Текст книги "Мстители. Война Бесконечности. Путь героев"
Автор книги: Стив Белинг
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 14 страниц)
Стив нахмурил лоб, прислушиваясь.
Наташа продолжила.
– Эта техника появлялась во многих горячих точках на Ближнем Востоке. – Она обратила внимание Стива и Сэма на маленький монитор со спутниковой картой Ближнего Востока, сменившейся затем увеличенным изображением Афганистана. – Оружие явно… чуждого происхождения всплывает на всем протяжении границы. Это полностью дестабилизирует регион. И теперь, похоже, одна группировка приобрела что-то особенно тревожное с некими особыми целями.
– Кто такие? – спросил Стив.
– Они называют себя «Игла», – ответила Наташа.
Стив взглянул на нее непонимающе.
– Ну, может, они как иголка в стоге сена, которую практически невозможно найти, с потенциально смертельными последствиями. – Не услышав ничего в ответ, Наташа пожала плечами и продолжила свой доклад: – Ну, как бы то ни было, все они родом из разных стран и с различным опытом за плечами, но действуют с одной целью – дестабилизировать Ближний Восток ради денег.
– Ох уж эти деньги, – заметил Сэм. – Они заставляют людей совершать дурные вещи. Вот почему я не миллионер.
– У нас есть какие-то предположения, какими технологиями и оружием обладает «Игла»? – устало спросил Стив.
Наташа медленно покачала головой.
– Нет. Мы просто знаем, что у них есть что-то, чего никто ранее не видел.
– Ты имеешь в виду, что у них есть оружие, но мы не знаем, на что оно способно? – в голосе Стива звучало неприкрытое беспокойство.
– Именно это я и имела в виду.
– А у Росса есть какие-то догадки? – снова спросил Стив, настаивая хоть на каком-нибудь ответе.
– Я думаю, наш друг агент надеется, что мы сможем найти и обезвредить оружие, пока не стало слишком поздно, – ответила Наташа.
– Он говорил тебе об этом?
– Нет, он не был так многословен. Но я знаю, почему он позволил мне покинуть Берлин, не попытавшись взять под арест. Это единственное объяснение.
На мгновение в кабине воцарилось молчание, пока Сэм не произнес:
– Мне кажется или это похоже на наше лучшее задание?
Глава 12
Квинджет приземлился в пустыне перед самым рассветом, когда было еще относительно темно. Долго мрак не продержится, но оставшегося времени вполне может хватить для осуществления их плана.
Квинджет представлял собой технологическое чудо, самое передовое достижение в сфере воздухоплавания. По сравнению с другими самолетами подобных размеров он был практически беззвучным, на самом деле – по сравнению с любыми существующими летательными аппаратами. Плод блестящих инженерных навыков Тони Старка, транспорт был очень близок к тому, чтобы считаться последним словом в современном авиастроении. Даже броня Железного Человека была ненамного более продвинутой.
Практически любой обыватель посчитал бы Квинджет абсолютно бесшумным, но Наташа Романофф не входила в число «обывателей».
Для людей типа Наташи, жизнь и смерть которых (хотя она больше предпочитала «жизнь») зависела от их незаметности, корабль казался шумным и громоздким. Для нее приземление было слишком громким и неуклюжим. С таким же успехом они могли бы устроить большую вечеринку с телекамерами и приветствующими их папарацци.
Ей нравилось поддерживать вокруг тишину, за исключением тех случаев, когда для достижения цели нужно было «привлечь внимание».
– Это была шумная посадка, – недовольно произнесла она. – Я удивлена, что нас здесь никто не встречает. Это было частью плана?
Стив кивнул в знак согласия.
– У нас не было другого выхода. И я не думаю, что кто-нибудь услышал, как мы приземлились. Пойдем, осмотримся.
Задний люк открылся, впуская внутрь удушающий воздух пустыни. Наташа первой спустилась по пандусу и ступила на пересушенную землю. Можно было почувствовать, как движется песок под ее ботинками, пока она оглядывалась, определяя их местонахождение.
– Я не вижу здесь ничего особенного. Просто много песка.
Голос принадлежал Сэму Уилсону. Б этот момент он парил над поверхностью пустыни на высоте около тысячи футов. На нем была надета усовершенствованная версия ЕХО-7, летательного устройства, которое он ранее испытывал в полевых условиях, во время службы в ВВС США. Костюм ему тогда хорошо послужил, а после – еще лучше, когда Сэм использовал его, чтобы вступить в ряды Мстителей под прозвищем Сокол.
Внизу, на земле, скрытые цепью песчаных дюн, Наташа Романофф и Стив Роджерс приникли к земле. В своей руке женщина держала то же самое маленькое устройство, что и раньше. На экране светилась карта региона, на которой зеленой точкой было отмечено их нынешнее местоположение.
– Что-нибудь видишь? – спросил Стив в свою рацию.
Голос Сокола прорвался сквозь треск помех:
– Ни людей, ни кактусов, нет даже кролика, ищущего Писмо-Бич, – ответил Сэм.
Наташа слегка усмехнулась, но Стив не обратил на это внимания.
– Писмо-Бич находится в Калифорнии, – произнес он слегка смущенно. – Или это еще одна цитата из какого-то телешоу либо фильма, которых я не видел?
Смех Сэма перекрыл радиопомехи.
– Багз Банни. «Луни Тюнз». Ничего, мы как-нибудь с тобой посмотрим эти мультики.
Солнце поднималось. Вскоре темнота перестанет укрывать Мстителей, и они окажутся на открытом пространстве как на ладони. Очень плохая ситуация.
– Вокруг никого, насколько можно видеть, – тихо произнесла Наташа. – Это либо очень хороший знак, либо, наоборот, очень плохой.
Стив осмотрел раскинувшееся перед ним море песка, его глаза, усиленные сывороткой «Суперсолдат», пытались выявить возможные проблемы.
– Давайте предположим, что это действительно плохой знак. Таким образом, если это окажется не так, мы будем приятно удивлены.
– Я ненавижу сюрпризы, – сказала Наташа. – Только если сама их не преподношу.
– Где точно мы находимся? – спросил Стив.
Наташа сверилась с устройством в своей руке.
– Согласно карте, мы находимся почти над тем самым местом, координаты которого предоставил Росс Это место должно просто кишеть агентами «Иглы».
– Мы смотрим не туда, – уверенно произнес Стив. Затем он топнул ботинком по песку. Наташа проследила за его движением, а затем согласно кивнула.
– Подземелье, – произнесла она.
– Иди сюда, Сэм, – позвал Стив по рации. – Мы собираемся немного порыться в земле.
Вначале в эфире послышался небольшой треск, затем его перекрыл громкий и чистый голос Сэма:
– Вы вообще в курсе, что я вроде как летающий парень?
Глава 13
– Я не хотел бы омрачать вам праздник, но как мы собираемся найти эти предполагаемые туннели? – спросил Сэм.
Наташа знала Сэма Уилсона не так давно, как Стива Роджерса. Но с момента той их встречи, когда Сэм помог ей и Стиву, шпионка была уверена, что однажды он станет хорошим Мстителем.
И она оказалась права.
После схватки Мстителей с Альтроном команда, казалось, развалилась. Тони Старк решил отойти от активного участия в делах. Это означало, что Мстители больше не могли надеяться на огневую поддержку Железного Человека на ежедневной основе. Клинт Бартон решил уйти в отставку. Тор удалился по своим делам: что-то связанное с Асгардом. И Брюс Бэннер, Халк… кто знает, куда он делся? Последний раз Наташа видела Бэннера за штурвалом Квинджета, улетающего в направлении, известном только ему. Если он сам знал, куда направляется… Шпионка подумала о том, как близки они стали за время противостояния с Альтроном. Наташа поняла, что не позволяла себе задуматься об отношениях с Брюсом и о том, как она по нему скучала.
Оставив в стороне собственные чувства, можно было сказать, что после ухода Бэннера в строю остались только Наташа и Стив. Б рядах команды возникла зияющая пустота, дыра, которую должно было заполнить новое поколение супергероев.
Сэм Уилсон был одним из них.
Наташа и Стив без устали работали, обучая новых Мстителей-рекрутов, натаскивая их днем и ночью. Они должны были быть готовыми противостоять любым угрозам, которые встанут на их пути. И угроза не заставила себя ждать: она возникла в лице бывшего агента ЩИТа Брока Рамлоу, из-за которого Лагос превратился в зону боевых действий.
Под кодовым именем «Сокол» Сэм прекрасно проявил себя в этой битве, как и во всех последующих. Наташа не сомневалась, что он покажет, на что способен и сейчас Если бы они только смогли выяснить, где скрывается угроза!
– Сэм прав, – сказала Наташа. – Мы можем искать часами и ничего не найти. На этот раз плохие парни действительно хорошо спрятались.
– Помнишь, ты сказала, что наша посадка вышла слишком шумной? – спросил Стив, кивнув в сторону Квинджета.
Наташа также ответила наклоном головы.
– Возможно, она оказалась не такой уж и шумной. Мне кажется, если хочешь узнать, где прячутся крысы, то лучшее, что можно сделать, – это выманить их наружу.
Сэм взглянул на Наташу.
– Наконец-то я понял его с первого раза. Никаких старомодных словечек!
– Даже сломанные часы пару раз в день показывают правильное время, – ответила Наташа.
Сэм рассмеялся, а затем перевел взгляд на бесплодную пустошь перед ним.
– Итак, что вы предлагаете, Кэп?
– Давайте немного пошумим, – ответил Стив с усмешкой.
* * *
– Этой штуковины хватит за глаза, – сказал Сэм, скатывая баллон с топливом вниз по трапу Квинджета. – Но не хотел бы я быть тем парнем, которому придется тащить ЭТО через песок. – Он поднял глаза и посмотрел прямо на Стива.
– Твой выход, Роджерс, – улыбнулась Наташа.
Стив нагнулся и подхватил топливный баллон… вместимостью почти сто девяносто литров. Не мешкая ни секунды Кэп оторвал его от земли, поднял и двинулся вперед.
– Я бы не отказался сейчас от помощи Халка, – проворчал он.
Наташа промолчала, задумавшись о Халке… о Бэннере. Она тоже не возражала бы, если бы он оказался сейчас рядом, но, возможно, по несколько иным причинам, чем Кэп.
Заставив себя вернуться в реальность, Наташа двинулась обратно к Квинджету. Там она нашла большой черный ящик и открыла его. Внутри лежало различное снаряжение для выживания: вода, сухие пайки, лопата, палатка. Затем она увидела то, что искала: ракетницу. Шпионка взяла ее и спустилась по пандусу обратно.
* * *
Через несколько минут Роджерс принес баллон на место, которое выглядело оазисом посреди пустыни, – под тоненькое деревце с мелкими корнями, выступающими из-под песка. Напрягшись, он сгрузил резервуар на песок.
А затем побежал прочь.
Наташа вместе с Сэмом наблюдала за ним из своего убежища за большой песчаной дюной. Стив был все ближе и ближе. На какое-то мгновение он исчез из поля зрения, но через пару секунд возник сбоку от них.
– Не окажешь любезность? – спросил Стив, обращаясь к Наташе, сжимавшей в правой руке ракетницу.
Кивнув, женщина перевела взгляд на баллон с топливом. Придерживая правую руку левой, Наташа прицелилась и затем нажала на спусковой крючок.
Ракета долетела до цели за секунду, прошила тонкую оболочку бака. От огня топливо внутри загорелось. Пустыню потряс взрыв, а затем полыхнуло пламя.
Казалось, солнце в Пархаре встало раньше обычного.
Глава 14
Наташе доводилось раньше видеть серьезные взрывы, и более сильные. Когда человек сражается плечом к плечу с Мстителями, подобное неизбежно. Битва за Нью-Йорк была полна самых невероятных взрывов. То же самое произошло в Заковии. Казалось, что везде, где появлялись Мстители, взрывы следовали за ними.
Но в этом конкретном взрыве было что-то особенно приятное. Но что? Наташа с трудом нажала на спусковой крючок и смотрела, как маленький огненный шар чертит дугу на фоне расцветающего утреннего неба, а затем ее поразило это – чувство некоего освобождения, свободы. От этого маленького взрыва каким-то образом сдетонировало ее прошлое.
Рядом с ней находились Стив Роджерс и Сэм Уилсон, два друга, которым она доверяла безоговорочно. Друзья – еще одна роскошь, которую она не могла себе позволить на службе в КГБ или ЩИТе. Даже в рядах Мстителей Наташа оставалась замкнутой на себе.
Но теперь… теперь-то она знала, кто ее друзья. Действительно знала.
– Это должно привлечь чье-то внимание, – произнес Сэм, прерывая ход мыслей Наташи.
– Ты в порядке? – спросил Стив, положив руку на плечо женщины.
– Я в порядке, – ответила она. – Сэм прав. Этот маленький костер должен их растормошить. Если нет, то нам придется взорвать Квинджет, чтобы привлечь внимание.
– Лучше не надо, – вмешался Сэм. – Я не смогу вытащить отсюда вас обоих…
– Ложись! – прошипела Наташа, рухнув животом на песок. Стив и Сэм тут же последовали ее примеру. – Там! – прошептала она.
Опытная шпионка первой заметила человека, бегущего по песку в сторону взрыва. Он был одет в «пустынный» камуфляж: свободный комбинезон желто-коричневого оттенка, с пятнами цвета хаки, рассчитанный на то, чтобы сделать его обладателя невидимым на фоне тусклого бежевого пейзажа.
У него это не получилось.
* * *
Человек направлялся сквозь песок прямиком к огню, который, казалось, вздымался к небу из ниоткуда. Все, что ему было видно, – одно лишь пламя. Человек оглянулся на песок и дюны в поле его зрения.
Там ничего не было.
Прищурившись, он посмотрел на огонь, как будто пытаясь проникнуть взглядом внутрь языков пламени, чтобы узнать, что они скрывают. Если бы он прищурился посильнее, то мог бы разглядеть смутные очертания топливного баллона, быстро деформирующегося и тающего от бушующего жара.
Затем мужчина пошел прочь от огня, нервно озираясь по сторонам. Его голова непрерывно крутилась по сторонам, а правая бровь начала подергиваться. Он потянулся в рюкзак за плечами и вытащил наружу нечто, напоминающее старый военный полевой телефон, больше похожее на кирпич, большой и тяжелый, с внушительной антенной.
Мужчина набрал номер на диске телефона, из– устройства раздались треск и шипение: статическое электричество. Он набирал номер до тех пор, пока из трубки не послышался бестелесный голос:
– Что это было? Что ты видишь?
Мужчина нажал выступающую кнопку сбоку телефона и уже открыл было рот, чтобы ответить.
Но не успел этого сделать.
* * *
Черная Вдова вынырнула словно из ниоткуда, появившись прямо за спиной мужчины с телефоном. Одним плавным движением она обхватила его лицо, прикрыв рот, а затем ударила левой рукой прямо в подбородок. Мужчина тут же потерял сознание. Упав в песок, он оставил телефон в руках Наташи. Она нажала выступающую кнопку сбоку телефона.
– Отправьте сюда побольше людей, – сказала шпионка, а затем бросила телефон наземь.
* * *
В мгновение ока песчаные дюны заполнились одетыми в камуфляж людьми. Только эти не носили за спиной рюкзаков с устаревшими телефонами. Нет, они были увешаны оружием.
Оружием, которое Наташе, Стиву и Сэму оказалось не так-то просто идентифицировать. Оно не соответствовало стандартам ни одной из армий мира. Что было неудивительно, поскольку оно было родом из другого мира.
– Да уж, это точно привлекло их внимание, – прошептал Стив, посмотрев на Наташу.
– Ты же хотел выманить крыс наружу, – ответила она. – Вот они.
– Теперь нам надо всего лишь присесть на хвост одной из них, – заметил Сэм.
Стив кивнул и взглянул на Наташу.
– Лучше будет, если мы попадем в сеть туннелей, пока остальные болтаются здесь, разыскивая нас.
Наташа обернулась к нему.
– Вы справитесь?
Затем посмотрела на Сэма. Ее товарищи по команде коротко кивнули. В одно мгновение она поняла, каков их план действий. Стив и Сэм отвлекут солдат противника. Один из них побежит назад, чтобы предупредить остальных. Наташа последует за ним. Она проникнет в бункер и разыщет оружие Читаури, которое способно бог знает на что.
Это был простой план.
Разве могло что-то пойти не так?
Глава 15
Она не знала, почему, но пока бежала по песку. Что– то во всей этой ситуации напомнило Наташе о произошедшем пару лет назад инциденте, на борту «Звезды Лемурии», судне ЩИТа. Корабль был захвачен группой пиратов. Ник Фьюри послал туда Наташу и дал ей в напарники Стива Роджерса. Насколько было известно Кэпу, их цель заключалась в спасении заложников. Он являлся идеальным кандидатом для такой миссии, в конце концов, он всю свою жизнь посвятил служению людям.
Но, конечно же, в случае со ЩИТом, как и вообще по жизни, внешность оказалась обманчива.
Наташа не являлась исключением.
Потому что втайне от Роджерса Фьюри поручил Наташе еще одно задание. Как только Черная Вдова и Капитан Америка высадятся на борт «Звезды Лемурии» и начнут действовать, шпионка должна найти способ отделиться от группы. На жестких дисках корабельного компьютера хранилась секретная информация, которую Фьюри хотел получить, и потому приказал Наташе загрузить ее на маленький USB-накопитель и доставить ему.
Это «дополнительное задание» было секретом. Она не могла рассказать об этом Роджерсу. Таков был приказ Фьюри. Она так и поступила.
Но ее продолжали терзать угрызения совести из-за того, то пришлось солгать Капитану Америка. Она доверяла этому мужчине, готовому пожертвовать всем, ничего не прося взамен. Герой, открытая книга, человек без секретов. И вот теперь ей приходилось утаивать истину.
Сможет ли она когда-нибудь довериться кому-то, если сама не позволяет делать это?
И если кто-то признается, что доверяет ей, действительно ли он говорит правду? А была ли она сама честна, утверждая, что доверяет кому-то?
Все это пронеслось у нее в голове, пока она, скользя в дыму среди дюн и скрываясь от целого роя заполонивших пустыню мужчин в камуфляже, не достигла укрытия, в котором могла спокойно подождать, находясь на безопасном расстоянии. Теперь она вверила свою жизнь в руки не одного, а двух человек, надеясь, что они сделают все как надо.
В глубине души Наташа знала, что они справятся. Если это и было кому-то под силу, то только Стиву Роджерсу и Сэму Уилсону. Но какая-то ее часть чувствовала, что не заслужила этого доверия, недостойна его.
– Вперед, ребята, – прошептала она, наблюдая за разворачивающимся хаосом. – Только дайте мне знак.
И тут начался настоящий ад.
* * *
Сокол взмыл в небо под острым углом, завис на мгновение, а затем бросился вниз, пролетев прямо над головами группы «камуфляжников». Он двигался так быстро, что казалось, будто его крылья кричат, порождая мощный ветер, который сбивал людей с ног и опрокидывал их на песчаную поверхность.
Отовсюду зазвучали крики и проклятия.
Очень много проклятий.
И тогда на сцене появился Капитан Америка, врезавшись в одного из «защитников». Он схватил мужчину за рубашку, поднял над головой и бросил в гущу остальных.
– Отличная работа, джентльмены, – пробормотала Наташа. – Теперь надо просто дождаться, чтобы кто– то побежал домой жаловаться мамочке...
И тут будто по сигналу Наташа его увидела. Высокий худой человек в камуфляже отделился от остальных и направился в сторону, прочь от пылающего топливного баллона. Даже со странным оружием за спиной он двигался довольно быстро, даже слишком. Наташа присмотрелась внимательней и увидела, что человек действительно мчится, но совсем не по песку.
Он перемещался в нескольких дюймах над ним, левитируя.
«Читаури», – подумала она.
Проклиная забивающийся в сапоги песок, Наташа побежала вслед за летающим мужчиной.
Глава 16
Со стороны могло показаться, что пески расступились и поглотили парящего человека, словно некий огромный мифический зверь. Только что он двигался буквально в нескольких дюймах над дюнами, а в следующее мгновение песок под ним разверзся, падая куда-то вглубь. Человек провалился прямо вниз, в песок.
Мгновение назад он был здесь – а теперь нет.
Глядя туда, где меньше десяти секунд назад находился противник, Наташа поняла, что если отбросить идею о каком-то звере-людоеде, то теперь она знает, где находится вход в скрытый бункер «Иглы». «Хотя, – подумала шпионка, – учитывая наше везение, может быть, там действительно прячется гигантский песчаный зверь, который только и ждет, чтобы меня сожрать».
За своей спиной Наташа слышала звуки битвы. Стив и Сэм были заняты, отвлекая «камуфляжников», пока она охотилась за главной целью. Были слышны звуки отрывистых команд и энергетических импульсов, как будто из чего-то стреляли. Она поняла, что это то самое странное оружие, которое носили «камуфляжники».
«Хорошо, что у Стива есть щит», – подумала она.
И тут вспомнила... У Стива не было щита. Больше не было.
* * *
Щит.
Наташа знала его историю. В качестве подчиненной Ника Фьюри она имела доступ к соответствующим файлам. Щит был разработан отцом Тони Старка, Говардом, во время Второй мировой войны. Когда Стив проявил себя на поле битвы, спасая членов 107-го пехотного полка, в числе которых были его старые друзья, вроде Джеймса «Баки» Барнса, он доказал генералу Филлипсу, на что способен «суперсолдат».
Было решено, что Капитан Америка нуждается в усовершенствовании. Чтобы защитить его на поле брани, Старк разработал для Роджерса индивидуальный боевой костюм. Но от Капитана Америка требовалось выполнение заданий, превышающих возможности обычных людей. Любой, кто восставал против Красного Черепа и сил ГИДРЫ, нуждался в серьезной защите.
А Роджерс уже показал свою тягу к щитам. У Говарда Старка было кое-что, что могло сработать.
Щит, который он сделал, представлял собой круглый диск, выкованный из самого необычного из всех металлов – вибраниума. Металл, добываемый только в одном месте на Земле, обладал невероятными, удивительными особенностями. Он был полностью пуленепробиваемым, мог поглотить силу удара любого выстрела. Попавшие в щит пули просто падали на землю, словно мертвые пчелы.
Щит служил Капитану Америка верой и правдой во время Второй мировой. Когда самолет, на котором он летел, потерпел крушение в ледяных арктических водах, Роджерс каким-то образом сохранил щит. Его вернули к жизни десятилетия спустя, и агенты ЩИТа были шокированы не только тем, что герой жив, но и тем, что легендарный щит все еще был при нем.
Наташа наблюдала за Капитаном Америка и его «оружием» в деле, когда Читаури вторглись в Нью– Йорк. Казалось, ему было под силу все. Роджерс мог швырнуть гцит словно диск, чтобы тот отскакивал от зданий и бил рикошетом в противников, сбивая с ног и обезоруживая их.
Щит как будто был частью его самого.
И вот он пропал.
Она не знала всех подробностей. Во всяком случае – пока. Но что-то произошло между Стивом Роджерсом и Тони Старком в Сибири, когда они бились в сетях, сплетенных манипулятором Гельмутом Земо. Наташа могла понять причины того, что заставило Тони напасть на Стива. Она видела ситуацию с обеих сторон. В конце концов Мстители разорвали все отношения друг с другом.
И Стив отдал щит Тони.
* * *
Звуки стрельбы стали ближе, и Наташа поняла: либо сейчас, либо никогда. Она бросилась к тому месту, где всего лишь несколько минут назад находился летающий человек. Как она и подозревала, песок разошелся под ее ногами, и шпионка почувствовала, что погружается вниз. Внизу в ожидании зияла темнота.
Она, казалось, всегда ждала ее. И если обычно она пыталась изо всех сил бороться, то на этот раз Наташа сдалась и позволила себе спокойно скользить вниз.
Глава 17
Мир вокруг нее осыпался, падал, словно дождь – будто она принимала душ, только вместо воды ее омывало песком. Когда Наташа провалилась в отверстие, она плотно закрыла глаза и рот, стараясь не дышать.
«Кто бы ни придумал эту гениальную идею с входом, он идиот», – подумала женщина.
По подсчетам, она углубилась примерно на десять футов, прежде чем ее сапоги соприкоснулись с металлической поверхностью. Как только она приземлилась, песочный душ начал ослабевать. Шлюз наверху теперь затворялся. Наташа прикрыла глаза ладонью и взглянула наверх, чтобы рассмотреть «вход» внимательнее. Он напоминал радужную оболочку на большой фотокамере, которая открывалась и закрывалась, расходясь в стороны.
«Теперь понятно, как это работает, – подумала она. – Если придется выбираться наружу тем же способом, то я хотя бы знаю, с чем имею дело».
Люк окончательно закрылся, песок перестал сыпаться. Наташа смогла оглядеться по сторонам. Она стояла на чем-то вроде металлической решетки, просеивающей песок, падающий из расположенного выше отверстия прямо в фильтр. Вокруг – четыре стены из гофрированного металла со швами по углам, которые выглядели острыми. Стены образовывали маленькую комнату, ненамного больше типичного общественного туалета. На противоположных сторонах помещения располагались два небольших квадратных хода.
– В какую же сторону ты пошел? – тихо спросила она.
Шпионка пригнула голову к одному из туннельных отверстий, оперлась о край и заглянула внутрь. Впереди можно было рассмотреть несколько маленьких огней, усеивающих стены. Из туннеля не доносилось ни единого звука, по крайней мере, ей не удавалось ничего услышать. Затем она подкралась к соседнему ходу, снова посмотрела и прислушалась.
По-прежнему ничего.
И тогда раздался звук. Как будто что-то коснулось поверхности трубы. Определенно это был звон металла по металлу.
Поскольку время уходило и других вариантов не оставалось, Наташа бросилась в туннель.
* * *
Лаз был темным и тесным. Примерно каждые десять-пятнадцать футов в нем располагались маленькие светодиодные лампы. Не очень яркие, но достаточно, чтобы видеть часть хода впереди и позади. Он был невысоким, и Наташе пришлось ползти на коленях. На всем протяжении пути места не хватало даже для того, чтобы присесть или развернуться. Но ей доводилось бывать в местах и похуже.
И, если повезет, она проживет столько, сколько нужно, чтобы увидеть и другие, еще хуже.
Пробираясь через становящийся все более похожим на пыточную для клаустрофобов туннель, Наташа напрягала слух, стараясь снова уловить то клацанье металла, которое она услышала ранее. Ничего не было слышно уже с минуту. Женщина гадала, правильный ли выбор сделала, не подвело ли ее чутье.
Потихоньку продвигаясь дальше, Наташа вдруг осознала, что впереди вспыхнул свет. Сначала она подумала, что это просто очередной светодиодный светильник вроде отметки, позволяющей террористам понять, где конкретно они находятся в этой системе туннелей. Но, приблизившись, она поняла, что это нечто другое.
Это был выход. Но куда или к чему он вел?
Был только один способ узнать...
Глава 18
Свет, исходящий из маленького квадратного отверстия, был невероятно резким, почти ослепляющим. Наташе пришлось прикрыть глаза обеими руками в надежде, что они смогут приспособиться к этому сиянию. Высунув голову, она увидела нечто невероятное.
Снаружи оказалась большая комната с высокими потолками. Ее легко было принять за авиационный ангар. Не для трансконтинентальных лайнеров, конечно, а для чего-то поменьше, вроде личного двухместного самолета. И на самом деле, как только глаза Наташи привыкли к свету, она смогла вглядеться лучше и увидела как раз самолет. Он был похож на американский бомбардировщик В-52, который летал на большие расстояния и потенциально мог нести ядерное вооружение.
Стоп. Этот самолет не просто был похож на бомбардировщик В-52, это и был самый настоящий В-52!
Внезапно планы «Иглы» приняли четкие очертания. Увиденное Наташе откровенно не понравилось. Она была ошеломлена. Как такое возможно? Как все это могло существовать под пустыней?
Она находилась на глубине десяти-пятнадцати футов ниже поверхности, не больше. Это было лишено всякого смысла.
На мгновение ей захотелось, чтобы тут оказался Тони Старк или Брюс Бэннер. Было бы неплохо иметь под рукой кого-то с подобным научным опытом за плечами, кто мог бы объяснить, как «невероятные» вещи становятся возможными...
Однако, насколько бы немыслимым это ни казалось, Наташа должна была признать, что глаза ее не обманывают, и двигаться дальше.
Помещение было ярко освещено, но в данный момент она не видела никого внутри. С ее точки зрения, здесь находились только бомбардировщик и она. Наташа глубоко вздохнула, а затем прыгнула в комнату, перекатилась через голову и спряталась за одним из огромных колес В-52.
Прижавшись к колесу, она медленно повела головой, чтобы осмотреть остальную часть помещения. В дальнем конце ангара она увидела что-то похожее на дверь. Не на темный провал, а на настоящую дверь. Взглянув вверх, она заметила люк, похожий на тот, через который она попала в логово «Иглы». За исключением того, что этот был просто гигантским: вся крыша ангара могла разойтись в разные стороны.
Затем Наташа вперилась глазами в В-52, чтобы рассмотреть, не был ли он как-то усовершенствован. Может, добавили возможность вертикального взлета и приспособления для посадки, как у Квинджета? Непохоже, поэтому вероятность того, что крыша ангара откроется и В-52 взлетит прямо вверх, исключалась.
Но оставался еще один вариант: весь ангар представлял собой один большой лифт, который должен был подниматься на поверхность, чтобы позволить бомбардировщику взлететь.
И это является частью плана. Но она по-прежнему не знала, что именно «Игла» собирается сбросить с бомбардировщика и где.
«Во-первых, – подумала Наташа, – я должна убедиться, что самолет никуда не денется, когда я двинусь дальше».
Выйдя из-за колеса, шпионка проскользнула к лестнице, ведшей к боковой двери В-52. С грацией танцовщицы и решимостью солдата Наташа вспорхнула по ступенькам и проникла в самолет.
Внутри никого не было.
Она вошла в кабину пилота. Там ее глазам предстало море циферблатов и дисплеев. Никто не смог бы разобраться, для чего они предназначены, кроме профессионального пилота... или бывшего агента КГБ/ЩИТа/Мстителей.
Не мешкая она приблизилась к консоли пилота, схватилась за провода, а затем потянула их.
И продолжала тянуть дальше, пока вокруг не полетели искры и все провода с треском не разорвались.
«Посмотрим, как бомбардировщик попробует взлететь без этого, – подумала Наташа. – И этого. И этого. И еще этого...»
Через пару минут женщина вышла из В-52 и ловко спрыгнула с лестницы на землю.
Глава 19
Покинув ангар, Наташа оставила позади совершенно бесполезный бомбардировщик В-52. Благодаря ее усилиям самолет превратился, по сути, в тяжелое, овеянное славой пресс-папье. Теперь он никуда не мог улететь.
С простой частью задания было покончено. А трудная только начиналась.
Через мгновение Наташа была у двери с другой стороны ангара, напротив входа, через который она сюда проникла. Дверь была шиферно-серого цвета, без окошка. Шпионка не представляла, что или кто может ждать ее с другой стороны. Наташа быстро осмотрела стену в поисках другой возможности выбраться: вентиляции, воздуховода, чего-нибудь подобного... Но больше ничего не было – путь вперед пролегал через одну-единственную безликую дверь.
Наташе это не понравилось. Слишком легко.
Но другого выбора не было.
Подойдя к двери, она коснулась ручки. На ощупь та была гладкой и странно холодной. Медленно, почти незаметно она повернула ручку – и дверь приоткрылась.
Ничего не произошло.
Наташа позволила себе выдохнуть и сделать глубокий вдох. Затем открыла дверь шире и вытянула шею настолько, чтобы можно было заглянуть внутрь. Впереди оказался длинный ярко освещенный коридор, длиной не менее девяноста метров, с еще одной дверью в самом конце. Он был настолько большой, что Стив или Сэм легко смог бы встать в нем во весь рост и свободно идти.