355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сюзанна Виннэкер » Отступница (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Отступница (ЛП)
  • Текст добавлен: 18 марта 2017, 10:00

Текст книги "Отступница (ЛП)"


Автор книги: Сюзанна Виннэкер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)

– Сегодня ко мне в комнату приходила Кейт. Она рассказала мне все о тебе, – сказала я.

Я гордилась, что мне удалось держать голос ровным. Я боролась с желанием скрестить руки на груди, чтобы отгородиться от Алека.

Он замер, на его лице появился гнев, перешедший в ужас.

– Что она сказала?

– Она рассказала мне то, что ты скрывал от меня все время – ты Двойной Иной, и твое секретное Изменение – чтение эмоций других людей и манипулирование ими.

Алек уставился на меня, каждая мышца его тела была напряжена так, будто он в любой момент мог взорваться.

– Я… – Алек не мог подобрать слов.

Такого Алека я раньше не видела. И именно это заставило меня осознать, что Кейт не лгала.

– Скажи мне правду, – прошептала я.

Я видела по его лицу, что он изо всех сил пытался придумать убедительный, но лживый ответ, и часть меня хотела, чтобы ему удалось. Может, я и смогла бы притвориться, что разговора с Кейт никогда не было. Может, я даже смогла бы притвориться, что Алек ничего не скрывал от меня. Но как бы я тогда смогла верить самой себе? Нет, я не сделаю этого с собой! Я стою большего! Я достаточно натерпелась, пока он разрывался между мной и Кейт.

Алек опустил голову, от него исходила напряженность.

– Это правда. Я Двойной Иной. Майор подумал, что разумно было бы держать мою способность в секрете, поскольку многим людям это бы не понравилось.

Без шуток.

– Каждый знает о способности Кейт. Я думаю, они могли бы также справиться с твоей.

Проще было говорить об этом в общих чертах, но другие вопросы горели в моей груди. Вопросы, на которые я боялась получить ответы.

Алек начал рассеяно ковырять бинты. Он тянул время? Прикидывал, сколько еще мне рассказать?

– У Кейт нет второго Изменения, ей нечем скрыть чтение мыслей. У Майора не было выбора, только позволить всем знать, – наконец сказал он. – И по моему опыту, люди больше хотят скрыть свои эмоции, а не мысли.

Он подошел ближе, но не пытался прикоснуться ко мне, словно боялся.

– Я хотел, очень хотел тебе рассказать...

Его лицо выглядело таким умоляющим и искренним, что мое сердце дрогнуло. Но на этот раз я не позволю сделать из себя дуру.

– Тогда почему не рассказал? – потребовала я ответа. Гнев медленно, но уверенно занимал место боли.

– Майор запретил мне. Он опасался, что это поставит под угрозу наше сообщество, – Алек замялся, будто умалчивал о чем-то еще, и мой гнев вспыхнул сильнее.

– Ты должен был сказать, когда мы начали встречаться. Я имела право знать, – я стиснула кулаки. – Я доверяла тебе как никому, Алек! Когда я была сломлена предательством матери, именно ты вернул мне способность доверять, хоть я и не хотела больше никому и никогда верить.

Его лицо выражало мольбу.

– Я знаю, мне жаль. Но мне не позволили, и я знал, что ты возненавидишь способность читать твои эмоции.

– Да, ты знал, как сильно я возненавижу это, и поэтому ты был рад, когда Майор дал тебе повод не говорить мне. Признай это!

– Нет, – сказал Алек, схватив меня за руки. – Я ненавидел тебе лгать, я был вынужден это делать. Пожалуйста, верь мне!

Я хотела верить ему. Хотела простить. Но это не отменяло того факта, что последние два года он тайком вторгался в мои чувства и в мою душу.

– Так ты всегда знал, что я чувствую? И даже сейчас читаешь мои эмоции, верно?

Мы уставились друг на друга. Он опустил глаза и вздохнул.

– Да. Но это не то, что я могу отключить, даже если бы хотел. Поверь мне, большую часть времени я был бы рад избавиться от необходимости иметь дело со всеми этими чужими эмоциями. Иногда мне удается не обращать на них внимания, но это не всегда легко.

Я попыталась представить, как это – ощущать бесчисленное количество перемешанных эмоций людей вокруг меня, в том числе, их страхи и переживания. Иногда я чуть не плакала, когда видела грусть на лице Холли. Насколько хуже было, если бы я могла ощущать ее душевную боль, как собственную? Крошечная часть меня жалела Алека, но основным ощущением все еще оставался гнев.

Ты когда-нибудь манипулировал мной? – спросила я.

– Я могу манипулировать человеческими эмоциями, если постараюсь, – медленно начал он. – Но ты же знаешь, это против правил ОЭС.

– Это не значит, что ты этого никогда не делал. Ответь на мой вопрос. Да или нет. Ты когда-нибудь манипулировал мной?

Пожалуйста, скажи, нет, умоляла я. Может, я бы не заметила, если бы он солгал…

Только для твоего же блага. Я хотел помочь тебе, – сказал он нехотя. – Я не мог стоять и смотреть на твой страх. Я не должен был этого делать.

– Это мои эмоции. МОИ! Я могу сама с ними справиться.

Алек покачал головой в отчаянии.

– Тесс, – прошептал он, – мне действительно жаль.

Жаль, что я узнала, или жаль, что делал это? – подумала я, но вслух так и не сказала. Зачем, если теперь я не могу быть уверена ни в чем, находясь рядом с ним?

– Ты мне не веришь, – сказал он.

– Ты это прочитал по моим эмоциям? – язвительно спросила я.

Алек обмяк у стены додзё. Его глаза выглядели уставшими.

– Знаю, ты расстроена, но даже если бы я не мог прочитать твои эмоции, все бы понял, взглянув на твое лицо.

Я скрестила руки на груди, будто хотела остановить его от заглядывания в мое сердце, от просмотра всего, чтобы я хотела скрыть от него или от кого-то другого. Я подумала обо всем времени, когда желала его, и обо всех ночах, когда представляла поцелуи с ним. Даже сейчас, думая о том, что он знал, как я хотела его каждый раз, когда мы были рядом, мне хотелось убежать и спрятаться от стыда. Но что, если он ответственен и за мою любовь к нему?

– Так ты никогда не заставлял меня ощущать то, чего не было на самом деле? – еле слышно прошептала я.

Алек нахмурился, затем его глаза расширились.

– Ты имеешь в виду твои чувства ко мне?

Я не могла смотреть на него, поэтому уставилась за огромные зеркала в другой части комнаты. В одном из них уже месяцы была трещина.

Он коснулся моих плеч, подходя так близко ко мне, что я почувствовала тепло его тела.

– Я бы никогда так не поступил, Тесс. Что я за человек, по-твоему?

– Теперь ты для меня, словно незнакомец. Мне казалось, я знаю и понимаю тебя, но вдруг оказалось, что ты скрывал от меня огромный секрет. Мне нужно подумать. Я…я просто чувствую себя незащищенной.

Даже это признание заставило чувствовать себя уязвимой. Но какая разница, если рядом Алек? Все мои чувства открытая книга.

Руки Алека соскользнули с моих плеч.

– Я всегда ненавидел эту часть себя. Вот почему родители ненавидели меня, почему они не могли находиться со мной в одной комнате, тем более смотреть на меня. Вот почему они хотели, чтобы я исчез. Я всегда знал, что это Изменение будет больше пугать людей, чем моя сила.

Я сделала глубокий вдох.

– Я думаю нам нужно несколько дней вдали друг от друга. Я все еще…

Люблю тебя. Я не сказала этого. Не могла. Не тогда, когда часть меня ненавидела его за то, что он знал меня лучше, чем я сама.

Он коснулся моей щеки, и в какой-то момент я потянулась к нему, но потом остановилась. Мне необходимо было уйти прежде, чем он сломит мою решительность. Ему, наверное, для этого даже Изменение не понадобится.

– Я люблю тебя, Тесс, – тихо сказал он, когда я была на полпути к выходу.

Будто кто-то воткнул мне нож в сердце. Я хотела услышать эти слова от Алека, долго мечтала о моменте, когда он, наконец, скажет их. Я представляла счастье на своем лице, как поцелую его и буду шептать ответные слова снова и снова. Сегодня все было не так. И теперь этот день никогда не наступит. Не оглянувшись, я вышла из додзё и побрела в сторону лифта. Алек не пытался меня остановить.

ГЛАВА 6

– Все так запутано, – сказала Холли.

Я царапала карандашом по бумаге, рисуя черные круги вокруг списка имен, написанного мной ранее с помощью Холли. Тупая ярость будто жгла кожу, скрывая под собой более глубокие чувства предательства и потери. Ничего не было потеряно. Алек и я не расстались. Он все еще хотел быть со мной, и я хотела быть с ним. Но пока это казалось чем-то сломанным, без возможности починить.

– Ты действительно думаешь, что Таннер тоже может быть Двойным Иным? Он не похож на человека, хранящего секрет.

– Как и Алек, – сказала я. Хотя это было не совсем правдой. Алек был скрытным, задумчивым человеком. – Он лучший друг Алека. Даже если он не Двойной Иной, это не значит, что он не знает о дополнительном Изменении Алека.

– Я не думаю, что Алек рассказал ему, раз уж он даже тебе не раскрылся, – задумчиво сказала Холли.

Я хотела бы верить, что Алек единственный, кто что-то скрывал, но я больше не могла доверять никому из них. Больше нет. Не после того, как узнала, что человек, которому я доверяла больше Холли, с самого начала лгал мне.

– Я должна поговорить с Майором, – решила я наконец.

Может, раз я теперь знаю об Алеке, он расскажет мне всю правду…

Глаза Холли расширились.

– Нет! Ты в своем уме? Майор взбесится, если поймет, что ты знаешь об Алеке. Он ничего тебе не скажет.

Из динамика в потолке внезапно раздался треск. Мы с Холли одновременно подняли головы и уставились на белые окрашенные квадраты. Я сжалась. Какова вероятность того, что Майор просто так вызовет меня или Холли именно в тот день, когда я узнала об Изменении Алека?

– Холли, Тесса, в моем кабинете через десять минут, – рявкнул Майор, после чего динамики с шипением выключились. Мы ошеломленно молчали.

Холли посмотрела на меня.

– Э-э, почему мне кажется, что это не к добру?

– Потому что так и есть.

Я посмотрела на наше с Алеком фото в цифровой рамке у меня на тумбочке. Мы сделали его всего два дня назад. Красный желейный мишка был зажат между нашими губами, наши глаза смеялись. Мгновение спустя Алек проглотил его, а когда я возразила, заставил молчать меня поцелуем. Казалось, что это было вечность назад.

– Давай, пошли. Мы не можем позволить себе опоздать.

Холли вскочила с кровати и потянула меня. Кресло застонало, будто измученное резкими движениями. Я чувствовала себя примерно также.

• • •

– Садитесь, – Майор махнул на два свободных стула. Третье место уже было занятым.

Алек. Конечно, он здесь. Его глаза следили за тем, как я пересекала комнату и садилась на дальний левый стул, так, чтобы между нами оказалась Холли. Это было смешно и по-детски, но, если будет разговор, которого я ожидаю, о втором Изменении Алека – мне хотелось бы, чтоб он был как можно дальше от меня, или я просто задушу его. Кейт была бы здесь, если бы она сама рассказала Майору о своей обмолвке. Значит, остается Алек. Я чувствовала на себе его пристальный взгляд, казалось, он видел только меня, полностью игнорируя Холли и Майора. Наверное, Алек чувствовал мой гнев, но сейчас меня это только радовало.

Взгляд Майора метался между мной и Алеком, и его нахмуренные брови почти закрыли собой глаза.

– Простите, происходит что-то, о чем я должен знать?

Вопрос снял некоторое напряжение с моего тела – он не знал.

– Нет, сэр, – ответили Алек и я одновременно.

Майор нахмурился еще сильнее, морщины вокруг рта углубились, когда он подозрительно сощурился. Я видела это выражение на его лице слишком часто, чтобы испугаться. Понимая это, он уставился на открытую папку, лежащую на столе перед ним. Холли заметно расслабилась на своем стуле.

– Так зачем вы нас хотели видеть, сэр? – спросил Алек деловым тоном.

Хотела бы я иметь его способность отключать свои эмоции. Спорю, его Изменение помогало ему в этом. Снаружи за окном начался град, и ледяные горошины гневно хлестали по стеклу.

