412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стася Лер » Изумрудно-зелёный с серебром и Кубок Огня » Текст книги (страница 27)
Изумрудно-зелёный с серебром и Кубок Огня
  • Текст добавлен: 18 июля 2025, 00:18

Текст книги "Изумрудно-зелёный с серебром и Кубок Огня"


Автор книги: Стася Лер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 27 (всего у книги 29 страниц)

 ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ТРЕТЬЯ

На стадионе было шумно, ликующая толпа гудела в ожидании последнего испытания Турнира. Между рядов прохаживались близнецы Уизли с лотками полными всяких мелких «вредилок» из числа признанных безобидными. Помимо продажи товаров собственного изобретения оба гриффиндорца принимали ставки на победу того или иного участника. Маргарет, по возможности абстрагировавшись от толпы, вспоминала план лабиринта. Правое запястье пекло, напоминая о том, что опасность для Поттера близко, много ближе, чем самой слизеринке бы хотелось.

Не по-летнему тяжёлое небо окрасилось в густой исчерна-синий цвет, на нём зажглись первые звезды. Повинуясь жесту профессора Хмури, девочка спустилась с трибуны, ощущая, как по поверхности тела растекается наброшенное преподавателем заклинание. Снейп скользнул взглядом по месту где стояла ученица, но ничего подозрительного не заметил и, пересчитав слизеринцев, вернулся к происходящему на поле.

Перед живой изгородью стояли все четверо чемпионов и Людо Бэгмен, что-то спрашивающий у Поттера. Гриффиндорец, не в пример предыдущим испытаниям, держался весьма уверенно. На поле вышли Хагрид, профессора МакГонагалл, Хмури и Флитвик. Маргарет встала позади преподавателя ЗОТИ, всё ещё ощущая пронизывающий взгляд волшебного глаза.

– Мы будем патрулировать снаружи. Если кому-нибудь из вас понадобится помощь или он почувствует, что больше не может продолжать состязание, – взгляд профессора МакГонагалл ненадолго задержался на Поттере, но, сжав губы в тонкую линию, она продолжила тем же ровным тоном, – пошлите в воздух сноп красных искр, и мы незамедлительно придем на помощь. Всем ясно?

Четверо участников Турнира кивнули, показывая, что инструкция принята к сведению. Хотя, если судить по упрямым взглядам Чемпионов, одна только Делакур всерьёз рассматривала возможность запросить помощи, если станет, действительно, сложно. Виктор хмуро рассматривал носки, совей обуви, не поднимая взгляда ни на шумящие трибуны, ни на конкурентов. Маргарет с усталой обречённостью подумала, что справиться с другом будет сложнее всего. Патрульные разошлись и слизеринке пришлось уйти от входа в лабиринт следом за Краучем.

– Леди и джентльмены, третье и последнее состязание Турнира Трех Волшебников начинается! Разрешите мне напомнить вам турнирное положение участников на сегодняшний день! – усиленный заклинанием голос Бэгмена разнёсся над стадионом. Грета недовольно поморщилась от громкого звука. Здесь, на поле, слова Людо оглушали невероятно. Хмури уверенно хромал вдоль живой изгороди к своему участку сектора. – Первое место делят между собой мистер Седрик Диггори и мистер Гарри Поттер, оба – школа «Хогвартс», у каждого восемьдесят пять очков!

– Я впущу тебя в лабиринт, как только объявят старт. Всё внимание будет приковано к Чемпионам, и ты беспрепятственно проникнешь внутрь, – едва слышно произнёс Крауч, сбавив темп, как только они оказались достаточно далеко от остальных преподавателей. – И помни, твоя цель Поттер, кроме него никто не должен касаться Кубка. Повелитель не любит незваных гостей.

Грета только кивнула, зная, что её жест замечен всевидящим волшебным глазом. Крики и гром аплодисментов встревожили птиц в Запретном лесу, и они поднялись над верхушками деревьев. Слизеринка отчего-то поёжилась и машинально потёрла запястье. Обет напоминал о невозможности побега и о том, что она идёт в разрез с обещанным, отдавая Поттера Волдеморту.

Маргарет не вслушивалась в голос Бэгмена, который озвучивал набранные баллы и очередность Чемпионов. В её голове будто бы кто-то запустил маятник, отмеряющий своим ходом мучительные секунды ожидания старта. Негромкое, хриплое «пора», сказанное Краучем показалось девочке громче выстрела. В живой изгороди на короткое мгновение появилась узкая щель, в которую девочка тут же и просочилась, ощущая, как листья и тонкие ветви шелестят по её мантии. Стоило Грете оказаться внутри лабиринта, как звуки стадиона точно отрезали от неё. По всей видимости, изгородь была зачарована на то, чтобы поглощать «внешние шумы». В окружающей тишине и полумраке лабиринта слизеринка неожиданно успокоилась, даже Обет перестал её особенно сильно волновать. Она лишь делает то, что должно. Поттеру ничего не грозит сегодня, но сама Маргарет может попробовать спасти «незваного гостя». Отголосок второго свистка ознаменовал вход в лабиринт Виктора. Грета передёрнула плечами и медленно двинулась по тропе. Прозвучал третий свисток – Делакур тоже приступила к Третьему Испытанию.

Поттера Маргарет нашла быстро, Крауч не обманул, гриффиндорцу досталось меньше всего препятствий, а смертельно опасных – ни одного. Четвёртый Чемпион опасливо озирался по сторонам, а заслышав позади себя негромкий шелест гравия, мальчишка обернулся, едва не задев волшебной палочкой слизеринку. Девочка замерла, опасаясь, что следующее неловкое движение заставит гриффиндорца атаковать. Поттер близоруко щурился, пытаясь рассмотреть кого-то в лабиринте, но взгляд его скользил мимо притаившейся слизеринки. Из зарослей совсем рядом с ногой Маргарет появилась треугольна голова змеи, попробовав воздух раздвоенным языком, Саломея медленно приподнялась на хвосте, с интересом изучая гриффиндорца.

– Уйди, – облегчённо выдохнув, прошептал Поттер на парселтанге.

Вильнув хвостом, Саломея скользнула обратно в заросли, позволяя хозяйке незаметно шмыгнуть в соседний проход. Диггори, встреченный девочкой на очередной развилке выбирал направление и, похоже, двигался намного стремительнее Поттера. Обойдя хаффлпаффца по дуге, девочка припустила вперёд, пропустив над собой пару обездвиживающих проклятий от Седрика. Пара соплохвостов стала девочке наградой за проявленную прыть. Увеличить этих монстров для неё не составило большого труда, как и раззадорить парой жалящих проклятий. Судя по вскрику, донесшемуся до Маргарет, любимчики Хагрида нашли Диггори. Удача отвернулась от слизеринки спустя две развилки. На выбранную девочкой тропу наползла темнота, ещё более непроглядная, чем в остальных частях лабиринта. Среди клубов мрака раздалось предостерегающее шипение и на дорогу, шелестя гравием, выползла необычайно крупная пятнистая змея. Она внезапно подобралась, сворачивая сильное тело в кольца, и бросилась на кого-то в темноту. Раздался приглушённый вскрик, перешедший в сдавленный хрип, от которого у Маргарет всё похолодело внутри. Разлившаяся кровь быстро пропитывала гравий, подбираясь всё ближе к замершей в странном исступлении слизеринке.

– Редикулус! – гаркнул рядом знакомый голос и на развилку выскочил Виктор.

Болгарин пронёсся мимо, даже не удосужившись задуматься о том, отчего боггарт принял такую странную форму, ведь сам ловец никогда не боялся змей. Маргарет сдавленно выругалась и поняла, что пора переходить к более решительным действиям. Краму до Кубка осталось буквально три правильно выбранных поворота. Болгарин как-то вышел на дорогу, которая предназначалась Поттеру и все «препятствия» обходил значительно быстрее гриффиндорца. Перед золотистой завесой тумана слизеринка нагнала друга.

– Империо! – выдохнула девочка, понимая, что у неё не будет другого шанса относительно безболезненно остановить Виктора. Внутри, под сердцем снова будто бы зашевелилось, точно своим желанием она разбудила спящий клубок змей. Руны на волшебной палочке слизеринки на короткое мгновение вспыхнули золотым, и обернувшегося на звук Виктора окутала желтоватая, искрящаяся дымка. Глядя в расфокусированным, точно затянутые дымкой глаза приятеля, девочка неуверенно нахмурилась. – Не дай другим Чемпионам помешать Поттеру дойти до Кубка. Никого не убивать и сильно не калечить, только остановить. Повтори!

– Не дать другим помешать Поттеру забрать Кубок. Убивать и калечить нельзя. Просто остановить, – по обыкновению коротко, разве что более заторможено, чем всегда отозвался Крам, продолжая смотреть в пустоту.

– Иди, – выдохнула девочка, опуская палочку.

Виктор развернулся на пятках и направился в противоположную от золотой завесы сторону. Маргарет тяжело опустилась на гравий и с трудом выпустила палочку из сведенных судорогой пальцев. На занятии Крауча она думала, что нет ничего более мерзкого и отвратительного, чем Круциатус, но сейчас, едва ли могла представить, что когда-то перестанет видеть в кошмарах безучастный, пустой взгляд друга и его застывшее восковой маской лицо. Услышав высокий девичий вопль, Маргарет подобралась и, свернув в соседний проход, обошла золотую завесу.

Грета обошла сфинкса, которая что-то, определённо, почувствовав, поднялась на ноги и принялась расхаживать по небольшому пяточку свободного пространства. Большие миндалевидные глаза женщины-кошки оглядели тропу, но не найдя ничего примечательного, кроме тени и показавшейся следом крошечной змеи, успокоено закрылись. Сфинкс опустилась на прежнее место. Кротчайший путь к Кубку был свободен. Маргарет несколько оглядела дорогу, разрушив две небольших, но неприятных ловушки.

– С-слева паук. Большой паук, – прошелестела Саломея, проскользнув к ногам замершей у Кубка хозяйки.

Приз манил её прикоснуться, клубящееся внутри хрустальных стенок свечение притягивало взгляд. Чашу хотелось взять в руки, провести пальцем по узорчатым спинам драконов, что оплетали её. Кто как не она, Маргарет, достойна этой награды? Ведь это она пришла первой, хотя и не участвовала в состязании, её отметили, выделили.

– Паук? – удивилась девочка, едва оторвав взгляд от сияющей чаши. Наваждение тут же прошло, и она торопливо отдёрнула уже протянутую к порталу ладонь. Вряд ли Волдеморт сделает для неё исключение. Несмотря на возможность отложить возвращение Волдеморта, её жертву вряд ли оценят. Грета встрепенулась и передёрнула плечами, сбрасывая путы наваждения. – Где?

– С-слева. Его можно выманить. Пус-сть осстановит других, – слизеринке показалось, что верная змея улыбается, настолько самодовольно прозвучало её тихое шипение.

– Спасибо, – склонила голову Маргарет, следя за тем, как Саломея скрылась за поворотом.

Самой Грете оставалось только ждать. В небо взмыли первые сигнальные огни. Кто-то выбыл из Турнира. В темноте особенно хорошо были видны красные искры, устремлённые в небо. Через какое-то время затишья небо вспыхнуло второй раз, вызвав у слизеринки слабую улыбку. Виктор избавился и от второго противника. Теперь Поттеру ничего не дольно помешать самостоятельно, забрать Кубок. Маргарет обошла приз, не глядя на сияющую чашу. Может, ей всё-таки попробовать предотвратить возвращение Волдеморта. У неё есть небольшое преимущество, даже два. Временная незаметность и её видения. Что ей стоит переместиться вместе с Поттером и, пока Хвост будет занят гриффиндорцем, банально опрокинуть котёл или как-то иначе испортить зелье. Всего одно неловкое движение и вот – никакого воскрешения Тёмного Лорда. Правда, кто может гарантировать, что действие заклинания не развеется в самый ответственный момент? Риск – удел гриффиндорцев. Мысленные метания Маргарет прервало шуршание гравия. Вернулась Саломея.

Свернувшись, змея успокоено опустила голову на колено хозяйки, сообщив, что паук задержит «постороннего». Завидев мчащегося на всех парах Поттера, Грета торопливо поднялась с земли и на всякий случай отошла в тень изгороди. До Кубка Поттеру осталось совсем немного, буквально двадцать метров дороги, когда из кустов слева прямо перед ним появился Диггори. В порванном рукаве мелькала неприятно выглядящая рана. Сдавленно выругавшись сквозь зубы, Грета выхватила палочку.

– Седрик! – заорал Поттер, привлекая внимание не только соперника, но и Маргарет. – Слева!

По изгороди, бодро переставляя мохнатыми лапами пробирался гигантских размеров паук. Акромантул ещё не настиг развилки, и Диггори успевал прошмыгнуть перед самым чудовища. Маргарет бросила под ноги хаффлпаффцу короткое простенькое проклятье подножки, и Седрик споткнулся и на полном ходу рухнул на тропу. Волшебная палочка вылетела из его руки, но не успела далеко откатиться. В это же время из-за угла появился паук и начал неотвратимо приближаться к поваленному участнику.

– Беги! – беззвучно произнесла Грета, с тревогой сверля взглядом Поттера, который вместо того, чтобы на всех парах стремиться к кубку решил защищать Диггори.

Гриффиндорец бросился на паука, забрасывая монстра заклинаниями, которые, впрочем, не причиняли особого вреда гиганту. Паук лишь слегка покачнулся и медленно, давая Поттеру шанс, обернулся, переставляя мохнатыми лапами. Маргарет отправила в чудовище несколько заклинаний, желая сместить его с пути, но акромантул будто бы и не заметил пущенных чар. Паук подхватил мальчишку передними лапами. Диггори, неожиданно для Эйваз, не бросился к Кубку, а принялся отбивать соперника. Поттер болезненно вскрикнул, когда устав от брыкающейся жертвы, паук решил пустить в ход жвала.

Руку жгло уже невыносимо, на глазах Маргарет выступили слёзы. Одолеть мохнатого монстра обычными средствами не получалось. Излюбленное заклинание Поттера не возымело ни малейшего эффекта, а на тропинку уже вовсю капала кровь мальчишки. Внутри слизеринки всё снова в крутилось в тугой узел, а мысли вдруг стали совершенно ясными, даже боль в запястье отступила. Она знает, как бороться с чудовищем. Против таких тварей помогает только тёмная магия, которая, по счастливой случайности, ей знакома.

Заклятье сорвалось с губ девочки тихим шелестом, похожим на шёпот ветра или змеиное шипение. Тревожно зашуршала листьями живая изгородь, Саломея притихла, а несокрушимый, казалось, акромантул, наконец, повалился на спину и застыл недвижимым. Маргарет опустила палочку, ощущая, как её начинает мелко потряхивать.

– Это ты в него попал? – хрипло спросил Поттер откуда-то из сплетения мохнатых лап.

– Не уверен, – выдохнул Диггори, устало отбрасывая со лба взмокшую чёлку.

Он помог гриффиндорцу выбраться из-за туши поверженного врага. Самостоятельно Поттер подняться не мог. Маргарет видела, что рана на его ноге кровоточила и в прорехе штанины выглядела крайне плачевно. Мальчишка упрямо выпрямился, держась за изгородь. Взгляд его был направлен поверх плеча хаффлпаффца, на главный приз Турнира. Похоже, кубок манил к себе любого, кто только взглянул на него. Слизеринка видела, как внутри Поттера борются желание обладать Кубком и личные принципы.

– Бери Кубок! – поджав губы, мотнул головой Поттер, отворачиваясь от искушения. – Скорее бери! Ты ближе, Седрик.

Маргарет перехватила палочку поудобнее готовая в любой момент заколдовать Диггори, стоит ему сделать неверный выбор. Хаффлпаффец, точно это почувствовав, остался стоять, лишь на секунду обернувшись на Кубок. Его сияние отразилось в глазах юноши, придав его перепачканному пылью и кровь лицу какое-то странное выражение, которое, впрочем, быстро улетучилось. Отвернувшись от чаши, Диггори мотнул головой.

– Нет. Он твой, ты выиграл. Я в долгу перед тобой, Гарри – по голосу юноши было слышно, как тяжело дался ему этот выбор. Грета готова была расцеловать совестливого и честного Диггори за эти слова. Ей даже стало немного стыдно за то, что именно она натравила на него акромантула. – Сегодня ты дважды спас мне жизнь.

– Это к Турниру не относится, – с поистине гриффиндорским упрямством возразил Поттер. – Я не стану играть в догонялки на такой ноге. Побеждает тот, кто первым коснется Кубка. И это будешь ты, Седрик.

Маргарет едва слышно застонала, буквально физически ощущая, как утекает бесценное сейчас время. Мальчишки мерились героизмом и степенью благородства, вызывая у слизеринки огромное желание стукнуть обоих. Останавливало её только то, что единственный увесистый предмет в доступе – зачарованный Кубок. Впрочем, идея самой забрать «трофей» уже не казалась девочке особенно бредовой.

– Давай пойдем оба – наконец, объявил Поттер торжествующе.

– Что?! – хором спросили Маргарет и Диггори. По счастью, возглас слизеринки никто не расслышал.

– Вместе его возьмем. Это же не только наша с тобой победа, это победа Хогвартса. Мы ее завоевали вдвоем, – упрямо настаивал на своём гриффиндорец.

– Ты… ты уверен? – хаффлпаффец не мог побороть удивление.

Руку Маргарет зажгло с новой силой, развязка была близка и если она хотела попробовать хотя бы что-то изменить в грядущем, то у неё на это осталось совсем немного времени. Недавнее видение навалилось на неё с новой силой, только теперь вместо неясной фигуры она видела Диггори. Хвост, направляющий на юношу волшебную палочку, казалось, стоял совсем близко. Грета как наяву увидела вспышку зелёного луча убивающего проклятья и стекленеющие глаза Диггори. Вот кто бы «лишним» на том кладбище. Смелый и честный хаффлпаффец. Допустить это было бы огромной ошибкой, виной, что ляжет неподъёмным грузом.

– Экспеллиармус! – выдохнула слизеринка, направив палочку на Диггори, не уверенная, что успеет.

Оба ученика уже почти прикоснулись к Кубку, когда хаффлпаффца точно крюком утянуло от портала. Маргарет выпустила палочку из рук, оседая на шелестящий гравий. Сознание поглотил обжигающий мрак.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ЧЕТВЁРТАЯ

Седрик Диггори очнулся спустя какое-то время. Сколько пробыл без сознания, ученик Хаффлпаффа сказать не мог. Ему казалось, что не более нескольких секунд. Вокруг, по-прежнему, был лабиринт. Пустой постамент указывал на то, что Чемпионом Турнира Седрик не стал, хотя юноша отчётливо помнил, что Кубок они с Поттером хотели взять одновременно, в знак победы Хогвартса. Как оказалось, что гриффиндорец из лабиринта исчез, Диггори не помнил. Хаффлпаффца будто бы отбросило от артефакта в самый последний момент. Бесспорно, это было обидно и досадно – Кубок выбрал в качестве победителя соперника, да ещё и младшекурсника, однако, убиваться по этому поводу Седрик не собирался. Он был абсолютно честен, когда говорил, что Гарри должен сам забрать Кубок – Поттер действительно пришёл бы первым, не реши гриффиндорец прийти ему, Седрику, на помощь. Послав в воздух сигнальные огни, юноша опасливо приблизился поверженному акромантулу. Огромная некогда опасная тварь была недвижима и, похоже, мертва.

– Чем же Гарри в него запустил? – негромко удивился Седрик, желая заполнить гнетущую, тревожную тишину.

Отправив в небо сноп красных искр, Диггори, не выпуская палочки из рук, уселся возле постамента. Ноги, после блужданий по опасному лабиринту и недавнему знакомству с «Круциатусом», уже почти не держали. Сдавленно ругнувшись, парень потрогал ушибленный затылок. Крови не было, и Седрик с трудом улыбнулся – хоть в чём-то ему повезло. Поскорее хотелось оказаться в замке. Ожог на руке, оставленный соплохвостом, неприятно пекло. Совсем рядом с хаффлпаффцем раздался тихий свистящий вздох, перешедший в стон. Седрик вскинулся и быстро поднялся на ноги, опасливо озираясь. Два Чемпиона выбыли раньше – Диггори сам давал сигнал о бедствии, Поттера, определённо, перенёс Кубок. В лабиринте не должно быть никого, кроме чудовищ. Стон повторился, глуше и тише предыдущего, послышалось тонкое девичье или детское хныканье.

– Редикулус! – Седрик наставил волшебную палочку на звук. Встреча с боггартом совершенно не входила в его планы.

Ничего не произошло, но стоны и плач прекратились. Послышался шелест раздвигаемых веток и Седрик резко обернулся, выставив палочку на шум. В живой изгороди образовался проход, пропустивший в центр лабиринта преподавателей, которых Диггори уже видел перед началом испытания.

– Опусти палочку, Диггори, – каркнул профессор Хмури, криво ухмыляясь, его волшебный глаз, перевернувшись несколько раз в глазнице, уставился на что-то позади хаффлпаффца.

– Почему Вы здесь одни? – не смогла сдержать удивления профессор МакГонагалл. – Где мистер Поттер?

– Мы пришли к Кубку вместе, но, видимо я коснулся его чуть позже – меня отбросило. Разве Гарри не рассказал Вам? – Седрик не без труда подавил неприятное чувство сомнения, что начало подтачивать его после вопроса преподавателя трансфигурации.

– Он не появился перед Лабиринтом, – взволновано произнесла профессор.

– Отведите Диггори к Помфри, ему, похоже, здорово досталось от этой зверюги, – преподаватель ЗОТИ махнул косматой головой на поверженного акромантула, возле которого сокрушённо причитал Хагрид. Лесничий трогал то одну, то другую мохнатую лапку чудовища, не до конца понимая, что оно не просто обездвижено, а мертво. – Профессор Флитвик, приведите Дамблдора, думаю, ему будет интересно взглянуть на это место.

Профессор МакГонагалл помогла Седрику подняться и увела студента, Флитвик поспешил за директором, последним Лабиринт покинул Хагрид, едва ли не рыдая над судьбой «несчастной зверушки». Оставшись один, Хмури раскинул над центром лабиринта маскирующие чары, не позволяющие зрителям видеть происходящее внутри, и склонился над Эйваз. Коротко взмахнув волшебной палочкой, он снял с неё чары. Слизеринка была в беспамятстве и тихо стонала от боли, причину которой понять фальшивый профессор не мог. Опасных повреждений у девочки не было, а от пары ушибов никто не умирал. Решив, что виной всему очередное видение, Крауч досадливо сплюнул – у него были грандиозные планы на эту слизеринку. Будь она в сознании, он бы попробовал её увести из Хогвартса прямо сейчас. Столь ценный дар предвиденья, бесспорно, пришёлся бы по душе Тёмному Лорду, тот питал какую-то пугающую привязанность к всякого рода пророчествам. Сейчас же Эйваз была бесполезна, а лже-Хмури было пора бежать из школы. Дамблдор уже подозревал его, а после сегодняшней ночи, должен будет начисто лишиться и тени сомнения. Естественно никаким расследованием «таинственного исчезновения» Поттера преподаватель ЗОТИ заниматься не спешил.

Взглянув на бессознательную слизеринку, мужчина покачал головой, поражаясь тому, насколько, оказывается, привязался к ней за год. Отпугнув вьющуюся рядом с девочкой змею, Крауч подобрал её волшебную палочку и уничтожил воспоминания о последних заклинаниях, выпущенных Эйваз. Азкабан – не место для столь талантливой волшебницы (Крауч в этом был абсолютно уверен), а на то, чтобы пересмотреть законы даже у Тёмного Лорда уйдёт определённое время. У слизеринки могло и не быть этих нескольких недель, требующихся для возвращения былой власти.

Кинув на Эйваз прощальный взгляд, Пожиратель Смерти стремительно ринулся прочь из лабиринта. Для слизеринки он сделал даже больше необходимого, пора было позаботиться и о собственной безопасности. Отводящие взгляд чары неприятно растеклись по телу, позволяя Краучу покинуть поле незамеченным. Ему требовалось собрать всё необходимое для возвращения к Повелителю. Остатки оборотного зелья были весьма кстати, как и пара тёмномагических артефактов, чьи неисправные копии фальшивый преподаватель показывал студентам.

Декан Слизерина заподозрил неладное, когда из лабиринта вынесли Крама. Дурмстрангца перенесли в палатку к мадам Помфри, куда тут же направился Каркаров и родители болгарина. Эйваз не было. Не появилась она и когда МакГонагалл вывела раненого Диггори. Судя по взволнованному виду и поджатым губам декана Гриффиндора, с Поттером что-то, определённо, случилось. Снейп собственными глазами видел, как самонадеянный мальчишка коснулся Кубка одновременно с Диггори, но хаффлпаффца отшвырнуло от портала неведомой силой. Эйваз, определённо, была внутри лабиринта, где сейчас находился и Грозный Глаз. Помня о том, что Хмури не раз угрожал слизеринке, зельевар быстро спустился с трибуны и воспользовался не успевшим закрыться проходом в живой изгороди. Накрытый непрозрачным куполом центр лабиринта заставлял профессора Снейпа подозревать страшное. Если старый параноик решит, что Эйваз может быть хоть как-то причастна к исчезновению Поттера, слизеринке не поздоровиться. Желая добиться «правды», Хмури вполне способен переступить рамки дозволенного.

Грозного Глаза внутри не было, хотя центр лабиринта и оглашал невнятный, сбивчивый шёпот. Снейп опасливо выставил перед собой палочку, готовый отразить любую атаку. Эйваз нашлась у дальней части площадки, её тело начали оплетать тонкие побеги хищной изгороди. Палочка ученицы лежала чуть в стороне, по всей видимости, выкатившаяся из её рук. Зельевар выпустил в живую изгородь луч света, отгоняя растение от студентки.

– Убей лишнего, – голос, раздавшийся из приоткрытых губ ученицы, не мог принадлежать Эйваз, он звучал властно и холодно. От знакомых интонаций Снейпа передёрнуло. Казалось, Волдеморт вселился в тело девочки, хотя, судя по всему, виной странному состоянию студентки был очередной транс. Голос её вновь изменился, став заискивающим и каким-то плаксивым. – Здесь больше никого нет, господин.

Профессор Снейп опустился подле ученицы на траву, помня о том, что привести её в сознание во время видений не представляется возможным. Ему оставалось только слушать и наблюдать за её состоянием. Когда на площадке появился Дамблдор, судьба Поттера была более или менее ясна. Он был на кладбище, где, по всей видимости и должен был происходить страшный обряд, что даст новую жизнь Тёмному Лорду.

– Кость отца, отданная без согласия, возроди своего сына! – слова будто бы давались Эйваз через силу, она цедила их точно отраву. Её начинал колотить озноб, от Обета расходились жаркие нити, опутывающие её тело, точно паутина.

– Обет её убивает, – потрясённо выдохнул Снейп, поняв, что происходит с его ученицей. – Его нужно снять. Немедленно!

– Это может быть опасно, Северус. Только подумай, её способности сделают её одним из самых желанных трофеев Волдеморта. Он так мечтает знать будущее, что не остановиться не перед чем. Мы оба видели, как падка душа этой девочки на тьму, – тяжело вздохнул директор, глядя на задыхающуюся слизеринку со смесью жалости и странной решительности. – Она может выбрать не ту сторону, Северус, как и ты однажды.

– П-плоть… слуги… отданная добровольно… оживи… своего… хозяина! – скулила раненным зверем Маргарет, сияющая золотом сеть пробиралась всё выше, уже оплетя грудь девочки. Последовавший за этим оглушительный вопль, больше похожий на визг был по-настоящему ужасен. Дамблдор вздрогнул, а декан Слизерина побледнел ещё больше, с силой сжав кулак. Эйваз хрипло выдохнула, точно боль причинили ей самой. Голос её стал тише, словно каждое слово она отвоёвывала. – Кровь недруга… взятая насильно… воскреси… своего врага!

– Одень меня! – слова приказа упали точно острые льдины.

– Он возродился, – прошептал декан Слизерина бескровными губами.

– Мы знали, что это произойдёт, Северус, – Дамблдор опустил сухую, морщинистую ладонь на плечо Снейпа.

В повисшей тишине отчетливо слышалось сиплое дыхание Эйваз. Невозможность исполнить данное обещание тянула из неё силы. На коже правого запястья проступила багровая полоса ожога. Непреложный требовал исполнения, и древнюю магию совершенно не интересовало, что давшая слово находиться за многие мили от Поттера, которого клялась защищать.

– Милорд… Милорд… Вы обещали… – задыхаясь, простонала девочка, лицо которой застыло точно посмертная маска и не выражало и толики тех эмоций, что показывал её голос. Это было почему-то особенно страшно. Только по интонациям можно было понять, что разговор на кладбище продолжался. Голос Маргарет вновь похолодел. Волдеморт терял терпение. – Протяни руку, Хвост!

Снейп бросил короткий, полный боли и затаённой злобы взгляд на директора. Он вновь оказался практически в той же ситуации, что и в восьмидесятом – ему снова приходиться просить сохранить чужую жизнь. Воспоминание о том, чем закончилась попытка спасти Лили, отдалась глухой, привычной уже болью в сердце.

– Другую руку, Хвост, – зловещий хохот прервал размышления бывшего Пожирателя Смерти. Снейп подобрался, уже понимая, что вскоре произойдет. Хвост захныкал с новой силой и его слова, вылетающие изо рта ученицы, казались, пронизаны страхом. – Хозяин, пожалуйста… пожалуйста…

– Мне стоит?.. – вскинув взгляд на Дамблдора, Снейп не договорил, не пожелав озвучивать очевидное.

– Нет, ты придёшь позже, когда буря уляжется. Он не оценить рвения, – обронил директор негромко, с каким-то поразительным любопытством внимая словам слизеринки. – Нужно будет продумать план.

Декан Слизерина отрывисто кивнул, вновь отворачиваясь к своей ученице. Он не позволит умереть ещё и ей. В конце концов, он, Северус Снейп, взял на себя обязанность отвечать за сохранность жизни и здоровья вверенных ему студентов. Упрямо поджав губы, зельевар продолжил слушать, оставаясь недвижимым, точно изваяние, даже когда левое предплечье обожгло болью вызова.

– Она снова здесь, – негромкое, полное злого удовольствия шипение разнеслось над площадкой. Казалось, Волдеморт смаковал каждый миг своей новой жизни. – Они снова ее заметят. Все они. Теперь мы посмотрим и узнаем наверняка… Сколько же их соберется с силами и явится сюда, когда они почувствуют, что я снова призываю их? А сколько окажется глупцов, решивших, что смогут держаться подальше от меня?

Слушать дальнейший разговор, происходящий на кладбище, было до омерзения неприятно, но необходимо. Волдеморт, пользуясь паузой в ожидании верных ему Пожирателей, негромко рассказывал Поттеру историю своей семьи. Снейп удивлялся потоку откровений Тёмного Лорда, всё больше и больше уверяясь в том, что гриффиндорцу осталось жить меньше часа.

– Вы знаете это место? – негромко спросил зельевар. Быть может, если послать туда авроров, жертв удастся избежать. – Поттера надо спасать, иначе…

– Увы, я могу только догадываться – огладив серебристую бороду, покачал головой директор. – Ничего не случится, Северус. Не сегодня. Полагаю, мисс Эйваз нашла бы способ донести до нас столь важный факт.

– Она могла не знать. Видения бывают неточными, – вскинулся Снейп, с ненавистью глядя на сеть Непреложного Обета, опутавшею слизеринку точно плотный кокон, сотканный из горящих нитей.

– Добро пожаловать, Пожиратели смерти! – шелестел голос Эйваз, так сейчас похожий на шёпот Волдеморта. – Тринадцать лет. Прошло долгих тринадцать лет со дня нашей последней встречи. И все же вы ответили на мой зов, будто это было вчера… значит, нас всех по-прежнему объединяет Черная Метка? Или нет? Я чувствую вину. Воздух насквозь пропах ей.

Последовавшее дальше приветствие «настоящей семьи» Тёмного Лорда завершилось, так же как и любое иное собрание Пожирателей – показательными наказаниями и не менее показательным награждением. Снейп, точно оцепенев, следил за тугим сплетением линий вокруг хрупкой фигуры провидицы.

– А здесь – не хватает шестерых… Трое погибли, служа мне. Один побоялся вернуться и, бесспорно, пожалеет об этом. Один, я полагаю, покинул меня навсегда. Конечно, он будет убит, – Дамблдор многозначительно взглянул на бесстрастное лицо зельевара, который, бесспорно, понял, что за незавидная участь ждала бы его, реши он явиться к бывшему хозяину немедленно. – Ещё один, мой самый верный слуга, снова служит мне верой и правдой. Он сейчас в Хогвартсе, мой преданный слуга. Именно благодаря ему сюда прибыл наш юный друг. Да, Гарри Поттер любезно присоединился к нам, чтобы отпраздновать мое возрождение. Осмелюсь даже назвать его моим почетным гостем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю