Текст книги "Верхний Ист-Сайд (СИ)"
Автор книги: Светлана Бланкина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 53 страниц)
Глава 15
Три дня прошло с того дня, как мы говорили с Джессикой, а с Джеком с того дня мы так и не виделись. После того, как закончилась моя смена в библиотеке я ушла домой, решила не идти к Джеку, чтобы не мешать ему, а уже утром отправилась в мастерскую и последние два дня я живу здесь. Мне осталось дошить одно платья до завтра, поэтому меня пока ни для кого не существует.
Сначала я думаю, что мне кажется, но, когда стук повторяется, я поднимаю голову с подушки и, убедившись, что в дверь стучат, спешу встать с дивана. Прежде чем подойти к стеклянной двери я пытаюсь уложить свои волосы и поправить одежду. За дверью стоит просто сногсшибательная девушка в коротком белом платье, которое всё норовит подняться из-за ветра, показывая, какие у неё длинные и худые ноги.
–Привет, ты Кларисса Олдридж? – спрашивает она, поправляя свои огненно рыжие волосы.
–Да, – с удивлением отвечаю я.
–Барбара сказала, это ты сшила ей платье на белую вечеринку.
–Да.
–А возможно заказать у тебя повседневное платье? – Зелёные глаза девушки перебегают от моего лица к часам на её руке.
–Кончено, – отвечаю я и наконец, понимаю, что она от меня хочет.
–Отлично! – Девушка, не стесняясь, проходит в мастерскую, где сейчас стоит полный хаос. – У меня есть пятнадцать минут на снятие мерок.
–Да, я постараюсь, подожди минутку, – говорю я, собирая нитки, куски ткани и всякий мусор с пола.
–Извини, что так ворвалась, да ещё и тороплю, просто я сегодня улетаю и мне нельзя опаздывать, – объясняется она, немного успокоившись. – Я Молли. – Девушка подаёт мне руку, которую я пожимаю. – Твоё платье мне очень понравилось, и сначала я даже не верила, что его сшил не известный модный дом.
Остальные пятнадцать минут, которые мне и отводились, я снимаю мерки с этой идеальной девушки, и потом она испарилась также быстро, как и появилась. Я даже не успела спросить, какое платье она хочет.
Сегодня у меня очень ленивое настроение. На улице начинается дождик, и небо моментально темнеет. Хоть я и обожаю такую погоду и в такое время я особенно продуктивна, сегодня я хочу лишь завалиться в свою мягкую кровать, а не на твёрдый диван от которого у меня болит спина, и проспать весь день.
Не имея никакого желания надевать платье в такую погоду, я иду в кладовую и ищу джинсы своего размера. Надев тёмно-синие джинсы плотной ткани и тёмно-зелёную вязаную кофту, я пытаюсь попрыгать, чтобы привыкнуть к штанам, слишком долго я носила одни юбки. Найдя зонт, я решаю оставить волосы собранными, потому что они уже не первой свежести. В мастерской, к моему огромному сожалению, нет ванной комнаты, и поэтому помимо того что я хочу спать, я ужасно хочу в душ.
Когда я выхожу из кладовой и возвращаюсь в главную комнату, от испуга меня хватает лёгкий инфаркт. Я роняю зонтик и Джек, сидящий на диване, тут же смотрит в мою сторону и, поднявшись, идёт ко мне. Наверное, я забыла закрыть дверь на ключ.
Мне непривычно видеть его в синем свитере и джинсах, наверное, так же, как и ему непривычно видеть меня в такой одежде.
–Что ты здесь делаешь? – спрашиваю я, когда Джек подаёт мне зонт и, обняв, целует в щёку.
–Я хотел увидеть тебя, – отвечает он. – Дома тебя не было, на работе тебя не был и у Джессики тоже, я подумал, где ты ещё можешь быть. Почему ты игнорировала мои звонки?
–Игнорировала? Наверное, я просто не слышала или телефон сел, я была занята. – Джек недоверчиво смотрит на меня.
–Ты куда-то идёшь? – спрашивает он, смотря на свои часы.
–Хотела идти домой, принять душ и лечь спать, – отвечаю я, направляясь к двери.
–Планы меняются, Клэри, – уверенно говорит он, взяв меня под руку.
–Правда?
–Мы едем на остров...
–Я должна быть в мастерской уже к вечеру, нужно дошить платья, – перебиваю его я, остановившись у двери, если честно, то мне всё ещё никуда не хочется ехать.
–Ладно, – поджав губы, говорит он, – я привезу тебя.
Выжидающий и слегка недовольный взгляд Джека действует на меня словно гипноз, и я просто не могу не согласиться.
–Хорошо, – сдаюсь я, и на его лице появляется улыбка. – Только заедем ко мне, я приму душ и сразу на остров.
До машины всего пара метров и я решаю не открывать зонт, но очень даже зря. Добравшись до машины, мы промокаем до нитки, вот и душ уже не нужен! Дождь разошёлся не на шутку.
–Думаю, нам не стоит ехать на остров. Там должно быть жутко холодно, – говорю я, когда мы едем в машине.
–Мы всё-таки туда съездим, – говорит Джек, оторвав на секунду взгляд от дороги и переведя его на меня робко улыбнувшись.
Что ему приспичило ехать на этот остров именно сегодня? Не думаю, что океан куда-то уплывёт. Он что, хочет заболеть? В мои планы это вообще не входит. Мне нельзя болеть!
–Будешь сидеть здесь? – спрашиваю я, когда Джек останавливается у моего дома, но не глушит двигатель. В ответ я получаю удивлённый взгляд, потом он что-то бубнит себе под нос, чего я не могу разобрать и, вытащив ключ из зажигания, выбегает из машины вместе со мной.
Кончено я чувствую себя нервно из-за того что впускаю его в свою квартиру, хорошо что я прибралась.
Моя квартира – это часть меня, каждая вещь что-то говорит обо мне. Моя швейная машинка, вырезки из журналов наклеенные на стены вместе с несколькими фотографиями, мои учебники, ткани, одежда... много чего.
Открыв дверь, я пропускаю Джека вперёд и внимательно слежу за его реакцией. Он внимательно осматривает буквально каждую деталь моей комнаты. Интересно, какого это, всю жизнь жить в шикарных квартирах и домах и вдруг оказаться в таком месте, как это.
–У тебя очень уютно, – очень тихо говорит он, повернувшись ко мне.
–Я быстро. – Взяв полотенце и сменную одежду, я иду в ванную комнату.
Когда я уже заканчиваю, то слышу музыку. Поначалу я думаю, что мне кажется, но когда я повязываю вокруг себя полотенце и выхожу из ванной, то и вправду слышу знакомую песню.
–Что ты делаешь? – смеюсь я, облокотившись на дверной проём. Джек рассматривает пластинки для моего патефона, одну он уже поставил, и сейчас вся моя квартира наполнилась моей любимой джазовой музыкой.
–Ты их коллекционируешь? – Джек поворачивается ко мне, держа в руках одну из самых старых пластинок, и задерживает взгляд на моём полотенце, которое я инстинктивно потягиваю наверх.
–Мой папа коллекционировал. – Улыбка исчезает с моего лица. Эти пластинки и проигрыватель одни из немногих вещей, которые я забрала из родительской квартиры.
Я подхожу к Джеку, чтобы забрать пластинку и поставить её на место, но он перехватывает мою руку и начинает танцевать со мной под джаз пятидесятых.
–Если моё полотенце упадёт, следом упадёшь и ты, – предупреждаю я, беспокоясь, что оно и вправду может с меня свалиться.
–Скажи-ка мне, чего я там не видел? – Его шёпот щекочет мне шею, и я нарочно наступаю ему на ногу.
–Ай!
–Ой! – засмеялась я, будто сделала это не специально.
Я снова надеваю те вещи из мастерской, расчёсываю волосы и решаю не краситься, всё равно всё это будет смыто дождевыми каплями.
Вдруг в сердце появилась знакомая колющая боль и секунду погодя, я узнаю музыку. Видимо Джек поменял пластинку. Папа обожал эту песню, ни один день в нашем доме не проходил без неё.
Я быстро моргаю в надежде, что непрошенные слёзы исчезнут, но этого не происходит и мне приходиться в спешке утирать слёзы ладонью , боясь что Джек увидит их в отражении зеркала.
Мне просто необходимо отбросить грустные мысли подальше и жить настоящим, а не прошлым,... но иногда, даже, когда ты отпускаешь воспоминания, воспоминания не опускают тебя.
Прикрыв рот рукой, чтобы заглушить всхлипы медленно сажусь на пуф, пытаясь справиться с болью из-за совсем недавно затянувшейся раны, которая снова начала кровоточить.
–Клэр? – Обеспокоенный Джек подходит ко мне и пытается поднять меня на ноги, но я сопротивляюсь, отрицательно качая головой, мол, не нужно, всё в порядке,...но я не в порядке. – Что с тобой? – Джеку всё же удаётся меня поднять и теперь, когда он обнимает меня, я окончательно раскисаю, поддавшись эмоциям.
–Все эти пластинки принадлежали моему отцу, – сквозь слёзы говорю я, спустя несколько минут полной тишины. Я уверенна, он знает, что произошло с моими родителями.
Гремит гром, и я немного пугаюсь, но слёзы тут же прекращают ручьями скатываться по моим щекам. Будто сами родители говорят мне собраться и не лить слёзы.
Только сейчас, когда я привожу мысли в порядок и отстраняюсь от Джека, до меня доходит какой слабой я себя показала. До этого момента никто кроме Джессики не видел меня такой разбитой, и то у неё это получилось не по моему желанию.
–Извини за это... – начинаю я, вытирая щёки от слёзы.
–Не надо, не извиняйся, – перебивает меня Джек. – Если ты не хочешь ехать...
–Я хочу, нужно отвлечься.
Некоторое время мы едим молча, лишь шум дождя разбавляет тишину. Руками нахожу цепочку на своей шеи и кручу в руке медальон в форме сердца.
–Джек, – неожиданно для себя самой у меня выходи шёпот, я расстегиваю цепочку и показываю медальон на ладони. – Видишь золотую половину? – спрашиваю я, Джек кивает, посмотрев на медальон, и снова обращает своё внимание на дорогу. – Это расплавленные кольца моих родителей, обручальные, а вторая половина – кусок метала, из которого был сделан самолёт, на котором они разбились.
По середине два этих кусочка соединяются и растворяются в друг друге, нет чёткой границы.
–Зачем ты это сделала?– спрашивает Джек. Что именно он имеет в виду? Зачем я сделала кулон или зачем рассказала ему?
–Не знаю, чтобы помнить, и чтобы эта память всегда была со мной. – Я снова застёгиваю цепочку и чувствую небольшое облегчение, как будто я уже давно задержала дыхание и наконец, смогла выдохнуть.
Дождь всё не прекращается, а становиться лишь сильнее. Что мы будем делать на берегу? Сидеть в машине?
Когда мы приезжаем на остров, то Джек едет не той дорогой, как в прошлый раз.
–Куда ты сворачиваешь? – В моём голосе отчётливо слышится беспокойство, и Джек ухмыляется, что заставляет меня нервничать только сильнее.
–Не бойся, я тебя не украду, – сдерживая смех, но, не сдерживая улыбки, отвечает он аккуратно заезжая в какой-то лес. – Хотя,... – серьёзно произносить он. Что за чёрт?
Мне начинает казаться что человек, который сидит рядом со мной совсем не Джек, а какой-то маньяк. Но сквозь небольшую гущу деревьев я вижу очертания большого двух этажного дома с большим количеством огромных окон и я вспоминаю про дом Джека, о котором говорила мне Джессика.
Первое что бросается в глаза, как я уже сказала, это окна, такие же большие, как и в его квартире. Вроде бы в доме нет ничего особенного, обычный деревянный, да, большой, дом, но всё же чем-то он меня завораживает, своей атмосферой?
–Это твой дом? – уже спокойным тоном спрашиваю я, хотя и так знаю что это так.
–Да, – с некой гордостью в голосе отвечает он, остановив машину и заглушив мотор.
Мы быстро выбегаем из машины и поднимаемся по ступенькам на длинную веранду с козырьком. Открыв дверь, Джек пропускает меня вперёд, но во мне видимо ещё осталось небольшое сомнение.
–Проходи! – смеётся он, когда я неуверенно на него смотрю, и подталкивает меня внутрь.
Весь дом погружён во мрак, но здесь значительно теплее, чем на улице. Дождь тарабанит по огромным окнам, и я сразу проникаюсь в эту атмосферу, мне всегда очень нравилось подобное.
Я прохожу чуть дальше и, свернув в коридор, вижу, что весь пол усеян маленькими огоньками и только когда мои глаза привыкают, я понимаю что это свечи. На лице невольно появляется улыбка.
Обернувшись, я ожидаю увидеть Джека, но никого нет. На секунду меня это жутко пугает, но моё любопытство берёт вверх над моим страхом, и я продолжаю следовать дорожке из свечей.
Свет от них бликами падает на фотографии, висящие на стене. Во мраке мне сложно их рассмотреть, но мне кажется, что это его семейные и личные фотографии.
Немного пугающую тишину вдруг заполняет, не самая лучшая игра на джазовой гитаре. От интереса я начинаю идти быстрее. Должна заметить, в доме приятно пахнет хворостом и пряностями.
Выйдя из коридора, я попадаю на лестничный пролёт. Есть лестница наверх и ещё три комнаты, двери двух из них закрыты, а к третей ведёт всё та же дорожка из свечей.
Первое что я вижу, зайдя в комнату – большой каменный камин с трескающимися от огня дровами. Рядом есть ещё одна дверь, вот как он попал сюда раньше меня. Над камином весит огромная картина, но сейчас меньше всего меня волнует обстановка в этой комнате.
Прохожу чуть дальше, всё ещё слушая просто ужасную игру на джазовой гитаре, и вижу спину Джека, он сидит на стуле и, как я понимаю, играет на гитаре,... пытается играть. Подхожу ближе и обнимаю Джека за плечи.
–Это худшая игра, которую я только слышала, – шепчу ему я после нежного поцелуя в шею.
Плечи Джека трясутся от смеха, и он перестаёт играть. Выпрямившись, я замечаю небольшой столик. Так у нас романтический ужин?
–Ладно, – Джек включает что-то стоящее в темноте, и комната заполняется медленной музыкой.
–Полегче! – выкрикиваю я, когда Джек берёт меня за руку и резко поворачивает меня к себе. У меня, кажется, что-то хрустнуло.
Раздаётся звонок моего телефона, но Джек первый вытаскивает его из кармана моих джинс.
–Эй! – Я пытаюсь забрать телефон, но Джек поднимает руку вверх и из-за этого, клянусь, я ненавижу его. – Кто там? – спрашиваю я, когда Джек отключает мой телефон.
–Джессика, что ей нужно? – Он немного раздражён.
–Наверное, опять хотела рассказать о своём йоге.
–Ком? – смеётся он.
–У неё новый парень, её учитель по йоге. Ты можешь в это поверить? – Джек аккуратно кладёт мою руку на своё плечо, свою кладёт мне на талию, а вторую вкладывает в мою руку и начинает танцевать. – Джессика никогда не встречалась с парнем, чей счёт меньше ста тысяч долларов!
–Ну и что? – отвечает он, смотря на меня, как на умственно отсталую, а я лишь поднимаю бровь. – Я тоже никогда не встречался с девушкой, которая работает в библиотеке, или вообще работает. – Джек всё смотрит на меня как на ребёнка, которому нужно объяснять, почему трава зелёная, а небо голубое. – И я никогда не думал, что буду встречаться с девушкой, которая сама шьёт себе одежду.
Я не понимаю, почему он на меня так смотрит, но Джек прав. Возможно, теперь она будет счастлива. Если конечно он её не использует.
–И кстати, – Джек подходит к камину, берёт плоский футляр, как для очков и снова идёт ко мне. – Это тебе. – Джек открывает тёмно-синий бархатный футляр и в нём лежит серебреная цепочка с подвеской в виде золотой улетающей птицы. Её крылья украшены маленькими серебряными камушками. Она напоминает мне то, что я нашиваю на своих платьях.
–Джек, – говорю я, поднимая на него взгляд.
–Не спеши отказываться. – Он берёт цепочку и одним взглядом просит меня повернуться, что я и делаю. Я приподнимаю волосы, и Джек застёгивает цепочку на моей шеи. Теперь к моему сердцу прибавилась птица.
–Спасибо. – Повернувшись, я обнимаю его за шею и вот же миг чувствую его руки на своей спине.
Я бы остановила этот миг или же сохранила его в баночке, а когда снова бы захотелось его повторить, просто открыла бы её. Моё сердце... моя душа чувствует себя как дома, будто я уже давно в его поисках и вот я, наконец, его нашла. Мне спокойно с ним, нет волнения и страха, как это было раньше. В его объятиях я чувствую себя защищённой и мне просто невероятно нравиться, как он пахнет, а пахнет он также как и этот дом. В каждом доме свой запах, как и у человека. И я чувствую...
–Кажется, кто-то проголодался, – тихо смеётся Джек, и я расцепляю руки, сдерживая зевоту. Он, кажется, тоже услышал, как заурчал мой живот. – Присядь, я принесу еду.
–Постой, – я хватаю его за руку, – можешь дать мне во что переодеться? Мне ужасно жарко.
–Конечно, идём.
–Мы поднимаемся на второй этаж, Джек идёт впереди, а я, рассматривая всё вокруг, плетусь позади. Вскоре я теряю его из виду и нахожу Джека только по полоске света исходящей из комнаты.
–Переодевайся и скорее спускайся вниз, – говорит Джек и буквально выбегает из комнаты.
На кровати лежит просто огромная серая футболка. Переодевшись, я буквально тону в ней и осматриваю комнату, наверное, это его спальня. Ничего не обычного. Большая кровать, шкаф и ещё две двери.
Не желая узнавать, открыты они или нет, я спускаюсь вниз и, зайдя в комнату, в которой мы были, вижу, что Джек подвинул стол ближе к камину. На столике уже стоит наша еда и два бокала.
–Садись уже, – хлопнув меня по бедру, говорит Джек позади меня с бутылкой вина в руке. – А то урчание твоего живота слышно уже на кухне. – Он снял кофту и остался в майке.
–Эй! Руки, – шуткой толкаю его в плечо и сажусь за стол. – Мог бы, и сказать про ужин, я бы оделась более презентабельно.
–Не волнуйся, тебе идёт.
Выглядит всё очень аппетитно, мой живот и вправду урчит слишком громко, и я буквально давлюсь слюной.
–Ты сам готовил? – от изумления спрашиваю я, когда пробую, неуверенна, но, кажется, это итальянская паста.
–Да. – Вот кто уже точно умеет готовить!
–Очень вкусно! – Это и вправду лучшее, что я пробовала за последние несколько лет. Мои вафли по сравнению с этим даже рядом не стояли.
Пока мы едим, я узнаю, что этот дом строил ещё его дед, а потом стал принадлежать его отцу, а теперь ему. Со временем здесь кое-что менялось и обновлялось.
–И когда-нибудь этот дом будет принадлежать моему сыну, – говорит он, и я надеюсь, он не смотрит на меня, потому что это уже слишком.
Джек сказал, что любит проводить здесь всё своё свободное время и как только оно появляется он приезжает сюда. Главной причинной его любви к этому дому это то, что здесь свежий воздух и нет вечно шумных машин.
Пока Джек уносит всё на кухню, я с бокалом красного вина в руке рассматриваю фотографии в рамках, которые стоят на камине. На одной из фотографий я узнаю родителей Джека вместе с ним. Джек очень похож на своего отца, у него такие же широкие скулы, темные волосы и достаточно крупное телосложение. Теперь я точно убеждаюсь, что видела его на приёме у Гонсалес. А вот его маму я вижу впервые. У неё светлые волосы, медового цвета глаза не внушающие доверия и худощавое телосложение.
На другой фотографии я вижу Джека, Кэндис, Джессику, Диану, Адама и даже Сэма, все они весело улыбаются в камеру, отмечая какой-то праздник.
На другой фотографии около семи мужчин в чёрных смокингах изображают из себя очень солидных и серьёзных людей. Из них я узнаю только Джека и Адама.
Все остальные фотографии подобного типа, но одна рамка опущена стеклом вниз. Подняв её, я вижу, что на ней Джек вместе с Дианой на каком-то приёме. Они обнимают друг друга и на их лицах счастливые улыбки. Внутри меня вспыхивает огонь, кажется, я ревную. Должно быть, тогда они были ещё вместе, и Джек не хотел, чтобы я его видела.
Моё внимание привлекает цепочка на её шеи, и я узнаю её. Эта та цепочка, что подарил мне Джек.
Глава 16
-Чем займёмся? – спрашивает он, подходя ко мне из-за спины. Джек опускает свои руки мне на талию, и я чувствую его горячие губы на своей шеи.
–Забери это, – отходя, говорю я, расстегивая цепочку. – Она принадлежит Диане, – со злостью продолжаю я, протянув ему цепочку.
–Принадлежала, – с разочарованием произносит он. – Но сейчас нет.
–Ты просто забрал у неё это? А потом заберешь и у меня? Так может, заберёшь уже сейчас? – мой голос срывается на крик. Я всё ещё протягиваю руку, на которой лежит цепочка.
–Послушай меня, Клэр, – Джек делает шаг ко мне и, сжав мою ладонь с цепочкой, с неким вызовом смотрит мне в глаза. – Этот кулон – фамильная ценность. И да, я подарил его Диане и даже больше, – Джек уже не просто говорит, он практически кричит, – я сделал ей предложение в этом самом доме. И знаешь, что она ответила? Она согласилась, Клэр! – Джек опускает мою руку и отходит, пытаясь вернуть самоконтроль. – Но как ты видишь, её нет. И я не хотел, чтобы эта вещь была у такой, как она.
Джек выходит из комнаты, оставив меня одну. Не зная, что делать с цепочкой я кладу её на камин и подхожу к окну, за которым сверкают молнии. Капли дождя ударяются о стекла в такт моему сердцу, также быстро. Они собирались пожениться, но что им помешало?
Не знаю, сколько времени я просто хожу по комнате, размышляя, как мне поступить. Но я всё же решаюсь и выхожу на его поиски. Первым делом я поднимаюсь в ту комнату, в которой я переодевалась и сразу его нахожу, только не в самой спальни, а водной из комнат в ней похожей на кабинет.
Джек сидит за столом, держа в руке рамку с фотографией. Нерешительно захожу в кабинет, но Джек даже не поднимает на меня глаз.
–Хочешь, чтобы я отвёз тебя домой? – всё ещё не смотря на меня, спрашивает он.
–Нет, – отвечаю я, проходя дальше.
–Хочешь знать из-за чего всё сорвалось? – Я подхожу ближе и вижу кучу рамок на столе с их фотографиями. На всех них они либо счастливо улыбаются, либо влюблено смотрят друг на друга, в руках Джек держит одну из таких.
–Да, Джек. Я устала придумывать версии в своей голове. – Джек долго не решается говорить и просто смотрит на стол усеянный фотографиями.
–Я приехал на Манхеттен, когда мне было восемь. Джессика, Адам, Диана и моя сестра Кэндис уже дружили, и к ним присоединился я, – говорит он, и я сажусь на край стола. – Я смотрел на Диану, как на друга, пока не понял, что люблю её, и где-то в шестнадцать мы с ней начали встречаться, и всё было больше, чем просто хорошо. Со временем наши родители были уже не просто рады, а вовсю говорили о свадьбе. И я сам впал в это состояние, сам поверил, что всё может быть так лёгко и просто. Но Диана всегда была в каком-то смысле жестока и слишком стервозна. Она всегда ставила себя выше остальных, но я этого не замечал. На четыре года наших отношений я сделал ей предложение, в этом самом доме, но ту цепочка она носила уже давно, моя мать подарила ей, раньше она принадлежала ей. Диана согласилась, и мы решили съездить за границу, отметить нашу помолвку наедине. Но отца тогда не было в стране и на подписание контракта с очень крупной компанией в Сиэтле пришлось ехать мне. Диана была расстроена, и я решил взять её с собой. Подумал, что мы быстро всё решим с работой и сможем провести время вместе, – усмехается он и делает паузу. – Когда мы прилетели в Сиэтл, Диана ни в какую не хотела оставаться в номере и просила взять её с собой в компанию, что я и сделал. Оставив ждать её в холле, я поднялся в конференц-зал. Когда совещание длилось уже около трёх часов директор компании, с которой я подписывал контракт, удалился из зала, предоставив дело своим сотрудникам. В целом совещание длилось около пяти часов, и к концу у меня уже не было сомнений о том, что Диана ушла, и так оно и было. Но в номере её не было, я подумал, что она пошла по магазинам. Но когда я звонил ей, она не отвечала и уже под вечер, когда я стал волноваться, я позвонил своему человеку с просьбой найти её, отследить её телефон. Я узнал, что она в какой-то квартире и на тот момент в моей голове была масса жутких мыслей о том, что её похитили. Но к счастью не одна из них не была верна. Когда я нашёл ту квартиру, меня начали одолевать сомнения. Слишком элитный квартал, дом и квартира. Когда я постучал в дверь, мужской голос позволил мне пройти, и я услышал тихие разговоры и с мех. Потом я увидел Диану и Макса. – Когда он называет его имя, меня бросает в дрожь. Всё верно, макс и есть тот самый директор компании в Сиэтле. – Он и был тем самым директором. А Диана даже не стала оправдываться и я просто ушёл.
–Она изменила тебе с человеком, которого знала несколько часов? – закрыв лицо ладонями, изумляюсь я, потому что всё это, кажется слишком. Джек поднимает на меня глаза и мне действительно с трудом во всё это вериться.
–Я вернулся домой и ушёл в самый настоящий запой. Выпивка, девушки, выпивка, девушки так и продолжалось около года, пока я не встретил тебя в том кафе. – Джек улыбается, будто вспоминая тот день. – Ты была злая, – смеётся он. – Но, тем не менее, ты вся светилась, будто солнце и я сразу понял, что ты моё спасение и я уцепился за тебя с мыслью, что ещё долго не отпущу. – Джек накрывает мою руку своей, и я совсем не против.
–Не понимаю, как она могла так с тобой поступить. Вы же были обручены!
–Я бы многое мог ей простить, но не измену, – задумчиво говорит он, смотря в пустоту.
–Ты её всё ещё любишь, – с уколом в сердце говорю я.
Мне неприятно это говорить, но это правда. Когда он всё мне рассказал он, будто пережил это снова и по его взгляду видно, что прошли не все чувства. Джек переводит злой взгляд на меня.
–Возможно, ты сам этого не понимаешь из-за столь большой ненависти, но ты её любишь.
–Единственные чувства, что я к ней испытываю это ненависть! Я её ненавижу, – злиться он.
–Ладно, хорошо, – спокойно говорю я сев ему на колени. – Прости меня, – продолжаю я, кладя ладони на его скулы пытаясь его усмирить. Джек не на шутку разозлился, ещё бы!
–Ты здесь не причём, – остывает он.
–Так значит больше года ты жил здесь? Ну, когда ушёл в запой, – смеюсь я.
–Нет, я не мог здесь находиться, да и я не вожу сюда девушек, к которым я не серьёзен. – Джек задерживается на мне взглядом. – Приезжал сюда очень редко и только сегодня решил, наконец, убрать все эти фотографии подальше от тебя, но видимо одну упустил.
–Упустил, – томно повторяю я, нежно целуя его немного поддавшись вперёд. Я встаю и, взяв его за руку, тяну за собой. – Идём, мне нужна твоя помощь. – Джек с непониманием на лице всё же мне поддаётся, и мы снова возвращаемся в ту комнату. Значит это не просто побрякушка, это некая ценность. Если честно, то первая мысль, проскочившая в моей голове, когда я увидела цепочку на шеи Диане, то, что Джек таким образом «помечает» своих девушек. Звучит ужасно. И я очень рада, что это не так. А про то, что Диана изменила ему с Максом это вообще.... Теперь понятно, почему у Джека с Максом ТАКИЕ напряжённые отношения.
–Застегнёшь? – спрашиваю я, подав ему цепочку. Повернувшись и подняв волосы, я чувствую, как холодный метал, касается моей кожи.
Устроившись на диване у камина и укрывшись пледом, мы решаем, а точнее я, посмотреть фильм. В этом доме есть видеомагнитофон и очень много старых кассет, большинство которых не подписаны. Мой выбор падает на одну не подписанную, когда мы я её включаю, то убеждаюсь что это чёрно-белый фильм, жаль название мне не известно.
Примерно на середине фильма Джек уже не может сдерживать свою зевоту и комментарии о том, что это самый скучное кино в его жизни. И на протяжении всего фильма лезет ко мне с поцелуями, отвлекая меня от просмотра.
–Клэри...
–Джек, перестань, я хочу досмотреть. – Вдруг телевизор гаснет, и я не понимаю что произошло.
–Видишь, это знак, – дышит мне в шею он.
–Это что, ты подстроил? – Джек смеётся.
–Да, конечно, я пошёл и вырубил свет. Вот только я понятия не имею, как открывается щеток. – Его слова смешиваются с моими криками, потому что Джек поднимает меня на руки и, поднявшись наверх, несёт в спальню.
***
От грома я просыпаюсь, и всю комнату обдаёт яркий свет от молнии. Наверное, это один единственный минус больших окон, гром, молнии всё это выглядит ещё страшнее, чем есть на самом деле. У меня немного болит горло, но надеюсь что всё это ерунда.
Обернувшись, я вижу рядом спящего Джека и решаю пройтись. Надеваю его свитер и иду осматривать дом.
На втором этаже, помимо спальни Джека, есть ещё три комнаты. Две из них такие же спальник, только немного меньше, а другая комната похожа на ещё одну, только поменьше, гостиную. На первом этаже помимо большой гостиной и такой же огромной кухни есть столовая, кабинет и небольшая комната с несколькими спортивными тренажёрами. Все камины, которые я видела, погасли, поэтому в доме очень холодно.
Почувствовав, что мои ноги уже замёрзли, я решаю вернуться в тёплую кровать, сейчас около четырех-пяти часов утра и меня всё ещё клонит в сон.
Сняв свитер и забравшись в кровать, я ледяными руками обнимаю Джека, прижавшись к его спине, и он моментально на это реагирует.
–Почему ты такая холодная? – ошарашено спрашивает он, поворачиваясь ко мне лицом, и всё же обнимает меня от чего становиться до жути приятно. От его тепла, от его запаха, от того что он рядом.
–Камин погас, – отвечаю я, чувствуя, как по всему телу пробегают мурашки. – Зажжёшь? – закрыв глаза, спрашиваю я, наслаждаясь его теплом.
–Дров нет, – мычит мне в плечо Джек.
–Ну, тогда мы превратимся в ледышки. – Ещё несколько минут Джек лежит как прежде, но что-то заставляет его недовольно вздохнуть и вылезти из-под тёплого одеяла, меня он тоже решает своего тепла.
–Что это? Потянувшись, спрашиваю, увидев тёмное пятно на его спине. – Татуировка? – От изумления я поднимаюсь на кровати, забыв о холоде и о том, что я в одном нижнем белье. – Как я не заметила раньше? – спрашиваю я, проводя рукой по раскинувшему крылья орлу.
–Я не очень стремился повернуться к тебе спиной, когда я был без рубашки, – отвечает он, повернувшись ко мне лицом и окинув меня оценивающим взглядом. – Ты, кажется, хотела, чтобы я зажёг камин, – проводя ладонями по моим ногам, говорит он, – но если ты сейчас же не оденешься, то камин отменяется.
Закатив глаза, я надеваю свитер и снова прячусь под одеяло. Из-за головной боли и небольшой слабости я быстро погружаюсь в сон.
Бывают сны насыщенные, полные красок, хороших или плохих событий, сны, которые кажутся реальностью, а есть сны пустые. Тебе не обязательно стоять в пустой белой комнате, чтобы почувствовать сон пустым, вокруг тебя может происходить куча действий, но внутри тебя пустота. Ты ничего не чувствуешь, ни радости, ни грусти, ни страха, лишь усталость и пустоту внутри себя. И я ненавижу такие сны даже больше чем кошмары, в них я чувствую себя бесполезной, ничтожной и бессильной.
–Клэри,– будит меня знакомый голос, но я так хочу спать... – Клэр! – Открыв глаза, я вижу не просто лицо Джека, а очень обеспокоенное лицо Джека. Почему так холодно? Он всё ещё не зажёг камин?
–Что случилось? – еле разборчиво спрашиваю я.
–У тебя температура, – с градусником в руке отвечает он, и садиться на край кровати. Чёрт!
–Сколько, – коснувшись лба, спрашиваю я слегка охрипшим голосом.
–37.5
–Это ерунда! Так что,... Ох, чёрт! – Я совсем забыла, что ещё вечер должна была вернуться. – Сейчас же отвези меня в мастерскую! – Откинув одеяло, я хочу слезть с кровати, но Джек хватает моё запястье и с предупреждением смотрит на меня.
–Даже не думай.
–Мне нужно вернуться.
–Единственное что тебе действительно нужно так это лежать в кровати и пить горячий чай.
–Джек! – Как можно громче говорю я, когда он собирается уходить. – Принеси мой телефон,... пожалуйста.