355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Бланкина » Верхний Ист-Сайд (СИ) » Текст книги (страница 48)
Верхний Ист-Сайд (СИ)
  • Текст добавлен: 12 ноября 2017, 23:00

Текст книги "Верхний Ист-Сайд (СИ)"


Автор книги: Светлана Бланкина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 48 (всего у книги 53 страниц)

Обняв Джека за шею, я обхватываю его ногами, и он вдруг поднимает меня.

Я ожидаю, что он пойдёт в спальню, но он вдруг начинает подниматься по лестнице, которая ведёт на второй этаж.

–Куда ты? – тяжело дыша, спрашиваю я крепок, держась за Джека боясь упасть прямо на ступеньки.

–Хочу тебе кое-что показать, – отвечает мне он.

Как только мы поднимаемся на второй этаж, Джек опускает меня на ноги и, взяв меня за руку, ведёт к двери в конце небольшого коридора.

Джек открывает дверь, и я захожу в комнату, поражаясь красотой, которую я вижу. Это небольшая комната, с кроватью и другими вещами, которые обычно бывают в спальнях, но не это главное. Прямо напротив меня, на месте, где должна быть стена, стоит окно, огромное окно во всю стену, а за ним большой открытый балкон.

Я подхожу ближе и не могу оторвать глаз от океана, который прекрасно видно из этого окна помимо многочисленных небоскрёбов и огней Нью-Йорка.

–Здесь потрясающе, – затаив дыхание бормочу я и в тут же секунду чувствую горячие губы на своём плече.

Я поворачиваюсь к Джеку и, обняв его за шею, тяну к себе.

Меня будит звонок моего телефона. Сначала я не понимаю, откуда идёт звук, но потом нахожу телефон в кармане моего кардигана, который лежит на полу.

Как только я нахожу телефон, то сразу же сбрасываю звонок, чтобы не разбудить Джека, который уже начал ворочаться. Накинув свой кардиган, я выбегаю на балкон, и снова раздаётся звонок моего телефона.

Меня всю обдаёт холодным ветром, но я практически не обращаю на это внимание, потому что успеваю посмотреть, кто мне звонит среди ночи, прежде чем ответить.

Это Макс. У меня руки затряслись то ли от холода, то ли от того кто мне сейчас звонит.

Сделав глубокий вдох и наполнив лёгкие холодным воздухом, я принимаю вызов.

–Доброй ночи, Кларисса, – отвечает Макс на моё молчание.

–Когда? – не желая лишний раз тратить на него время, напрямую спрашиваю я, смотря на прекрасный вид бушующего океана.

–На следующей неделе я устраиваю приём, вышлю тебе приглашение…. – Макс, вдруг, замолкает, но он ещё не закончил. – Джека приглашать? – усмехается он и во мне вдруг загорелось огромное желание ему врезать.

–Пошёл ты!

–Ладно, ладно, – мерзко смеётся он. – Хочу, чтобы ты была в красном, – мечтательно говорит Макс, а у меня перед глазами всё начинает плыть.

–Это всё? – пытаясь сдержать слёз в себе, спрашиваю я и прикрываю рот ладонью.

–Да, малышка Клэри, на сегодня это всё. Передавай привет Джеку.

Я сбрасываю звонок и упираюсь руками о перегородку балкона. Я сильно зажмуриваю глаза в надежде, что всё это лишь очередной кошмар, что всё это просто сон.

Спустя несколько секунд я уже всерьёз начинаю замерзать и, утерев слёзы, я захожу в спальню. Джек крепко спит, хорошо, что он ничего не слышал.

Аккуратно, чтобы не разбудить его я ложусь обратно в постель. Не прощу себе, если разбужу его. Последнее время Джек очень плохо спит, из-за работы он ложился поздно и мог несколько раз проснуться за ночь. И я заметила, ему начали сниться кошмары, которые раньше преследовали только меня.

И я был права, когда я с Джеком мне кошмары не снятся, он будто бы отгоняет их от меня. Но сейчас мне приходиться чуть ли не караулить его, чтобы вовремя разбудить и вытащить из очередного ужаса.

Джек не рассказывает мне, что ему сниться, говорит, что не помнит, но по нему видно, что он всё прекрасно помнит. Но я не давлю, если не хочет, то пусть не рассказывает.

Я уже начинаю проваливаться в сон, но я друг чувству как Джек начинает дёргаться. Открыв глаза, я поворачиваюсь к нему, но в темноте мне мало что видно, а лампа стоит только с его стороны.

–Джек! Джек, проснись! – толкаю его я и, обойдя кровать, подхожу к нему и хочу включить лампу, но не успеваю.

Джек быстро просыпается и первые секунды он просто теряется, тяжело дыша, он возвращается из сна в реальность.

–Эй, это просто сон, просто кошмар, – говорю ему я, и Джек сразу же находит меня взглядом. – Всё хорошо…

Я не успеваю договорить, как он хватает меня за талию, поднимает и опрокинув на кровать впивается в мои губы. Этого я точно не ожидала. Сердце бешено стучит от испуга, мне не хватает воздуха и, упёршись руками Джеку в грудь, я пытаюсь отстранить его, но у меня мало что выходит.

–Что тебе снилось? – пытаясь остановить дыхание, спрашиваю я, когда Джек сам прекращает свой настойчивей поцелуй.

Джек тяжело дышит и молча, смотрит на меня, блики от огней города падают на его лицо, и я вижу, что ему страшно, по-настоящему страшно, и он будто бы не верит что это я, что я здесь. Джек так сильно вцепился в меня, что думаю, у меня на теле останутся синяки.

–Что с тобой, Джек?

–Обещай, что никогда не уйдёшь, – тихо говорит он, только сильнее запутывая меня.

–Чт…

–Обещай, Клэр! – настойчиво просит Джек, нависая надо мной.

–Обещаю,… обещаю!

Джек с облегчением выдыхает, но всё ещё крепок держит меня одной рукой за талию, а дугой за руку. Меня сковывает страх за него.

–Я потерял тебя, – поникшим голосом говорит Джек и откидывается на подушку, притягивая меня к себе. – Ты вдруг исчезла… никогда не чувствовал такой пустоты… будто бы тебя никогда и не было.

–Я здесь, – шепчу я, проводя пальцем по линиям на внутренней стороне его ладони. – Я здесь с тобой, я настоящая.

Я утыкаюсь носом Джеку в щёку и сжимаю его руку.

–Это был просто сон, просто кошмар...

Глава 62


Просыпаясь от тихих шорохов и лёгкого покачивания кровати, я не спеша открываю глаза и встречаюсь с пасмурным небом Нью-Йорка. Комната погружена в серые тона и сейчас здесь не привычно холодно.

Я слышу совсем тихие приближающиеся ко мне шаги, шорох одежды, а уже через секунду лёгкое прикосновение губ к моему виску. Я тут же переворачиваюсь на спину и встречаюсь с Джеком.

–Куда ты? – приподнимаясь на локтях, с волнением в сонном голосе спрашиваю я, увидев, что он полностью одет.

Джек выпрямляется и, подавив странную улыбку, задумывается.

–Нужно заехать в офис, – заторможено и неуверенно отвечает он.

–Опять? – удивляюсь я и взамен получаю извиняющийся взгляд и поджатые губы.

–Прости, не хотел тебя будить.

Джек наклоняется и, поцеловав меня в щёку, идёт к двери.

–Увидимся вечером.

Я ничего не говорю и практически не дышу, просто смотрю, как Джек уходит и когда дверь за ним закрывается, я резко опрокидываюсь на кровать.

Джек уходит каждое утро уже кажется... четвёртый день подряд и у него постоянно одна и та же отмазка. Я знаю, что он врёт мне, я будто бы чувствую это, и на самом деле понять врёт он или нет достаточно просто. Может раньше Джек и мог меня легко обдурить, но, похоже, он утратил свой дар искусного обманщика.

Джек отвечает неуверенно, его взгляд метается из стороны в сторону, а на лице постоянно красуется странная улыбка. И именно эта улыбка и вводит меня в ступор, ему так нравится меня обманывать, ему от этого весело? Знаю, мы договаривались не лгать друг другу и если нам что-то не нравится сразу говорить об этом. Но так как я уже нарушила и успешно нарушаю самое главное правило и условие наших отношений, я решаю молчать, по крайне мере пока.

Я не знаю куда он уходит, что он делает и зачем он мне врёт, но я не чувствую волнения и что вообще должна хоть о чём-то волноваться. Я принимаю это как знак, что мне пока стоит остаться в стороне, надеюсь, я не ошибаюсь, и за всем этим не стоит какая-нибудь Диана.

Все эти дни проходят слишком однообразно и скучно и меня это вполне устраивает. Но даже не смотря на то, что в последнее время всё спокойно, я всё равно как на иголках. Каждый день я жду приглашение которое мне должен выслать Макс, каждый день я думаю о том как бы Джек не нашёл его раньше меня и каждый день я думаю как бы Джек не узнал всё раньше времени. Но даже здесь есть один плюс, я не успеваю думать о том что будет после того как всё раскроется.

Сегодня пятница и я надеялась уговорить Джека сходить куда-нибудь вечером. Мы вместе только дома и я хотела развеяться и провести с ним время как-то ещё, но, похоже, он уже нашёл себя занятие.

В университете настоящий ад, все сходят с ума из-за неумолимо приближающихся экзаменов и выпускного. Джессика предлагает снять какой-нибудь дом, чтобы спокойно отметить выпуск, многие с ней согласны, но некоторые особы, что хотят отметить этот торжественный день более культурно и предлагают просто забронировать хороший ресторан. Из-за этого Джессика буквально входит в ярость. Она скоро войдёт в семейную жизнь и думает, что выпускной это её последняя возможность отдохнуть и оторваться, как следует и как умеет только Джессика Кроуфорд.

Подруга спрашивала меня, где бы я хотела отпраздновать, надеясь, что я приму её сторону, но я вообще никакой стороны не приняла. Мне без разницы, где сидеть в одиночестве и отсчитывать минуты, когда я смогу сбежать. Навряд ли мне удастся повеселиться, я не люблю мероприятия, на которых все приходят только чтобы напиться и на следующий день вообще ничего не вспомнить.

Я странно себя чувствую из-за того что совсем не волнуюсь из-за экзаменов, предстоящего выпуска и полной неосознанности что мне делать после университета. Джессика жутко волнуется, переживает и пьёт успокоительное чуть ли не каждый день, а мне просто всё равно и меня это настораживает.

Я уверенна, что не волнуюсь по поводу экзаменов из-за предстоящей встречи с Максом, а потом и с Амандой, но это всё равно странно, что я так спокойна. Я ещё с первого курса одновременно ждала и боялась своих выпускных экзаменов, а сейчас... ничего.

Моя рука уже затекла от тяжести моей главы, поэтому я меняю положение и облокачиваюсь на другую руку. Последняя лекция закончится уже через три минуты, и это жалкое время тянется невыносимо долго.

Я смотрю на настенные часы, следя за секундой стрелкой, которую кажется, тащит одна старая черепаха, и я уже примерно минут двадцать совсем не слышу профессора. Иногда мне становится стыдно за то, какой безответственной особой я стала, но обычно это состояние длиться всего пару минут и потом мне снова становится плевать на это. Да, если бы родители видели это, они бы меня убили.

Звенит долгожданный звонок и, взяв свою сумку, которую я уже давно собрала, я пускаюсь со своего ряда и стремительно иду к двери, чтобы поскорее выйти из аудитории в предвкушении улицы и прохладного воздуха.

–Кларисса, – останавливает меня у самых дверей профессор Олсен.

Я разочарованно выдыхаю и прощаюсь со свободой, которую уже практически держала в руках.

–Да, конечно, – повернувшись к нему, с натянутой улыбкой отвечаю я.

Подойдя к профессору, я завидно смотрю на уходящих студентов и желаю оказаться в их числе, но Мистер Олсен кажется, не в духе и скорее всего сейчас речь пойдёт о моей резко упавшей успеваемости. Но какая мне разница? Уже через месяц я буду с дипломом в руках

–Кларисса, мне нужно спросить, вы подготовили речь на выпускной? – спрашивает мистер Олсен, когда аудитория уже полностью пуста.

Меня будто битой по голове ударили. Я напрочь забыла об этой идиотской речи. Может послать всё к чёрту? Отказаться от неё и спокойно жить дальше?

–Э... нет, – неуверенно и с заметным страхом отвечаю я профессору, опуская взгляд в пол.– Я хочу отказаться...

–Кларисса! – восклицает он, и я чуть вздрагиваю от неожиданности. – Как ты можешь так говорить? Даже думать не смей!

–Я просто...

–Что с тобой стало? – начал перебивает меня он, и я чувствую, как моё терпение начинает кончаться. – Ты раньше была такой активной, а сейчас что? Сидишь, уставившись на часы, и молчишь всё занятие.

–Хватит! – повышаю голос я. – Я уже сказала, что не написала речь, я отказываюсь от этой огромной чести, – наигранно говорю я, наблюдая за удивлённым и уж точно не ожидавшим такого профессором. – Так и передайте Декану.

Я разворачиваюсь и выхожу из аудитории и хорошенько хлопаю дверью. Как же мне надоело, что все знают, как мне будет лучше, все постоянно что-то хотят от меня, решают за меня и думают, что я должна быть им благодарна, но я ничего никому не должна.

Выхожу на улицу с ужасно злым настроением, и даже хорошая погода меня не радует. Если честно, то я уже хочу чтобы всё это поскорее закончилось. Быстрее уже встретиться с Максом, договориться с Амандой, закончить университет, и просто расслабиться. Я хочу почувствовать свободу и не только от людей, но и от обязанностей.

Я не спешу идти домой, если Джек уже вернулся то я, скорее всего, выпущу всю злость на него, а это не к чему. Поэтому я решаю прогуляться по Центральному парку и с каждой минутой я успокаиваюсь всё больше.

Сегодня очень тепло и все люди вышли из свои квартир, чтобы насладиться теплом, которое наконец, пришлось в НьюЙорк. В парке очень много людей, кто-то катается на велосипедах, роликах, гуляет с собаками, друзьями или же совершает вечернюю пробежку. Все смеются, улыбаются и постепенно этот позитив передаётся и мне, становится легче, и вскоре я полностью прихожу в себя.

По пути домой у меня вдруг возникает желание купить вина и провести остаток вечера с Джеком за каким-нибудь фильмом. Я уже настраиваюсь на то, что мы проведём время вместе, поговорим, припустим весь фильм, но когда я прихожу домой Джека нет.

Квартира погружена во мрак, и я чувствую пустоту, чувствую себя здесь чужой, все эти стены, вещи... всё это не для меня и у меня возникает чувство, что я не должна быть здесь.

Поставив бутылку красного вина на стол, я иду наверх решаю подождать Джека, и пока его нет, принять горячую ванну. Может мне всё же удастся дождаться его и всё обсудить.

Я чуть ли не засыпаю прямо в ванной и выхожу оттуда, когда вода становится уже прохладной, а время уже перевалило за полночь. Надеюсь, Джек и вправду в офисе и разгребает всё, что накопилось за время его отсутствия. Я держу эту мысль в своей голове и не позволяю себе отпустить её.

Я знаю, что должна верить Джеку и я веру. Если он что-то и скрывает от меня-то только потому, что я не должна этого знать для своего же блага, как я это делаю сейчас. Наверное именно из-за того что и я с Джеком нечестна я не устраиваю ему сцен и не упрекаю его за ложь.

Я решаю остаться наверху в той спальне, что Джек показал мне пару дней назад. Забравшись на кровать и укрывшись одеялом, я поворачиваюсь лицом к окну и смотрю на бушующие волны океана и на ярко горящие огни моего любимого города, из которого я хочу сбежать.

Я не заметила, как заснула, но сейчас моё сердце стучит так быстро, словно я только что без остановок пробежала целую милю. Открыв глаза, я вижу всё тот же ночной город с уже не такими яркими огнями, я пытаюсь понять, что меня разбудило и почему моему сердцу так неспокойно.

Я замираю и прислушиваюсь, я слышу, как звенят ключи, шорох одежды и тихие шаги, будто кто-то специально делает всё как можно тише. Должно быть, это Джек и должно быть я проснулась от хлопка двери.

Я могу подняться и спуститься к нему, но не хочу. Джек по одному моему взгляду поймёт, что я ему не верю и что я знаю, что он обманывает меня, и сейчас я не хочу слышать его объяснений и желания объясняться самой, у меня тоже нет. Поэтому я остаюсь в постели, но всё ещё пристально прислушиваюсь.

Я слышу, как Джек двигает бутылку вина по столу, а затем тишина, пару щелчков выключателя и быстрые и достаточно громкие шаги по лестнице. Я слышу, как Джек заходит в комнату, несколько долгих секунд стоит полная тишина, и я боюсь даже пошевелиться, боюсь, что он поймёт, что я не сплю.

Джек идёт ко мне, я слышу как он снимает рубашку, а затем чувствую как прогибается кровать под ним, когда Джек ложиться на её. Когда он обнимает меня и крепко прижимает к себе, мне не удаётся сдержать вздрога, но Джек ничего не замечает. У него холодные руки и я тут же покрываюсь мурашками.

–Я потерял тебя, – шепчет Джек и целует меня в оголённое плечо, и я чувствую, как от него пахнет женскими духами и уж точно не моими.

Я знаю этот запах, он хорошо знаком мне, но мне не вспомнить, кто пользуется такими духами. Надеюсь, это просто совпадение, наверняка это одна из его сотрудниц надушилась слишком сильно, и Джек теперь тоже пахнет этими духами.

Я повторяю эти слова в голосе словно мантра, но даже если я и способна заставить думать определённым образом и впускать в голову только те мысли, которые хочу, то сердцу я приказать не могу. Я не могу заставить его не разбиваться и не обливаться кровью только от одной мысли, что всё может повториться, что всё уже повторяется.

Наутро я просыпаюсь уже со страхом, что Джека нет, что он уже успел сбежать. Я всё ещё лежу лицом к большому окну и ясно-голубому небу и боюсь повернуться, чтобы проверить здесь ли он.

Я не чувствую его руки и решаю повернуться. Джек спит на спине, раскинув руки в стороны, его левая рука лежит на моей подушке, чуть выше моей головы.

Я умиляюсь от этого вида, Джек выглядит очень спокойным и безмятежным, он напоминает мне маленького ребёнка. Я сразу чувствую спокойствие и в голове только хорошие мысли о том, что сейчас у нас всё замечательно.

Я пододвигаюсь к Джеку ближе и, обняв его, опускаю голову ему на грудь, прислушиваясь к его спокойному ритму сердца. Не знаю, проснулся ли Джек, но его рука соскальзывает с моей подушки и нежно обнимает меня за плечи.

Я расслабляюсь и, закрыв глаза, отдаюсь моменту, я чувствую спокойствие и умиротворение. Мне не хочется думать о прошлом или о будущем, есть только здесь и сейчас, только он и я.

Не знаю, сколько времени проходит, но я, кажется, заснула на пару минут, я бы провалялась так с ним весь этот день, но мне всё ещё хочется сходить куда-нибудь, побыть настоящей парой хотя бы один вечер.

Переборов свою лень я потягиваюсь чуть выше и, положив ладонь на скулу Джека, нежно целую его в щёку, поднимаясь всё выше и сопротивляясь его щетине, которая жутко щекочет мне лицо.

Джек начинает ёрзать, а я улыбаться, но я всё ещё продолжаю целовать его, но вот теперь я уже дошла до его уха, которое я слегка прикусываю, и Джек моментально просыпается и резко скидывает меня с себя и нависает сверху.

Джек немного напуган, он держит мои руки за запястья над моей головой и с нарастающей улыбкой смотрит на меня как будто в первый раз, а я лишь истерично смеюсь.

–Что ты, чёрт возьми, делаешь? – смеясь, спрашивает Джек, всё ещё не слезая с меня.

–Ничего, – улыбаюсь я и, собрав все силы, пытаюсь выбраться из-под него, но ничего у меня не выходит, и я быстро сдаюсь.

Джек смеётся надо мной, и я решаю поступить по-другому. Я пытаюсь освободить свои руки, и когда мне это удаётся, я поднимаюсь вверх и, обхватив Джека за шею, целую его в губы желая сбить его с толку.

Похоже, Джек понимает, что я просто хочу отвлечь его, и не поддаётся мне, но чуть погодя он всё же не справляется со своими заигравшими гормонами.

Джек отвечает мне на поцелуй, наконец, слезает с меня и чуть приподняв, обнимает меня за талию, поднимаясь всё выше, и тут я делаю своё дело.

Я будто бы поддаюсь ему, но на самом деле просто заваливаю его на кровать и сажусь сверху.

–Я так и знал! – ворчит Джек, пытаясь отдышаться. – Ты же понимаешь, что если я захочу выбраться, то я сделаю это без особых затруднений? – чувствуя своё явное преимущество в силе передо мной, довольно говорит Джек.

–Разумеется, – киваю я. – Но ты же понимаешь, что я могу проделать это с тобой ещё сотню раз? – таким же тоном спрашиваю, и Джек довольно улыбается, дав понять, что совсем не против этого. – Давай сходим куда-нибудь. На концерт или в театр... на Бродвей! – воодушевлённо скорее прошу, чем предлагаю я, понимая, как соскучилась по всему этому.

–Бродвей? – задумывается Джек и кладёт руки мне на бёдра.

–Что ты задумал? – спрашиваю я, обратив внимание на странный и хитрый взгляд Джека.

–Ничего, – удивляется он. – Бродвей, так Бродвей. Нужно забронировать билеты.

Я слезаю с Джека, он поднимается с постели и спускается вниз. Накинув халат, я иду за ним и по пути смотрю на часы, которые показываю что уже три часа дня!

–Во сколько ты вчера вернулся? – спрашиваю я, зайдя в кабинет Джека, где он сидит за ноутбуком.

–Часа в три, наверное, – безразлично отвечает он, не отводя взгляда от экрана.

–Почему так долго, что ты там делаешь? – немного нервничая, спрашиваю я, скрещивая руки на груди.

–Там был такой завал, Клэр... – устало вздыхает Джек. – Но уже всё в норме, больше я не буду так пропадать. – Джек переводит взгляд на меня. – Бронирую на шесть?

–Ты знаешь, что уже четвёртый час?

–Да, – довольно отвечает Джек. – Так что если мы хотим успеть на представление, тебе стоит начать собираться прямо сейчас.

Я лишь качаю головой, но времени что-то ему отвечать, у меня и вправду нет. Приняв душ, я начинаю думать над тем, что же мне надеть, я взяла далеко не все свои вещи из дома Джессики, поэтому остаётся довольствоваться тем, что есть.

Я нахожу своё старое чёрное платье, которое я надевала всего лишь раз. Оно чуть ниже колена, плотно прилегает к телу, а главная его изюминка это открытые плечи и мне это безумно нравится.

Я выпрямляю волосы и делаю пробор чуть левее обычного, чуть ярче выделаю глаза и крашу губы на тон насыщеннее моего естественного. Получилось очень странно, платье выглядит достаточно сексуально, а вот я в нём выгляжу немного мило, наверное, это всё из-за пробора и волос, хотя, кто знает.

–У нас осталось двадцать минут, ты готова? – спрашивает Джек, заходя в комнату и на ходу, заправляя рубашку в брюки.

Джек замарает на секунду и с ног до головы проходиться по мне взглядом.

–Вижу, ты собрана, – уже спокойнее говорит Джек и подходит ко мне. – Выглядишь изумительно.

–Спасибо, – улыбаюсь я.

Джек берёт меня за руку и, захватив моё пальто на всякий случай, мы выходим из квартиры. Я чувствую себя как-то странно, будто я что-то забыла.

В машине Джек включает музыку и несёт какой-то бред про Бродвей и его историю. Сначала он мне кажется каким-то подозрительным и нервным, но потом я вспоминаю, что иногда Джек бывает полным идиотом.

–Чуть не забыл, – уже серьёзнее говорит Джек, сворачивая совсем не туда куда нужно. – Джессика просила заехать к ней, её отец должен передать мне кое-какие бумаги.

–Хорошо. Всё в порядке? Ты какой-то напряжённый.

–Да, – отмахивается Джек со странной улыбкой на лице.

Мне кажется, он что-то скрывает.

–Просто хорошее настроение.

Я киваю ему, сдерживая смех, иногда он действительно ведёт себя очень странно.

–Я подожду тебя здесь, – говорю я Джеку, когда мы подъезжаем к дому Джессики.

Джек замирает и выключает мотор, вытащив ключ из зажигания.

–Идём со мной, я, возможно, немного задержусь, – бормочет Джек.

Теперь понятно, почему он вёл себя так странно. Мы, похоже, не попадём сегодня не на какое представление, Джек снова будет решать свои рабочие дела.

У меня тут же падает настроение, и он это сразу замечает.

–Обещаю, мы успеем в театр, – говорит он, взяв меня за руку и заставив посмотреть на него.

Джек мне чего-то недоговаривает, я снова чувствую, что меня обманывают, но опять решаю поверить ему.

–Хорошо, – выдыхаю я и выхожу из машины вместе с Джеком.

Когда мы заходим вовнутрь высотки, Джек бросает странный взгляд на охранника и тот, кивнув ему, отворачивается в другую сторону. Что происходит? Меня это начинает немного пугать.

В голове появляется мысль, что Джек всё узнал по поводу меня и Макса, и рассказала всё Джессике и сейчас меня ждёт полное разоблачение, унижение, а затем и наказание.

Я сильнее сжимаю ладонь Джека, надеясь, что всё эти лишь мои глупые мысли и не более.

–Только не долго, хорошо? – спрашиваю я Джека пока мы едем в лифте.

–Да, кончено, – усмехается он и когда лифт останавливается, Джек пропускает меня вперёд.

Я чувствую странное волнение и дрожащими ногами иду вперёд заходя в квартиру. На входе нет Эбби, как это обычно бывает, обернувшись, я убеждаюсь, что Джек рядом и прохожу дальше до поворота в гостиную и замираю.

–С днём рождения! – разносится огромный крик, выстрелы хлопушек, смех, хлопки, а затем и музыка.

Я по-настоящему пугаюсь и хватаюсь за сердце, потому что мне кажется, что оно вот-вот выскочит наружу. Боже... сколько здесь людей... Все они смеются, улыбаются и уже готовы идти ко мне.

Постойте... какое сегодня число? Кошмар... как я могла забыть про свой собственный день рождения...?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю