355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Бланкина » Верхний Ист-Сайд (СИ) » Текст книги (страница 43)
Верхний Ист-Сайд (СИ)
  • Текст добавлен: 12 ноября 2017, 23:00

Текст книги "Верхний Ист-Сайд (СИ)"


Автор книги: Светлана Бланкина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 43 (всего у книги 53 страниц)

Глава 54


Мы, наконец, доезжаем до больницы и мы с Джессикой скорее забегаем внутрь. Я всё ещё не могу в это поверить. Джек не мог разбиться, нет, нет, только не это…

–Мне только что звонили с больницы по поводу аварии… – тяжело дыша, тараторю я, подбежав к регистрационный стойке. – Джек Фостер…

–Ах, да, – вспоминает медсестра. – Ему сейчас делают операцию…

–Он сильно пострадал? – с новой волной страха спрашиваю я и перестаю дышать, боясь услышать ответ.

–Извините, а как вас зовут? – вдруг спрашивает медсестра да с таким видом, будто я пришла с улицы и прошу разрешения переночевать здесь. – И кем вы ему приходиться?

–Она его невеста, – отвечает за меня Джессика, остановив меня от того, чтобы нагрубить медсестре, но… что она, чёрт возьми, сказала?

–Невеста? – удивлённо переспрашивает медсестра, переведя взгляд на меня, и я теряюсь, не зная, что ответить.

–Да, – снова говорит подруга. – Так что с Джеком?

–А вы простите…

–Я близкая подруга, – раздраженно отвечает ей Джесс.

–У вашего жениха серьёзная черепно-мозговая травма, перелом левой ноги в трёх местах, перелом правого восьмого ребра и многочисленные гематомы по всему телу, – читает она с журнала и с каждым её словом мне становится всё тяжелее дышать. – Основной удар пришёлся на голову, он чудом остался жив.

Её слова начинают эхом раздаваться в моей голове, у меня перед глазами всё начинает плыть, кажется, я в шаге от потери сознания.

–А вот девушка, что была с ним, практически не пострадала, – продолжает медсестра, листая журнал, и я моментально прихожу в себя.

–Какая девушка? – одновременно с Джессикой спрашиваю я.

Медсестра поднимает голову и удивлённо смотрит на каждую из нас. Я застыла в ожидании, о какой девушке она говорит? С кем Джек мог быть сразу после того как попрощался со мной? У меня внутри всё сжимается,… я не знаю о чём думать.

–На месте аварии она была ещё в сознании, сказала её имя Диана Никсон. Вы знаете её? – настороженно спрашивает медсестра.

–Да, – отвечает Джессика с явным волнением за подругу. – К ней можно?

–Нет, она сейчас спит под действием медикаментов…

–А что с Джеком? – пытаясь выкинуть из головы мысли о Диане, напористо спрашиваю я, облокотившись о стойку.

–Девушка, я же сказала что ему сейчас делают операцию, вы можете подождать в коридоре, – нагло отвечает медсестра и от того что я сейчас и так на нервах мне хочется её придушить.

–Идём, Клэр, – взяв меня под локоть, говорит Джессика и буквально оттаскивает от стойки.

Я борюсь с желанием вернуться и повыдёргивать ей все волосы, мне просто хочется выплеснуть все свои эмоции, но я всё ещё осознаю, где нахожусь, и что делать этого не стоит.

Мы садимся на лавку, подруга что-то говорит, но я её не слышу, не хочу слышать. Сейчас все мои мысли и всё моё сердце заполнено лишь Джеком и тем, что он в тяжёлом состоянии. Он чудом остался жив,… а если операция пойдёт крахом… что если что-то пойдёт не так? Он умрёт?

Если Джек погибнет, я этого не вынесу, я не смогу дальше жить в мире, где нет его. Я и так потеряла своих родителей слишком быстро, слишком неожиданно и единственная семья, которая у меня есть это он и Джессика и если Джек оставит меня, я этого не переживу.

–Эй, ты как? – тряся моё плечо, спрашивает Джессика и мне приходится обратить на неё внимание.

Я не могу ничего ей ответить, такое ощущение, что если я начну говорить, то просто разревусь, а мне еле удалось остановить слёзы ещё в машине. Я просто киваю ей несколько раз, но мысли о том, что я могу потерять его уже навсегда, давят на меня с новой силой, и я не выдерживаю. Закрыв лицо руками, я чувствую, как горячие слёзы скатываются по щекам, моё дыхание становится прерывистым, я вся трясусь и тут же чувствую объятия подруги.

–Не плач, Клэр, – дрожащим голосом шепчет мне Джессика, она сама на грани. – Всё будет хорошо, Джек поправиться, – всхлипывает она, положив голову на моё плечо.

Я практически не слышу её, я не могу справиться с тем, что чувствую, сердце невыносимо болит, и я уже знаю это чувство. Эта боль она…не тупая, не ноющая… Боль кинжальная. Как будто тебе без наркоза отрезали какой-то фрагмент не то жизни, не то самого тела. В животе бабочки будто умирают, дыхание тяжёлое и каждый вздох отдаёт болью в сердце. Голова гудит от слёз, от того что я не могу поверить в это. Я никогда не думала, что с Джеком может что-то случиться, я никогда не задумывалась о том, что могу его потерять.

Я могла смириться с мыслью, что мы не будем вместе, потому что я знала, что он будет жить, что он будет счастлив, но я не могу представить мир, где его просто нет.

Мы сидим здесь уже несколько часов и нам ещё ничего не сообщили. В тишине под тихие разговоры персонала я, кажется, начинаю приходить в себя. Слёзы высохли, боль немного притупилась, но страх становиться только сильнее с каждой минутой. Это ожидание убивает меня, неизвестность и невозможность помочь заставляет чувствовать свою никчёмность.

–Джесс, – совсем охрипшим голосом зову я подругу, которая кажется, заснула.

Джессика поднимает голову с моего плеча и, жмурясь от яркого света, вопросительно оглядывается по сторонам. Да, я бы тоже хотела, чтобы всё это было лишь сном.

–Нужно позвонить его родителям. – Джессика всё ещё соображает, где находится. – Лучше если позвонишь ты, меня они не очень любят.

–Да, – кивает она, всё ещё хмурясь. – Только они в Австралии, и отец Дианы тоже. Даже если они захотят прилететь, то не раньше чем через сутки.

–Может, сообщить его бабушке, она живёт во Франции, – вспоминаю я единственного человека из всей семьи Джека, которому я кажется, понравилась.

–Не думаю, что это хорошая идея. У неё проблемы с сердцем, будет только хуже, Джек бы не одобрил. – Джессика поднимается на ноги и достаёт телефон. – Я позвоню его родителям. Тебе взять кофе?

Я киваю ей, и Джессика отходит к автомату и прикладывает телефон к уху. Я решаю пройтись, но не успеваю сделать и нескольких шагов, как ко мне подходит та самая медсестра. Меня уже отпустило и я больше не хочу убить её. Моё дыхание, как и сердце, замирает, я лишь молюсь, чтобы её вести были хорошими.

–Операция успешно закончена, – сообщает она мне, я облегчённо выдыхаю, и приятное тепло распространяется по всем моему телу, мои губы даже дрогнули в улыбке.

–Можно к нему? – с тёплой надеждой спрашиваю я.

–Нет, он всё ещё в реанимации, его состояние по-прежнему тяжелое…

Из-за дверей слева от нас выходит мужчина в халате, я так понимаю это доктор, который делал операцию Джеку, потому что он идёт именно к нам.

–Нужно поставить круглосуточное наблюдение за тем парнем, – тяжело выдыхая, говорит врач, обращаясь к медсестре. – Я всё написал на карте, распорядись, чтобы во всём разобрались.

–Как он? – не в силах больше ждать и слушать его спрашиваю я, пытаясь унять дрожь в руках.

–А вы простите…

–Невеста Джека Фостера, – отвечает за меня медсестра всё тем же надменным тоном, но сейчас она и её тон это последнее что меня волнует.

–У него очень тяжелое состояние, но мы сделали всё, что было в наших силах, остаётся только ждать, – спокойно отвечает врач, повернувшись ко мне, и я снова погружаюсь во мрак, значит ничего хорошего. – Он сейчас без сознания, есть вероятность, что он впадёт в послеоперационную кому. Поэтому мы не знаем, проснётся он сегодня, – тяжело начинает он. – Или через месяц.

–Месяц? – с ужасом спрашиваю я и снова чувствую, как слёзы подступают к глазам. – Когда его можно будет увидеть?

–Сложно сказать, но сейчас ему нужен максимальный покой.

Я сдержанно киваю, стараясь держать себя в руках.

–А девушка… Диана, когда можно будет навестить её?

Мне нужно узнать что случилось, почему она была с ним, что и как это произошло.

–Как только она придёт в себя, – отвечает медсестра и, кивнув, я иду всё к той же лавочке.

–Есть новости? – с надеждой спрашивает Джессика, подходя ко мне и протягивая кофе.

–Всё плохо, – отвечаю я, взяв горячий стакан в руки. – Ты дозвонилась до его родителей?

–Да, – отвечает она, садясь рядом. – Его мать очень волнуется, но прилететь не как не может. Сказала, что они вылетят, как только смогут, но эта возможность у них появиться не раньше чем через три дня.

–Как так можно? – поражаюсь я. – Их единственный сын попал в серьёзную аварию, он на грани жизни и смерти, а они не могу прилететь?

–У них другие ценности, семья не на первом месте, – совершенно спокойно говорит Джессика. – Такая же ситуация и с отцом Дианы. Они вместе подписывают какой-то договор… работа всегда важнее детей.

–У тебя не так, – возражаю я. Джессика заметно поникла, для неё это не лучшая тема для разговора. – Твоя семья не такая.

–Сейчас да, но не всегда так было, – взглянув на меня, говорит подруга. – Когда папа только начинал он будто бы забывал, что у него есть дети, жена, он забывал про свою семью, и это было по-настоящему тяжело.

Ясно, что Джессика не хочет говорить об этом, и я решаю закончить наш разговор на эту тему.

–Я позвонила своим, они сейчас приедут, не быть же нам здесь вдвоём.

–Джек и Диана для них как родные, они тоже волнуются, – говорю я, вспоминая о том, что вес они знают друг друга ещё с детства и Джессика кивает. – Они сказали Джек может впасть в кому,… если ещё не впал.

Мой голос настолько тих, что я удивляюсь, как Джессика услышала меня. Я не хотела говорить это вслух, думала, если это не произнести, этого не будет. Джессика сразу же выпрямляется, и я вижу, как она борется сама с собой, чтобы не разреветься. Джек её друг с самого детства, с самой школы, если мне так тяжело, то, как тяжело ей?

–Девушки, – подходит к нам медсестра. – Ваша подруга пришла в себя, вы можете зайти к ней, но только кто-то один.

–Клэр, иди, – говорит мне Джессика и я, кивнув ей, иду за медсестрой.

Мы проходим по коридорам несколько раз заворачиваем и наконец, доходим до нужной палаты. Я почему-то жутко волнуюсь, ледяные руки немного дрожат.

–Только не долг, – говорит мне медсестра и впускает меня в палату.

Диана лежит на кровати, вид у неё просто ужасный. Огромный синяк на ключице, несколько на руках, царапины по всему телу и даже на лице. Я в жизни не видела её не накрашенной, у неё опухшее лицо видимо от слёз и мне становится её жаль. Жаль Диану! Никогда бы не подумала, что я когда-нибудь буду её жалеть.

–Кларисса? – искренне удивляется Диана, и сначала я даже не узнаю её голоса.

Слишком тихий и хриплый, слишком искренний и чистый, никакой фальши и никакого сарказма. Это непривычно.

–Что с Джеком? – со слезами на глазах спрашивает она и мне самой хочется разрыдаться. – Клэр, что с Джеком? – срывается на крик она и слёзы скатываются по моим щекам. Я молчу в горле, будто ком застрял, и я не могу произнести с лова. – Нет!

Диана уже по-настоящему ревёт, он пытается смахивать слёз, но не успевает за ними.

–Он жив, – наконец говорю я. – Он в тяжёлом состоянии, была операция, куча переломов, он, кажется в коме.

Я подхожу ближе к кровати и сажусь на стул рядом с ней. Диана подавленна, ей намного хуже, чем мне.

–Боже, – всхлипывает она и снова поддаётся слезам.

Никогда не думала, что увижу ей в таком состоянии и теперь я понимаю, что не желаю этого даже ей. Мне искренне жаль её, моё сердце просто разрывается, и я всё ещё не понимаю, как это произошло, почему она была с ним.

–Диана, – пытаясь привлечь внимание девушки, говорю я, пытаясь проглотить собственные слёзы и ком в горле, который мешает мне говорить. – Диана! – снова говорю я, когда девушка ни как не реагирует. – Что случилось? Почему ты была с ним?

Диана выпивает воды и пытается успокоиться, я терпеливо жду и вот спустя несколько минут она, кажется, готова говорить.

–Джек позвонил мне, сказал, что у моего отца проблемы, что у всех нас проблемы и что нам нужно встретиться и тогда он всё мне расскажет. Папа тогда уже улетел в Австралию вместе с его родителями. Джек сказал, что это связанно с Амандой и тем, что ты узнала в банке. Он забрал меня, и мы поехали к нему в квартиру, но на перекрёстке… – Диана качает головой пытаясь отогнать мысли и воспоминания, ей сложно это вспоминать и говорить об этом.

–На повороте будто бы из неоткуда появилась машина, она сильно въехала в нас, я практически ничего не помню. Нас сильно затрясло, машину кажется, перевернуло. Джек сразу же отключился, а я попыталась вылезти, но не получалось и… – Диана тяжело вздыхает. – Я несколько раз отключалась, а когда снов пришла в себя нас уже вытаскивали из машины, я только имя своё успела сказать, прежде чем снова потерять сознание.

–Ты легко отделалась, – говорю я, желая её приободрить, но это глупо, в этом случае это не поможет.

–Это была не случайность, Клэр, – тихо говорит Диана мой самый большой страх и самое большое подозрение. – Эта авария была подстроена.

Ну, кончено.… До меня вдруг начало доходить. Наверное я сильно волновалась и нервничала из-за Джека из-за того что всё произошло так неожиданно и я не могла нормально думать, но сейчас я начала понимать.

Всё это подстроила Аманда и её люди, как я и думала как я и боялась. Когда мы с Джеком ехали ко мне, когда он подвозил меня до дома в тот же вечер, нас тоже хотели подрезать, но Джек успел среагировать и всё обошлось. Я сослала это на случайность, но это тоже было подстроено.

Они хотели повторить свою попытку, они думали, что там я, а не Диана…

–Там должна была быть я, – слышу я свой собственный тихий голос. – вместо тебя в машине должна была быть я, – подняв голову на Диану, снова говорю я, и она ничего не понимает. – Джек тебе ничего не сказал про Аманду? О том, что я узнала?

–Нет, он не успел.

–Они думали, что ты это я, – качаю головой я и иду к выходу. – Ну, кончено.

–Клэр, – кричит мне Диана, и я оборачиваюсь. – Расскажи мне, что ты узнала!

–Нет, – качаю я головой. – Нельзя.

Я выхожу из палаты и облокачиваюсь о стену. Я больше никому не должна рассказывать о том, что знаю. Они хотели убрать нас с Джеком, лишь потому что мы узнали о их планах. Всё получилось как я и говорила, для них две жизни ничего не значат ради тех огромных денег.

Оглядевшись по сторонам, я немного теряюсь. Здесь два коридора и я не помню, из какого вышла. Выбрав один путь, я не спеша прохожу по длинному коридору, надеюсь, я правильно свернула.

Повсюду палаты с окнами, из которых можно наблюдать за больными. Видимо я всё-таки свернула не туда, я не помню, чтобы проходила здесь. Множество палат здесь просто пустуют, но в некоторых лежат люди без сознания и с множеством аппаратов подключённых к ним, наверное, это реанимационное отделение.

Я уже хочу развернуться и пойти назад, но я замечаю знакомое лицо и тут же останавливаюсь, прирастая к полу. Я стою достаточно далеко от палаты и возможно, мне просто кажется, но я всё же делаю несколько шагов вперёд и когда я уже достаточно близка к палате, я убеждаюсь, что не ошиблась. Это он, это Джек.

Глава 55


Я ускоряю шаг, и резко остановившись в нескольких сантиметрах у окна, прикрываю рот рукой. Джек лежит на кровати в окружении разных аппаратов, которые по-своему к нему подключены множеством трубочек и капельниц, его голова забинтована, а на лицо надета кислородная маска. Кардиограф показывает его ровно бьющееся сердце, я останавливаю взгляд на тяжело поднимающейся груди Джека, и меня всю бросает в дрожь. Я касаюсь ладонью холодного стекла и чувствую, как холод распространяется по всему моему телу.

–Джек, – шепчу я, пытаясь разглядеть его сквозь пелену слёз. – Не оставляй меня…

Я не хочу уходить, хочу остаться, зайти к нему, взять его за руку и больше никогда не отпускать. Но я слышу, как громко хлопает дверь в конце коридора, поэтому резко отстраняюсь от стекла, вытираю слёзы и, развернувшись, иду назад. Не думаю, что мне можно здесь находиться. Но я ещё вернусь, я обязательно вернусь к нему и больше никогда не оставлю.

Мне становится невыносимо тяжело, ноги словно ватные, всё тело дрожит не тот от холода не то от всего происходящего.

Я нахожу нужные двери и как только выхожу из коридора стразу же замечаю Джессику и её родителей. Они тоже видят меня, миссис Кроуфорд вся в слезах стремительно идёт ко мне и берёт меня за руки.

–Ну что? – севшим голосом спрашивает она с надеждой во взгляде.

–Хорошие новости, Диана пришла в себя… она в порядке, – проглатывая ком в горле, говорю я, пытаясь забыть весь тот ужас, что я только увидела.

–А Джек?

Я хочу ответить, но не могу, холод, что я чувствовала, стал невыносим, мне кажется, что он уже не снаружи, он внутри. Всё внутри меня замерзает, и я уже ничего не могу чувствовать, я одна… снова. Я прикрываю рот рукой, чтобы подавить всхлип, но ничего не выходит. Я зажмуриваю глаза и чувствую горячие слёзы, скатывающиеся по лицу.

–Тише, тише, дорогая, – обнимает меня миссис Кроуфорд и я поддаюсь ещё большей слабости. – Он справится, Джек обязательно справится, – говорит она, крепко меня обнимая. – Это же наш Джек, он всегда справляется.

–Это моя вина, – пытаюсь сказать я между рыданиями. – Всё это из-за меня.

–Не говори ерунды, ты здесь не причём, – где-то рядом со мной говорит Джессика, но я-то знаю что права, но эту правду нельзя рассказывать.

Миссис Кроуфорд и Джессика уходят к регистрационной стойке, чтобы ещё раз всё узнать, а я остаюсь в коридоре и обессилено опускаюсь на кожаный диван.

Всё это моя вина, если бы я отказалась от всей это затеи, всего этого бы не было. Если бы я не проследила за Амандой, я бы не узнала, что у неё есть ячейка в банке, если бы я не сказала об этом Джеку, этого бы не было. Если бы он не подвозил меня до дома, он бы не поехал за Дианой, и тогда бы аварии не было. Всё это моя вина.

И сейчас я чувствую себя пустой, слёзы, наконец, закончились и уступили место пустоте. Это подавляющее чувство внутри, которое говорит тебе, что это только твоя вина, что если бы не ты всё было бы хорошо. В голове только мысли о том, что я могу больше не услышать Джека, могу больше не услышать его голоса, его идиотских шуток и колких слов в мою сторону, я могу больше не услышать, как она зовёт меня по имени. Я могу больше не почувствую его касания, могу не услышать его тяжёлого дыхания, могу не почувствовать его сердцебиение рядом со своим, не почувствовать его запаха и возможно я больше никогда не загляну в его карие глаза. Но самое главное это то, что я могу не успеть сказать ему тех слов…

–Клэр? – тихо подкрадывается ко мне Джессика. – Поехали домой, уже глубокая ночь.

–Нет! Я никуда не уеду, я останусь здесь, – бурно возражаю я. – Езжай.

–Ты уверенна? – Я лишь киваю подруге. – Хорошо, нехотя соглашается она. – Я приеду утром.

Джессика обнимает меня и уходит. Так даже лучше, мне нужно побыть одной.

Голова жутко раскалывается, и я облокачиваюсь на спинку дивана. Глаза закрываются сами собой, и я не замечаю, как быстро проваливаюсь в сон.

–Кларисса? Кларисса! – трясёт меня кто-то за плечо и я, как можно быстрее открываю глаза и выпрямляюсь.

В больнице всё ещё темно только пару фонарей горят у входа. Я пытаюсь сфокусировать зрение на том кто меня разбудил и узнаю того сама врача, который делал операцию Джеку.

–Идёмте за мной, – зовёт меня он и, не дождавшись никакой моей реакции, выпрямляется и идёт в сторону коридоров с палатами.

Я в спешке поднимаюсь с дивана и практически бегу за ним. Может с Джеком что-то случилось? Эта ужасная мысль даже отвлекает меня от сильной головной боли, но лучше бы я чувствовала её, чем это душащее меня волнение и страх.

Мы идём по уже знакомым мне коридорам, и доктор останавливается у палаты Джека. Он поворачивается ко мне, и какое-то время внимательно вглядывается мне в лицо, от чего мне становится неудобно.

–Давайте присядем, – будто что-то решив, сказал он и сел на диван напротив палаты. – Почему вы всё ещё здесь? – спрашивает он, когда я после нескольких секунд раздумий всё же сажусь рядом с ним.

–А вы? – пытаясь улыбнуться, спрашиваю я, но у меня мало что выходит.

–У моей работы нет точного графика, – смеётся он. – Я Том.

Доктор протягивает мне руку, и я на мгновение застываю, рассматривая его. Тому на вид не больше тридцати, у него коротко подстриженные чёрные волосы, лёгкая щетина, несколько морщин от постоянной улыбки и добрые голубые глаза.

–Приятно познакомиться, – пожав его руку, как можно дружелюбнее говорю я, и наступает тишина.

–Не вините себя, – вдруг говорит Том, смотря прямо в палату Джека. Я удивлённо поворачиваюсь к нему, и доктор слегка усмехается. – Вы не поверите, но я уже по опыту знаю, что все кто остаются здесь на ночь со своими родными, да ещё и с красными глазами от слёз, так или иначе винят себя в случившимся, даже если это была просто случайность.

–Но это была не случайность... Вы не поймёте.

–Так это ваша вина, что ваш жених попал в аварию и пострадал куда больше чем ваша подруга? – Я удивленна, что он так много знает про меня, но пытаюсь этого не показывать. – Поверьте мне, вашей вины здесь нет, это просто ваша отговорка, Кларисса.

–Отговорка?

–Да, – совершенно невозмутимо отвечает он. – У вас всё лицо опухшее от слёз, но если вы считаете себя виновной, то почему просто плачете и ничего не делаете?

–Что я...

–Вот, вот она ваша отговорка. Вы думаете, что ничего не можете сделать и поэтому просто сидите здесь плачете и вините во всём себя, но слезами и глупыми обвинениями вы ничем ему не поможете.

Я по-настоящему начинаю задумываться над этим, и я ловлю себя на том, что думаю, он прав, но я не могу сообразить, чем я могу помочь Джеку?

–И как мне помочь ему? – обессилено и совершенно опустошённо спрашиваю я.

–Ну, во первых просто взгляните на себя в зеркало и приведите лицо в порядок, – смеётся он и на моём лице невольно появляется улыбка. – Вы очень красивая, не удивительно, что вы невеста мужчины с достаточно громкой фамилией, так соответствуйте ему.

Том внимательно рассматривает моё лицо и мне становится стыдно за то, что ему приходится сидеть здесь и разговаривать со мной.

–Кстати, не злитесь на нашу медсестру, что вас сегодня обслуживала. Мы все здесь знаем фамилию"Фостер" и прекрасно понимаем что должны сделать всё что в наших силах и что цена здесь не важна. Венди тоже знает вашего жениха и она, кажется, надеялась на что-то, – смеётся Том. – Она не ожидала, что у него есть невеста. Не злитесь на неё.

Да я и сама не ожидала, что Джессика скажет такое. И я всё ещё не знаю, зачем она это сказала, нужно будет спросить у неё завтра.

–Так по вашему я могу помочь Джеку, если просто буду выглядеть презентабельно?

Я пытаюсь вернуться к нашей теме, я должна знать, если могу помочь Джеку.

–Нет, это скорее поможет вам, – отвечает Том, потирая ладони. – Я видел уже много людей, которые ночуют со своими родными и некоторые из них плачут также как и вы и ничего не меняется, иногда становится даже хуже. Но есть и те люди, которые верят в лучшее, верят в выздоровление и всячески пытаются поддерживать больного, даже если он их не слышит.

Я задумываюсь над его словами и вспоминаю кое-что. Ещё в детстве мама постоянно говорила, чтобы я верила в лучшее, чтобы я всегда смотрела только вперёд и думала только о том, что у меня всё получится. Она бесконечно верила в меня и в итоге у меня всё получилось. Я поступила в университет, о котором мечтала, получила стажировку, и всё шло, как я и хотела. Так может Том прав? Думая о том, что всё плохо, о том, что Джек может погибнуть, я только и делаю, что притягиваю негатив, притягиваю плохое и к себе и к Джеку. Мне нужно верить в него как мама раньше верила в меня, как и я сама раньше верила в Джека, как я верила, что с его проектом всё получится так мне и нужно верить в него самого сейчас и в то, что всё наладится.

–Я вижу, вы начинаете вникать в мои слова, – нарушает ход моих мыслей Том, но я совсем не против. – Идёмте.

Том подходит к палате Джека и, открыв дверь, пропускает меня вперёд.

–Вы впустите меня? – не веря ему, спрашиваю я, поднявшись на ноги.

–А для чего ещё я вас поднял посреди ночи? – усмехается Том. – Венди будет делать обход примерно через час, а я заметил, что отношения у вас и так не заладились, а она просто терпеть не может, когда на ночь в больнице кто-то остаётся в коридорах.

Я настороженно делаю несколько шагов, но останавливаюсь у самых дверей. Меня сковывает страх, что если я не справлюсь?

–Не бойтесь, думайте о хорошем, – будто почувствовав мой страх, говорит Том, и хорошенько выдохнув, я всё же решаюсь и захожу в палату.

Доктор нажимает на выключатель, и палата погружается в слабый свет. В полной тишине раздаётся ровный звук кардиографа, с того раза, когда я видела Джека, здесь кое-что изменилось. Аппаратов подключенных к нему стало намного меньше, как и разных трубочек и с его лица сняли кислородную маску.

–Его состояние стабильно, не скажу что это хорошо, но главное не плохо, – говорит Том, подходя к кровати и снимая с неё карточку. – Он в коме и сейчас ваша помощь здесь намного важнее, чем наша. Я достаточное количество раз был свидетелем того, как родственники просто говоря со своими родными, вытаскивали их из этого состояния, они заставляли их просыпаться.

–Нужны сильные эмоции, – тихо говорю я, подходя ближе к Джеку.

–Верно, но даже если вы просто будите рядом, это может что-то изменить.– Том идёт к дверям. – Единственная просьба ничего здесь не трогайте. Здесь буду проводить обход, и персонал будет периодически заходить, проверять состояние и вводить лекарство.

–Спасибо, – говорю ему я, пытаясь высказать всю свою благодарность этому человеку. – Вы очень мне помогли.

–Скоро увидимся. Надеюсь, его состояние улучшится. Спокойной ночи, Кларисса, – улыбается Том и выходит из палаты.

Я оборачиваюсь лицом к Джеку и снова застываю на месте. Во мне медленно, но верно зарождается надежда. Мне нужно направить всю свою энергию в другую сторону, нужно поверить в хороший исход и перестать винить себя.

–Привет, – шепчу я сев на стул стоящий рядом с изголовьем кровати.

Как бы я не пыталась, но унять дрожь в руках мне не удаётся и трясущейся ладонью я касаюсь руки Джека и вся дрожь моментально проходит.

–Джек, – говорю я, беру его за руку и совсем немного сжимаю её. – Это Клэр.

Я готова зареветь, но понимаю, что это просто бессмысленно, поэтому я отгоняю слёзы и все мысли о них и обо всём плохом.

–Я здесь, я рядом.

Вся палата погружается в тишину, только ровные сигналы кардиографа поочерёдно её разбавляют. Я держу Джека за руку и смотрю на его умиротворённое лицо, на его спокойно закрытые глаза и медленно поднимающуюся и опускающуюся грудь. Джек так спокоен и безмятежен, что на мгновение может показаться, что он просто спит и эта иллюзия успокаивает.

Я достаточно долго просидела рядом с Джеком, держа его за руку и наблюдая за ним и вот сейчас, я чувствую, как мои глаза закрываются сами собой и открывать их вновь с каждым разом становится всё труднее.

Мне нужно поспать, чтобы завтра начать сначала верить в Джека и всеми способами поддерживать его и быть рядом. Я отпускаю его руку и снова чувствую холод, с ним мне было тепло и совсем не страшно.

–Спокойно ночи, Джек, – шепчу я и недолго думая, целую Джека в щёку.

У стены в шаге от кровати Джека есть что-то вроде кресла качалки только мягче и больше. Там лежит плед и несколько подушек, всё очень предусмотрено. Я снимаю куртку и обессилено падаю на кресло, укутываюсь в плед, будто пытаясь спрятаться от всего этого. Можно подумать, что уснуть под эти пикающие звуки просто не возможно, но эти звуки доказательство того, что сердце Джека всё ещё бьётся и я готова слушать их вечность. И именно под ровные звуки кардиографа я и проваливаюсь в сон.

Я просыпаюсь от непонятного шума, сначала я думаю, что это что-то с аппаратами, подключёнными к Джеку, но когда с испугом и полной готовностью кричать на всю больницу прося о помощи, я открываю глаза, я вижу незнакомую мне медсестру, она меняет капельницы.

–Извините, я не хотела вас будить, – тут же говорит она, как только замечает, что я проснулась.

–Ничего, – сонно отвечаю ей я, внимательно её рассматривая.

Эта медсестра намного старше той, что была вчера, кажется, её звали Венди. И их отличает не только возраст, а ещё и то, что эта добродушная женщина не похожа на завистливую стерву.

Я хочу подойти к Джеку и спросить медсестру как он, есть ли изменения, но у меня звонит телефон и поэтому мне приходиться это отложить.

–Привет, Джесс, – отвечаю я, на звонок, выходя из палаты.

–Клэр, где ты? Я в больнице, а тебя нет, – обеспокоенно тараторит она, и я уже поворачиваю к дверям, которые выведут меня в холл.

–Подожди секунду, – говорю ей я и, сбросив звонок, открываю двери.

Джессика стоит у регистрационной стойки и оглядывается по сторонам.

–Боже, где ты была? – с испугом и неким наездом кричит на меня подруга, как только замечает.

–У Джека в палате, его доктор впустил меня, – спокойно отвечаю ей я и наблюдаю за нарастающим удивлением на её лице.

–И как он?

Мы подходим к аппарату с кофе, и я беру себе моккачино.

–Он будто бы просто спит только с кучей трубочек в руках, – сухо отвечаю я. – Джессика, почему ты сказала, что я его невеста? – наконец спрашиваю её я.

–Я сказала это, чтобы тебя впустили к нему. Я уже сталкивалась с подобными ситуациями и никого кроме родственников к больному не пускают даже близких друзей.

–Но невеста, это ещё не родственник... тем более это нельзя проверить.

–Это проверяется на том, остаёшься ли ты с ним на круглые сутки или же уезжаешь домой, – кусая губы, чтобы не улыбаться, говорит Джессика.

–Откуда ты знала, что я останусь?

–Я знаю тебя, Кларисса и давай уже закончим. Ты осталась, тебе поверили и впустили в палату, – вдруг обрывает она разговор. – Мне нужно идти.

–Уже? – искренне удивляюсь я ведь она только пришла.

–Да, я не собираюсь пропускать университет, но я привезла тебе ноутбук и кое-какую одежду для тебя. – Джессика протягивает мне свою большую сумку.

–Пока, – обнимаю её я.

–Пока, Клэр. – Джессика идёт к выходу, пока я провожаю её взглядом, и вдруг останавливается и поворачивается ко мне.

–Чуть не забыла, сегодня должна прилететь Майя, возможно, она заедет, – кричит мне Джессика и, помахав на прощание, выходит из больницы.

Не скажу что я в восторге от того, что мать Джека решила объявиться, но я рада, что она всё-таки отложила дела на второй план и решила всё-таки позаботиться о сыне. Может, именно она поможет Джеку проснуться, может у неё, наконец, проявиться материнская любовь.

Я возвращаюсь в палату, и здесь уже никого нет. Мне всё ещё не привычно разговаривать с Джеком, но я понимаю, что ему это может помочь.

–Джессика заходила, – говорю я ,закрывая за собой дверь. – Представляешь, она отпаривалась на учёбу!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю