355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Степан Терехин » Попаданец не туда (СИ) » Текст книги (страница 1)
Попаданец не туда (СИ)
  • Текст добавлен: 11 февраля 2022, 11:32

Текст книги "Попаданец не туда (СИ)"


Автор книги: Степан Терехин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 23 страниц)

Попаданец не туда

Пролог

Ох, как же мне нехорошо…

Схватившись за гудящий лоб, я проснулся и слегка приоткрыл глаза. Последнее, что я помнил – это несущаяся на меня фура. Банальная смерть и очень клишированная, но никто не застрахован попасть под колёса, слушая громкую музыку в наушниках.

«Ого, не помню, чтобы у меня был такой потолок. А где мой натяжной французский? Я за него полтинник отвалил» – подумал я, глядя наверх.

Ощутив под собой какие-то шкуры, я резко вскочил на ноги и всю сонливость как рукой сняло.

– Какого хера? – шокированно спросил я, ни к кому собственно не обращаясь.

Я очутился в роскошных покоях, в которых наверняка любой человек хотел бы просыпаться каждый день. Изящно расписная мебель всех видов, причудливые ковры на стенах и широкая кровать застеленная мягкой периной и шкурами различных животных. Правда была одна проблемка: я заснул в своей хрущёвке, а проснулся на фестивале ролевиков или на квесте. Иначе я никак не мог объяснить явно средневековый интерьер этого места.

И тут до моего мозга дошла запоздалая мысль, что тело вовсе и не моё.

Руки короткие и тонкие, волосы длинные, а пивное пузико, полученное к тридцати годам, куда-то запропастилось. На всякий случай засунул руку в пах и, проверив сокровенное, успокоился – ну хоть внешние половые признаки на месте.

В мою голову закралась безумная мысль. Вспомнились все прочитанные мной фанфики про попаданцев и эту мысль я быстро принял во внимание, потому что другого логичного объяснения происходящему не было. Меня похитили реконструкторы, каким-то образом пересадили моё сознание в тело малолетки и запихнули в королевскую комнату образца века шестнадцатого? В это верилось даже меньше, чем в чепуху про попаданца, поэтому я начал думать: «В какую же дыру я попал?».

К факту своей смерти я отнёсся максимально равнодушно. Проще говоря, мне было глубоко насрать, ведь я не имел большей части воспоминаний о прошлой жизни.

Ответ пришёл сам собой. Ответ в виде худощавой блондинки, очень похожей на сериальную Серсею Ланнистер. Она зашла в комнату и, остановившись в паре шагов от меня, нежно спросила:

– Я вижу, ты уже проснулся. Как спалось, Джоффри?

Меня словно током ударило. Нет. Не-е-е-ет! Только не в него! Почему не Робб Старк, который одерживает победу за победой? Почему не чудом выживший Домерик, мать его, Болтон? Почему именно в этого дегенерата-вырожденца, порожденного инцестом?

Заметив мою странную реакцию, Серсея с беспокойством взяла меня за руку и всмотрелась в моё побледневшее лицо.

– Всё в порядке, Джофф? Может позвать мейстера Пицеля?

Я попытался унять дрожь в руках. Попасть в мир, где можно помереть подцепив простуду, да ещё и в тельце самого ненавистного человека всея Вестероса – это надо иметь высокий скилл удачи.

– Просто сон дурной приснился, матушка, ничего страшного. – совладав с собой, ответил я.

Серсея немного постояла, но затем, внутренне успокоив себя, кивнула и вышла из комнаты.

Ох… Вот дерьмо. Не повезло мне однако. Я аж зарычал от злобы.

Конечно, я, как и всякий фанат Мартина, мечтал о том, чтобы попасть в Вестерос, быть человеком имеющим власть, ибо попадать в крестьянина или бродягу не очень хочется, учитывая прелести местной жизни и медицины.

«Несладко мне придётся» – подумал я. Придётся как-то вертеться, и главное – избежать отравления и смерти.

Попутно, надо будет ликвидировать всех наиболее опасных фигур на шахматной доске – Паука и Мизинца. Эти мастодонты интриг мне не по зубам, но я могу заручиться поддержкой клана Ланнистеров и лорда Тайвина, который стоит во главе. В конце концов, это вопрос выживания, а не моя прихоть.

Замахиваться на прогрессорство и пытаться переломить ход истории пока рано. Я даже не знаю доживу ли я до завтрашнего дня, ведь судя по всему, нахожусь в Красном замке, который заслуженно можно назвать главным серпентарием Вестероса. Не все змеи здесь умеют кусаться, но те, что умеют – кусают смертельно. И моя первостепенная задача заключается в том, чтобы вырвать им клыки.

Надеюсь характер и заскоки засранца Джоффри не передался мне.

Глава 1. Дивное новое тело

В какое-же дерьмо я влип.

Но вспоминая своё увлечение миром Мартина, я даже начинал считать себя везунчиком, ведь каким бы Джоффри не был мудаком, он оставался королём целого континента, за исключением отделившихся регионов, и его поддерживал, по крайней мере, крутейший дедок Тайвин Ланнистер и, возможно, Мейс Тирелл со всей своей мощью Простора. Надо будет узнать помолвлена ли Маргери со мной или Мизинец пока не перетянул Хайгарден на нашу сторону.

Да и вообще, надо поскорее расправиться с Мизинцем тем же образом, как с ним разделались в сериале. С Варисом-то договориться можно и его игра для знающего человека ясна, а вот чего добивается Мизинец хер поймешь. Хочет устроить хаос? Заполучить трон? Истребить всю знать Вестероса, чтобы он один остался живой? Ни Мартин, ни шоуранеры так и не дали информации о его мотивах, а потому поначалу придется играть с ним вслепую.

Увлекшись этими мыслями, я оделся и вышел из покоев. Процесс одевания занял непозволительно много времени. Увы, но большая часть средневековой одежды была снабжена какими-то непонятными крючками и петличками, поэтому я накинул на тело просторную рубаху, а на ноги натянул какое-то подобие кальсон. Надеюсь, я не выгляжу клоуном, а то я плохо осведомлен о местных реалиях ношения одежды.

– Доброе утро. – поздоровался я с рядом стоящим стражником.

Он посмотрел на меня с таким изумлением, будто я только что признался ему, что являюсь бастардом Цареубийцы и Серсеи. Видимо, «старый» Джоффри не шибко был падок на вежливость по отношению к окружающим. Надо всё-таки следовать канону, а иначе пойдут слухи, что сынок «Роберта» со стенами говорит и воображаемых друзей завёл.

– Ну и что смотришь? Твоя мамаша не учила тебя, что смотреть на принцев – это дерзость?! – вдруг из меня вырвались слова, обращённые стражнику.

Стражник как будто успокоился и с облегчением сказал:

– Простите, ваша милость, я просто был так удивлён вашей шутке, что не сразу понял!

Что я сейчас сказал? То есть, это даже не я сказал. Неужели Джоффри всё ещё имеет какой-то контроль над этим телом? Или это такая плата за то, что я попал в тело безумного принца? И часто личина Джоффри будет блистать своей тупостью и жестокостью? Надо действительно быть поаккуратней.

Я быстро зашагал прочь. Удивительно, но памяти прошлого носителя тела не было и это значит, что все мои знания о этом мире придется черпать из прошлой жизни. Благо, память о мире Мартина осталась в моей головушке, чего не скажешь о бытовых и житейских воспоминаниях. Я даже не помню собственного имени. Если начнут расспрашивать, почему я так странно себя веду, то скажу, что болею или волнуюсь.

– Доброе утро, ваша милость, – раздался елейный голосок сзади.

Почему-то, сдаётся мне, это лысый кастрат и интриган Варис.

Я круто развернулся и мысленно усмехнулся. А он выглядит прямо как в сериале.

– Здрасте, здрасте! Какая неожиданность увидеть вас тут, лорд Варис. – фальшиво-приветливым тоном сказал я.

Варис изобразил удивление.

– Но позвольте, чего неожиданного в том, что верный слуга присутствует при дворе?

– Пожалуй, чересчур «верный» слуга. – я выделил последние слова. – Такие же «верные» были у Таргариенов и где они теперь?

Ну давай, евнух. Только дай мне повод удостовериться.

Варис стоял в паре метров от меня, но я видел, как его лысый лоб покрылся потом. Это продолжалось всего мгновение, мастер интриг быстро взял себя в руки.

– Не понимаю вас, ваше величество. Неужели я заставил усомниться в своей верности?

Я посмотрел на Вариса и хмыкнул.

– Я слышал, что таргариеновская шлюха и её братец еще живы и шныряют где-то в Эссосе. Как вы объясните это?

– Поймите меня правильно, ваша милость. На их жизнь множество раз покушались, но они избегали гибели. – начал заливать соловьём Варис. – Я многократно посылал убийц, а при самом Визерисе есть мой осведомитель.

– Осведомитель, который служит скорее вам, чем королю? – прямо задал я вопрос.

Варис обиженно надулся. Вот ей богу, заслуженный мастер театра.

– Ладно, отдыхайте, лорд Варис. – я махнул рукой.

И с этими словами я развернулся и пошёл прочь от Вариса. Теперь пусть этот кастрат мучается, гадая, знаю ли я о его делишках или это просто очередная выходка Джоффри.

Я решил прогуляться по прохладным коридорам Красного Замка. Его архитекторы явно имели нездоровую страсть к гигантизму, ведь потолки в коридорах и залах были по четыре-пять метров в высоту и я ещё не говорю про своды в Тронном зале.

О, неужто Мизинец изволил жаловать. Наверное ходит, грезит о хаосе и лестницах.

– Здравствуйте, друг мой! Мы всегда рады видеть таких как вы в такое недоброе время. – я театрально вздохнул. – Но не будем о плохом, давайте поговорим о хорошем. Как поживаете?

Мизинец явно опешил от такого неожиданного напора, но как и Варис, быстро взял свои эмоции под контроль.

– Ваше величество, благодарю за заботу обо мне. Уверяю вас, что я в полном порядке и жду ваших распоряжений. – протянул Мизинец и коротко поклонился.

Неплохо бы использовать как пешек тех, кто мнит себя игроками. Мне на руку играет то, что они даже не подозревают, что королёк-то изменился.

– Лорд Петир, скажите-ка, если я поручу вам одно, кхм… Деликатное дельце, которое принесёт вам удовольствие и моё расположение, то вы согласитесь?

Бейлиш сосредоточился и, вспомнив, чем чреват отказ королю, осторожно начал:

– Ваша милость, вы ошибаетесь. Я никакой не лорд, всё, чем я владею, это пара акров земли в Долине.

– Думаю, что "лорд Харренхолла Петир Бейлиш" звучит довольно интересно.

Я заметил жадный блеск в глазах Мизинца.

– В Харренхолле сейчас ваш дед с войском. – Мизинец постарался чтобы его голос звучал как можно более безразлично.

– Если Тайвин Ланнистер удерживает Харренхолл, то это ещё не значит, что он принадлежит ему. Вы согласны потрудиться на благо короны и получить заслуженную награду?

Мизинец без колебаний воскликнул, позабыв о всяком контроле эмоций.

– Да, ваше величество!

– Отлично, я знал, что вы согласитесь. – довольно сказал я. – А теперь ближе к делу.

– Что я должен сделать для вас, мой король? – азартный блеск в глазах Мизинца всё ещё не угас. Да и его можно понять, ведь он в одночасье получил огромное влияние и земли. На словах, конечно, но король обязан чтить данное слово.

Я улыбнулся.

– Вы должны убить Вариса.

Глава 2. Ликвидация

Варис неспеша шёл на собрание Малого Совета.

Обычно его планы сбывались, но сейчас произошло нечто, что не вписывается в его хитроумные интриги. Он был в смятении.

«Что же это было? Король Джоффри вёл себя очень странно… Он что-то узнал? Что ему шепнули на ушко люди вроде Мизинца или Серсеи? Или просто этот безумец лишь в очередной раз решил подшутить надо мной, глумясь над моим увечьем?»

Внезапно перед ним выскочил человек в шутовской шапке.

Варис сразу же признал в человеке, возбужденно размахивающего руками, сира Донтоса Холларда. Некогда рыцаря, а теперь шута его величества.

– Лорд Варис! Я вас повсюду ищу! – с пылом воскликнул шут. – Тут есть кое-что, что может вас заинтересовать.

Варис немного удивился. Что этот пьяница нёсет?

– Да-да, сир Донтос, я вас слышу и не стоит кричать так громко. О чём вы говорите? – спросил Варис.

Сир Донтос произнёс заговорщицким шепотом:

– Это связанно с вашим другом из Эссоса.

Вариса прошиб пот. «Откуда он знает?! Или он просто передает послание от Иллирио? Тогда старый друг перехитрил меня, ведь я даже не подозревал о наличии его человека при дворе».

– И что за известия? – спросил Варис безразличным тоном.

– Я думаю, это лучше обсудить в более укромном месте. – неуверенно проговорил Сир Донтос.

Донтос завел Вариса в ближайшую комнату. В ней не было ничего за исключением шкафа и большого окна, выходившего на Залив Черноводной.

– Ну и что вы хотели сказа… – начал было Варис, но Донтос перебил его.

– Посмотрите в окно и увидите, милорд.

Варис начал осторожно подходить к окну. Вот прекрасный вид на скалы, об которые разбиваются волны.

– Я не вижу ничего, что могло…

Паук развернулся к сиру Донтосу, но вдруг ощутил сильный толчок в живот.

Не осознавая происходящего, он посмотрел на себя и увидел, что в его живот впился арбалетный болт. В ту же секунду, он почувствовал дикую боль.

– Что… – пробормотал он, поднимая взгляд.

Перед ним стоял довольный Мизинец, державший в руках арбалет и уже перезарядивший его.

Он его переиграл. Петир Бейлиш, почти безродный выскочка из Долины победил гениального Паука с его паутиной. А всё потому, что Варис забыл о бдительности и поддался эмоциям.

Из уст Вариса вырвался смешок.

– Вы не представляете, как долго я ждал этого момента, лысый кастрат. – хищно скалясь, произнес Мизинец и нажал на спусковой крючок.

Болт, рассекая воздух, вонзился в грудь Мастера над шептунами и отбросил его к окну. Потерявший равновесие Варис вылетел из окна и полетел прямиком к острым камням.

***

Петир торжествовал.

Он наконец-то растоптал Паука. Выкинул его в окно, прямиком на скалы.

Если бы не король Джоффри Баратеон, который любезно «приказал» Петиру убить Вариса, то вряд ли бы он рискнул пойти на такой шаг.

Сам Бейлиш подметил, что поведение короля сильно изменилось. Это могло подпортить планы в будущем, но не время думать об этом сейчас. Сейчас время триумфа.

– Милорд, вы обещали мне десять тысяч драконов… – начал бормотать сир Донтос Холлард.

Жалкий червяк. Он действительно поверил, что получит такую сумму за то, что привёл Паука в комнату, где спрятался Мизинец? Король намекнул, что Варис точно заинтересуется, если в разговоре с ним упомянуть «друга из Эссоса». Петир Бейлиш не понял, что имел в виду король, но так и поступил.

Наверное, это какие-то совместные делишки Паука с магистром Пентоса, надо будет разузнать побольше.

– О, да! Я чуть не забыл о твоей награде. – сказал Бейлиш и выпустил арбалетный болт в шею Донтосу.

Пьяный рыцарь-шут упал на пол, захлебываясь кровью, обильно хлещущей из его горла. Через несколько секунд он утих и больше не шевелился.

Петир поморщился и, тяжело вздохнув, потащил тушу сира Донтоса к окну.

Всё приходится делать самому.

***

Я сидел в своих покоях и размышлял. Делать такое простое действие, находясь в теле тупого садиста, было проблематично, поскольку в голове то и дело вспыхивали различные извращённые фантазии. Пыточные приспособления, кровавые картины сражений, способы причинить максимальную боль, расстрел людей из арбалета и другие грязные фантазии, которые я стремительно гнал прочь из головы, но вскоре они возвращались. Видимо, при попадании у меня остался некий эмоциональный след от бывшего владельца тела.

Варис, скорее всего, устранён, а если он и выжил, то всё равно его интересы неминуемо столкнутся с интересами Мизинца. Хотя первый вариант гораздо предпочтительнее.

Надеюсь, у Бейлиша хватило ума действовать сегодня, потому что был риск, что нас подслушали, и завтра Паук бы преспокойно попивал арборское золотое, находясь в гостях у магистра Иллирио Мопатиса.

Я пришёл к выводу, что выводить Мизинца из игры невыгодно, по крайней мере пока.

Надо использовать его гений по максимуму.

Варис желает посадить на трон то ли Дейнерис, то ли Юного Гриффа, который с большей доли вероятности, является самозванцем. То есть, Варис нам по определению не друг и для него мы узурпатор-бастард.

Мизинец желает подняться на хаосе, развязыванию которого он поспособствует. Хаос для Бейлиша – это лестница.

Я могу дать ему эту лестницу и дать иллюзию, что он поднимается по ней, а в нужный момент поступить так, как он поступил с Недом Старком.

Правда, такие гиганты как Мизинец и Паук – это не деревенские простачки.

Если у Вариса есть болезненная точка в виде заговора вокруг Юного Гриффа, на которую я и посоветовал надавить Петиру, то Мизинец абсолютно недоступен и аморален.

Хотя, как мне помнится по книгам, глазки-то у него загорелись, когда Тирион пообещал дать Харренхолл.

Решено. За помощь в устранении опасного государственного террориста, замышляющего реставрацию безумных драконоложцев, Петир Бейлиш получает в награду замок Харренхолл со всеми доходами и землями.

Всё равно согласно слухам он проклят, а в этом мире магия действительно существует.

Глава 3. Зал Малого Совета

Тирион сидел в свои покоях и размышлял. Бокал вина с изящной гравировкой стоял перед его глазами и словно манил сделать глоток.

Поколебавшись, Тирион сделал внушительный глоток арборского золотого и вернулся к своим размышлениям.

Объектом его дум являлся новоиспеченный король Джоффри Баратеон, а точнее его резко изменившееся поведение. Как за один день человек мог измениться настолько, чтобы прийти в покои Тириона и запросить у него рекомендации по книгам, связанным с историей и политикой? Всё бы ничего, но учтите, что этот человек раньше разрезал животы беременным кошкам, писал слово «мир» с тремя ошибками, а книгу и в руки не брал, если только это не была поэма эротического содержания «Похотливая дорнийская дева».

А сейчас этот человек интересуется у Тириона законами и историей Семи Королевств. Карлик бы с радостью одобрил подобное рвение и острый ум юного короля, если бы не знал, каким тот был до недавнего времени.

Дверь в его покои приотворилась, и показалась голова слуги.

– Милорд, скоро состоится заседание Малого Совета. Вы, как десница, должны присутствовать.

Тирион одним залпом осушил бокал и встал из-за стола.

– Хорошо, дорогу я знаю. Чтоб когда я вернулся, на столе стояло два, нет, три кувшина с винцом.

Перебирая короткими ножками, Тирион пришёл в Зал Малого Совета и занял место во главе стола. Постепенно, в зал стали заходить люди и усаживаться на свои места.

Странно, но отсутствовал Варис, а ведь он всегда приходил раньше всех.

Тирион откашлялся и начал:

– Милорды и миледи, объявляю заседание Малого Совета откры… – договорить он не успел, так как дверь резко распахнулась и вошёл Джоффри Баратеон, Король Андалов и Первых Людей, Лорд Семи Королевств и Защитник Государства собственной персоной.

– Лорд Тирион, вы не так сели. Это моё место, ваше по правую сторону от меня.

Бес нервно сглотнул, но вовремя опомнился и, натянув добродушную улыбку, спросил:

– Ваше величество ошиблось покоями? Это зал для заседаний и обсуждений важных дел, а не пыточная.

Послышались смешки, большинство лордов не сдержали улыбок. А Янос Слинт так вовсе прыснул, забрызгав слюной стол. Единственным, у кого не дёрнулся ни один мускул на лице, был Петир Бейлиш.

Король подождал, а затем медленно подошёл к Тириону. Подойдя, он сжал кулаки и с бешенством посмотрел на похолодевшего от ужаса карлика.

«Он ничуть не изменился» – забилась набатом мысль в голове у Тириона.

Вдруг Джоффри расслабился, гримаса гнева сошла с его лица, и в полной тишине он, рассмеявшись, сказал:

– Видел бы ты своё лицо, дядя! Я пошутил, неужели не ясно? Просто дело в том, что я решил заняться государственными делами, и впредь я буду заседать в Малом Совете, как подобает королю.

Раздался неуверенный смех. Старенький Пицель так вовсе привстал с места и громко хлопал.

– Браво, ваше величество! Браво! Даже я, умудренный многолетним опытом, признаться, купился!

Джоффри, улыбаясь, покивал головой и, наклонившись к уху Тириона, сказал:

– Дядя, так ты пересядешь?

Тирион встрепенулся и быстро освободил место во главе стола, сев на пустующий стул подле короля.

– Итак, милорды и миледи. Когда мы все разобрались со своими местами, я хочу сообщить вам пренеприятнейшее известие…

Тирион успокоился.

«Все как обычно, слава Семерым. Ренли собрал ещё сколько-то человек, Станнис сидит в логове, крестьяне подняли бунт, где-то там неурожай…» – подумал он, настраиваясь на очередное бессмысленное пустословие, посидеть, покричать, да по столу постучать, а в итоге решить, что надо повысить налог на тыкву и казнить N-ое количество людей просто чтобы было.

– Глубокоуважаемого лорда Вариса убили враги. – провозгласил трубным голосом король и поник лицом.

Поднялся шум.

«Как раньше уже не будет» – промелькнула в голове Тириона мысль.

Глава 4. Мизинец

О да…

Я был доволен. Этот шок на лице Тириона, изумление прочих и наигранное удивление Мизинца радует глаз.

Конечно, никто из них и подумать не мог, что самого главного интригана и кукловода убьют. Причём так просто и практически под носом его агентурной сети. На его же поле – в Красном замке.

Я посвятил Малый Совет в детали, рассказал им, что изувеченное тело Паука нашли на острых скалах и его едва опознали. В пузе нашли два арбалетных болта, а его лысая головенка разбилась, как арбуз. Поэтому опознать его было практически невозможно. Мешанина вместо тела и невозможно понять, что это за человек. Но я сомневаюсь, что Мизинец бы стал врать и как-то помогать своему старому сопернику выжить. Поэтому остаётся поверить на слово Мизинцу и принять на правду тот факт, что Варис погиб.

Кстати, он не русалка. По крайней мере, ноги человеческие, хотя не берусь утверждать, что это ноги реального Вариса. Впрочем, назовите хоть кого-то, кто видел его ноги, скрытые всегда за длинным подолом мирийского шелкового халата?

Необходимо было поставить на место Тириона, но ни в коем случае не ссориться с ним. Он очень полезен и следует наладить с ним отношения, правда, это будет нелегко.

Но произошло нечто, чего я не планировал. Когда Тирион пошутил, я ощутил неконтролируемую вспышку гнева и чуть не врезал этому коротышке. Но, к счастью, я взял себя в руки и смог вернуть контроль над эмоцим.

Как я понимаю, это подарочек от предыдущего владельца тела. Выходит, Джоффри был таким припадочным из-за вспышек гнева, очевидно имеющих генетическое происхождение, ведь кровосмешение это вам не шуточки. Добавьте к этому еще дурное воспитание и получите конченного вырожденца на выходе.

И мне надо с этим как-то справляться. Но это дело второе, сейчас важно утвердить свой авторитет и поставить двор на место. А еще разобраться с главным кукловодом.

Теперь он будет гораздо более осторожен, потому что видел, как легко ликвидировали его коллегу. Но у меня был выбор: устранить Вариса, либо Мизинца и я выбрал наиболее опасного игрока.

Когда шум в зале улягся, я произнес:

– Лорд Бейлиш, я отправляю вас к Тиреллам. Попробуйте договориться с ними, если сможете, то попробуйте склонить их к брачному союзу между мной и Маргери Тирелл.

Мизинец удивился.

– Но ваше величество, Маргери замужем за бунтовщиком Ренли Баратеоном. Конечно, он вряд ли консуммировал этот брак, – улыбнулся Петир. – но, брачный контракт есть контракт.

Он прав. Ренли пока не зарезала тень, но очень скоро это произойдет, а мне нужно стать союзником с Тиреллами как можно раньше. Чем быстрее они присоединятся ко мне, тем меньше их армий перейдет к Станнису.

В этом случае знание канона играет мне на руку.

– Вы знаете Ренли, уверен, он недолго проходит со своей нелепой короной на легкомысленной башке. Будьте там заранее, а если выдастся случай… помогите ему перестать быть королем. – я многозначительно кивнул ему и продолжил. – Вы понимаете, что если вы справитесь, то вас ждет награда по заслугам.

– Хорошо, я выдвигаюсь завтра. – Бейлиш встал и, поклонившись мне, стал уходить.

– И да, если что, постарайтесь заполучить его тело! – крикнул я вслед, помня, какой трюк был провёрнут в каноне с его доспехами.

Мизинец ничего не понял, но кивнул головой и вышел из зала.

– Мейстер Пицель, – обратился я к седобородому старцу. – пошлите, письмо с пожеланиями скорейших побед моему деду, в Харренхолл. Обязательно напишите там, что он может не беспокоиться по поводу моих дядей.

Пицель встал и, важно кивнув, сказал:

– Непременно, ваше величество! Знаете, вы принимаете очень мудрые решения…

– Да, Великий Мейстер, приготовьтесь к тому что теперь все мои решения будут мудры. – я благодушно улыбнулся.

Пицель шаркающей кавалерийской походкой удалился. А за ним и Янос Слинт, с которым я разберусь позже.

– Джофф, что ты себе позволяешь! – начала было вопить Серсея.

Я её понимаю, её сынок вдруг резко меняется и начинает в кои-то веки управлять страной, берётся за ум и раздаёт приказы. Любая мать бы заподозрила неладное.

– Король делает, что хочет! – в духе прежнего Джоффри осадил я её, и затем спокойно продолжил. – Матушка, вчера мне приснился очень странный сон. В нем ко мне пришли древние и легендарные короли Утеса и сам Ланн Умный, и они ругали меня. Упрекали меня в том, что я забыл, что значит быть королём, позорю великий и древний дом Ланнистеров.

Серсея молча смотрела на меня. Конечно слова бредовые, но тут же, считай, средневековье и суеверия в самом расцвете сил, сами лорды зачастую допускают существование нечистой силы. Плюс, я приплел сюда именно Ланнистеров, хотя по идее я Баратеон и прийти ко мне должны были легендарные Штормовые короли. Но Серсея не в курсе, что я знаю то, что я никакой не Баратеон, а чистокровный выродок близнецов-Ланнистеров.

– Сон длился будто бы целую вечность и я проснулся словно другим человеком. – продолжил я.

Воцарилось молчание. Я видел, что Серсея мне поверила, а вот Тирион нет.

– Думаю, заседание можно объявить закрытым.

Серсея и Тирион встали и стали расходиться. В дверях я нагнал Тириона и, поравнявшись с ним, обратился к нему:

– Дядя, как насчёт пропустить стаканчик вина за обсуждением трактата мейстера Янделя?

Тирион прищурился и посмотрел на меня.

– Дорогой племянничек, думаешь я поверю в эту байку рассказанную моей сестре?

Понятно, значит надо его убедить.

– Ну знаешь ли, она скорее поверит в это, чем в то, что я давно уже притворялся и играл маленького садиста, ведь с дурака спроса нет, – брови Тириона поползли вверх. – Это было необходимо тогда, но сейчас, когда король Роберт скончался, да хранят его боги, пора сбросить маску.

Это объяснение, кажется, показалось дяде более логичным и правдивым. В конце концов, игра на публику и ношение масок для здешней аристократии дело привычное и обыденное.

Тирион минуту молча шёл, о чём-то раздумывая. И, остановившись, сказал:

– Хорошо, Джоффри, у меня как раз припасено три кувшина отборного вина для этого случая.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю