355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзен Кинг » Цыганское гадание » Текст книги (страница 21)
Цыганское гадание
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 13:33

Текст книги "Цыганское гадание"


Автор книги: Сьюзен Кинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)

Уильям кивнул.

Хоть Тамсин и была сосредоточена на картах, она не переставала думать о том, что он смотрит на нее, что его руки находятся рядом с ее руками, а его колени касаются под столом ее коленей. Она вздохнула и начала медленно переворачивать карты.

Рисунки на картах Таро, как обычно, раскрывали перед Тамсин историю жизни того, кому она гадала, и девушке оставалось только читать ее.

В рядах, где находилось прошлое и настоящее, она увидела счастливое детство, дом, сначала умиротворенный, но потом потрясенный трагедией. Воспитанный, умный, чувствительный подросток был повержен в пучину страха и горя, тщетно пытаясь защититься от этой боли. И вот, наконец, подросток вырос и превратился в образованного, искреннего, чувственного мужчину, достигшего мудрости и познавшего страсть. А потом снова трагедия и снова боль, и он становится осторожным и подозрительным, несмотря на любовь, которая заполняет все пространство вокруг него. Он отказывается от порывов своего сердца, выбирая одиночество и тоску.

Тамсин перевернула карту надежды и новых начинаний, и ее сердце забилось чуть быстрее. Однако за этой картой следовала карта сомнений и страха.

Она пересказала Уильяму все, что открыли ей карты, и вдруг обнаружила, что стала лучше понимать его. Она почувствовала еще более глубокую симпатию и сочувствие к этому человеку.

Уильям слушал, постукивая указательным пальцем по губам. Его глаза скрывались под нахмуренными бровями. Хелен и Эмма придвинулись ближе, чтобы видеть, что происходит. На их лицах застыло выражение крайнего любопытства.

– Кубки показывают гармонию и радость в доме, – сказала Тамсин. – Раньше в твоей жизни этого было достаточно. И сейчас тоже есть. Но эти карты говорят о прошлом. Висельник и замок показывают разрушение и новое направление. – Она продолжала в полной тишине, – Здесь сдвиг и перемена. Эта карта, пять монет, говорит о том, что ты чувствовал себя изгнанником и отшельником, лишенным радостей жизни.

Она посмотрела на Хелен и Эмму, и они кивнули, подтверждая ее слова. Лицо Уильяма оставалось безучастным. Когда Тамсин открывала остальные карты, увлеченная историей, которую они рассказывали, она поразилась тому, насколько точно они легли, перемешанные уверенными руками Уильяма. Подержав их в руках, он вложил в них частицу своего сердца, надежд и страхов. Тамсин знала, что только так карты могут говорить правду и отражать жизнь и эмоции человека.

Уильям по-прежнему хранил молчание, и Тамсин почувствовала особый настрой. Она перевернула несколько последних карт. Все, кроме одной.

– Ах, любовники, – сказала Эмма, – мужчина и женщина, с ангелом, который смотрит на них.

– Эта карта не всегда означает настоящих любовников, – сказала Тамсин. Она посмотрела на Уильяма. Его взгляд изменился, теперь он просто пожирал ее. – Эта карта, если учесть влияние других карт, которые находятся вокруг, показывает выбор. – Она снова посмотрела на Уильяма, хотя ей понадобилась смелость, чтобы это сделать. – Ты стоишь перед выбором. Правильный путь преобразит тебя, даст новую жизнь. Это-то тебя и пугает.

Уильям отвернулся, но Тамсин знала, что он понимал и, возможно, соглашался с ней. Она протянула руку к следующей карте.

– Волхв… Ты ищешь мудрость, правду. Ты хочешь больше мудрости, чем у тебя есть, и силу, чтобы изменить тех, кто рядом с тобой. Силу, которая могла бы изменить твою судьбу… если ты сам захочешь этого, – мягко добавила она.

Уильям кивнул, внимательно ее слушая. Его пальцы по-прежнему постукивали по губам. Этот жест она замечала не раз и знала: когда Уильям так делает, он настроен скептически.

– А это, – сказала она, переворачивая последнюю карту в ряду, показывающем будущее… – Ага, шут. – Она нахмурилась. – У тебя есть сомнения относительно какого-то дела в твоей жизни. Дела очень важного для тебя, потому что это сильная карта. Это – карта судьбы. Сама судьба укажет тебе путь, говорят карты.

– Эта фигура показывает силу судьбы? – спросил он.

– Да, – тихо ответила Тамсин.

Смешивая и раскладывая карты на столе, она никак не могла повлиять на них. Она просто была прилежной ученицей Ноны. Тамсин рассказывала только то, что говорили сами карты. Она ничего не выдумывала. Она опиралась на их символы и на то, какое место они занимали среди остальных карт, разложенных на столе и влияющих друг на друга. Тамсин, несомненно, понимала, о каком деле говорили карты. Она не могла не заметить, что они имели значение и для нее, эти карты в последнем ряду. Косвенно, намеками, но Таро советовали ей быть такой же мудрой, каким они предлагали быть Уильяму.

– Мне кажется, шут больше похож на цыгана. Или нет, на странника, – заметила Хелен. – Одет в лохмотья, с посохом и мешком за спиной.

– Да, бродящая душа, открытая новым возможностям, – пояснила Тамсин. – В Уильяме есть что-то от этого странника. – Ее рука тряслась, когда она дотронулась до последней карты. – Эта карта может показать нам, куда приведет тебя твоя судьба.

Уильям накрыл своей рукой руку девушки. Неожиданное прикосновение удивило ее.

– Достаточно, – тихо сказал он, – я не хочу смотреть эту карту. Если у меня есть выбор, который я должен сделать, я сделаю его сам, без подсказок. Без вмешательства судьбы, – добавил он почти беззвучно, и эти слова снова предназначались только ей одной.

Тамсин кивнула, не в состоянии говорить. Она знала, этот выбор имеет прямое отношение к ней, к их неразберихе с женитьбой и их притяжению друг к другу. Карты показали многие грани жизни и характера Уильяма, и каждая из этих карт отражала ее собственную жизнь и чувства. Последняя, неизвестная карта вселяла в нее тревогу. Что, если она показывает разбитые надежды, а не радость, которую хотелось бы увидеть Тамсин? Она хотела и одновременно боялась смотреть ту карту и поэтому была рада, что Уильям остановил ее.

– Ну, что ж, достаточно, – согласилась Тамсин. – Оставим все, как есть.

Он кивнул, но оставил свою руку на ее руке. Его тепло проникало внутрь Тамсин, в ее плоть и кровь. Она перевернула руку, их ладони соприкоснулись, пальцы переплелись. Искренний жест привязанности и любви, жест настоящей женатой пары.

Эмма и Хелен смотрели на них и улыбались.

– Восхитительно, – мягко сказала Хелен. – Совпало почти все. Карты едва ли не полностью описали жизнь Уильяма. Но ни он сам, ни Тамсин специально не выбирали эти карты, просто они хорошо их перемешали. Какие карты взять и как разложить их на столе, решает случайность.

– Или судьба, – прошептала Тамсин, глядя на Уильяма. Его бровь взлетела вверх, подтверждая мысль, которая заставляла ее сердце биться быстрее.

– О прошлом и настоящем карты, кажется, рассказали всю правду, – заметила Хелен. – А что касается будущего… Думаю, оно уже наступило. Уильям сделал свой выбор, движимый рукой судьбы. Ведь он женился на Тамсин, не задумываясь.

– Да, – согласилась Эмма. – И поступил мудро. – Она улыбнулась. – Замечательное гадание, Тамсин. Как-нибудь в другой раз я бы с удовольствием посмотрела снова на это действо.

– Уилл, а Тамсин смотрела твою руку? – спросила Хелен.

– Да, однажды, – сказал он. – И увидела в ней честного человека. Думаю, у нее было время в этом убедиться. – Он улыбнулся Тамсин лукавой улыбкой, от которой в уголках его глаз образовались веселые морщинки.

Она спокойно улыбнулась ему в ответ и попросила:

– Дай мне взглянуть еще раз.

Уильям протянул ей руку. Тамсин провела кончиками пальцев по линиям, прорезающим его ладонь.

– Да, – сказала она, – я вижу честь, ум, сильную любовь к семье, хорошее здоровье. Ты мог бы быть упрямым, но у тебя спокойный характер, ты не бунтарь.

– Здоровье, богатство, любовь красавицы и победа над врагами, – прошептал Уильям.

Тамсин в ответ на поддразнивание, ясно различимое в его тоне голоса, состроила игривую гримасу.

– А как насчет любви? – спросила Хелен. – Ты видишь там вашу женитьбу? На твоей ладони есть такая же линия?

– С этим все не так просто, – ответила Тамсин и нахмурилась. – Я вижу здесь несколько привязанностей; но все они прерываются. А вот эта линия показывает одну сильную, бесконечную любовь.

– Так и должно быть, – заметила Эмма. – Тамсин, это твоя любовь там, на его руке.

Тамсин не была в этом уверена и потому не торопилась соглашаться с леди Эммой. Эта глубоко прорезанная линия, примыкающая к линии сердца, могла быть связана с матерью Кэтрин. Она видела отметку, которая говорила о том, что эта любовь связана с рождением ребенка. Отметка находилась рядом со знаком любви.

Пальцы Тамсин скользили по ладони Уильяма, запоминая, впитывая в себя ощущение покорности, с которым эта сильная, волевая рука лежала сейчас в ее мягкой ладони. Вдруг она заметила маленькую, обрывающуюся линию и наклонилась ниже.

Крошечные морщинки бежали параллельно его линии жизни. Они были идентичны тем, что она видела на своей ладони. Эти линии говорили о том, что у его души была душа-близнец, с которой его связывала крепкая любовь, редко кому встречающаяся на его пути.

У Тамсин перехватило дыхание. Что, если им действительно суждено быть вместе? Она вспомнила, как уверенно бабушка говорила, будто они с Уильямом предназначены друг другу. Однако Тамсин знала, что линии, прочерченные на их ладонях, эти крошечные свидетельства верной любви, могли означать как великое счастье, так и трагедию. И виной тому – выбор, который людям приходится делать не раз в течение жизни. Иногда они не способны найти, узнать и сохранить любовь, подаренную судьбой.

Сердце Тамсин тяжело билось, когда она выпустила его руку из своей ладони. При этом она почувствовала себя так, словно оборвалась нить ее жизни. Она хотела вновь связать ее, хотела опять соединить их руки. Но не стала этого делать, а убрала ладони под стол и положила их на свои колени.

Уильям наклонил голову, не отрывая взгляда от Тамсин. В его глазах застыло смущение.

– Прими мою благодарность, девушка Тамсин. Это было захватывающее гадание.

Она кивнула. Ей показалось, что он поблагодарил ее искренне и, несмотря на скептицизм, серьезно отнесся к тому, что раскрыли карты.

Тамсин принялась собирать карты со стола. Уильям поднялся со скамейки и заговорил о чем-то с матерью. Она снова начала расспрашивать его о Джоке и Анне, о планах, которые те строят. Хелен подошла к Кэтрин и вытащила ее из ходунков, вызвав тем самым у ребенка шумный протест.

– И почему, – спросила Эмма сына, – ты был в доме священника и не пригласил этого человека сюда, в Рукхоуп? Самое мое горячее желание – это видеть тебя женатым по христианскому обычаю. Я уверена, что цыганская клятва тоже имеет свою силу, но я хочу услышать благословение, произнесенное над тобой и Тамсин.

Девушка, слышавшая эти слова, почувствовала, как ее щеки заливает краска. Из-за плача Кэтрин Тамсин не слышала, что Уильям ответил матери, но ей показалось, что его ответ прозвучал скорее как отговорка. Ей послышалось, будто Уильям сказал, что это не обязательно.

Несколько карт выскользнули из ее рук и рассыпались по полу. Она наклонилась, чтобы поднять их.

– Тамсин, – сказала Эмма, – Хелен и я собираемся пойти уложить Кэтрин спать. А потом мы думаем собраться в большой гостиной, чтобы выпить немного муската перед ужином. Присоединяйся к нам, дорогая.

– Обязательно, – кивнула Тамсин.

– Я должен поехать переговорить с некоторыми моими родственниками и арендаторами, – сказал Уильям матери. – Из-за того, что Форстеры и Масгрейвы разозлились на Джока, с наступлением темноты все члены клана должны быть настороже. – Он посмотрел на Тамсин. – К ужину или чуть позже я вернусь. Во всяком случае, до того, как сядет солнце, мы отправимся в Мертон Ригг повидать твоего отца.

– Да, – согласилась Тамсин. – Я пока соберу свои вещи.

– Соберешь вещи? – удивилась Эмма. – Ты собираешься задержаться в доме отца? Я знаю, ты должна встретиться с Арчи и с Джаспером Масгрейвом, но я надеялась, что ты вернешься назад, сюда, к нам. Естественно, когда ты расскажешь Арчи о женитьбе, он может попросить, чтобы ты погостила у него несколько дней. Но потом ты непременно должна вернуться сюда. Я хочу видеть вас обоих здесь. – Она улыбнулась и похлопала сына по плечу.

Выходя из комнаты, Уильям обернулся и посмотрел на Тамсин. Взгляд его голубых глаз был загадочным, полным какой-то неведомой Тамсин силы. Глядя на него, она не могла понять, согласился он с матерью или собирался отвезти ее – ненужную, смешную, ненастоящую жену – в Мертон Ригг навсегда. Хелен и Эмма вышли вслед за ним.

Тамсин, оставшись в одиночестве, сидела за столом и не спеша собирала лежавшие на скатерти карты. Время от времени она задерживала взгляд на какой-нибудь картинке, а потом укладывала кусочек пергамента в черный шелковый мешочек.

Ее рука накрыла последнюю карту, так и оставшуюся лежать рубашкой вверх. Тамсин колебалась недолго. Она перевернула ее, открывая звезду – рисунок женщины, держащей золотую звезду с расходящимися во все стороны лучами.

– Ах, Уилл, – прошептала она печально, – надежда и освобождение в твоих руках. Если ты хочешь именно этого, тебе нужно сделать правильный выбор.

«Счастье ждало их обоих, – подумала она, – счастье яркое и полное обещаний, как маленькая карта, которую держала в руке. Но Уильям не захотел увидеть эту последнюю карту. Возможно, он уже знал, какое направление выберет». Тамсин страдала от неизвестности, боясь, что он отвернется от нее, от их женитьбы. Таро не зря показали шута, они намекали, что глупец сидит внутри его самого и не покинет до тех пор, пока детская, цыганская часть его души будет бороться с мудростью зрелого мужчины.

Часть XXIV

Когда они покинули Рукхоуп, направляясь в Мертон Ригг, мелкий теплый дождь почти кончился. Вскоре его сменил легкий туман, который ничуть не мешал светить поднимающейся луне. Склоны холмов, густо поросшие вереском, стали похожи на мерцающий, серебристый ковер, покрытый лунной пылью. Тамсин тихо ехала на спине своей серой лошади, поглядывая вокруг и любуясь безмолвной красотой.

– Вряд ли мы кого-нибудь встретим на дороге, грабители не любят такие ночи, – пробормотал Уильям, глядя в небо. Оно было не черного, а бледно-лилового цвета. Летними ночами в Шотландии темнело поздно. – Слишком тихо. Я думаю, скоро снова пойдет дождь. Может быть, мы сейчас единственные путники, красавица. – Он легко улыбнулся Тамсин.

Она положила ладонь на рукав своего старого кожаного дублета, который две недели назад Сэнди привез из Мертона вместе с другими вещами. Для этого пути она выбрала свою привычную одежду – бриджи, высокие ботинки, рубашку и дублет, которые вполне подходили к данной ситуации, ведь ей предстояло вот-вот вернуться к своей прежней жизни. Перед отъездом она аккуратно сложила великолепные вещи Хелен в большой деревянный сундук, стоящий в спальне Уильяма, испытывая при этом легкое сожаление. Гораздо больнее ей было расстаться с золотым колечком с изумрудом, которое она со слезами на глазах оставила на столе в библиотеке. Одевшись, она с грустью посмотрела на свои черные кожаные перчатки. Одна из них была сшита по особым лекалам, специально для ее левой руки.

В Рукхоупе она привыкла свободно пользоваться левой рукой, перестала ее прятать, и это останется одним из самых дорогих подарков, которые она получила в замке Уильяма.

Единственным воспоминанием об элегантных, утонченных вещах, которые она носила в Рукхоупе, осталась прическа. Хелен заплела ее волосы в косички и уложила их вокруг головы, вплетя в них бусины из зеленого стекла и накрыв шелковой сеткой. Тамсин не стала расплетать их. Она прикрыла прическу от дождя просторным шерстяным капюшоном, который был среди ее собственных вещей.

– Думаешь, Масгрейв уже в Мертоне? – спросила она.

– Возможно. В письме, которое он прислал, говорилось, что он хочет встретиться с нами этой ночью. Уверен, он отправил Арчи такое же сообщение. Но сейчас уже достаточно поздно, вряд ли они станут ожидать нашего прибытия сегодня.

Тамсин кивнула, продолжая путь. Дорогой в Мертон служила коровья тропа, которая шла по гребню длинного, поросшего вереском холма. Через несколько минут серая лошадь замедлила шаг, будто почувствовала настроение своей хозяйки. Девушка не стала подгонять ее. Тамсин всю дорогу думала о том, что, как только они приедут в Мертон, она, возможно, потеряет Уильяма навсегда, и поэтому не возражала, чтобы их путешествие длилось вечно.

Гнедой тоже замедлил шаг, и Тамсин вопросительно взглянула на Уильяма. Он легко и уверенно держался в седле. В одной руке – поводья, другую он положил на бедро. Между их лошадьми было расстояние, не превышающее длину вытянутой руки, и они время от времени касались друг друга то бедром, то коленом.

– Тамсин, – тихо сказал Уильям, – сегодня поздно вечером мне пришло сообщение.

– Я видела, как прибыл гонец. У него в руках был мешок с гербами и повязка на руке. Я поняла, что он приехал по государственным делам. Позже ты говорил об этом со своей матерью, но при мне не стал упоминать о нем. Я подумала, это не мое дело, потому и не стала спрашивать.

– Это твое дело. Я хотел сказать тебе позже, когда мы будем наедине. Я получил письмо от адвоката Гамильтона.

Тамсин с тревогой посмотрела на него.

– Что он сказал?

– Гамильтону не удалось забрать Кэтрин. В суде присяжных рассмотрели его жалобу и обнаружили, что им не стоит напрасно тратить на это дело свое драгоценное время. Они даже отказались вызвать меня для допроса. Их решение было более чем справедливым: ребенок находится в подходящих условиях и останется жить там, где живет сейчас, со своим отцом.

– О, Уилл! – радостно воскликнула Тамсин, поворачиваясь к нему. – Это замечательно! Теперь у Гамильтона нет никаких претензий к тебе.

– Формальных – нет, и это превосходно.

Он улыбнулся, но выглядел опечаленным.

– Как здорово, что малышка останется со своими родными в Рукхоупе!

Внезапно она все поняла, и сердце ее упало. Она знала, что самой ей никогда уже не бывать в Рукхоупе, среди этих милых людей.

– Судьи решили, что о Кэтрин хорошо заботятся, – сказал Уильям. – Адвокат написал мне, что двор одобряет ее положение, поскольку ее отец, как они выразились, «хорошо известен в качестве верного подданного короля Джеймса и ныне вдовствующей королевы».

– А сведения о том, что ты женился, помогли? – спросила она.

– Я никогда никому об этом не рассказывал, – ответил Уильям.

Тамсин уставилась на него.

– Ты никогда не говорил Гамильтону или его адвокату насчет женитьбы?!

Уильям покачал головой.

– Так получилось, что мое положение при дворе, моя репутация решили дело в мою пользу. В Шотландии странные законы. Для того, чтобы тебя признали виновным, достаточно иметь дурную репутацию, и наоборот. Мне повезло, что моя репутация была признана заслуживающей доверия, – он улыбнулся спокойно, с легкой горечью и добавил: – Ирония судьбы.

– Значит, у тебя не было необходимости жениться, – сказала она, ощущая что-то, похожее на грусть.

– Да, не было, – он посмотрел на девушку. – Но тем не менее она сослужила добрую службу. Моя женитьба помогла тебе выйти из затруднительного положения. Я рад этому.

Он снова улыбнулся ей той самой улыбкой, которую она так любила.

– Я счастлива, что для тебя все так хорошо закончилось, – сказала Тамсин едва слышно.

Она искренне радовалась за всех обитателей Рукхоупа и в то же время чувствовала себя за пределами этого круга счастья.

– Адвокат сообщил мне, что Малис затевает новую тяжбу. Теперь он собирается отстаивать права на собственность Кэтрин, которую она унаследовала от матери, – сказал Уильям. – Мой друг, Перрис Максвелл, выступит моим защитником и прояснит вопрос с арендой, с делением собственности и правами на нее. Именно этого Малис и хотел все время – собственности. Я предполагал, что рано или поздно он заявит об этом открыто.

– Я рада, что все так закончилось, – сказала она, думая о том, что могла бы быть более счастлива, сложись все чуть по-другому.

Тамсин посмотрела на луну, подернутую дымкой, на вересковые поляны, на склоны холмов, сверкающие серебром. Она ехала очень медленно, стараясь оттянуть момент их окончательного расставания.

– Тамсин, – позвал Уильям.

Она повернула голову и посмотрела ему прямо в глаза. Уильям дернул поводья и, подъехав вплотную к Тамсин, остановил гнедого посреди тропы и лицом к ней.

– Ты хочешь прекратить все это? – спросил он.

Тамсин чуть приподняла подбородок.

– Мы договорились покончить с этим недоразумением, когда освободимся от своих проблем. Что ж, теперь ты свободен.

Еще никогда ей не было так трудно говорить.

– Ты уверена?

Это было скорее утверждение, чем вопрос.

– Да. – Она не могла смотреть на него. – Ведь это именно то, чего ты хотел.

– А ты? Ты свободна?

Тамсин вздохнула, понимая, что ей никогда уже не быть свободной. Свободной от него, от той силы, которая притягивала ее к нему.

– Я нет, – пробормотала она наконец. – Но если ты хочешь прекратить женитьбу, как мы договаривались, по цыганскому обычаю… мы сделаем это утром. Если ты хочешь, – снова повторила она, даже не пытаясь скрыть своего отчаяния.

Уильям молчал, глядя на холмы. Потом он снял свой шлем, положил его на колени и провел пятерней по взъерошенным волосам.

– Да, как недавно выяснилось, у меня не было необходимости жениться, – сказал он и, немного помолчав, добавил: – Но теперь она есть.

Тамсин уставилась на него.

– Тебе нужно жениться?

– Да, нужно.

– У тебя… у тебя снова проблемы? – недоверчиво спросила она.

Уильям вздохнул и едва сдержался, чтобы не рассмеяться.

– Я должен сказать тебе об этом прямо?

– Да, – выдохнула она, – скажи прямо.

– Останься со мной, – попросил он.

Ее сердце замерло.

– Остаться? С тобой? Навсегда?

– Да.

Уильям подвел своего гнедого ближе к ее лошади и прижался бедром к ее бедру. Он наклонился к Тамсин.

– Эти две недели я не думал ни о чем другом, – сказал он и, взяв за руки, притянул ее к себе. – Сказать по правде, я думал, что сойду с ума от желания обладать тобой, не имея при этом возможности прикоснуться к тебе.

Тамсин вздохнула, закрыла глаза и через несколько ударов сердца открыла их снова. Но страх был сильнее надежды. Она боялась, что, возможно, неправильно поняла его.

– Это твое вожделение заставляет тебя просить, чтобы я осталась с тобой, – тихо произнесла она.

– По сравнению с тем пожаром, который горит во мне, похоть – всего лишь ничтожный уголек, – сказал Уильям. – Я согласен, в моей жизни были моменты, когда я принимал вожделение за любовь. Но сейчас, прожив с тобой под одной крышей две недели, я начал понимать разницу. – Он притянул ее ближе и коснулся губами ее виска.

– Они очень похожи по своей природе, вожделение и… и любовь, – произнесла Тамсин. – Их легко спутать.

– Да. – Он скользнул губами по ее щеке. – Но только первое – это огонь в теле, а второе – огонь в душе.

Его губы были совсем рядом, так близко, что у Тамсин перехватило дыхание.

– И что же для тебя значу я?

– Ты? – Он посмотрел ей прямо в глаза. – Ты для меня все. Даже больше.

Он нашел ее губы, обнял, прижимая к себе и сокращая то минимальное расстояние, которое еще оставалось между их лошадьми. Тамсин обхватила его шею руками и со всей страстью прижалась к нему, отвечая на поцелуй.

Вся в туманной дымке, залитая бледным лунным светом, волшебница-ночь окружала их царственной тишиной, словно даря им свое благословение. Один поцелуй следовал за другим, Тамсин отвечала на них, словно припадала к живительному источнику и никак не могла напиться из него. Она жадно черпала нежность в этих поцелуях, не беспокоясь о том, что источник может иссякнуть. В новом колодце всегда достаточно воды, и она прозрачна и чиста.

Уильям выпрямился, осторожно убрал с ее лба завитки волос и чуть улыбнулся той своей немного загадочной улыбкой, которую она так любила.

– Тамсин, – он обхватил ее лицо ладонями, – я не могу позволить тебе уйти ни сейчас, ни когда-либо вообще. Возможно, судьба помогла нам встретиться, она свела нас, но держишь меня ты, и именно ты владеешь моим сердцем. Сказать по чести, я никогда не думал, что наша женитьба – фарс и мы скоро расстанемся. Я вовсе не собирался отказываться от этого брака.

– Я тоже, – почти беззвучно сказала она и со всей присущей ей импульсивностью обвила руками его шею.

Лошади забеспокоились, зафыркали, попытались разойтись, и Уильям схватил ее за предплечья, чтобы помочь сохранить равновесие.

– Эй, – усмехнулся он, – ты сейчас упадешь в вереск.

– Падай вместе со мной, – предложила она вполне серьезно и подалась вперед, целуя его.

Его легкий радостный смех омыл ее волной восторга.

– Вереск – прекрасная постель для цыганки и ночного вора, – смеясь, сказала она, изумившись своей собственной дерзости.

– Моя красавица, – прошептал он, обнимая ее одной рукой за плечи. – Моя сладкая, милая, моя самая красивая цыганочка, остановись. Я не хочу, чтобы нашей первой постелью стал вереск, пусть и залитый лунным светом.

– Нет? – спросила она разочарованно.

– Нет. Зачем спешить, если мы можем заняться этим в нашей мягкой, теплой постели? Если, конечно, ты захочешь вернуться со мной в замок.

– Я захочу, – решительно ответила она.

Он улыбнулся, но вдруг, став серьезным, нежно провел пальцами по ее шее. От его прикосновений по всему телу Тамсин пробежала дрожь.

– Я обязательно разделю с тобой постель, – сказал он. – Но сначала мы должны скрепить наш брак клятвами, данными перед священником.

– Как хочет леди Эмма, – прошептала она.

– И как хочу я, – сказал он.

Уильям мягко привлек ее к себе, Тамсин прижалась щекой к его плечу.

– Когда я увидел, как Джок и Анна любят друг друга, как они произносят перед священником свои клятвы, я понял, что хочу того же – с тобой.

– И ты ни слова не сказал об этом, когда вернулся в Рукхоуп, – укоризненно сказала Тамсин. – Ты мог бы даже украсть меня, как Джок украл Анну. Я бы не стала возражать.

Уильям прижался щекой к ее лбу.

– Думаю, я боялся, – прошептал он. – Что-то мешало мне сделать это, заставляло медлить, ожидая, возможно, подходящего момента. Когда ты гадала мне на Таро, ты заставила меня задуматься об этом, и я решился.

– Ты говоришь о судьбе? О том, что открыла карта шут? – спросила она.

– Да, судьба, – сказал он, целуя ее в бровь. – Но не только. Скорее, твои слова о сомнениях и страхах, о том, что нужно иметь силу, чтобы изменить свою жизнь. В тот момент я так сильно хотел сказать тебе о своих чувствах, что едва не заключил тебя в объятия прямо на глазах матери и сестры.

– Но вместо этого ты убежал, пробормотав что-то насчет своих арендаторов.

– Да. Я ездил по своим землям и думал, думал… Тамсин, я никогда не был трусливым, нерешительным человеком, я никогда в жизни не колебался, – сказал он. – Но ты похитила мое сердце, как грабитель в ночи, ты покорила меня, опутала своими сетями.

– Пока ты не выбрал правильную дорогу, – сказала она.

– Ты показала мне путь, который я должен был выбрать, который мне был нужен, чтобы идти дальше, – ответил он.

– Путь, которым ты должен идти, это и мой путь тоже, – сказала она и подняла голову, открыв губы навстречу его медленному поцелую. – Судьба свела нас вместе.

– Тогда будем надеяться, что теперь она удовлетворена и наконец-то оставит нас в покое, – ответил он. – А сейчас, я думаю, нам стоит отправиться в Мертон и рассказать обо всем твоему отцу.

– Эти новости порадуют его, – согласилась она, улыбаясь.

Дальше они ехали бок о бок. Уильям взял ее руку в свою и не отпускал всю дорогу, прижимая к себе, словно самую большую драгоценность. Тамсин чувствовала себя так, будто в его ладони лежало ее сердце, и пока оно находилось там, с Тамсин не могло случиться ничего дурного.

* * *

– Что там за огонь? – спросила Тамсин, когда коровья тропа привела их на земли Армстронгов.

Впереди над вершинами деревьев поднимались залитые лунным светом башни Мертон Ригг, крепости из темного камня. Уильям посмотрел в сторону, куда она указывала, и нахмурился, пытаясь определить происхождение золотистых отсветов, мелькавших между деревьев.

– Кажется, факелы, – сказал он. – Скоро узнаем.

Ему пришла в голову мысль, что, возможно, кто-нибудь из особенно воинствующих кланов все-таки отправился в рейд даже в такую мерзкую ночь. И эта мысль Уильяму не понравилась. Он перевел своего гнедого в быстрый галоп.

Тамсин скакала рядом. Тропа шла вдоль склона, а потом снова поднялась на гребень, повторяя изгибы холма. Уильям и Тамсин въехали на очередную вершину, а потом спустились по склону вниз. Отсюда Мертон Ригг уже был виден как на ладони.

Замок возвышался на насыпном холме, его окружали стены и рвы, которые расходились от замка концентрическими кругами. Густой лес при свете луны выглядел темной сплошной массой. Группа лошадей, выхваченная из темноты светлым пятном, двигалась вдоль основания внешней стены. Уильям прищурил глаза и увидел нескольких всадников. У одного из них в руках был горящий факел. Огонь факела колыхался, выбрасывая желтые язычки пламени. Уильям видел, как всадники достигли открытых подъездных ворот решетки, но проехали мимо до угла и завернули за него. Уильям и Тамсин наблюдали, как через некоторое время эта странная группа показалась из-за противоположного угла и снова поехала вдоль стены, а потом снова завернула за угол.

– Что за черт? – удивленно спросил Уильям, обращаясь к самому себе. – Что там происходит?

– Там отец и несколько наших родственников, – сказала Тамсин. – Я узнала его. Хотя факел держит не он. Он в центре группы. Похоже, держит поводья другого коня, идущего рядом.

Уильям снова прищурил глаза, всматриваясь в странную процессию.

– Да, – медленно сказал он, – это твой отец, и с ним еще человек восемь или десять. И они все ездят по кругу вокруг замка. Безумие какое-то, прошу прощения, – пробормотал он сконфуженно, не веря своим глазам. – Они сделали четыре или пять кругов за то время, что мы тут стоим. И, кажется, собираются делать следующий.

– Должно быть, это какая-то проделка, – сказала Тамсин. – Отец любит хорошие розыгрыши и иногда доставляет себе небольшое удовольствие, подшучивая над Катбертом. – Девушка пожала плечами. – Не могу представить, что еще это могло бы быть.

– В скором времени мы это узнаем, – сказал Уильям.

Он направил коня вниз по склону холма, практически отпустив поводья и позволив ему самостоятельно пробираться через вереск. Тамсин медленно двигалась позади него. Через несколько минут они приблизились к замку достаточно близко, чтобы разглядеть лица всех участников ночной прогулки.

– Здесь одни Армстронги, – сказала Тамсин.

Уильям наблюдал, как группа снова появилась из-за угла.

Он узнал Арчи в центре этой группы и увидел знакомую фигуру рядом с ним, большую и неуклюжую, хотя лица этого человека видно не было.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю