, обвивая руки и ноги пиратов, подсекая им ноги, закутывая и стреноживая их. Мечи по своей собственной воле взмыли в воздух, и обрушились рукоятями на головы пиратов. За несколько секунд налётчики оказались обезоружены, и сдались, поднимая руки над головой. Нападение закончилось.
Ларк, Фростпайн и Нико подошли к барьеру, и дети убрали его.
– Вы в порядке? – спросила Ларк. – Что произошло? Как вы здесь оказались? Где …
Трис отчаянно смотрела по сторонам. Она видела, как её кузена оттолкнуло в сторону после того, как он её ударил, незадолго до того, как она отключилась.
Эймери лежал рядом с потерявшим всю листву огромным деревом. Стеная, она подбежала к нему, разбрасывая на бегу маленькие молнии, заставлявшие воздух шипеть за её спиной. Приложив ухо к его открытому рту, пытаясь услышать его дыхание, она положила руку на огромное влажное пятно у него на груди. В неестественно ярком свете, который создал Нико, рука оказалась покрыта чем-то чёрным, чёрным и отсвечивавшим маленькими искорками. Безмолвная от ужаса, она уставилась на лицо своего кузена. Он смотрел на неё в ответ, широко распахнув немигающие глаза, выглядя как испуганным, так и удивлённым.
Трис начала раскачиваться, осыпая его маленькими разрядами молний. Она хотела, чтобы он проснулся. Она хотела, чтобы он перестал пугать её.
– Как ты посмел ударить меня! – закричала она, забарабанив по нему кулаками.
Никто не хотел трогать её. Даже Нико опасался близко подходить к горящим разрядам, игравшим вокруг Трис. Сэндри боялась как и все: Трис сейчас могла испугать кого угодно. А ещё ей было больно. Боялась она, или нет, Сэндри не могла позволить этому продолжаться. Заставив себя сделать сначала один шаг, потом другой, она подошла к своей подруге. Заставить себя положить руку ей на плечо было труднее, но она это сделала.
Молнии играли вокруг её руки, щекоча её кожу. Волосы пытались высвободиться из кос.
Трис подняла на Сэндри взгляд опухших, покрасневших глаз. Потом она глубоко вдохнула, и задержала дыхание. Выдохнув, она вдохнула опять. Молнии потускнели, а потом исчезли. Вздохнув с облегчением, Сэндри обняла свою подругу обеими руками.
– Ради денег, – промычала Трис в ночнушку Сэндри. – Он сказал, что они сделали его рабом, но он похоже и сам был не против. Он собирался убить всех ради … ради денег.
Даджа и Браяр услышали это, подойдя ближе.
– Джишэн– они такие, – угрюмо сказала Торговка.
Сэндри и Браяр подняли рыжеволосую девочку на ноги, и повернули её спиной к телу Эймери.
– Идём домой, – прошептала Сэндри.
– Думаю, так будет лучше, – тихо сказал Нико. – Тут придётся многое разгрести, – он сам подошёл к ним, чтобы поговорить. Ларк уже помогала раненным посвящённым войти в храм; Фростпайн помогал одетому в красное посвящённому согнать вместе всех пленных. – Я поговорю с вами позже, как и Мунстрим со Скайфайром, скорее всего. А сейчас вам лучше идти. Нам надо починить ворота, – сказал он громче, направляясь к посвящённому, который работал с Фростпайном.
Даджа потянула Трис за руку:
– Оставь его, – сказала она, имея ввиду Эймери. – Он бы всех нас сделал рабами.
Трис мягко сбросила её руку. Встав на колени, она отцепила серьгу своего кузена.
Потом она позволила друзьям отвести себя домой.
Даже там её ещё два часа не давали покоя. Всем четверым пришлось объясняться со своими учителями, и с посвящённым, который начальствовал над стражей Северных Ворот. От посвящённого-стражника они узнали, что заклинательная сеть, которая защищала стены храма, была оставлена неактивной вдоль северной дороги, чтобы до Спирального Круга смогли добраться почти пятьдесят жителей деревень. Теперь стражники подозревали, что деревенские жители были мертвы, или попали в рабство к пиратам, которые высадились на берег, и обошли защиту Спирального Круга, чтобы воспользоваться этой возможностью.
Они пересказали всё с начала, после того, как шатающиеся Мунстрим и Скайфайр осмотрели пожитки Эймери. К тому времени Трис услышала о том, как умер Эймери, а туман, который она сдула с северной части Спирального Круга, вернулся обратно. Когда она услышала, как приглушённый туманом колокол часовой башни отбивает два часа ночи, она вернулась в свою комнату, и заснула.
Глава 11
Трис разбудил скворец, криком требовавший завтрака. Жители Дисциплины ещё спали, пока она сползла вниз, чтобы подогреть молока с мёдом для своей птицы. Медвежонка, не способного идти прямо после вчерашнего ужина, нужно было выпустить наружу. Трис подождала, пока он вернулся, затем закрыла дверь, чтобы не впустить липнувший ко всему туман.
Через час Трис снова спустилась вниз, чтобы накормить птенца шариками из мяса и яиц, и напоить водой. Она начала думать, что лучше бы она утопила его. Любые опасения того, что она в своём незнании повредила его здоровью, испарились. Находящееся при смерти существо не могло так орать.
Когда он разбудил её в третий раз, Трис сдалась. Она почистила зубы, и оделась, потом пошли погреть его козье молоко с мёдом. Внизу были признаки того, что кто-то ещё встал, сделал чаю, выпил его, и ушёл. Заглянув в мастерскую Ларк, она увидела, что Ларк с Нико отсутствовали – кресло‑кровать и тюфяк на полу пустовали.
То и дело останавливаясь, чтобы пощупать серьгу Эймери, которую она прятала в кармане сорочки, Трис набрала в колодце воды, и поставила её кипятиться. Она помыла чашки из-под сока и чая, оставленные их вчерашними послеполуночными посетителями, начала варить кашу, поставила кипятиться ещё воды, и подмела главную комнату. Она затерялась среди мелкой работы по дому, пытаясь по возможности не скорбеть.
В конце-концов она заставила себя войти в комнату, которую он позаимствовал у Сэндри. Мунстрим забрала его магические принадлежности и журнал для обследования, но его одежда и книги всё ещё были там. Как и Браяр, она могла видеть, что Эймери не экономил на себе. Неудивительно, что он влез в долги – долги, которые пиратский маг использовал, чтобы получить над ним власть. Как же его звали? Энахар? Он купил Чэндлера как игрушку, использовал его, пока тот не надоел, а потом выбросил. Она думала об этом, потирая большим пальцем серьгу.
Купчиха, возьми себя в руки, и прекрати эти глупости, – сказала у неё из-за спины Даджа.
Трис уставилась на неё:
– Глупости? – оцепенело спросила она.
Даджа показала пальцем:
– Твоё платье начинает дымиться. По тебе скачут искры.
Трис посмотрела на себя. На её одежде обнаружились подпалины.
– Я в порядке, – сказала она, и пошла проверить свою кашу.
Даджа отошла назад, когда она прошла мимо.
– В порядке по сравнению с чем?
– Оставь меня в покое, – посоветовала Трис, помешивая котелок. – Мои чувства тебя не касаются.
Сняв кипящую воду с огня, Даджа сделала чаю.
– Касаются, если ты спалишь этот дом вместе с нами.
– Я такого не сделаю, – угрюмо сказала Трис, кончики её волос заблестели маленькими искорками. – Если я что и спалю, так это пиратов.
– Чудесно. Каким образом?
– Я что-нибудь придумаю.
Даджа скрестила руки на груди, глядя на свою товарку.
– Что ж, если ты что-нибудь придумаешь, то я, возможно, помогу. Возможно.
– Поможешь чему? – широко зевая вышла из своей комнаты Розторн, закрыв за собой дверь. – С прошлой ночи остался чай?
– Есть свежий – ему только надо ещё немного завариться, – сказала Даджа. Розторн кивнула и потащилась к заднему входу, где находилась уборная.
Вынув ложку из котелка, Трис обернулась к сквозняку, прошедшему через открывшуюся дверь, и принюхалась. Ветер поднялся, и сменил направление, дуя с юга. Он толкал туман. Протянув свой разум, она обнаружила в нём крупицу магии, подобную слабому запаху давно засохшей розы.
– Ветер меняется, – прошептала она. – Он сдует туман.
Даджа нахмурилась. Ей не нравилось, как это звучало.
– В нём как будто есть магия, но она странно чувствуется, – добавила Трис.
По коже и волосам Трис уже не бегали искры, молнии не скакали между её пальцами. Поколебавшись, Даджа положила ей руку на плечо, ожидая удара молнии. К её облегчению, он не случился.
Прикосновение объединило их магии, и она увидела, что Трис имела ввиду. Она даже могла найти этому объяснение:
– Я думаю, возможно кто-то развязал узелок– бижили, – прошептала она. ‑ Из тех, в который мимэндэрызавязали южный ветер. По крайней мере чувствуется как работа мимэндэра.
– Так значит вы, Торговцы, и прям продадите кому угодно, да? – прорычала Трис, сбрасывая с себя руку Даджи. – Даже этим твоим грязным джишэн.
– Я не слышу тебя, когда ты клохчешь подобно каку, – холодно ответила Даджа. – И я сомневаюсь в этом. За сделки с пиратами тебя казнит твоя же собственная команда. Бьюсь об заклад, что они забрали бижилиу убитых ими Торговцев.
Трис начала было спорить, но затем отбросила грубые слова в сторону. Даджа скорее всего была права. Зачем платить, когда можно забрать у мертвецов?
Из накрытого гнезда на столе донёсся визг. Её подопечный снова был готов есть. Возвращавшаяся из уборной Розторн заткнула уши пальцами и поспешила назад с свою комнату.
В то утро никто не придерживался расписания, но работа по дому была сделана. Когда Браяр закончил с посудой после завтрака, Розторн взяла его на осмотр зелёных насаждений у Северных Ворот, рассчитывая исправить нанесённые градом повреждения. Она старалась не смотреть на Трис при упоминании града, но девочка всё равно покраснела и сжалась. При свете дня она могла видеть у всех, даже у себя, ушибы в местах, которые они не смогли защитить от падающих сверху кусков льда.
– Я не хотела создавать град, – пробормотала она Дадже и Фростпайну, усевшись за стол. Даджа и Фростпайн раскладывали вещи, которые им потребуются для работы над заклинательной сетью: катушки проволоки, кусочки зеркал с металлическими петлями сзади, кусочки старой заклинательной сети, плоскогубцы.
– Он пришёлся кстати, – указал Фростпайн. – Он замедлил пиратов, и помог проснуться спящим. Она наверняка спас жизни наших людей, да и твою тоже. Видишь, как это работает, Даджа? Мы используем проволоку, чтобы сделать клетки сети. Начинай с краёв старой сети и строй на её основе. Для простых перекрестий, в которых ты не будешь ставить зеркало, просто скрути их три раза. Там же, где собираешься поставить зеркало … – он показал, как это сделать, скручивая два куска проволоки, пропуская один из них через петлю на обратной стороне зеркала, и затем скручивая их ещё раз.
– Мне нужно осмотреть ворота, – сказал он, когда стало ясно, что Даджа усвоила искусство починки сетей. – Боюсь, что им там потребуется полностью новый набор металлических деталей. Вы трое – сидите тут, ‑ добавил он Сэндри, вышедшей из мастерской Ларк с маленьким ткацким станком в руках.
– Ни при каких обстоятельствах не покидайте коттедж без разрешения взрослого, – он взял ящик инструментов, который прошлым днём прислал Кирэл. Ухмыльнувшись, он сказал Трис:
– Насчёт твоего града – я бы не сказал, что было бы так ужасно, если бы ты научилась, после того, как заведёшь ветер или грозу, посылать град в какое-то определённое место. Мне кажется, что если воздух и вода приходят в движение вместе с тобой, то они могут тебя послушаться. Надо только быть с ними потвёрже, – он махнул рукой и покинул коттедж.
Трис осела на стуле, подперев подбородок руками, глядя в пространство, пока Даджа и Сэндри работали.
– Ему легко говорить, – прокомментировала она.
– Я видела, как он вызывал верёвку из огня, чтобы заново нагреть куски металла, – заметила Даджа. – Это примерно то же самое, только ему уже надо иметь горящий огонь. Ты же можешь заставить ветер дуть из ниоткуда.
«Быть потвёрже с ветрами, ага», – подумала Трис, подходя к каменным сосудам, в которых хранились такие вещи как мука и специи. «Какой смысл?»
«Стоит попробовать», – возразила другая её часть. «Всё лучше, чем думать об Эймери, и об этом ужасном мокром пятне у него на груди».
Используя маленькую ложку, она перенесла муку на стол, и высыпала её перед собой.
– Не смотрите, – сказала она остальным девочкам. – Скорее всего всё пойдёт не так.
Даджа и Сэндри кивнули, и продолжили работать над своими задачами.
Сев, Трис подпёрла подбородок руками, глядя на муку. Глубоко вдохнув, она поискала в воздухе бриз – и нашла его, прыгающего в коттедж и обратно через заднюю дверь. Она отщипнула от него кусочек, и притянула его к столу. Чувствуя, как он извивается в её магической хватке подобно угрю, она сжала его, пока он не замер, и затем поместила его над мукой.
Протянув палец, она помешала схваченный бриз. Тот начал кружиться.
«Продолжай», – приказала Трис, и ещё раз закрутила пальцем.
Бриз достиг муки, всасывая её в себя по мере вращения. Теперь его можно было видеть, тонкий белый конус, вращавшийся подобно волчку, утопив острие во всё уменьшающуюся кучку муки. Наконец Трис хлестнула пальцами, толкая его на другой конец стола, в сторону от Даджи и Сэндри, пока он не достиг края. Дёрнув рукой, Трис позвала его назад. Он какое-то время покружился перед ней, а потом осел, оставив после себя рассыпанную муку.
– Может, ветер побольше будет дольше сохранять форму? – спросила Трис, размышляя вслух. Протянув магию, она нашла бриз побольше, и позвала его. Она вспотела после четвёртого вихря, однако же ей удалось удержать их на столе, и не дать приблизиться к её подругам. По крайней мере это было началом. Она бросила дурачиться с воздухом, когда птенец проинформировал её – и всех вокруг – что он был готов к очередной кормёжке.
Через час после середины дня Трис проверила туман: он почти исчез, разорванный дувшими из бухты ветрами. Её пальцы вновь нащупали в кармане серьгу Эймери, и катали, катали её в ладони. «Магия должна быть простой», – думала она. «Создаёшь иллюзию, и она остаётся, пока ты не уберёшь её. Призываешь туман, и он должен оставаться там, где ты хочешь, пока он тебе больше не нужен».
«Но кто угодно может играть с магией, не так ли? Если они не могут убрать туман, они могут сдуть его чем-то. Они используют боевой огонь, чтобы убить стену из шипов, как только увидят, что её снова запускают, и они используют бомбы, чтобы уничтожить заклинательную сеть, убрав защиту остальной части Спирального Круга. А потом они войдут внутрь».
«Начинайте резать», – сказал уродливый пират. Вот что их ждало – либо это, либо рабство.
– Хотела бы я быть как ты, – с отвращением сказала Даджа Сэндри, когда Трис вернулась. Торговка отложила плоскогубцы. – Было бы так просто, ‑ взяв куски проволоки, она выложила их на столе прямыми линиями, и начала вплетать в них новую прядь, под одним куском проволоки, затем над другим, под хихиканье Сэндри. Она сделала таким образом четыре ряда, пока перед ней не получилась аккуратная шахматная доска из медной, серебряной и золотой проволоки.
– Постой, – сказала Трис, когда Даджа собиралась убрать композицию. ‑ Подожди секунду.
Нахмурившись, она села и подняла руку. Мысли об Эймери опять расстроили её. Молния вернулась – она могла видеть её мерцание в своих распушившихся волосах. Теперь искра мерцала между её большим и указательным пальцами, вырастая под её взглядом. Она сместилась влево. Как только она коснулась указательного пальца, она прыгнула к большому, оставив за собой светящийся след. След замигал, пошёл волнами, и остался. Между пальцев Трис заиграла миниатюрная молния.
Она обошла стол, встав перед изделием Даджи, не замечая, что Даджа отодвинулась от неё. Нагнувшись, Трис поднесла маленькую молнию к месту, где одна проволока проходила под другой.
– Бей, – пробормотала Трис, потянув за свою магию. Она указала, так же, как указывала маленьким вихрям. С молнией обращаться было труднее; она всё время пыталась вырваться из-под контроля.
– Бей, приказала она, направляя свою силу на маленькую полоску.
Разряд вспыхнул, и ударил так быстро, что никто не смог проследить его путь. Он ударил по столу, оставив глубокую подпалину.
Трис прикусила губу, и вызвала новую молнию. Эта выросла из искры уже быстрее.
– Бей, – приказала она, сфокусировавшись на соединении двух отрезков проволоки.
И она ударила. Расположенный рядом кусочек зеркала потрескался и почернел.
– Трис … – сказала Даджа.
Сэндри положила ладонь Дадже на плечо, заставив её умолкнуть. Трис вызвала третий разряд молнии из искр, бегавших по её волосам.
– Бей, – она сконцентрировал свой разум, волю и магию сильнее.
Разряд достиг пространства между её рукой и скрещенными участками проволок. На миг он застыл там, как будто в нерешительности. Затем он прыгнул, ударив в место пересечения проволоки. Послышался треск, запахло раскалённой медью. Трис со вздохом отошла в сторону, когда Даджа наклонилась посмотреть.
– Оти, запиши это … – прошептала Даджа богине Торговцев. Пара проволок была сплавлена так аккуратно, как если бы она приложила к ним раскалённую кочергу. Сэндри ударила в ладоши.
Все её искры погасли от ликования после её успеха, но у Трис появилась идея. Выращивая из них настоящие разряды молний, она лучше почувствовала свою силу, и их тоже. Ощутив вкус молнии, она прониклась знанием её до мозга костей, и могла создать ещё одну. Она так и сделала ещё трижды, сваривая проволоку Даджи ещё в трёх местах, чтобы она соединялась без скручивания.
Фростпайн, Браяр и Розторн вернулись, когда они начинали поздний полдник. Все были рады сесть и поесть. Взрослые передали им, что Северные Ворота были закрыты на починку, и что заклинательные сети теперь закрывали Спиральный Круг с севера, а не только с востока и запада.
С той стороны больше не будет нападений, по крайней мере все на это надеялись. Никто не упоминал того, что произойдёт, если пираты сумеют разрушить закопанные куски заклинательной сети с помощью бомб.
Нико пришёл, когда они уже заканчивали. Ко всеобщему удивлению и радости его сопровождал Посвящённый Горс. Коренастый кухонный посвящённый принёс свежего фарша и яичных желтков для птенца, и партию жареных сладких пирожков на дегустацию. Он наблюдал, как Трис готовит шарики из пасты из фарша и яиц, и даже попробовал запихнуть в распахнутый зев скворца парочку.
– Итак, мы готовы? – спросил Нико, когда птица снова заснула.
Горс поднял на него взгляд и кивнул.
– Я хочу, чтобы каждый из вас встал за спиной своего учителя, – сказал Нико. – Мы собираемся провести некоторые эксперименты, – он положил на стол мешок размером с кочан капусты.
– Какого рода эксперименты? – с подозрением спросила Розторн.
Нико осторожно высыпал из мешка горстку зернистого чёрного порошка.
– Это мы забрали у пленных, – объяснил он. – С помощью этого они разрушили ворота, и именно это находится внутри бомб. Они называют это «порох». Его ингредиенты и их соотношение – секрет пиратского мага Энахара. Именно их мы и должны определить.
– Конечно же Мунстрим и Скайфайр … – начала Ларк.
– Они хотят, чтобы все мастера попробовали, – сказал Нико. – Таким образом у каждого будет опыта работы с этим веществом. А теперь, посвящённые, начнём?
Пятеро взрослых протянули ладони к маленькой горке, закрыв глаза. Когда они глубоко вдохнули, очищая свой разум, четверо детей последовали их примеру.
– Уголь, – хором объявили Розторн и Фростпайн.
Нико добавил:
– Сера.
– Селитра, – сказал им Горс, и Розторн кивнула.
«Я бы так быстро не смогла», – беззвучно сказала Даджа остальным детям. Те согласились.
Взрослые пол-часа спорили о пропорциях каждого ингредиента. В конце-концов они сошлись на одном: десять частей серы, пятнадцать частей угля, семьдесят пять частей селитры.
– Такой простой! – сказала Ларк. – Такой … такой незамысловатый! И если пробиться через защиту содержащих его ёмкостей, взрывается совсем просто.
– Вот, почему бомбы так хорошо магически защищены, – добавил Фростпайн.
– Но от чего он взрывается? – взволнованно спросила Даджа. – Что если он …
Снаружи послышался треск, заставив каждого вздрогнуть. Через несколько секунд донёсся ещё один громкий удар, с восточной стороны храма.
– Они начали опять, – прошептала Даджа. Трис дрожала.
– Пойдём наружу, – сказал Трис, смахивая горстку пороха обратно в мешок. ‑ Можем попробовать взорвать его снаружи. Если мы с Трис всё правильно видели на Куске, то огонь должен сработать.
Перед Дисциплиной, на пустом участке тропинки Нико высыпал на землю щепотку пороха. Кто-то принёс длинную горящую тростинку, и Нико прикоснулся её кончиком к пороху с расстояния в пару футов. Когда над южной частью храма взорвалась бомба, маленькая горстка пороха вспыхнула, и сгорела.
– Они должны оставлять зазор в заклинаниях на ёмкостях, – указала Розторн, ‑ чтобы потом поджигать бомбы в воздухе.
– А наши боевые маги смогут найти эти зазоры и взорвать бомбы прежде, чем те подлетят к нам слишком близко? – поинтересовался Фростпайн.
Нико насыпал ещё пороху, пол-чашки, на тропинку, и утёр рукой лоб, оставив на нём тёмный мазок.
– Все отойдите, когда я это подожгу, – он протянул тростинку Горсу, который дотронулся до неё пальцем. На её кончике распустилось пламя.
– Но маленькая горстка лишь сгорела, – сказала Ларк. – Как же они взрываются?
– Может, надо побольше пороху? – предположила Розторн, когда все отошли от большой кучки. – Или его нужно поместить в закрытое пространства, в сферу или …
Небывалой громкости взрыв разорвал воздух, заставив всех покачнуться. Взрослые в ужасе переглянулись, и посмотрели на юг. К югу от храма Воды поднимался в воздух столб дыма.
– Одна из них попала, – прошептала Ларк.
Розторн развернулась, и бросилась обратно в коттедж. Браяр последовал за ней.
– Мастерские плотников, – тихо произнёс Горс. – Вся эта древесина … клей … лаки …
– Будет гореть горячо и быстро, – Фростпайн начертил на груди круг богов.
Трис колотило так, что стучали зубы. Где упадёт следующая бомба? В её памяти ожил образ уничтоженной галеры, предрекая судьбу каждого, на кого пало бы это страшное оружие.
Ларк обернулась к четверым:
– Вы оставайтесь здесь, – они ни разу не слышали такой строгости в её голосе. – Не выходите за ограду. Наша помощь понадобится там – я не хочу волноваться ещё и о вас.
– Мы не можем помочь? – попросила Сэндри.
– Нет. Нет. Есть множество взрослых, обученных действовать в таких ситуациях. Я не буду подвергать вас этому, разве что если не будет выбора.
Таща тяжёлую корзину вышла Розторн. Браяр нёс ещё одну вслед за ней.
– Можно я пойду? – попросил он, когда Фростпайн взял его ношу.
– Нет, не можешь, – отрезала Розторн. – Вы останетесь здесь, все вы!
Не тратя больше слов, взрослые выбежали через калитку, и побежали по спиральной дороге. Медвежонок уселся и завыл.
Над их головами взорвалось ещё три бомбы. Трис вздрагивала при каждом взрыве; её волосы начали подниматься и издавать треск. Она засунула руку в карман, и потёрла серьгу Эймери.
Надо было как-то отвлечь Трис, пока ещё чего не произошло, – подумала Даджа.
– А что если тебе попробовать на нём свою молнию? – она указала на кучку пороха, лежавшую забытой на тропинке.
Трис посмотрела на неё.
– Я … я не знаю, – сказала она дрожащим голосом.
– Ну? – подтолкнула её Сэндри.
– Какую ещё молнию? – насмешливо спросил Браяр. – У неё просто самый запущенный случай Огня Рунога, какой я когда-либо видел, вот и всё.
Даджа тоже хорошо знала о бледном огне, который играл на мачтах кораблей и крышах башен во время грозы.
– У неё – зародыши молний, – повторила она. – Это не то же самое. Покажи ему, Трис.
Над Осью взорвалась ещё одна бомба.
– Я н-н-нне могу, – дрожа от страха ответила Трис. Чего они от неё хотят? Разве они не видели, что она чувствовала каждый взрыв как удар? Её мускулы сжались, ожидая следующего попадания, шея и спина ныли.
– Разве тебе не нужно научиться контролировать себя? – спросила Сэндри. ‑ Вне зависимости от того, что происходит? Может, сейчас хороший момент для практики.
Трис бросила на них троих гневный взгляд, ненавидя их за то, что они доставали её. Она просто хотела забежать внутрь, и спрятаться под кроватью.
– А, я так и знал, – пренебрежительно заметил Браяр. – Это просто Огонь Рунога.
В бешенстве, Трис направила палец на лежавшую в футе от неё кучку пороха. С пальца соскочила молния. Послышался хлопок: грязь и дым разлетелись во все стороны, покрывая их копотью, и покрасив Медвежонка в серый цвет. Пёс взвизгнул, и убежал в Дисциплину. Четвёрка переглянулась широко раскрытыми на замаранных сажей лицах глазами. На тропинке осталась дыра.
– Видите? – сказал наконец Браяр. – Надо просто знать, что сказать ей.
– Ты … – огрызнулась Трис, и направила на него палец, даже не думая о результате.
Браяр крепко схватил её за руки, и затряс, когда по его рукам забегали искры молний.
– Никогда больше так не делай, – прошептал он, впившись взглядом в её глаза. – Ни-ког-да. Если твой указательный палец – оружие, то не указывай, если не собираешься убивать. Понимаешь, ты, безмозглая овца? – он был настолько напуган, что не знал, где кончается его дрожь, и начинается её. ‑ Нико прав, – он отпустил её, и оттолкнул от себя. – Нам надо научиться самоконтролю, и тебе – в первую очередь.
– Прости, – из глаз Трис покатились слёзы, но она заставила себя посмотреть Браяру в лицо. – Прости. Я не … я бы никогда …
Сэндри обняла Трис за плечи.
– Мы больше не можем действовать не раздумывая, Трис. Всё это время они пытались научить нас этому. Наверное, раз мы – маги, то мы уже не совсем дети, верно? – спросила она остальных. Те покачали головами. – Браяр знает, что ты бы горько сожалела о содеянном.
– Уже после того, как я поджарился до хрустящей корочки, – безжалостно заявил мальчик.
Трис спрятала лицо в ладонях.
– Хватит, – сказала Даджа. – До неё дошло. Не надо её задирать.
«В таком случае я – испуганный задира», – подумал Браяр, засовывая руки в карманы. «И я хочу убедиться, что она тоже напугана, настолько, чтобы думать в следующий раз».
Тирс вырвалась из объятия Сэндри и побежала в свою комнату.
Браяр пошёл осмотреть миниатюрное дерево, которое стояло у него на подоконнике, позволяя годам и растительному спокойствию шаккана успокоить свои нервы. Проверяя землю в его неглубоком поддоне, он решил, что она чересчур суховата, и пошёл за водой.
Даджа и Сэндри так и стояли на месте, уставившись в дыру в земле.
– Как думаешь, какова дальность у её молнии? – спросила Даджа. – Может она попасть по бомбе?
Сэндри подёргала себя за одну из кос.
– Я не знаю. Помнишь день, когда мы впервые встретились? Молния ударила в дерево рядом со зданием администрации, когда мы там были. Я думаю, это была она – она разозлилась; я сразу поняла, как только увидела её. И она была не особо рада тому, что молния ударила так близко от неё. Но в то утро штормило. Эта же молния как будто липнет к ней – она не часть грозы. Возможно, она не достаёт далеко.
– Но когда она удерживает её, та растёт. Помнишь? Начинается с искры. Затем она удерживает её, и та вырастает до разряда, – Даджа шаркнула по земле вокруг дыры.
– Я думаю, нам следует проверить, какая у неё дальность.
Сэндри нагнулась, и погладила вновь выползшего из дома Медвежонка.
– Думаю, ты права, – сказала Даджа.
Самое безопасное место похоже было под северной стеной рядом с Дисциплиной. Там была широкая полоса травы, на которой не росло никаких других растений – Браяр отказался разрешать эксперименты в саду Розторн. Их могли видеть только часовые, но те по большей части смотрели на север, или на юг, где горели здания. К тому времени до них по дороге дошли вести: бомба пробилась через магические барьеры, взорвавшись в одном из больших зданий, где располагались плотницкие мастерские Спирального Круга. Были погибшие и раненные, а также люди, оказавшиеся в ловушке внутри. Их учителя будут заняты спасательными работами ещё какое-то время.
Как только Браяра удалось обратить к идее экспериментов с молнией, он сделал круги из тростника, чтобы использовать их в качестве мишеней. Сэндри порылась в сумке Ларк для обрезков, и нашла множество кусков ткани, которые она поместила в разные места. Задачей Даджи было заставить Трис согласиться.
– Я думаю, это глупо, – сообщила им Трис, когда Даджа привела её на подготовленное ими место. – Я могу это делать, только когда расстроена.
– Это магия, и она здесь постоянно, – нетерпеливо сказал ей Браяр. ‑ Перестань ныть как благородная дама. «Ах, я не могу, мне нужно испугаться».
Трис гневно глянула на него.
– Ну почему ты не оставишь меня в покое?
– Потому что я устал жить с купеческой размазнёй! – сказал он ей. Розторн сейчас там, делает лечебные настои, и делала их с самого землетрясения …
Трис указала на клочок ткани в двух футах от себя. Молния протянулась между её пальцем и куском ткани, но не дотронулась до него.
– Мне ещё побрюзжать? – спросил Браяр. – Мне ещё есть, что сказать …
– С тобой тоже не всегда весело жить, знаешь ли, – отрезала Трис. Она снова призвала молнию. Секунду она стояла неподвижно, закрыв глаза, и глубоко дыша. Затем снова указала пальцем.