– У меня есть новая миссия для вас троих, – сказал Майор, перекладывая несколько листов бумаги.

– Так скоро? – изумленно выпалила я.

Я вернулась с моей первой миссии в Ливингстоне всего несколько недель назад. Было несколько курсов, которые мне необходимо закончить, чтобы снова отправиться на полевую работу. И моя предыдущая миссия все еще преследовала меня во снах.

– Я думал, мы решили подержать Тессу в штабе некоторое время, пока не определим, нужна ли она Армии Абеля, – неодобрительно сказал Алек.

Почему он говорил так, будто я была единственной возможной мишенью? Удары града в окно подчеркивали неловкую тишину, повисшую в комнате. Холли смотрела в пространство широко раскрытыми глазами – еще бы, ведь это будет ее первая миссия. Я царапала обувью серый кафельный пол, не понимая, как расценивать странную реакцию Алека.

Губы Майора сжались, он положил руки на стол перед собой.

– К сожалению, это не мое решение. Политик получает смертельные угрозы, а один из его телохранителей получил серьезную травму во время недавнего нападения. Секретная Служба убеждена, что мы имеем дело с Иными. Видимо, правительство вело некие переговоры с сомнительными личностями. Сейчас это мафиозный бизнес, и Армия Абеля делает для них грязную работу за деньги.

– Если вовлечена Армия Абеля, Тесса не может участвовать в этом деле. Слишком опасно, – немедленно сказал Алек.

– В чем заключается наша миссия? – спросила я, устав от обсуждения моей безопасности, будто меня здесь нет.

Губы Майора изогнулись в подобии улыбки.

– Наша главная задача – поймать людей, ответственных за смертельные угрозы и атаки, – он обращался ко мне. – Но некоторые думают, что для того, чтобы сделать это и, одновременно, не подставить под удар политика политика, ты должна притвориться им.

– Кто он, этот политик?

– Сенатор Джек Поллард, – ответил Майор. Я не знала его, но… сенатор? – Некоторое время он сотрудничал с ОЭС, потом вернулся в политику и начал работать на Госдепартамент. Он пытался наладить сотрудничество между нашим правительством и зарубежными организациями, похожими на ОЭС.

– В других странах тоже есть организации Иных? – удивилась я. Как-то никогда не приходило в голову, что в мире есть Иные, не связанные с ОЭС.

– Да, – ответил Майор. – До сих пор его усилия, направленные на сотрудничество, не работали. Мы не делимся информацией об ОЭС с другими странами, так почему они должны делиться с нами? – он помолчал. – Во всяком случае, сейчас сенатор гарантирует официальный статус ОЭС, хотя фактически никогда не был его членом, – несложно было заметить презрение в голосе Майора. – В основном, он советник правительства по вопросам организованной преступности.

– Так он полностью осознает причастность Армии Абеля к мафии и другим преступным организациям? – догадалась Холли.

– Точно, – сказал Майор. – И его осведомленность о них – причина, делающая его мишенью.

– Как долго мне придется притворяться им?

Я не могла представить, что мне придется опять жить жизнью другого человека, особенно так скоро после последней миссии.

– Ты не выйдешь отсюда, – перебил меня Алек. – Не тогда, когда в деле участвует Армия Абеля.

Я, онемев, уставилась на него. Что в него вселилось? Его серые глаза прожигали меня, будто он пытался отправить мне секретное сообщение. Меня ужасно угнетало, что Алек считал возможным определять, что лучше для меня, хотя при этом не мог быть честным со мной.

– Не тебе решать!

– Ты не знаешь насколько все серьезно, Тесса.

– Достаточно! – рявкнул Майор. – Это приказ. Я не потерплю твоего неповиновения. Если не можешь контролировать свои эмоции, я отстраню тебя от миссии и отправлю Таннера защищать Тессу и Холли.

Лицо Алека мгновенно превратилось в камень.

– Нет. Я должен быть там.

Майор долго изучал его лицо, затем кивнул и повернулся ко мне.

– Ты займешь место сенатора Полларда на одном мероприятии. Сенатор приглашен выступить перед несколькими сотнями студентов юридических вузов.

– Он будет говорить о нас? – приглушенно спросила Холли.

– Конечно, нет, – резко ответил Майор. – Он произнесет речь об организованной преступности, – он снова повернулся ко мне. – Видимо, Секретная Служба считает выступление прекрасной возможностью для Армии Абеля нанести удар. Тесса, твоей работой будет заменить сенатора Полларда. Ты произнесешь его речь, в случае необходимости поговоришь с несколькими людьми, но мы постараемся свести твои контакты к минимуму.

– Так мне нужно выучить его речь и все об организованной преступности?

– Сомневаюсь, что тебе удастся выучить это за два дня. Но для будущих миссий знания о структуре мафии и подобных организаций тебе точно не помешают.

– Сэр, – робко сказала Холли. – А что будет моей работой?

– Ты и Алек будете сопровождать Тессу и заботиться о ее безопасности. Пока Алек будет частью официальной охраны, ты незаметно проследишь за всем, используя свое Изменение. Пришло время стать частью миссии, – Майор прищурил глаза. – Саммерс и Алек заверили меня, что ты справишься. Ты согласна?

Холли поспешно кивнула.

– Да, сэр. Мое Изменение значительно улучшилось. Я могу оставаться невидимой несколько часов.

– Пока этого достаточно. Но ты должна убедиться, что к концу года твой рекорд составит целый день, – сказал Майор.

Холли сжалась на стуле и опустила глаза. Почему Майор не может просто похвалить ее за улучшение? Неужели он не понимает, как это сложно для нее?

– Телохранители Полларда знают о миссии? – спросил Алек.

Майор поднял взгляд от стола.

– Нет, – ответил он. – Больше не знает никто. Сенатор думает, что рассказывать им об этом было бы не очень разумно.

– Но они хотя бы знают о существовании ОЭС и Иных? – уточнила я.

Майор сжал губы.

– Нет. Очевидно, сложно найти полностью надежную охрану, если только ты не президент.

Это совсем не помогало мне чувствовать себя в безопасности…

– Поллард посетит штаб завтра. Он хочет познакомиться с тобой перед тем, как позволит прикоснуться к нему, чтобы скопировать его ДНК для миссии, и доверит тебе свою репутацию. Я согласился на его просьбу, – он пренебрежительно кивнул. – Пока все. Можете вернуться в свои комнаты.

Алек пытался поймать мой взгляд, пока мы выходили из кабинета Майора, но я игнорировала его. Когда мы вышли, он схватил меня за руку.

– Нужно поговорить. Только одну минуту.

Холли ждала меня в нескольких шагах.

– Тебя подождать?

– Нет. Все нормально. Иди вперед.

Когда она исчезла в лифте, я потянула Алека в другой конец коридора, подальше от кабинета Майора и его ушей.

– Тебе придется довериться мне во время миссии, Тесс, – сказал он. Мы стояли слишком близко. Я вытянула шею, чтобы посмотреть ему в глаза, и эмоции в них убедили меня не отходить. – Это правило номер один для телохранителей и их подопечных.

– Не переживай. Мои чувства не помешают миссии. Я уверена, ты им не позволишь, – холодно сказала я.

– Черт! Как ты не понимаешь? Мне наплевать на эту миссию. Я боюсь за тебя. Они снова используют тебя, как приманку. Как и в прошлый раз. Тогда я не смог тебя защитить, и ты почти умерла. Я не позволю этому случиться вновь.

Слова застряли у меня в горле. Отчаяние и беспокойство нахлынули на лицо Алека. Его ладонь коснулась моей щеки. Какая разница, что он может читать мои эмоции? Это не изменило моих чувств к нему. Алек наклонился ниже, наши дыхания смешались, и я практически чувствовала тепло его губ на своих. Один поцелуй и, может, все будет в порядке.

Нет, предупреждал тоненький внутренний голосок, но разве мог он соперничать с телом Алека, его запахом, взглядом его серых глаз? Наши губы соприкоснулись, мир вокруг изчез, и больше ничего не имело значения – только Алек и наш поцелуй. Внезапно я в ужасе отпрянула. Откуда мне знать, что он не спланировал это, изучая и направляя мои эмоции, пока они не сказали ему то, чего он ждал? Откуда мне знать, что я чувствую не то, что он заставил меня почувствовать?

Алек прислонился к стене. Долгое время, мы просто смотрели друг на друга, и боль в его глазах убивала меня. Я отвернулась подальше от того, что видела в его лице. У меня были проблемы поважнее: Армия Абеля и следующая миссия. Если сказанное Алеком правда, значит, Холли и я в огромной опасности!

ГЛАВА 7

Мои руки вспотели, когда следующим утром я вошла в кабинет Майора, чтобы встретиться с сенатором Поллардом. Больше похоже на экзамен, чем на встречу.

Я удивилась, увидев Саммерс со скрещенными на груди жилистыми руками, прислонившуюся к стене возле стеклянного шкафа. Как обычно, она надела все черное: черная майка, узкие кожаные штаны и армейские ботинки со стальными носами. Она коротко кивнула мне. Ее светло-пепельные волосы были собраны в хвост, настолько неряшливый, будто она и близко не подходила к расческе несколько дней. Иногда я задавалась вопросом, умышленно ли Саммерс одевалась в мужском стиле, чтобы люди проявляли к ней больше уважения. Или, может, она просто ненавидела макияж и остальные девчачьи штучки. Похоже, она участвовала миссии из-за Холли. В конце концов, именно она убедила Майора в готовности Холли к полевой работе.

Майор стоял перед огромным окном, повернувшись спиной к мужчине, что сидел на стуле напротив стола. С громким стуком дверь захлопнулась за моей спиной. Я поморщилась. Майор обернулся, нахмурив брови. Сенатор повернулся на своем стуле, чтобы посмотреть на меня. Он был воплощением преуспевающего политика. Каждая деталь его внешности была идеальной, от черного дизайнерского костюма в тонкую полоску и светло-голубого галстука до аккуратно зачесанных назад седых волос и привлекательного, чисто выбритого лица. Ничего не выделялось. Даже его обаятельная улыбка казалось отрепетированной перед зеркалом.

– Так это она? – спросил он голосом, еще более гладким, чем его внешний вид. Его улыбка исказилась и стала жестокой. Я была уверена, что это его «за-закрытыми-дверьми» улыбка. – Эта крошечная девица? Теряешь хватку, мой друг.

Он выпустил превосходный смешок, пока рассматривал меня, как надоедливую муху. Молчание меня озадачило, и я посмотрела на Майора. Этот мужчина реален? Похоже, идеальная внешность компенсировала уродливую личность. Какой кретин.

Саммерс выпрямилась, ее квадратная челюсть сжалась. Кожаные брюки скрипнули, когда она переступила с ноги на ногу.

Поллард смотрел на меня, смех во взгляде его голубых глаз сменился расчетливостью.

– Ты, подойди.

Должно быть, раздражение появилось на моем лице, потому что он рассмеялся.

– О-хо-хо, фейерверк, – присвистнул сенатор.

Он глянул наСаммерс, думая, что она согласится с ним, но, судя по выражению ее лица, она мечтала раздавить его своими черными сапогами.

Я молча подошла к нему, растягивая губы в улыбке. То, что я хотела сказать, не улучшило бы ситуацию. Не то чтобы я попала в неприятности с Майором. Какое бы оскорбление я ни выбрала, уверена, у Майора нашлись бы для сенатора слова похуже. Но речь шла о моем профессионализме. В будущих миссиях мне часто придется работать с людьми, которые мне не понравятся или будут хамить. Фокус состоял в том, чтобы избегать стычек.

– Так ты и есть та, от которой у всех слюнки текут?

Он даже не пытался скрыть своего сомнения и насмешки. Его руки были гладкими, с недавно выполненным маникюром, аккуратными ногтями и мягкой кожей человека, у которого есть люди, выполняющие за него всю грязную работу. Когда он протянул руку, чтобы коснуться меня, пришлось собрать все свои силы, чтобы не вздрогнуть. Сенатор был грубым и скользким, и я не хотела, чтобы он приближался ко мне. В то самое мгновение, когда его кожа вошла в контакт с моей, я почувствовала, как мое тело впитывает его данные, как-то соединяя их с моей памятью и ДНК.

– Эта маленькая девочка должна занять мое место, да?

Его взгляд прожигал меня.

Я ощетинилась, но промолчала, ответив лишь взглядом на его взгляд. Не позволю этому человеку запугать меня.

– Она на многое способна, – сказал Майор сквозь зубы. По выражению его лица стало понятно, как мало приятного он думает о человеке перед ним. Но, похоже, это действовало в обоих направлениях. Любви между ними точно не было.

– Так давай поскорее покончим с этим, мисси. Покажи-ка, на что ты способна, – с улыбкой сказал сенатор, по южному растягивая слова. Похоже, он считал себя очень обаятельным и забавным.

Поскольку он уже прикоснулся ко мне, я собрала ДНК, необходимое для изменения. Но потом я заколебалась. У меня была идея получше. Я позволила знакомой ряби нахлынуть на меня, почувствовала, как мои кости растут и сдвигаются, увидела кожу темнее карамели. Мужчина присвистнул.

– Святые угодники. Неплохо, – он взглянул на Майора и на меня. – Я не смог бы сказать, кто настоящий.

Самодовольная улыбка появилась на моем лице, но тут же пропала, когда я увидела выражение лица Майора. Его губы сжались в тонкую линию, глаза горели гневом. Он никогда этого не говорил, но, видимо, превращение в него являлось запретным по умолчанию. Надеясь на поддержку, я посмотрела на Саммерс, но она не показывала эмоций.

– Ты знаешь, Антонио, – сказал ехидно сенатор Поллард. Майор напрягся от использования своего имени. Только Марте было позволено так его называть. – Ей на самом деле удается заставить выглядеть тебя лучше. Думаю, твоя копия не так напряжена и заносчива.

С принудительной дрожью, я быстро вернула свой облик. Я не хотела давать сенатору Полларду больше причин провоцировать Майора, который и так был близок к взрыву.

– Как ты увидел, Тесса идеальный агент для работы, – сказал Майор. – Она убедит всех в положительном исходе миссии.

– Она лучше. Некоторые люди обрадуются ее провалу, а твою веру в нее бросят тебе в лицо, – его холодные глаза посмотрели на меня. – За тобой следят.

Я не осмелилась спросить, что это значит, и хмурый взгляд Майора ясно показал, что он мне не скажет. Возможно, это и к лучшему. Только будет отвлекать от миссии. Майор отпустил меня кивком головы, но, когда я выходила из кабинета, слова сенатора Полларда заставили меня остановиться. Я медленно закрыла за собой дверь, останавливаясь, чтобы подслушать столько из разговора сколько смогу.

– Кто-то украл файл о тюрьме ОЭС.

Я была рада, что сенатор не догадался понизить голос. Я задержала дыхание и прижалась ухом к двери.

– Почему никто не сообщил мне раньше? – возмутился Майор.

– Мне кажется, они думают, что это моя забота.

– Твоя забота? Ты не был там ни разу на все годы. Если бы тебя это волновало, ты бы не хранил конфиденциальную информацию в здании, полном не-Иных. Это дело ОЭС.

– Ошибаешься, мой друг. Ты не можешь просто построить тюрьму и думать, что ФБР и правительство не будут следить за ней. Вы получили большую свободу действий, но мы должны хотя бы делать вид, что работаем в соответствии с законом.

– Ты не осознаешь последствия своей некомпетентности.

– А ты чересчур драматизируешь.

Мне пришлось подавить вздох. Но сенатор Поллард продолжил, будто и не оскорбил Майора.

– Что, по-твоему, они смогут сделать с файлом? Что с того, что им известно, кто заперт в нашей тюрьме?

Я услышала какой-то шорох, и дверь открылась. Я отскочила, но поздно. Саммерс заметила меня. Она закрыла за собой дверь и нахмурила светлые брови.

– Суешь свой нос в чужие дела?

Я собиралась ответить, но она не дала мне шанса.

– Любопытство погубило кошку. Некоторым секретам лучше ими и оставаться, поверь мне, – добавила она, прежде чем выйти в коридор.

Она говорила о секретном Изменении Алека? Или о других секретах – еще более темных секретах, – о которых я не знала?

ГЛАВА 8

Таннер принес мне одежду, которую я должна была носить в теле сенатора Полларда: темно-серый костюм, белую рубашку и красный галстук, а также белые хлопчатобумажные трусы и майку. Не думала, что мне придется надеть еще и его белье.

Таннер прислонился к косяку, покручивая пирсинг в носу. Выражение его лица было слишком серьезным.

– Что случилось? – спросила я.

– Мне нужно с тобой поговорить, – сказал он. – Об Алеке.

Страх поселился внизу моего живота. Это было последнее, о чем я хотела говорить.

– Может это подождать? Мне нужно переодеться, – я даже не могла смотреть ему в глаза. Он лучший друг Алека. Наверное, он знал о секрете с самого начала. И я знала, на чьей он стороне.

– Я не отвлеку тебя надолго, – он подошел ближе, но потом передумал и остановился посередине комнаты. Он выглядел неловко, будто собирался дальше сказать что-то, выходящее за пределы зоны его комфорта. – Алек любит тебя. Ты же знаешь, правда?

Конечно, я знала. Алек говорил мне эти слова, но, произнесенные Таннером, они вдруг показались куда более реальными.

– Любовь не проблема, – тихо сказала я. Я посмотрела на фото нас с Алеком на тумбочке. Почему вещи становятся неправильными так быстро? Было время, когда признание Алека в любви сделало бы меня самым счастливым человеком в мире.

– Все что вам нужно – любовь. Хочешь, спою песню? – пошутил Таннер. Но улыбка пропала, когда он увидел выражение моего лица. – Не лучший день, чтобы шутить, да?

Я отрицательно покачала головой, уставившись на одежду, сжатую в моих руках.

– Алек ненавидит себя из-за всего этого, – сказал Таннер. Он водил по полу своими клетчатыми кедами, вперед и назад, вперед и назад. Я сконцентрировалась на них, вместо его лица. – Он хотел тебе рассказать. Но все не так просто, когда вовлечен Майор.

Я подняла голову.

– Так ты знаешь о его Двойном Изменении?

Загнанный в угол, Таннер колебался.

– Да, но…

– Он сказал тебе?

Таннер схватился за ирокез.

– Боже, Тесса, я все порчу.

– Так он сказал тебе, но не мне?

– Это сложно.

Я указала на него пальцем.

– О, нет, только не ты. Я слышала эти слова так часто, что меня тошнит от них.

– Алек переживал о твоей реакции, если ты узнаешь. Но поверь, он хотел тебе рассказать.

– Он послал тебя поговорить со мной? – потребовала я.

Таннер фыркнул.

– Алек? Пожалуйста. Ты знаешь его. Он старается справляться со всем самостоятельно. Он, вероятно, надерет мне задницу, если узнает, что я был здесь.

– Мне действительно нужно превратиться в Полларда, – сказала я.

Таннер кивнул и подошел к двери. Взявшись за ручку, он повернулся ко мне.

– Вы двое нужны друг другу. Ты должна дать ему второй шанс. Все совершают ошибки.

– Поверь, я знаю. И я не говорила, что не дам ему другой шанс. Но я расстроена, а мне нужно сосредоточиться.

Таннер заколебался, будто хотел что-то еще сказать, но потом вышел и бесшумно закрыл дверь. Я на мгновение уставилась на белую поверхность, пытаясь успокоить свои бушующие эмоции, прежде чем начать раздеваться. И как мне теперь сосредоточится?

Я пока не надела одежду сенатора Полларда, слишком большую для моего нынешнего тела.

Мое преображение началось медленно, потому что я отвлеклась и рябь уменьшилась до легкой дрожи. Но я сосредоточилась и через несколько секунд все же превратилась в сенатора Полларда.

Холли вышла из ванной, и ее глаза расширились, когда взгляд обежал чужое тело.

– О, мой Бог, – выдохнула она, краснея.

Мне понадобилось мгновение, чтобы понять причину ее реакции. Я стояла перед ней голой – в теле сенатора Полларда. Ни одна его часть не была скрыта. Рассмеявшись, я шагнула к куче одежды и натянула трусы.

Холли помогла мне одеться. У меня рубашка трижды застряла в молнии, прежде чем Холли заправила ткань обратно в брюки и застегнула ширинку. Она не могла сдержать хохот.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю