355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сюзанна Райт » Воспламеняющий (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Воспламеняющий (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 марта 2017, 15:30

Текст книги "Воспламеняющий (ЛП)"


Автор книги: Сюзанна Райт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 21 страниц)

***

Нокс кончил в Харпер и сильно вонзил свои зубы в ее шею, удивительно, но он не чувствовал крови. Она упала на кровать, все еще находясь под Ноксом и дрожа от недавнего оргазма.

Когда он вошел в номер отеля, Харпер как раз выходила из душа, и Нокс не мог отказать себе в удовольствии нагнуть ее над кроватью и оттрахать как следует.

Нокс облизал свежий укус.

Его демон был не единственным, кто любил ставить метку на том, что считал своим. Прошло две недели с тех пор, как он впервые переспал с Харпер, но ни ему, ни его демону она нисколько не наскучила.

Да и как это возможно? Ноксу нравилось быть рядом с ней.

Это как иметь кого-то, кто способен удивлять, кто не боится высказать свою точку зрения и кто не будет подчиняться каждому его приказу.

Когда прошлым вечером по прибытии в отель Харпер пошла переодеваться в номер Джолин, вместо того, чтобы пойти прямо к нему в номер, формально это должно было его немножко разозлить.

Вместо этого, хоть ему и не нравилось, что она не пришла, он улыбался. Даже его демона это удивляло.

Их маленький сфинкс думает своей головой и никто, даже Нокс, ну разве что в постели, не будет контролировать ее. Нарушив его планы, она только раззадорила Нокса.

– Теперь мне снова нужно в душ, – проворчала Харпер.

Нокс вышел из Харпер и встал.

– Ты можешь принять душ со мной.

– И тогда мы снова займемся сексом, да?

– Конечно.

– И опоздаем к ужину.

– Не опоздаем, если быстро оденемся. – Нокс шлепнул ее по заднице, отчего Харпер подпрыгнула и обернулась. – В душ. Быстро.

– Засранец.

Нокс засмотрелся на ее обнаженное тело и его демон зарычал от удовольствия созерцать ее дивные округлости.

– И несмотря на это, ты позволишь мне трахнуть тебя.

Харпер фыркнула и прошла мимо него с высоко поднятой головой.

– Не будь столь уверен.

И вс-таки позволила ему взять ее снова.

Полчаса спустя они оба были готовы к выходу. Глядя на ее сапфировое платье без бретелек и длинный разрез от колена до середины бедра, Нокс думал, о чем угодно, но не о предстоящем ужине.

– Даже не знаю, чего я хочу больше: задрать повыше это платье или снять его целиком, пока я буду трахать тебя быстро и глубоко.

– Ну, возможно я позволю тебе что-нибудь из этого. Но позже.

– Пока мы не ушли...

Нокс засунул руку в карман и вытащил квадратный бархатный футляр, при взгляде на который Харпер напряглась.

Глаза Харпера расширились, когда Нокс открыл коробочку и достал ожерелье из белого золота, с которого словно капли дождя свисали бриллианты. Она никогда не видела ничего столь прекрасного.

– Святое дерьмо! Эти бриллианты настоящие?

Его взгляд говорил: "Ты меня обижаешь".

Харпер вздохнула.

– Я не могу принять его.

– Конечно, можешь.

– Я велела тебе не покупать мне дорогих вещей.

– Да, говорила. Но я не обещал, что не буду. Если я захочу купить тебе что-то или побаловать тебя, я так и сделаю. – Ее стеснительность выглядела почти мило. Ноксу показалось, что никто и никогда не баловал ее. – Повернись.

Харпер сморщила нос и скрестила пальцы.

– Что, если я потеряю или сломаю его?

– Этого не случится, – усмехнулся Нокс. – Повернись. – Он снова усмехнулся, когда Харпер напрягла плечи, как будто готовилась к драке. Медленно она повернулась и Нокс, проведя пальцами по ее спине, надел на Харпер ожерелье. Дрожа, она снова повернулась к Ноксу.

– Прекрасно, – Он притянул ее к себе за бедра. – Ты будешь в нем, когда позже я снова возьму тебя. На тебе будет только ожерелье и, может быть, туфли.

Харпер рассмеялась.

– Давай уже покончим с этим ужином.

