412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стася Вертинская » Дочь Первого Наместника (СИ) » Текст книги (страница 12)
Дочь Первого Наместника (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 19:56

Текст книги "Дочь Первого Наместника (СИ)"


Автор книги: Стася Вертинская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 21 страниц)

Глава 18. Забытый поцелуй

После того, как Виен ходил в лавку Ливии, осведомиться о её благополучии, он казался мне задумчивым и даже немного раздраженным. Я не лезла к нему с расспросами, считая, что разговор с девушкой вышел не из приятных. Мне он сказал лишь, что она в порядке, и мне не стоит о ней беспокоиться. Но я видела, что его что-то гложет.

– У тебя что-то случилось? – в конце концов я не выдержала, когда утром на прощание он не поцеловал меня, как раньше. До нашей свадьбы оставалось всего несколько дней. И я переживала, что Виен сомневается в своем решении.

– Нет, всё в порядке, – ответил он, улыбнувшись, и все же обнял меня. – Устал немного.

Я прижалась к нему, обхватив руками, но не поверила. И всё же молчала. Если он не хочет делиться своими переживаниями, могу ли я настаивать на ответе? В конце концов, если это из-за Ливии, то может мне и не нужен этот ответ? Но не могла не сказать:

– Если тебя что-то беспокоит, ты можешь поделиться со мной. Ты же знаешь.

Он отстранился и посмотрел в мои глаза. Улыбнулся и сказал:

– Знаю.

Но объяснять ничего не стал.

Позже, сидя в кабинете советника Согарда, под чьим началом я работала последние дни, задумчиво листала отчеты о проведении посевной и той работе, что уже сделали раньше. Организация посева произрастающих в этих землях культур была проста. Были частные поля, где жители окраин и близлежащих сёл высаживали растения для своих нужд и для продажи. С них они платили налог в казну города, отдавая часть урожая или вырученных денег. Были городские поля, где работали в основном недавно приехавшие жители из тех, кто не успел найти для себя дело и призвание на новом месте. Они получали с этих полей часть урожая на то время, пока обустраивались в городе. Таким образом город получал и рабочую силу, и необходимые для содержания ресурсы.

И вот сейчас крупные земледельцы и ответственные за городские поля наперебой рассказывали об успехах посевной. Читая их отчеты и занося данные в таблицы, думала я совершенно о другом.

– Сегодня ты рассеяна, – сказал Согард.

Я вздрогнула, и заметила, что уже давно смотрю на лист с отчетом и не разбираю написанного.

– Скоро свадьба, – вздохнула я и отложила лист.

Я с сомнением посмотрела на своего временного начальника и снова вздохнула. Так сложилось, что окружали меня одни мужчины. Что здесь, что в замке Эверсонов, что еще раньше в родном селе. В Фаргире у меня даже не нашлось подруг, чтобы спросить их мнения на счет Виена. А сама догадаться о причинах его беспокойств я не могла. Вряд ли это что-то связанное с нашими опасениями на счет магов – он бы точно мне всё рассказал. Или хотя бы попросил быть внимательнее…

Еще раз покосилась на советника. Мне нравилось работать с Согардом, хоть он казался нерасторопным и не был оборотнем. Последнее мне даже в нем нравилось.

Раньше я не так много знала об оборотнях. Лишь о способности превращаться и то, что их, как и магов, я могла чувствовать на некотором расстоянии. Ну может еще о каких-то мелочах, которые умела сама. В Фаргире дар оборотней открылся для меня с новой стороны. В частности, то, что я могла слышать их сильные эмоции. И если такие, как Олан или Демьян, жили в кругу одаренных многие годы, то для меня быть открытой книгой для других было чем-то новым и не слишком приятным. Пусть я могла сохранять маску на лице, но аура выдавала мое настроение оборотням, даже если я со всем усердием сдерживала свой дар.

Конечно, я сразу приняла этот как должное. Тогда во дворце и в пути и вовсе демонстрировала свое неудовольствие. Но все же рядом с обычными людьми я чувствовала себя более расслабленно и свободно.

Опять кинув взгляд на советника, я всё-таки решилась задать беспокоивший меня вопрос. Пусть он и мужчина, но так даже лучше.

– Виен последние дни злится. Вроде и не на меня, но я это чувствую.

– С вами, оборотнями, такие шутки плохи – всё сразу понимаете, – кивнул Согард и отложил папку, которую держал в руках.

– Дело не в этом. Скоро наша свадьба, но он… Мог ли он передумать?

– Почему ты так решила?

– Я вижу, что его что-то гложет. А сегодня утром он забыл поцеловать меня на прощание.

– Когда долго живешь вместе, начинаешь забывать о таких мелочах, что радовали раньше.

– Мы даже еще не поженились, – я отвернулась и сложила руки на груди.

– Но вы живете вместе, как если бы свадьба уже была.

– Пусть так. Но что его так раздражает? Если бы передумал, то пусть бы так и сказал. Я бы пережила это как-нибудь. Он же знает, что я не стану принуждать его.

– Ну не знаю. Проблемы на службе?

– Сказал бы. Ну, а не он сам, так Демьян бы всё разболтал.

Согард помолчал некоторое время, пристально глядя на меня. А потом вдруг сказал:

– А как он относится к тому, что ты сейчас почти правая рука наместника? Ведь твой будущий муж – всего лишь обычный городской страж.

– Он сам настаивал на том, чтобы я была возле Олана, – отмахнулась я.

– Алиша, он мужчина, – Согард мягко улыбнулся. – В нём богами заложено быть сильнее. Пусть он искусный воин, каких поискать. Но ты то оборотень. Даже то, что сама сражаться умеешь – не так страшно. Но со своим даром ты сильнее его. Ладно, это всего лишь дар, которым можно кичиться или лишь использовать, когда необходимо. А еще ты – часть Совета, для посторонних – правая рука Олана. Ведь наместник постоянно берет тебя с собой. Виен – обычный солдат, совсем тебе не ровня. Должно быть, это его задевает.

Я нахмурилась и задумалась. Никогда мне не приходила мысль смотреть на происходящее с этой точки зрения. В моем понимании мы оставались теми, кем были во время нашего знакомства. Я – обычной деревенской девушкой, случайно попавшей на службу к леди, а Виен – телохранителем принца. То, кем мы стали сейчас, я никогда не воспринимала всерьез. В конце концов, в Совете я лишь по одной причине – чтобы узнать что-то об архимаге Виларде. А этот маг совсем пропал, будто и не было его в моей жизни. Значит и мое нахождение при Совете совершенно напрасно. Меня ничего здесь не держит. Надо ему – уйду.

– Почему он раньше молчал раньше? Я ведь сразу не хотела оставаться в Совете, – призналась я. – Виен настоял, чтобы не отказывалась.

– Может раньше он не думал об этом. Он любил только тебя и считал это верным решением. А на остальное было наплевать. А сейчас и сказать мог кто-нибудь. Может, кто спросил его о том же, о чем спросил тебя я. Вот он и задумался.

– Значит, ты считаешь, что дело в этом? – жалобно пискнула я. Если так, то лично я проблем вообще не вижу. Я не собиралась быть ни членом Совета Фаргира, ни тем более заместителем Олана. А что, если это Ливия ему наговорила чего-то такого? Вот же змея!

– Я не знаю. Но да, считаю, что может быть и так. Рано или поздно он всё равно бы задумался об этом.

– И что мне делать?

Согард пожал плечами. И уже хотел было вернуться к своим бумагам, когда мне пришла идея, и я решила спросить:

– А что, если у меня будет должность поменьше? Я могу помогать тебе. Олану давно надоело со мной нянчится. Да и преемницей ему я всё равно не стану. Что скажешь? Поможет?

– Что ж, – Согард осмотрел заваленный бумагами стол. – Город разрастается. Проблем становится больше. Помощь мне действительно не помешает. Поговорю с Оланом, – он подмигнул мне.

Я едва не взвизгнула от восторга. Если этим решится наша маленькая проблемка, то будет замечательно. Да и я наконец найду свое место при Совете и не буду болтаться между советниками в поисках занятия.

Вечером я почти летела от радости домой. Олан позволил мне быть помощницей Согарда. Тот сразу скинул мне кипу бумаг в знак, что теперь мое место в хозяйственном обеспечении города. И я спешила поделиться новостью с Виеном. Если причина его раздражения была в том неравном положении, то эта новость должна его успокоить. Теперь между нами не должно остаться недопониманий. Да и его недавно повысили в звании.

Я так торопилась, что едва не налетела на выскочившую из-за поворота Ливию. Резко натянула поводья, чтобы не затоптать девушку, и моя лошадь встала на дыбы. Пришлось успокаивать её.

– Ты в порядке? – крикнула я Ливии. Хотя моя забота не была искренней. Ведь она все еще пытается разлучить нас с Виеном. Но мое настроение было настолько хорошим, что не хотелось его портить лишними обидами.

Девушка стояла, запыхавшись, будто долго бежала, и смотрела на меня.

– Да, – протянула она. – Алиша, мне нужна твоя помощь.

– Что-то случилось?

– Нужно торопиться. Расскажу, когда будем на месте.

Я с неохотой протянула ей руку и позволила устроиться на лошади позади себя. Что могло случиться, раз она так торопилась? Что-то с Виеном?

– Говори, куда ехать, – сказала ей.

Ливия, прижавшись к моей спине, махнула рукой в проулок, из которого только что выбежала, и я направила лошадь в ту сторону.

Глава 19. Башня мага

Армун шел по коридору Башни архимага Виларда. Шаги гулко звучали, эхом отражались от стен. От того казалось, будто за ним всё еще следуют соглядатаи императора. Конечно, Его Величество не мог так просто доверить магам, столько лет враждовавших с оборотнями, создание такого на первый взгляд безобидного артефакта, как поисковый компас. Его шпионы двигались за магами до самого Фаргира и назад, остановившись лишь у ворот Башни. Прошли бы и дальше, если бы Вилард не озаботился об этом заранее и не отправил их подальше, ссылаясь на то, что посторонние мешают экспериментам.

Шпионов в Башне не было. Даже младшие маги были верны Виларду, и сомневаться в том, что о происходящих в её стенах за пределами Башни узнают, не приходилось. Но Армун всё равно шёл неторопливо, не выдавая своего нетерпения. Но и не слишком медленно и расслабленно, будто кто-то и впрямь мог наблюдать за ним.

Наконец, оказавшись в кабинете архимага он тяжело вздохнул. Поездка в Фаргир далась ему нелегко. Пусть на поддержку иллюзий он не тратил сил, полагаясь лишь на артефакты, но соответствовать образу приходилось почти постоянно. Всё же в его возрасте изображать молодого мага было непросто.

Армун подошел к большому зеркалу, которое появилось в кабинете архимага совсем недавно. На его поверхности отразилась высокая фигура и идеальное лицо. Усталость на нем выглядела так благостно, что ему могли позавидовать даже служители храмов. Маг не удержался, и его губы растянулись в улыбке, делая лицо еще более добродушным. Столько раз за эти дни он улыбался и смеялся по поводу и без, что боялся выдать себя настоящего. Но никто ничего не заподозрил.

По одному он стал снимать с себя артефакты. Каждый раз прислушивался к ощущениям, которые менялись после очередной снятой вещицы.

Вот по телу разлилась магия, высвободив его настоящую силу. Он даже успел привыкнуть к тому, что пределы его дара столько времени ощущались как-то смазано, не являя реальной картины, но говоря о незаурядной силе. И теперь собственная магия будто давила своей мощью. Он чувствовал это лишь несколько мгновений, но успел подумать о том, что, наверное, именно так видят его силу другие одаренные.

Потом снял два кольца, меняющие облик. Первым – то, что скрывало его лицо от оборотней. Он не увидел изменений, но знал, что одаренные силой волка теперь могли бы увидеть его настоящего. Вторым – то, что действовало на обычных людей и магов. Теперь он и сам увидел в отражении, как выточенное искусным мастером лицо будто поплыло, являя старческое с жестким взглядом и сжатыми в тонкую линию губами. Добродушный Армун исчез, а на его месте стоял теперь хозяин этой Башни.

Вилард чуть прикрыл глаза, избавившись от последнего артефакта и вздохнул. Иллюзию молодости можно было создать. Но вернуть прежнюю прыть было не под силу даже столь могущественному магу.

Однако не об этом сейчас он должен был думать. Потому прошел к столу и наконец сел в кресло. Уставшее за время путешествия тело требовало отдыха. А ему было, о чем поразмыслить.

Конечно, создание артефакта для поиска одаренных не было самой главной задачей магов. Но даже такой артефакт поддался не сразу. Магия упорно не желала работать с противоположной ей силой. Хоть давние эксперименты с проклятием и случайная попытка одного из его подопечных извлечь магическую составляющую из заклятия и стали основой для новых исследований, с артефактами это работало немного не так. И все же способ был найден. А артефакт оборотней представлен свету.

Что до остальных изобретений, то о них не знал даже Ковен. Некоторые из них представят на собрании архимагов позже. Но что-то так и останется тайной этой Башни и Виларда. Например, кольца, меняющие внешность. Видард был уверен, что покажи он их Ковену, кольца сразу попадут в список запрещенных магических предметов. По крайней мере до тех пор, пока не будет придумано противодействие спрятанному в артефактах заклятию иллюзий. Они даже были сделаны в единственном экземпляре. А те маги, кто придумали их, надежно хранят секрет колец. Мертвые вообще довольно немногословны.

Да, пока оборотни и вся империя с ними радуется прорыву – всё-таки артефакт поиска одаренных первый в своем роде – в Башне архимага шагнули далеко вперед за пределы того, что ранее казалось возможным. Настолько далеко, что Вилард наконец почувствовал, что готов к исполнению своего давнего плана. Конечно, теперь никаких надежд на других людей. Исполнить задуманное он намеревался сам, чтобы полностью исключить влияние случайностей и чужих ошибок. А если кто-то и будет участвовать в этом, то лишь под его чутким руководством.

Именно поэтому он, спрятавшись за иллюзией, лично отправился в Фаргир. Не телепортом, как он обычно старался преодолевать большие расстояния. А верхом, как простой путешественник. Кто бы знал, как болело его тело, отвыкшее от длительных поездок на лошади! И ведь карету было не взять – не по статусу она молодому магу, которого он изображал.

И всё же он побывал в городе оборотней. Он уже бывал здесь когда-то давно, когда город еще только зарождался, и теперь был удивлен, на сколько Фаргир разросся, став не только оплотом оборотней, но и людей, ищущих лучшей жизни. Вилард тогда был в группе магов, кто искал следы пропавших товарищей. Те считались преступниками по законам империи – все же нападение на город и убийство жены Первого Наместника было слишком даже для тех времен. И Ковен должен был найти магов и решить их судьбу, наказав в соответствии с требованиями Императора. Все маги так или иначе принадлежали Ковену, даже если не подчинялись ему напрямую. Сейчас воспоминания о тех днях казались полустертыми, а Фаргир сильно изменился и вырос так, что город было не узнать.

Изменилась и Алиша. Теперь она была не служанкой леди, как в те дни, когда Вилард впервые узнал о ней. Сейчас она стала членом Совета города. Охота на нее была гораздо более опасна, но и интересна одновременно. Вилард настолько сильно мечтал именно эту девушку сделать камнем преткновения между оборотнями и людьми, что даже не задумывался о том, что можно использовать для своих целей кого-то ещё.

В этот раз Вилард впервые общался с Алишей так близко. Заполучить её компанию на время нахождения в городе оказалось неожиданно просто. Хотя сама Алиша его несколько разочаровала. Она была обычной. Такой же, как и многие девушки вокруг. Ну может отличалась лишь тем, что тяготела к мужскому занятию – сражениям на мечах. Но всё же странно было, что такая наивная на вид девушка уже дважды разрушила его планы.

Хотя общение с ней магу понравилось. Была бы она обычным человеком, пусть даже не магом, они могли бы подружиться. А если бы она обладала магией, Вилард не постеснялся бы предложить ей свое покровительство. Но их жизнь сложилась иначе. И, находясь в Фаргире, Вилард должен был найти последнюю недостающую ему информацию о своей жертве. Нужна была причина, по которой она залезет в расставленную им ловушку. И именно поэтому он проводил с ней много времени, рассматривая неинтересный ему город.

И все же удача улыбнулась магу. В тот день он смог найти в местных лесах много трав, необходимых для многих заклятий. И даже купить солидный запас в лавке оборотня. Как это ни иронично, но многие из этих трав как раз подходят для создания действующих на оборотней артефактов. А потом он увидел телохранителя принца.

Признаться, сначала он испугался, что принцу или Императору стало известно о задумках мага. Ведь зачем еще мог появиться в этом городе Виен Онсур, если не в качестве глаз Его Высочества? Пусть сейчас он одет был в форму городской стражи, Вилард считал его опасным. Но один лишь взгляд Виена, который тот подарил Алише, сказал магу больше, чем он сам ожидал. Слишком много в этом взгляде было любви и нежности. Значит ли это, что слухи о связи Алиши и принца Альвиана не так уж беспочвенны? Ведь если Виен Онсур уехал в Фаргир вслед за любимой, то сплетники запросто могли все переиначить.

– Виен Онсур и есть ваш муж? – спросил Вилард, не сдержав любопытства.

– Вы знаете его? – Алиша, казалось, испугалась его вопроса.

– Видел во дворце. Насколько я помню, он был верным телохранителем принца. Неужто оставил его ради вас? – Вилард-Армун изобразил самую добродушную улыбку, какую только мог, чтобы уточнить то, о чем уже догадался.

– Да, принц отпустил Виена.

– Я думал, наместник пожелает выдать вас за кого-то из своих оборотней. Но, видимо, я ошибался, – вообще, когда Вилард узнал, что Алиша теперь замужем, подумал именно об этом. Это так правильно и логично, если бы наместник Олан выдал её за кого-то из нужных ему людей. Этот оборотень был слишком амбициозен. И вряд ли бы упустил возможность вывести еще более сильных детишек с даром, когда такой ценный экземпляр попал в его руки.

– Вы бывали во дворце императора? – вдруг спросила Алиша. Вилард испугался, уж не почувствовала она его настоящую ауру? И не догадывается ли о его истинной личности?

– Не так часто, но всё же бывал. Положение обязывает, вы же понимаете, – всё же ответил он в светской манере.

Несмотря на то, что Алиша вроде подозревала что-то, маг внутренне ликовал. Последняя деталь его плана встала на место, а в голове уже крутились мысли, как лучше всё провернуть.

Но всё же он в который раз напомнил себе, что не должен торопиться в этот раз. И для начала стал собирать информацию о бывшем телохранителе принца. Узнал, что тот действительно прибыл в город вместе с наместником и Алишей, а теперь жил вместе с ней где-то на окраине города. Но что было гораздо интереснее, уже здесь они оба – Виен и Алиша – стали частью любовного треугольника, третьей участницей которого оказалась дочь владельца лавки, где не так давно Армун, он же Вилард, покупал травы.

Губы архимага снова растянулись в улыбке. Он уже предвкушал, как будет происходит то, что он задумал.

Уже через несколько дней, отдохнув с дороги и приготовив всё необходимое, он отправился обратно в Фаргир. Теперь при помощи телепорта, который он успел заготовить до того, как его маги были готовы представить артефакт оборотням.

Он поселился за чертой Фаргира, сняв комнату у одинокой старухи за несколько монет. Конечно, он снова надел артефакты, скрывшие его личность и давшие ему облик молодого Армуна. Артефакт поиска, который был копией того, что отдали оборотням, выводил его к девушке-оборотню, что станет одной из ключевых фигур в его замысле. Ливия, так представилась девушка, ожидаемо боялась его. Её дар был столь слаб, что даже ограниченная мощь мага давила на нее, заставляя сжиматься, как испуганный кролик.

Но Вилард не торопился. Он использовал все средства – очарование облика Армуна и собственный опыт общения с женщинами, чтобы Ливия стала доверять ему и считала другом. Помощь и науку о травах – чтобы девушка-оборотень чувствовала свое обязательство помочь магу за эти ценные знания. И даже игру – очаровать и исчезнуть на время, чтобы разжечь интерес и азарт. Разбитое сердце Ливии само потянется к нему, несмотря на разность их аур. А желание отомстить сопернице так хорошо совпадало с желаниями архимага, что он не сомневался в том, что Ливия сделает всё, как надо. И он не ошибся.

– Мне нужна твоя помощь, – сказал он серьезно, а иллюзорное лицо Армуна приняло самое печальное выражение.

– Конечно, я помогу. Что я должна сделать? – тут же отозвалась Ливия.

– Ты же знаешь Алишу, дочь Первого Наместника?

Лицо Ливии тот час помрачнело. Девушка нахмурилась, но ответила:

– Допустим, знаю.

– У Ковена есть подозрения, что она не та, за кого себя выдает, – соврал Армун-Вилард. Ливия заинтересованно посмотрела на него. Всё же маг был прав на счет неё – девушка тут же заинтересовалась возможностью избавиться от более удачливой соперницы. – Я должен доставить её в Ковен. Но она сама сразу заподозрит, что мы всё о ней знаем, и никогда не согласится на встречу со мной. И уж тем более откажется идти куда-то.

– Но разве это… правильно? – всё-таки девушка сомневалась. – Говорят, наместник Олан ей доверяет.

– А тебе не кажется странным, что наместник так быстро стал доверять ей? Она сильный оборотень и может влиять на сознание людей. Об этом говорят даже во дворце Императора, – Армун приукрасил способности оборотней и закончил свою речь в пламенных тонах. Но немного помолчав, добавил: – Если всё окажется в порядке, я лично верну её назад в город.

Ливия думала некоторое время. Вилард даже боялся, что она всё-таки откажет. Но, конечно, девушка кивнула.

– Хорошо. Куда я должна её привести?

– Не переживай, – Армун тепло улыбнулся. – Я встречусь с ней в городе.

И он указал точку на карте, где станет ждать обеих девушек в назначенный час.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю