Текст книги "Корабли времени"
Автор книги: Стивен М. Бакстер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 33 страниц) [доступный отрывок для чтения: 12 страниц]
14. Построенное и разрушенное
Я обсуждал с Нево устройство Сферы.
– Должно быть, это были невообразимо глобальные инженерные проекты – которые убрали с орбит такие планеты, как Юпитер, Сатурн и…
– Нет, – перебил Нево. – Такой схемы не было. Эти планеты до сих пор на своих орбитах. Но на всех планетах нельзя было отыскать достаточно материала для строительства Сферы.
– И как же вы тогда вышли из положения?
Нево стал рассказывать, как Солнце окружил гигантский флот космических кораблей, несущих на себе мощные электромагниты из сверхпроводникового материала – то есть такого, в котором сопротивление тока было сведено к нулю. Этот флот стал облетать Солнце на все возрастающей скорости, тем самым опутывая Солнце электромагнитным полем диаметром в миллион миль. После чего с помощью этого сверхмощного поля стал сдавливать вещество солнца, буквально выжимая его – словно фрукт в соковыжималке. Как лимон в кулаке, Кипящее вещество солнца наэлектризовалось, то есть магнетизировалось – изливая его от экватора к полюсам звезды.
Еще больший флот кораблей управлял этим облаком поднятого со звезды вещества, с помощью все тех же магнитов ваяя жесткую оболочку вокруг Солнца. Так постепенно, охлаждаясь, они и образовывали то, что я видел вокруг.
Закупоренное Солнце между тем продолжало светить – поскольку для его массы и энергии отнятое кораблями ничего не значило. Устройство Сферы было таково, что солнечные лучи высвечивали гигантские континенты, способные уместить в себе миллионы развернутых карт земли.
– Такая планета как Земля, – продолжал Нево, – способна перехватывать и поглощать лишь ничтожную долю солнечной энергии, которую светило выплескивает в космос. Теперь же вся эта энергия собирается внутри Сферы. Мы «запрягли» Солнце и теперь оно работает только на нас.
За миллион лет, рассказывал Нево, Сфера собрала достаточно солнечного материала, чтобы нарастить конструкцию на 1/25-ю дюйма – почти невидимая невооруженным взглядом величина – но при этом надо иметь в виду размеры Сферы! В то же время Солнце обеспечивало морлоков энергией не только для жизни, но и для разработки самых немыслимых проектов.
Тут не выдержал и я – азартно поделившись своими впечатлениями во время путешествия. О том, чему я был свидетелем – как менялись полюса на Солнце, что происходило со светилом и то, как, наконец, оно исчезло под колпаком – то есть как я увидел "околпаченное "Солнце. Нево посмотрел на меня, похоже, с некоторой завистью.
– Значит, – выдавил он. – Вы видели, как строилась Сфера. Это заняло десять тысяч лет…
– Но для меня все это прошло как один миг.
– Вы говорили, что это ваше второе путешествие в будущее. А во время первого вы видели совсем другие вещи.
– Да. – Теперь загадка времени начинала постепенно раскрываться передо мной. – В истории произошли необратимые изменения. Она стала, если можно так выразиться, альтернативной. Дело в том, Нево, что когда я впервые путешествовал в будущее, Сферы не существовало.
– Как?
– Ни в этом, ни в последующем временах. Ее там просто некому было строить.
И я поведал Нево, как преодолел 657 208 год. В первом путешествии передо мной была одичавшая земля, покоренная флорой. Всюду бушевала зелень, растения, леса, кустарники и трава. Я рассказал ему, как зима исчезла с лица земли, и как Солнце стало светить еще ярче. Но никто не сдвигал земную ось, придавая ей нужное направление, и никто не замедлял вращения планеты. И, несмотря на то, что никто не замыкал Солнце под колпак в своих целях, Земля оставалась прекрасной, не заключенная в стигийскую тьму морлоков.
– Так, – рассказывал я Нево, – я прибыл в 802701 год – сто пятьдесят тысяч лет вашего будущего – и все же не могу поверить, что, зайдя так далеко, так и не встретил знакомого мира!
Вкратце я рассказал ему о мире Уины, об элоях и выродившихся морлоках.
Нево задумался. Он как будто переваривал информацию. – Не было такого состояния дел в эволюции человечества, письменная история, летописи этого не содержат, – заявил он, наконец. И со времени построения Сферы представляется невозможным, чтобы жизнь докатилась до столь варварского состояния. Даже в самом далеком будущем.
Я согласился с ним. Видимо, я путешествовал в двух версиях истории. Получается, история – как необожженная глина, и из нее можно вылепить что угодно?
– Вполне возможно, – пробормотал в ответ Нево. – А когда вы возвратились в свою эру – в 1891-й год, вы принесли с собой какие-нибудь свидетельства о своих приключениях?
– Да ничего такого особенного, – отвечал я. Всего лишь несколько цветков, белых таких, похожих на мальвы, которые Уина, – тут я споткнулся, не желая говорить с морлоком о личном, – которые один из элоев положил мне в карман на память. Мои друзья осмотрели эти цветы. Они признали, что такой вид неизвестен в современной природе, и я помню, как они обратили внимание на гинецей [2]2
Женские органы растения.
[Закрыть] цветка…
– Друзья? – оборвал меня Нево. – Так вы им рассказывали о первом путешествии, прежде чем отправиться во второе?
– Рассказывал, – улыбнулся я. – Конечно, рассказывал. Но так, пустая болтовня, – тут же поправился я, заметив его остановившийся взгляд. – Никаких письменных свидетельств, просто дружеская застольная беседа. Продолжение последовало в курительной комнате.
– Вы не написали. Но за вас мог сделать это кто-нибудь другой.
– Другой? – поразился я.
– Кто-то из ваших друзей.
– Но они мне даже не поверили. Сочли все это мистификацией, розыгрышем. Только один писатель…
– Кто? – перебил Нево.
– Писатель… Ах, да, я совсем забыл… Но этот молодой человек только подавал виды…
– Вот вам и объяснение, – веско подытожил Нево. – откуда появились Расхождения в истории, альтернативные витки.
– Подождите, – я смотрел на него, осененный этим страшным предположением, – вы хотите сказать, что это я изменил историю?
– Да. Вняв вашему предупреждению, человечество избежало деградации и конфликта, который стал результатом возникновения жестокого примитивного мира элоев и морлоков. Вместо этого мы продолжали расти. И вместо этого, запрягли Солнце, заставив его работать на себя.
Я все еще был не в силах принять эту гипотезу – мне казалось, что на мои плечи наваливается ответственность за все будущее человечества.
– Но как же, – воскликнул я, – Ведь все осталось тем же – ведь вы же – МОРЛОКИ ВО ТЬМЕ!
– Мы не морлоки, – спокойно отвечал Нево. – Не те, какими вы запомнили нас в первом будущем. А что касается темноты – то мы ее выбрали сами. Темнота лучше сохраняет органы чувств. Темнота дает более тонкое чувство окружающего мира. И, наконец, темнота бесконечна – как и Космос.
– Но в Космосе хотя бы есть звезды.
– У нас они тоже есть, – парировал он, указывая вокруг. Трудно было спорить. Звезды просвечивали всюду. Казалось, все это время мы шли, отдыхали, сидели, разговаривали – в открытом космосе.
Крыть было нечем, и что ни говори, я вынужден был признать правоту Нево.
Я посмотрел на свои руки. Двадцать лет они занимались постройкой машины времени. Я хотел оседлать время, как морлоки – Солнце. И я добился своего. Но кто знал, к каким это приведет результатам?
Мое изобретение стало не просто машиной для путешествий во времени, но исторической машиной, разрушителем миров!
Я был убийцей будущего. Взяв в свои руки власть, большую, чем у Господа (если верить Аквинату), одним движением рычага я стер биллионы не родившихся жизней – жизней, которым уже никогда не суждено появиться на свет.
Как я смогу жить дальше, зная, что на моей совести лежит такое преступление. За которое даже наказания придумать невозможно.
И тут я дал себе зарок, что если когда-нибудь еще сяду на Машину Времени, то лишь для того, чтобы вернуться в свое время и там навсегда уничтожить машину и чертежи.
…И только теперь я понял, что уже никогда, никогда не увижу Уины. Потому что был не просто виновником ее гибели – я отменил, неизвестно с какого колена, историю ее рода, и вообще, сделал ее ничтожней ничтожества! Я обнулил само ее существование!
Несмотря на бурю эмоций, боль о потере, несравнимой с космическим масштабом моих разрушений, зазвучала светлой нотой гобоя в шуме оркестра.
15. Жизнь и смерть среди морлоков
Однажды Нево привел меня к тому, что я могу считать самым отвратительным зрелищем в этом городе под колпаком.
Мы подошли к району, около полу мили площадью, где перегородки выглядели ниже, чем обычно. Первое что я почувствовал – необыкновенно возросший уровень шума, – все тех же жидких булькающих голосов – а также в ноздри еще сильнее ударил запах морлоков, характерный приторно-мускусный аромат, от которого начинало мутить. Нево сделал знак остановиться на краю этого сектора.
Сквозь очки я видел копошение – как будто весь участок был покрыт орущими, шевелящимися опарышами, похожими на недоразвитых морлоков. Тысячи и тысячи личинок шевелили ручонками и ножонками, дергая друг друга за клочки шерсти, растущие из тела. Они копошились, толкались, хватали еду. Повсюду расхаживали взрослые особи, помогая встать упавшим, разнимая дерущихся и успокаивая плачущих.
Я не мог отвести глаз от этого зрелища. Будь это обычные земные дети, зрелище, возможно, не было бы лишено привлекательности – но это были дети морлоков… Не людей. Бледная холодная плоть морлоков, поросшая шерстью, длинные паучьи пальцы – все это вызывает омерзение даже в столь раннем возрасте. Представьте себе опарышей, шевелящихся в мясе – и вы получите должное впечатление от картины, которая предстала передо мной.
Я повернулся к Нево:
– А где же их родители?
Он ответил не сразу, видимо, подбирая слова, которыми можно было бы это объяснить.
– У них нет родителей. Это детская ферма, комбинат молодежи. Когда они вырастают и набирают рост и вес, их переводят в воспитательную коммуну, учреждение, либо на Сфере, либо…
Но я уже не слушал. Я смерил взором Нево – однако волосы, которыми он был покрыт с головы до пят, маскировали формы его тела.
И тут мне внезапно пришло в голову удивительная мысль, которая невесть каким чудом не бросилась в глаза сразу по прибытии сюда, с первых дней моей жизни в Сфере: у морлоков не было половых различий. Я не мог с уверенностью определить, какого пола Нево, ни любой другой из встречных. Взрослый морлок телосложением напоминал ребенка. Грудь у них была плоская: ни выпуклых бедер, ни подчеркнутой талии. Я потрясенно стал понимать, что ничего не знаю об их спаривании и о том, как они вообще заводят детей.
Нево просветил меня в этом направлении, рассказав о том, как взращивается и воспитывается молодая поросль.
Морлок начинает жизнь на детской ферме и в воспитательных учреждениях, Здесь он получает начатки цивилизованности: главное, чем он овладевает здесь – это способность к обучению. Все равно как если бы школьник 19-го века вместо вдалбливания в голову всякой греческой и латинской чепухи, а также невнятных геометрических теорем учился концентрироваться, пользоваться библиотеками, осваивал механизмы использования знаний, и попросту говоря учился думать. Остальное зависело от умения пользоваться знаниями, то есть знать, где что найти – а также от собственных его природных склонностей к какой-либо из его областей.
Когда Нево изложил все это, убийственная логика сразила меня наповал. Ну, естественно – зачем эти школы. Сколько дней было потрачено впустую на получение того, что считается у нас уровнем образованности"!
Тут я воспользовался моментом, чтобы спросить у Нево – а чем, собственно занимается он сам, и какие у него профессиональные обязанности?
Он рассказал, что, как только выяснилось, что я гость из прошлого, его закрепили за мной, сделав чем-то вроде эксперта.
– Наши занятия не имеют значение «профессиональное», – сказал он. – У меня например, две сферы деятельности: два призвания. – Глаза его были скрыты очками, но говорил он это с явным пылом. – Это физика и воспитание молодежи.
Воспитание красной нитью проходило сквозь жизнь морлока: оно, можно сказать, не прекращалось никогда. Не было ничего необычного в том, что кто-то овладевал тремя или четырьмя профессиями и делал несколько «карьер», как мы это называем в нашем обществе. Он мог осваивать их одну за другой или же параллельно. Оттого образовательный уровень у них был несравненно выше, по моему впечатлению.
И все же выбор двойного жизненного поприща, какой совершил Нево, наводил меня на размышления. Вначале мне показалось, что передо мной, в самом деле физик, желающий овладеть теорией перемещения во времени, интересующийся эволюцией истории.
– Так вас ко мне приставили как физика – или же как педагога?
Мне показалось, что губы его при этом вопросе скривились в усмешке.
Ответ его раздавил меня окончательно – я, считавший себя светочем научной мысли своего времени, представлял в первую очередь педагогический интерес!
И тем не менее, приходилось признать, что я, сын своего века, прибыв в 657 208 год, вел себя как буйное дитя, устроив драку среди подростков.
Нево отвел меня в самый угол этой фермы. Здесь находился пузырь из такого же прозрачного материала, каким был покрыт пол Сферы – надо сказать, подобные пузыри, размером с концертный зал, а то и больше, уже встречались мне по дороге, правда, я не догадывался об их предназначении. Нево ввел меня внутрь этого странного здания. Оно было заполнено аппаратурой и двумя огромными сияющими экранами, на которые я также обращал снимание по дороге. В центре находилось нечто, напоминающее стеклянный колпак – видимо, прикрывавший то, что было под ним.
Здесь работали морлоки с хмурым и сосредоточенным видом. На них были комбинезоны с множеством карманов, набитых всевозможными инструментами, большинству которых я затруднялся подобрать предназначение. Некоторые из них светились даже изнутри. Видимо, это была особая каста – инженеры или конструкторы. Странно, что они делали в этих яслях? Морлоки возились рядом с колпаком, то и дело передавая друг другу инструмента.
Любопытство росло, и меня само собой подмывало подойти поближе. Эта штука была всего нескольких дюймов длиной, напоминая вырезанную из камня скульптуру. На самом деле это была вовсе не статуя: из нее торчали отростки рук и уже имелись признаки лица – нечто плоское и покрытое шерстью. Прорезалась щель рта.
И тут – этого момента не забуду, наверное, до конца жизни – рот раскрылся. Оттуда послышалось знакомое лопотание морлоков, миниатюрное личико сморщилось, и послышался крик – похожий на плач котенка.
Я шарахнулся в сторону.
От глаз Нево не укрылась моя реакция. Нево заметил это.
– Не забывайте, – произнес он, – что вы переместились во времени на целых полмиллиона лет – а это в десять раз больше, чем история вашего вида.
– Нево – неужели это правда? Неужели вы и детей выращиваете из вашего Пола – получаете просто как стакан воды?
– Ну, не так уж и просто, – заметил он.
Однако в целом мои слова получили страшное подтверждение. В этом обществе не было семьи – в привычном понимании слова, так же как и любви, и отношений между разнополыми особями, которые в разные времена называли по-разному: сексом, любовью, Эросом – здесь ничего этого не было – повторяю, в привычном для нас понимании этих слов. Надо было наверное родиться морлоком, чтобы почувствовать, что значат эти слова для них, и значат ли вообще.
– Нево, – только и вымолвил я. – Но это же… бесчеловечно.
Он склонил голову недоуменно, как мне показалось – очевидно, смысл последнего слова был ему неясен.
– Мы понимаем, что такое «человечность», – наконец сказал он. – Но не забывайте, что и мы ведем свое происхождение от людей. Только мы – более развитый продукт расовых технологий. Мы – следующая ступень человечества, – Он говорил это с видом уверенным и серьезным. – Эта форма – морлок – была заложена в человеческих генах. Форма, продиктованная последовательностью миллионов генов, и таким же числом возможных в природе человеческих индивидуалов – попросту, людей. И все эти индивиды могут быть, – тут он замялся, – появиться из разума Сферы.
Погребение, по его словам, тоже было частью епархии Сферы: тела мертвецов просто проваливались сквозь тот же Пол без всякой церемонии или хотя бы даже оказания дани уважения. Там они растворялись на исходные материалы, которые годились на дальнейшее производство чего угодно.
– Сфера собирает материал, необходимый для создания избранной индивидуальной жизни. После чего…
– Избранной? – на этот раз я перебил его, не в силах сдержать закипающий гнев, уже давно и с трудом сдерживаемый на задворках души. – Потрясающий рационализм. Вы, морлоки, уже все рационализировали на этом свете? Нежность? Привязанность? Любовь?
16. Решение и отправление
Я выбрался из этого ужаса – лаборатории, в которой «рожали» детей, и огляделся. Передо мной сновали все те же морлоки, со всей серьезностью исполняющие свое непостижимое дело. Мне хотелось закричать – но никто бы не услышал моего крика в этом чудовищных размеров городе. А если бы даже услышал, то не прислушался – кто я такой для их «цивилизации»?
Я не мог видеть их, даже Нево. Несмотря на то, что он проявил ко мне участие большее, быть может, чем я заслуживал. И все же мое поведение в «родильном доме» произвело на него впечатление. Возможно, Нево намеренно привел меня туда, чтобы увидеть мою реакцию. В таком случае он получил желаемое. Но теперь вся их цивилизация стала мне отвратительна. Причесанные морлоки недалеко ушли от своих диких сородичей из параллельной Истории.
И все же я понимал, что Нево был моим единственным проводником в этом странном мире будущего, единственным морлоком, которого я знал по имени, а также – насколько я понимал в их политике – моим единственным защитником.
Возможно, Нево понял меня, хотя бы частично. Во всяком случае, он не навязывал свое общество: просто создав привычный ночлег из пола, отвернулся, предоставив мне заниматься своими делами. Я забился под одеяло в углу, чувствуя себя словно сбежавшее из зверинца животное посреди огромного Нью-Йорка.
Через несколько часов мне удалось заснуть. Проснувшись, я обнаружил, что еще не потерял окончательно аппетит и привел себя в порядок.
Я всегда был рационалистом, и поэтому внешне разумное и удобное устройство мира морлоков поначалу даже вызывало у меня чувство, близкое к восхищению. Их методы государственного правления тоже казались мне вполне разумными и более того – справедливыми в сравнении с миром прошлого, где я жил до сих пор. Но гомункулус, вылезающий из пола, словно растение, до сих пор стоял у меня перед глазами.
Теперь я решил во что бы то ни стало избежать компании морлоков. Здесь не было для меня места, и я стал вырабатывать план.
Когда я вышел из "хижины, Нево был тут как тут. По всей видимости, он не отходил ни на шаг. Он махнул рукой – и мой кров провалился в пол.
– Нево, так дальше продолжаться не может. Я тут точно животное из зоосада, которое водят напоказ по городу.
Он не ответил: лицо его оставалось совершенно бесстрастным.
– Если вы не собираетесь содержать меня здесь под охраной, как узника или подопытного зверька, то я требую – настоятельно требую, чтобы вы предоставили мне доступ к Машине Времени.
– Зачем?
Этот вопрос застал меня врасплох. Точнее, тон, которым было произнесено это слово: «Зачем?»
– Как – зачем? Естественно, чтобы вернуться в мое время.
– Вы не узник, – сказал он. – В нашем языке вообще нет такого слова. Вы разумное существо, и обладаете всеми правами разумного существа. Единственно, почему за вами надо следить – чтобы вы не причинили вреда другим разумным существам.
– Я не буду, – твердо пообещал я.
– И второе, – добавил он. – Чтобы вы не умчались на вашей машине и не натворили еще что-нибудь.
– Какие же это права! – взорвался я. – Если меня лишают свободы. В таком случае я все равно узник – узник времени!
– Несмотря на то, что теория путешествий в принципе ясна, и устройство вашей машины достаточно просто, мы все же не поняли пока, как она работает, – сказал морлок.
Видимо, они еще не разгадали тайну платтнерита.
– Но, – продолжал Нево, – мы считаем, что данная технология могла бы оказаться чрезвычайно полезной для нашего общества.
– Еще бы! – Тут я представил, как морлоки со своими диковинными аппаратами и современным оружием пролезут в Лондон 1891 года – и от одной этой картины мне стало дурно.
Конечно, они накормят человечество и даже не причинят ему вреда. Возможно, предотвратят войны. Но это достанется слишком высокой ценой. Современный человек в компании с морлоками едва ли сможет просуществовать несколько поколений. Потом он просто вымрет.
От осознания такой перспективы кровь ударила мне в голову, и даже в этот момент, рациональной частью сознания я понимал, что не все так просто.
Итак, современный человек обречен на вымирание. Но ведь современный человек – это всего лишь предок морлока…
Я замотал головой:
– Ни-ког-да! – раздельно, по слогам произнес я. – Вы не дождетесь моей помощи в этом деле.
Нево странно посмотрел на меня.
– В соответствии с данными мне полномочиями – вы свободны.
– Свободен? – у меня захватило дух от столь внезапного решения проблемы.
– Да. Свободны перемещаться и путешествовать по нашим мирам.
– В таком случае, отведите – или переместите меня туда, где живут мне подобные. Если они еще существуют.
Я скорее бросал вызов, ничуть не надеясь на положительный ответ. Люди в этом обществе, вне сомнения, вымерли. Однако Нево к моему удивлению несказанному, согласно кивнул, подступая ко мне на шаг.
– Хорошо. Не совсем вам подобные, – сказал он. – Но все же… пойдемте.
И мы снова двинулись по бесконечно огромному городу морлоков. В его последних словах мне послышалась угроза, но я еще не знал, что он имеет в виду – и в любом случае, у меня не оставалось иного выбора, как последовать за ним.
Мы достигли зоны четверть мили в поперечнике – просторного чистого участка, лишенного вездесущих перегородок. Я уже давно заблудился в этом бесконечном городе и утратил чувство направления. Оба мы были в очках.
Вдруг – без всякого предупреждения – сверху с крыши ударил луч света, пронзив нас. В ослепительно желтом я увидел витающие пылинки, и на миг мне показалось, будто бы я вернулся в свою клетку света.
Мы выждали несколько секунд – я не сразу заметил, что Нево дал команду невидимым механизмам, охранявшим это место, и пришел в себя лишь тогда, когда у меня дернулся пол под ногами. Как будто небольшое землетрясение, от которого я чуть было не упал, но вскоре вновь обрел равновесие.
– Что это было?
Нево стоял с невозмутимым видом.
– Я должен был предупредить. Мы поднимаемся.
– Поднимаемся? Куда?
Стеклянный диск в четверть мили шириной оторвался от Пола прямо перед моими глазами, унося нас с Нево вверх. Чувство было такое, будто стоишь на верхушке грандиозной колонны, вырастающей прямо из земли. Мы поднялись уже футов на десять, и скорость неуклонно возрастала: в ушах свистел ветер. Я приблизился к самому краю диска, и грандиозный пейзаж города морлоков распахнулся предо мной. Всюду, насколько охватывал глаз, было пространство, покрытое морлоками. Они копошились внизу, как там, на детской ферме, преданные своим делам и заботам. Отсюда сам Пол казался картой, расчерченной по всем правилам геометрии, возможно, благодаря просвечивающим сквозь него созвездиям. Оправленное в черное, серебро сияло, представляя собой великолепное зрелище. Пара таких же серебристых ликов была обращена к нам, следя за нашим восхождением, но основная масса морлоков осталась безучастна к происходящему.
– Нево, куда мы поднимаемся?
– Внутрь, – был краткий ответ.
Свет стал другим, и это встревожило меня не на шутку. Казалось, он стал ярче, и более рассеянным – это уже был не луч, достигающий дна колодца. Мы близились к океану света.
Я невольно пригнул голову, опустил глаза. Диск света надо мной рос и ширился. Небеса были голубыми, усеянными мохнатыми облаками, но само небо было странной текстуры, – вначале я решил, что это из-за очков.
Нево отвернулся от меня. Он постучал ногой по платформе, и из нее немедленно вылезло нечто неузнавемое – похожее на стакан коктейля с торчащей из него кривой соломинкой. Только когда Нево поднял его над нашими головами, я понял, что это обыкновенный зонтик, который должен был защитить нас от губительного воздействия близких солнечных лучей.
Снаряженные подобающим образом, мы вступили в зону света – шахта расширилась – и голова пришельца из 19-го века поднялась над поляной, покрытой зеленой травой!