Нокс прикусил мочку ее уха.

– Таннер сказал, что ты виделась с Карлой сегодня.

– Только несколько секунд.

– И что она сказала?

– Ни слова. – Его глаза стали демоническими. – Не злись. Это не важно.

Это было важно, но Нокс не хотел портить ей настроение. Он сжал ее грудь и приподнял, чтобы еще раз взглянуть на свое клеймо.

– Ты хоть представляешь, как трудно было найти платья, которые бы не скрывало твое клеймо?

Нокс провел языком по рисунку.

– Люди подумают, что это просто татуировка.

– Ну да, – процедила Харпер. – И на ней просто шипы. Любой, кто увидит это, сразу поймет, что это такое. А потом люди подумают, что сплетни Айлы о том, что я – твоя новая сексуальная игрушка, скорее всего, правда.

– Анкоры иногда спят друг с другом.

Нокс продолжал целовать и покусывать шею Харпер. Когда он добрался до того места, где билась жилка ее пульса, Харпер застонала.

– Пойдем, нам нужно на этот чертов ужин.

– Я бы лучше съел тебя.

– Так не честно, говорить подобные вещи, когда нам нужно идти, – жалобно простонала Харпер.

– Нет ничего вкуснее тебя, – промурлыкал Нокс ей на ушко и властно обхватил ее грудь.

– Ты делаешь это нарочно.

– И ничто не пахнет лучше, чем ты.

– Таннер сказал, что я пахну тобой.

Нокс изогнул бровь и еще сильнее сжал грудь Харпер.

– Тебя это беспокоит?

– Я думала, это будет беспокоить тебя.

– Это не так.

Нокс проник под платье Харпер рукой и накрыл ее лоно. Дыхание Харпер участилось.

– Даже не смей...

– Стой спокойно. – Одним пальцем он проскользнул в ее трусики, а затем вошел в нее. – Идеально влажная для меня. – Нокс вытащил палец и облизал его. – Теперь мне лучше.

Харпер лишь покачала головой на его кривую ухмылку.

– Ты такой засранец.

Но она не отстранилась, когда Нокс положил руку ей на талию и повел к выходу из номера.

Леви и Таннер охраняли их, пока Харпер и Нокс шли к ресторану. Как только Нокс сел за стол, им сразу принесли еду.

Они сидели за тем же столом, что и вчера. И снова к ним присоединились семья Харпер, Рауль и Таня.

– Милое колье, – сказала Джолин, подмигнув.

Чувствуя себя странно, Харпер наконец выдавила:

– Спасибо.

– Я так понимаю, Нокс купил его для тебя.

– Ну да.

"Между вами двумя что-то происходит и не думай, что я этого не вижу".

Харпер чувствовала, что сейчас начнется. «Бабуля, оставь это. Тут нет ничего серьезного».

«Нет, есть, милочка.» Телепатический голос Джолин был мягкий, понимающий. «В те времена, до того, как я встретила твоего деда, Бек и я были... близки. Это было не долго и не серьезно, но это несколько усложнило нам жизнь, когда мы оба повстречали других людей. Он ревновал меня к твоему деду долгое время. Я не прошу тебя порвать с Ноксом. Это твое личное дело. Но я хочу, чтобы ты была готова к трудностям. Это пройдет со временем, но трудно все равно будет. Не обманывай себя, говоря „здесь нет ничего серьезного“. Вот все, о чем я прошу».

Харпер кивнула. "Спасибо за совет, Бабуля". Она повернулась к Ноксу, который пристально смотрел на нее.

– Все в порядке?

Нокс придвинулся ближе, создавая маленький личный купол над ними.

– С кем ты сейчас разговаривала?

– Просто болтала с Джолин. – Судя по выражению лица, Нокс ждал, что Харпер расскажет, о чем они болтали. – Ты слишком любопытный. – Его улыбка была далека от раскаяния.

Еда была восхитительной, как и вчера. В тот редкий момент, когда столы прибирали между сменой блюд, Нокс внезапно напрягся.

– В чем дело?

– Привет, Нокс, – произнес вежливый голос. Айла. Какая прелесть.

– Айла, – просто ответил Нокс.

Айла слегка сжала губы, а затем выдавила вежливую улыбку и обвела взглядом всех за столом.

– Я надеюсь, вы все наслаждаетесь ужином. Должна сказать тебе, Джолин, что удивлена видеть твою семью здесь в эти выходные. Никогда бы не подумала, что твоя община интересуется выборами. Более того, ты и раньше не слишком то увлекалась политикой.

Улыбка Джолин была похожа на оскал.

– Как я могла пропустить это? Мы с нетерпением ждем твоего полного провала. – О да, ее бабуля терпеть не могла Айлу, с тех пор как узнала, что эта сучка подослала темных практиков к Харпер.

Вежливую улыбку Айлы как ветром сдуло.

– Тебе не стоит забывать, что вероятность того, что скоро ты будешь в моей власти, весьма высока.

– Твоя «высокая вероятность» скорее всего легкое преувеличение.

– Полагаю, ты думаешь, что можешь оскорблять других без всяких последствий, потому что связана с Ноксом через его анкора.

– Ну, по крайней мере, ты признаешь, что я его анкор, – сказала Харпер, все еще не до конца уверенная в том, что Айла искренне признала этот факт.

– Как я уже сказала Ноксу ранее, когда мы беседовали в его офисе, если он так уверен, что ты его анкор, то должно быть это так и есть.

Харпер кивнула.

– Да, он не из тех, кто страдает самообманом.

Еще раз натянуто улыбнувшись, Айла направилась к сцене.

Харпер взяла свой фужер с шампанским и тихо спросила Нокса:

– Ты не упоминал, что Айла навещала тебя.

– Я был занят... другими делами.

Вспомнив те самые дела, Харпер улыбнулась.

– Ты все еще мокрая?

Харпер чуть не подавилась шампанским.

– Конечно нет, сухая как пустыня. – Нокс ухмыльнулся. – Ты думаешь, она действительно приняла тот факт, что не она твой анкор?

– Сомневаюсь.

– Кажется, настало время Айлы показать себя, – объявила Джолин, когда вамп-баньши оперлась о кафедру. В зале наступила тишина, но это была настороженная тишина.

– Всем добрый вечер, – поприветствовала Айла, вежливо улыбаясь. – Я всегда полагала, что возможность управлять своей жизнью – это неотъемлемое право каждого демона, и поэтому упорно боролась, чтобы эти выборы состоялись, и любой демон смог высказать свою точку зрения. – Она посмотрела на камеру и продолжила: – Многие из вас уже знакомы с моим мнением, что установление пирамиды иерархической власти в США принесет пользу нашему виду. Молден же скажет вам, что иерархическая система никогда не сработает. – Она хмыкнула. – И это тот же самый демон, говоривший, что Подземка никогда не станет популярной, и посмотрите, где мы все сейчас находимся. – По правде говоря, справедливое замечание.

Удовлетворение отразилось на ее лице.

– Нет более сильных сверхъестественных существ, чем мы. Никого. Мы можем гордиться этим и так и делаем. И все же смертность среди нашего вида выше, чем у других. Почему? Потому что у нас нет законов и нечем их заменить, что могло бы нас защитить– ни против чужих, ни против своих. Общины зарятся друг на друга в надежде усилить свое могущество. Поступая так, они сами становятся причиной страданий. Чем это выгодно для нас? Сколько из вас потеряли близких и родных? Сколько из вас пострадали от подобной жадности? Не думаю, что и дальше могу позволить этому продолжаться, и с трудом верю, что любой из вас сможет закрыть на это глаза.

«Если бы я не знал, какой хорошей лгуньей она может быть, то купился бы на этот безутешный вид», – заметил Нокс.

– Не только бродяги и маленькие общины нуждаются в защите, – продолжала Айла. – Все и каждый из нас уязвимы перед нашим главным врагом– темными практиками. Встали ли мы против них единым фронтом? Нет. Предводители настолько заняты, удерживая власть в своих руках, что не видят правды. Мы превратили себя в легкую добычу. Демоны не созданы быть жертвами. Мы хищники до мозга костей. И все-таки мы сделали это с собой. По отдельности мы слабы. Вместе мы сила. – Она посмотрела в камеру. – Если изберут меня, я построю иерархическую пирамиду власти, которая похожа на распределение ответственности, существующие внутри каждой общины. Будет принята конституция, которая обусловит и ограничит власть и влияние демонов каждого уровня внутри иерархии. Предводители останутся при своей власти и при этом станут придерживаться определенных правил, которые предотвратят войны между ними. А это в свою очередь защитит всех вас. – Она сжала ладонь в кулак. – Демоны нуждаются в Верховном главе, который принесет с собой изменения, разрешит проблемы и даст равные права каждому демону. Молден обещает всем нам право голоса, и тут же его община крадет мои агитационные листовки и плакаты, срывает их во всех местах в Подземке.

Шепот прошелся по комнате, а на щеках Молдена появился сердитый румянец.

– Это не только лишает меня права голоса, но отнимает ваше право иметь непредвзятое мнение. Он не обещает вам право выбора. Он обещает вам иллюзию выбора.

Даже Харпер согласилась с этим утверждением.

– Что обещаю я? Безопасность. Гарантию, что больше никогда никто не нападет на вас, неважно, кто вы: бродяга, обычный демон, предводитель. Если вы изберете меня, я создам армию, которая защитит нас от темных практиков; армию, которая найдет и накажет тех, кто захватили наших друзей и семьи. Я обеспечу защиту бродягам, у которых есть право жить вне общины и в тоже время иметь ту же защиту, что и любой другой демон. Я добьюсь, чтобы одни общины больше не могли терроризировать другие. Речь идет не только об избрании Верховного главы демонов, речь о том, как наш вид будет жить дальше. Никто из нас не желает, чтобы мы оставались жертвами. В ваших силах это изменить. Как? Выбрать Верховного главу; выбрать меня. Надеюсь, вы сделаете правильный выбор.

– Хорошо продуманная речь, – призналась Джолин. – И это меня беспокоит.

Айла улыбнулась, распрямив плечи.

– Если у кого-то есть вопросы, буду рада на них ответить.

Женщина-предводитель выкрикнула:

– Что заставляет тебя думать, что иерархия лучше, чем просто иметь Верховного главу демонов?

– Взгляните на свои общины. В каждой из них существует иерархия. Это помогает поддерживать порядок. Члены общины чувствуют себя в безопасности, потому что точно знают, к какой семье принадлежат. Это позволяет демонам, стоящим на нижней ступеньке иерархии, жить спокойно, потому что они уверены, что их защитят. Правила и нормы облегчают управление. В настоящее время у нас их нет.

После недолгой тишины в зале кто-то задал вопрос:

– Как ты будешь определять место каждого предводителя в такой иеарархической системе?

– Решение будет зависеть от его личного уровня могущества. Он должен быть достаточно сильным, чтобы удержать свое положение.

– Зачем? – спросил другой предводитель. – Ты обещаешь будущее без войн. Какая разница может ли он удержать свое положение?

– Демоны уважают силу, – ответила Айла, в то время как на ее лице промелькнуло нетерпение. – Предводитель верхнего уровня должен обладать могуществом, которое обеспечило бы серьезное отношение к своим обязанностям предводителей низших уровней.

– А что насчет предводителей, которых ты решишь поставить на низшие уровни? – выкрикнул Молден. – У них и вовсе не будет никакой реальной власти. Это дело времени, когда они начнут бросать вызов предводителям верхних уровней, пытаясь их свергнуть.

– Для войны им понадобится мое разрешение; это правило будет записано надлежащим образом.

Джолин фыркнула.

– Предполагается, что мы должны махать этим куском бумаги перед каждой общиной, вздумавшей побеспокоить нас, и надеяться, что они уберутся прочь?

Айла сжала зубы.

– Если предводитель совершит такой проступок, его сурово накажут.

– Но вред уже будет нанесен, – указал Молден.

– Да, – согласилась Айла, – но если мы накажем нарушителей однажды, другие демоны вряд ли решатся на подобное.

– По твоим словам маленькие общины сейчас уязвимы, – начал другой предводитель. – Твой план– согласно которому мы окажемся на нижних уровнях иерархии– просто сделает нас еще более уязвимыми.

– У вас будет защита от демонов верхних уровней.

Этот же Предводитель обратился ко всем с вопросом:

– Может кто-либо из Предводителей в этом зале сказать, что не наказывал своих Стражников за злоупотребление властью над остальными членами общины?

– То же самое случится с любым Предводителем, если такая иерархия будет реализована, – он адресовал ответ Айле. – Такая власть развращает, и уязвимые будут платить за это.

Айла покачала головой:

– Переход к моей иерархии стал бы лучшей структурой, меньшему числу демонов причинялся вред, на улицах безопасность. Кроме того, мы не будем так разобщены. Это очень продуктивное объединение. Такое положение вещей выгодно в случае обнаружения нашего существования людьми.

Кто-то фыркнул в задней части зала:

– Такое случалось уже не раз, и каждый случай был разрешен.

– Точно, – согласился Молден. – Один момент, который я хотел прояснить. Если ты действительно так уверена в собственных планах, ты не стала бы нападать на мою персону и обещания, сфабриковав сказочку о краже агитационных материалов.

Айла смерила его разочарованным взглядом.

– Мы с тобой оба знаем, что это правда.

Тут заговорил Рауль:

– Я задал этот вопрос вчера Молдену, а теперь спрашиваю тебя. Как ты собираешься исполнять свои полномочия над предводителями, которые более могущественны, чем ты?

– Несколько предводителей по своему могуществу превосходят меня, – высокомерно ответила Айла. – В любом случае нет необходимости мне быть более сильной, чем кто-то, чтобы исполнять свои полномочия.

Рауль тихо рассмеялся.

– Как еще ты сможешь держать под контролем кого-то наподобие Нокса Торна? Если ты попытаешься наказать его, он не будет стоять и ждать. Он нанесет ответный удар.

– Нокс никогда не причинит мне вреда.

Харпер повернулась к Ноксу.

– Думаю, она и вправду в это верит.

– Мы с Ноксом слишком давно знакомы, – продолжила Айла. – Мы слишком заботимся и уважаем друг друга, чтобы он пошел против меня.

Рауль вопросительно приподнял бровь, обращаясь к Ноксу:

– Это правда?

– Мне нисколько не хочется причинять тебе боль, – ответил Нокс Айле. – Но это не спасет тебя от меня. Ни тебе, никому-то еще я никогда не дам власти над собой. – Никогда в жизни больше никто не будет снова его контролировать.

Такой ответ вызвал у Рауля улыбку.

– Давай представим, Айла, что ты выиграла выборы. Ты– Верховный глава демонов. Он отказывается делать то, что хочешь ты. Xто ты будешь делать?

С окаменевшим лицом она произнесла:

– Конечно, накажу его.

– Как? Как ты заставишь его принять наказание?

– Каждый из присутствующих здесь объединится против любого преступления. Это означает, что мы объединимся против него. Я сомневаюсь, что даже Нокс сможет одолеть нас всех.

– А что будет, если мы не захотим присоединиться к тебе против него? – Потребовал Предводитель, сидящий прямо за Харпер. – Что если мы предпочтем собственный бизнес?

Некоторые усмехнулись этим словам.

– Это будет расценено как предательство.

Рауль вздохнул, пренебрежительно взмахнув рукой.

– Может общественность и отдаст предпочтение твоей иерархии, но насколько я понимаю, в этом нет ничего реалистичного. Как и Молден, ты откусила больше, чем можешь прожевать.

Она провела языком по зубам:

– Очень жаль, что ты так считаешь, Рауль. Это правда, что мы можем оставить все так, как есть. Но и проблемы никуда не исчезнут. Подумай об этом.


Глава 12

Существовал определенный тип людей, которые интересны только, когда напьются. Дарио был одним из них. К сожалению, он оказался трезв.

Пока он изо всех сил старался убедить Харпер, что избрание Верховного главы демонов пойдет на пользу США, у нее появилось ощущение, что он надеется, перетянув ее на свою сторону, тем самым заручиться поддержкой Нокса. Смех, да и только. Никто не имел такого влияния на Нокса. Идиот должен был бы об этом знать.

Взглянув на регистрационную стойку, она увидела, что Нокс все еще там; роется в бумагах вместе с портье, бросившемуся к нему сразу же, как только они вышли из ресторана вскоре после речи Айлы.

Нокс оставил ее на попечение Танера и поспешил помочь своему персоналу в каком-то деле. Видимо, Дарио увидел в этом свой шанс без помех поговорить с Харпер.

– Айла права, когда утверждала, что избрание Верховного главы демонов может принести некоторое подобие порядка, – говорил Дарио. – Но, как и Молден, она стремиться стать Верховным главой по неверным причинам.

– Так ли это? – равнодушный тон Харпер не смутил его.

– Они хотят вовсе не порядка. А власти. Не больше, не меньше.

– Хм.

– Их не беспокоит благосостояние нашего вида. Ну конечно же, вы и сами это понимаете.

Харпер вздохнула.

– Я сэкономлю вам время, Дарио, и сразу проясню: ничего не сможет меня убедить в том, что выбрать Верховного главу демонов– хорошая идея.

– В таком случае вы не видите перспективы. – Он подошел к ней поближе, слишком близко. Рядом с ней зарычал Танер, но Дарио, кажется, даже не заметил. – Вы умная девушка, мисс Уоллис. Я вижу острый ум в ваших глазах. Вы должны знать, что избрание Верховного главы демонов – шаг вперед. – Он протянул руку. – Как насчет того, чтобы продолжить нашу дискуссию в баре?

– Зачем это?

Разум Нокса коснулся ее, принеся с собой сильнейшую вибрацию черной ревности.

«Почему Дарио так близко, он практически прижимается к тебе?»

"Он всего лишь пытается получить мой голос".

Ей не понравился обвиняющий тон голоса Нокса... будто она флиртовала с засранцем или еще чего.

– Дарио, – протянул Нокс, присоединившись к ним вместе с Леви. Он не встал рядом с Харпер. Вместо этого, подошел к Дарио, не спуская глаз с Харпер – его грозные глаза сверкали ревностью, собственичеством и яростью.

Повернувшись к Ноксу и увидев его мрачное выражение лица, Дарио тут же отступил назад.

– Я тут болтал с твоей анкор.

– Вижу. – Нокс с трудом сдерживался, чтобы не выпустить кишки этому придурку, особенно, когда его подстегивал хищный собственнический инстинкт демона. Дело не в том, что Дарио вторгся в личное пространство Харпер. И не из-за жаждущего блеска его глаз, алчного желания обладать, а потому что Дарио телепатически транслировал это желание громко и ясно.

Благодаря своей силе Нокс собирал блуждающие мысли и образы тех людей, чьи ментальные щиты не отличались крепостью. Дарио очень отчетливо представлял себе обнаженную Харпер под ним, она крепко сжимала его ногами, пока он жестко входил в нее. Таких картинок у себя в голове Нокс не потерпит.

Он мог понять стремление Дарио обладать ею. Харпер красива, неповторима, лишена лукавства и столь сдержанна, что являлась вызовом для любого уважающего себя демона-мужчины. Нокс принял этот вызов. Но она была также и его...а теперь Дарио мечтал о том, как она ему отсасывает.

– Я предложил ей пойти в бар для...

– Этого не будет, – пророкотал Нокс. – Также, как и того, что крутится в твоей голове.

Дарио побледнел.

– Мы просто собирались обсудить выборы, вот и все.

Нокс чувствовал, как Дарио старательно пытается очистить свой разум, умерить фантазии и сосредоточиться целиком на Ноксе. Словно возбуждение оказалось слишком сильным для него, фантазии Дарио вырвались из-под ментального контроля и мелькали в его голове как картинки: образы того, как он трахает Харпер, лижет ее лоно, привязывает ее, посасывает ее соски, сажает на себя сверху, как она берет в рот его член... Это было слишком для Нокса и уж чересчур для его демона.

Харпер выругалась про себя, заметив, как глаза Нокса почернели. Подняв голову, демон медленно надвигался на Дарио, напоминая хищника, крадущегося к своей жертве. Излучаемая им ярость вызвала покалывание вдоль ее спины от дурного предчувствия. Эй, только потому, что она знала, что ее не обидят, не отменяло того факта, что он– жуткий тип– особенно, когда она своими глазами видела, на что тот способен, если его разозлить.

К чести Дарио, он не запаниковал перед лицом угрожающей опасности. Харпер не понимала, что происходит, но чувствовала, что демон Нокса серьезно расстроен.

– Вижу, чего ты добиваешься, – сказал он Дарио, который тяжело сглотнул. – Я вижу все. – Медленно покачал головой. – Ты не сможешь ею обладать. Она – моя.

Прочистив горло, Дарио кивнул.

– Понял.

Да? Ну что ж, она рада, что хоть кому-нибудь все понятно, потому что Харпер пока еще пребывала в замешательстве. Она переводила взгляд с одного мужчины на другого, в то время как демон Нокса отступил.

– Искренне надеюсь, что я тут не причем. Мы всего лишь обсуждали выборы.

Нокс повернулся к ней.

– На самом деле?

– Да, он думает, что... – Харпер почти выскочила из своей треклятой шкуры, когда ледяные пальцы коснулись ее клитора. Нет, он не сделал этого только что на людях! Он не...

Она дернулась, когда тот же самый палец обвел ее клитор, бросая ее в жар и дрожь. Вот ублюдок.

Дарио нахмурился, глядя на нее.

– С вами все в порядке?

– Ты не очень хорошо выглядишь, детка, – заметил Нокс, придав себе обеспокоенный вид. – Раскраснелась. Наверное, виной всему шампанское.

Ледяной палец скользнул по ее складкам, и Харпер пришлось сжать колени, чтобы устоять на месте.

"Перестань", – прошипела она.

Нокс не повиновался. Пока он разговаривал с Дарио, палец небрежно скользил по складкам ее лона снова и снова, вот он остановился, а затем стал играть с клитором. Харпер удивлялась: как что-то настолько холодное могло вызвать такой сильный жар. Я убью его за это. Невидимый -палец вошел в нее – и она не сдержала всхлипа.

Нахмурив брови в беспокойстве, Нокс подошел к ней. Он погладил ее по волосам, затем вниз по спине до ягодиц: безошибочная демонстрация мужское обладания.

– Может тебе подняться наверх и прилечь?

"Я оторву тебе член и..."

Второй палец присоединился к первому; они раздвигали, растягивали и описывали круги. Несмотря на все усилия устоять перед наслаждением, ее колени подогнулись. Харпер пришлось схватиться за рубашку Нокса для поддержки.

Тот обнял ее.

– Похоже, шампанское сделало свое дело. Дарио, приятного вечера. – В последних словах не было ни грамма искренности. Нокс повел ее к частному лифту, который доставит их прямо на верхний этаж. И все это время те ледяные пальцы продолжали двигаться внутри Харпер.

"Хренов – членососец – психопат – сукин – сын!"

Резкое проникновение этих пальцев вырвало вздох из ее груди. Ее лоно уже пылало и пульсировало от возбуждения– Харпер так отчаянно нуждалась в нем, ее сил хватало только на то, чтобы не хныкать. Но он не останавливался.

Стоило Леви и Танеру войти в лифт, как Нокс покачал головой.

– Идите по лестнице.

Понимающе улыбаясь, стражи кивнули.

Стоило дверям закрыться, Харпер тут же повернулась к Ноксу с рычанием. Не успела она сказать и слова, как его рот обрушился на ее, а язык вторгся внутрь. Его поцелуй приказывал, овладевал и опустошал. Нокс яростно прижал Харпер к стене, выбив воздух из легких. Захватив в плен ее руки, он поднял их высоко над головой– все это время его психопальцы продолжали подводить ее к краю безумия.

Раздвинув Харпер ноги, Нокс пригвоздил ее своими бедрами к стене.

"Посмотри на меня".

Она подняла глаза: их цвет сменился с янтарного на золотой; в них горело неприкрытое желание, от вида которого внутренности Нокса скрутило. Он чертовски ее хотел. Был настолько твердым, что до боли жаждал оказаться внутри нее, почувствовать, как ее лоно обхватывает его и сжимает. Но еще рано.

Когда его пальцы ритмично задвигались, Харпер застонала и сильно прикусила губу. Она не могла пошевелиться, не могла выгнуться, принимая его толчки– все это только усиливало ее неудовлетворенность. Но она не боролась с ним, зная по опыту, что этот ублюдок с садистскими наклонностями накажет ее за неповиновение ему, замедлив свои ласки.

– Хорошая девочка, получи. – И в качестве награды Нокс стал входить в нее быстрее, затем пососал мочку уха. – А знаешь, если я сейчас остановлюсь, ты так и будешь стоять? И не сможешь кончить. Не важно, как жестко или сколько раз ты будешь трахать себя пальцами, не поможет даже, если ты попросишь кого-нибудь другого... чего ты не сделаешь или я убью любого, кто осмелится прикоснуться к тому, что мое. – Он всмотрелся в глаза, которые вернули ему взгляд, полный похоти. – Я вызвал эту боль – только я и могу ее облегчить, Харпер. Только я.

– Нокс, я очень, очень близка к оргазму. – И тут они достигли верхнего этажа. Нокс протянул руку и нажал на аварийную кнопку до того, как открылись двери. Холодные, причиняющие муку пальцы покинули Харпер, от чего ноющая боль внутри нее стала еще сильнее. – Нет! – всхлипнула она.

– Скажи, что хочешь почувствовать мой член внутри. – Непокорность отразилась на ее лице. Он выгнул бровь. – Если хочешь меня – тебе придется попросить.

Харпер облизала губы.

– Хочу твой член внутри себя.

Приподняв ее, Нокс дернул платье вверх и расстегнул молнию, а Харпер в это время обвила ногами его талию.

– Ты защищена? – пророкотал он.

Она кивнула. Демоны изобрели противозачаточные таблетки раньше человечества.

– Отлично. Я хочу кончить внутри тебя. Хочу наполнить тебя до краев. – Он вошел в нее, простонав, когда ее лоно сжало его, словно тисками. – Мне нравится, что ты такая чертовски мокрая для меня. – Снова вошел. – И мне нравится быть здесь внутри. Тесно. Жарко. Скользко. И все мое.

Харпер вцепилась в Нокса, яростно вбивающегося в нее– беря все, требуя все, что она может дать. Она была так горяча и гиперчувствительна внутри, а он– таким большим, что ей должно быть больно, но она еще никогда не чувствовала себя лучше, чем сейчас, когда его член растягивал ее изнутри, наполняя до отказа.

– Скажи, Харпер, что принадлежишь мне, – прорычал он. Ее глаза сузились. – Скажи! – Она фыркнула. – А теперь получай. – Он замер, пронзая ее темным, чувственным взглядом, в котором внезапно засверкал опасный, предупреждающий огонек. Она инстинктивно застыла. – Скажи, – безжалостно приказал Нокс.

– Я твоя анкор, и у тебя есть на меня права, – признала Харпер. – Но я принадлежу себе.

Нокс криво улыбнулся, но ее это не успокоило – в его улыбке не было ничего доброжелательного.

Нокс вошел в нее раз, еще.

– О, ты так не права, детка. – Мягкие, но настойчивые слова. – Ты принадлежишь мне.

Она покачала головой.

– Ты бросишь меня.

У него не останется выбора, когда его демон потеряет к ней интерес. Решимость неожиданно озарила его лицо.

– Нет. – И глубже вошел в нее. – Этого не будет.

– Твой демон заставит тебя. – Харпер с трудом сглотнула, когда его глаза почернели.

– Нет, малышка-сфинкс, – возразил знакомый, бесстрастный голос. – Ты наша.

Демон начал лихорадочно и безжалостно в нее вколачиваться. На несколько мгновений Нокс обрел контроль, простонав, как она горяча и как подходит ему. Затем демон вернулся, войдя в нее так глубоко, что она знала: он достиг матки. Снова и снова они менялись местами, ее свирепо трахали оба, Нокс и его демон. И ни один не давал ей поблажки.

Ее лоно сжалось вокруг члена, и Нокс понял: она скоро кончит.

– Жди, – приказал он.

– Не могу, – захныкала она.

Но он знал: она могла; всегда это делала. Даже когда он поменял позу, ударяясь об ее сладкую попку, она прижалась к нему.

– Хорошая девочка. Теперь можешь кончить. – Прорычал он глухо, когда ее пылающее, горячее лоно конвульсивно сжало его, а она сама закричала в экстазе. – Черт. – Он втиснул член глубже и кончил, выплескивая струю семя за струей внутри нее.

Дрожь удовольствия прокатилась по телу Харпер, закрыв глаза, она навалилась на Нокса. Тот нажал на аварийную кнопку, чтобы включить лифт, а затем пиропортировал в спальню их гостиничного номера. Его малышка-сфинкс была настолько измотанной, что даже не заметила прикосновение язычков пламени к ее коже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю