355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » София Пинчук » Мистер Сыщик: Заложница (СИ) » Текст книги (страница 2)
Мистер Сыщик: Заложница (СИ)
  • Текст добавлен: 29 мая 2019, 01:00

Текст книги "Мистер Сыщик: Заложница (СИ)"


Автор книги: София Пинчук



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц)

Я проводил их взглядом, остановил свой взор на Тарреле, что, словно ничего не замечая, уставился в одну точку, и произнес:

–Пошли, Майкл, нас ждет задание новоиспеченного командира. Ты меня слышишь вообще?

Напарник вздрогнул, посмотрел на меня и, тихо что-то прошептав, отправился к лифту. Да, пожалуй, его и правда следовало оставить дома… Однако, боюсь, от этого было бы только хуже.

В казино царил полумрак, как часто бывает в подобных местах; я не говорю о Лас-Вегасе и Монте-Карло. Бра давали мягкий, желтый, приглушенный свет. За столами сидели в основном мужчины, они играли в карты: покер, бридж, пасьянс, кое-кто резался в кости или стоял у игровых автоматов, кто-то наблюдал за рулеткой или отчаянно кусал губы, не отводя взгляд с игорного стола. Красное или черное? Возле дверей или около стен можно было увидеть охранников, также некоторые из них ненавязчиво прогуливались по залу, если им начинало казаться, что какой-то посетитель мошенничает или просто ведет себя подозрительно. Мужчины в форме могли и утихомирить проигравших, если те начинали истерить или буянить.

У барной стойки сидел всего один человек, то и дело перебирая пальцами один цент и поднося к губам рюмку с выпивкой, но не делая ни глотка. В зале играла тихая музыка. Кругом, в разных углах висели видеокамеры, что снова-таки предотвращало мошенничество. За порядком здесь следили очень строго.

Таррел с подозрением осматривался, подходя то к одному покерному столу, то к другому. Время было обеденное, поэтому, на самом деле посетителей было не так уж много, так что напарник сразу привлек внимание. Я схватил друга за руку и потащил к обыкновенному пустому столику.

– Майк, – помялся я, – ты посиди здесь, а я пока поговорю с охраной. Уж кто-кто, а они должны бы запомнить двух красивых девуш…

–Мы работать пришли? – перебил меня Таррел, сверкнув глазами, – я пойду с тобой! Думаешь, я не понимаю, что вы пытаетесь отгородить меня? Не дождетесь, я должен принимать участие! Я узнаю кто тот подонок, похитивший мою невесту! И мне плевать, что правила запрещают расследовать дело, связанное с близким человеком, я это так не оставлю, ни за что! Тот мерзавец заплатит!

–Ладно, успокойся, – быстро проговорил я, заметив, как к нам приближается один из охранников. Впрочем, только это нам и было нужно.

–У вас какие-то проблемы? – вопросительно поднял бровь черный высокий мужчина с сильно развитой мускулатурой.

–Как раз нет, – я показал ему значок и добавил, – нам нужно задать вам пару вопросов.

Мужчина с подозрением посмотрел сначала на меня, потом на значок, и с умным видом произнес:

–С поверкой документов на казино вам лучше обратится к владельцу. Но я могу заверить, что…

–Мы не по этому поводу пришли, – прервал я сумбурную речь мужчины и взглянул на его бейдж, – мистер Миллер, мы ищем женщину… Полиции известно, что она, вместе со своей подругой неоднократно посещала ваше заведение. Может, вы их помните? – я достал фотографии Кайи и Хейли.

Охранник задумчиво почесал подбородок, внимательно взглянул на фото и его лицо вдруг просветлело, если так можно выразится о чернокожем.

– Да, я их помню. Они часто бывали здесь. Хорошенькие! И мать честная, какие везучие! Особенно та, смуглянка. Я не раз поглядывал, уж не жульничает ли она, следил за ее действиями, но так ничего и не обнаружил. Она действительно бесподобна в своем деле.

Охранник довольно ухмыльнулся, а я, с опаской поглядывая на притихшего Таррела, спросил:

–Девушки с кем-нибудь общались?

–Естественно, за игорным столом…

–Нет, я имею ввиду, конкретно. Может, они говорили с кем-то из посетителей отдельно? Или тесно общались, играли постоянно с одним и тем же кругом людей?

–Да кто захочет с ними связываться? – фыркнул Миллер, – им выиграть партию, как два пальца об асфальт! Нет, девушки держались обособленно. С ними, скорее, ссорились, чем просто разговаривали.

–Ссорились? – Таррел нервно закусил губу, – кто?

–Да почти все здесь присутствующие, – обвел зал рукой мужчина, – очень много раздосадованных их удачей было, сами понимаете. Последний раз моему напарнику пришлось буквально разнимать драку и выпроводить разбушевавшегося посетителя вон из заведения.

–Что же произошло? – уточнил я.

–Да как обычно. В казино явился новенький, так сказать, и девчонки здорово на нем заработали. Впрочем, он сам виноват. Многие мужчины, видя девушек, считают, что смогут запросто их облапошить. Очень забавно наблюдать, как эти ребята сначала играют на расслабоне, чуть ли не в поддавки, но со временем, с каждой новой партией становятся все более напряженными. Ха-ха! Вот и в тот раз все было точно также, после чего разъяренный паренек бросился на победительниц с таким видом, будто хотел перерезать им глотки. Джон, мой напарник, бросился было разнимать картежников, но неожиданно на защиту девушек встал один из гостей…

–Вот как, – хмыкнул я.

–Да, высокий такой мужчина, брюнет. Он нечасто сюда заходит. Но вот какое дело – после этой стычки, мен долго о чем-то толковал с темненькой девушкой, и она больше ни разу не появлялась в казино. Только рыжая молодая особа пару раз приходила, но и у нее со временем, видимо, пропал интерес к картам.

–Гм, понятно, – протянул я, – а вы случайно не знаете имени того мужчины?

Миллер покачал головой.

–Он представился Тузом, но сами понимаете, это не может быть даже его фамилией. Здесь многие так делают, берут псевдонимы на время игры, – ответил охранник, но вдруг встрепенулся, словно что-то вспомнил, – однако я могу показать вам Туза на видеокамерах. Пройдемте со мной.

Мы направились за мужчиной и оказались в небольшой комнате с многочисленными экранами, около которых, на крутящемся стуле, сидел сотрудник казино с наушником в ухе, не сводя пристального взгляда с видео, изображений зала перед ним.

–Джастин, – обратился Миллер к парню, положив руку ему на плечо, тем самым напугав малого, не слышавшего нашего прихода, – а ну-ка покажи сотрудникам полиции драку двадцать восьмого.

Джастин глубоко вздохнул и, покосившись на нас с Майком, начал бегать пальцами по клавиатуре. Он быстро нашел нужную запись и уже через минуту мы могли наблюдать на центральном экране видео. Парень отмотал нам к нужной части – появилось изображение Хейли и Кайи.

Таррел подался вперед и впился взором в экран. На нем девушки беззвучно о чем-то спорили с мужчиной, что, похоже, был очень зол. Хейли уперла руки в боки. У нее был такой вид, словно она собиралась надавать оплеух невезучему игроку. Кайя же была настроена менее решительно и, кто знает, чем бы все обернулось, если бы в один момент к девушкам не подскочил другой мужчина – тот самый брюнет – и начал рьяно что-то доказывать проигравшему, после чего отвел Хейли и ее подругу в сторонку. И все бы ничего, но в том молодом человеке, разнявшем драку, я узнал Гарета О’Брайана, писателя, книжки которого, к слову, я просматривал пару раз, и с которым Хейли почему-то связывалась напрямую, когда писала свои разоблачительные статьи. Кто знает, возможно девушка узнала о нем что-то, связанное с азартными играми? И что мог ей наговорить этот человек? С ним нужно связаться, допросить его и немедленно!

Я попросил у Миллера копию видео и, получив желаемое, потащил хмурого Майкла на выход. Напарник уже знал, кто этот брюнет на записи, и понимал, что нужно делать.

Мы вышли из казино, и я сразу прикрыл глаза рукой: после полумрака помещения солнце казалось невыносимо ярким. Я набрал номер Пейдж, чтобы ввести ее в курс дела. По идее, я должен докладывать Куперу, но распинаться перед ним у меня не было ни малейшего желания. Напарница выслушала внимательно новости и сообщила адрес О’Брайана, добавив, что она скоро подъедет туда, так что нам с Майком тоже нечего здесь оставаться или ехать в участок, а стоит отправится прямо к писателю.

–Прекрасно, – я отключился и огляделся вокруг в поисках своей машины, – а где…?

–Вы случайно не Ниссан ищете, парни? – окликнул нас какой-то подросток, что ошивался возле казино.

–А ну, – я поднял одну бровь, – где моя…

–Машина? – хохотнул мальчишка, – ее только что увез эвакуатор за парковку в неположенном месте!

–Проклятье! – я зашипел и уставился на Таррела, на лице которого появилась легкая блуждающая полуулыбка, – а ты чего? Сказать не мог, что ли, что я знак не заметил?

Майк лишь пожал плечами.

–Ладно, – пробурчал я, – тут пешком всего два квартала. Прогуляемся значит.

Погода на улице стояла солнечная и свежая. Люди после зимней стужи поснимали свои куртки, шубы и пальто, все пестрели в тоненьких, разноцветных олимпийках, плащах или просто в вязаных кофтах. Прохожие аккуратно обходили лужи, образовавшиеся после недавнего дождя, стучали каблучками куда-то торопившиеся девушки. Несмотря на каждодневное обилие машин на дорогах, в воздухе почти не ощущалось запаха выхлопных газов, дышалось легко и приятно. Прохладный ветерок с запада обдувал тело, оставляя после себя мурашки на коже. Где-то с высоты доносился щебет птиц и от этого на душе становилось тепло и спокойно.

Я взглянул на Таррела, что шагал рядом со мной, с сосредоточенным видом о чем-то размышляя. Мимолетная улыбка, проскользнувшая на его лице из-за моей неудачной парковки, быстро угасла. Да, ему, конечно, сейчас отнюдь не до веселья, но…

–Знаешь, – неожиданно произнес напарник, не позволив мне закончить собственную мысль, – никогда бы не подумал, что Хейли будет скрывать от меня что бы то ни было. Я до последнего не верил.

–Ну, ты же понимаешь, что если бы она сказала тебе правду, ты вряд ли позволил бы ей участвовать в подобных переделках, – заметил я.

–Наверно, – поник Таррел, – но ведь она с самого начала знала обо мне все! Или даже больше… То, как мы познакомились… Хейли сразу уловила сходство между мной и Джорданом, и в итоге выяснилось, что мы родственники, Элиес Джордан мой настоящий отец.

–И при чем здесь это? – сердито обронил я.

–Она знала все мои секреты, – воскликнул Майкл, – я для нее, что чистая книга, а Хейли – одна сплошная загадка.

– Девушка и должна быть в какой-то мере таинственной. Разве ты полюбил бы ее, будь она другой?

Таррел вздохнул и, глядя куда-то перед собой, устало произнес:

–Разве мне недостаточно тайн на работе? Но ты прав, я еще на первом свидании понял, что эта женщина сумеет скрыть что-то, если захочет, даже от меня…

***

На улице стояла невыносимая жара, хотя уже и наступил вечер. Таррел подошел к столику, держа в руках два бокала с прохладительными напитками. Он решил не надевать на эту встречу очки, на нем красовались белые летние брюки и полосатая, цвета морской волны, рубашка. Майкл обаятельно улыбнулся, обратив свой взор на поджидающую его у столика Хейли. На ней было симпатичное, золотистого цвета, легкое платье до колен, смольные волосы девушки были зачесаны назад, а гладкие длинные ноги обуты в черные босоножки. Хейли доброжелательно посмотрела на мужчину и спросила:

– Почему ты так долго?

–Не знал, что выбрать, чтобы тебе угодить, – шутливо ответил Майкл, присаживаясь напротив девушки.

С зала на улицу, где находились столики под открытым небом, за одним из которых они и сидели, донеслась приятная музыка. Девушка обернулась на звук, пригубила напиток с одного из бокалов и произнесла:

–Что ж, мистер Таррел, тебе это удалось.

–Правда? – хитро прищурился Майкл, – но знаешь было бы проще, если бы ты сама сказала, чего хочешь.

–Но это же слишком скучно, – она неотрывно смотрела в его карие глаза, – куда интереснее, если ты сам раскроешь все мои секреты, ты же детектив.

–Ну и много ли у тебя тайн? – принял ее игру Майкл.

–Зависит от того, сколько из них тебе удастся разгадать.

–Может, все?

Хейли чуть наклонилась к нему и прошептала:

–Ни за что.

Взяв его за ладонь, она встала из-за столика и сделала несколько шагов на площадку, произнеся всего три слова:

–Потанцуй со мной.

С динамиков послышалась мягкая, нежная мелодия Andrew Belle «In My Veins». Чуть более тихая, чем необходимо, но достаточно громкая, чтобы ощущать ритм, плавно двигаться в такт и замирать с приятным чувством мурашек по спине.

Хейли прильнула к нему, чуть потянулась вверх, приблизившись вровень к его лицу, их пальцы переплелись в одном нежном касании. Глаза мужчины поблескивали в свете фонарей, словно огоньки. Таррел слышал гулкое биение сердца девушки, оно будто трепетало; он ощущал на своих губах ее дыхание, под рукой, обвившей талию партнерши, всего один шероховатый слой ее платья и тепло, исходящее от загорелой кожи. Хейли глубоко вздохнула и опустила голову на плечо мужчины.

–You’re in my veins and I cannot get you out (ты в моих венах, и я не могу изгнать тебя), – тихо напевала она.

Майкл ласково провел рукой по ее густым шелковистым волосам, перебирая пальцами пряди, наклонился ближе, к ее уху, и прошептал всего одну фразу, заставившую девушку улыбнуться и прижмурится от удовольствия:

–Я разгадаю все твои секреты, Хейли-Джин.

***

Когда мы пришли к О’Брайану, Пейдж уже была в квартире и беседовала с писателем. В жизни он оказался не настолько крут, как выглядел на фото с обратной стороны своей книги. Гарет – сухощавый брюнет с темно-серыми, почти металлического цвета глазами, нервно теребил край футболки с изображением панды, когда мы зашли. В своем кожаном, дорогом, как, впрочем, и все в этой квартире, кресле, он сидел, словно на иголках, под пытливым взглядом Соммерс.

Девушка перевела взгляд на Таррела, что с безучастным видом присел на диван, и снова продолжила задавать О’Брайану вопросы. Я же решил ненавязчиво осмотреть квартиру, прислушиваясь одновременно к ответам Гарета.

–…Я не совсем понимаю, – донесся до меня нерешительный голос писателя, – что вы хотите от меня? С мисс Таннен мы учились в одном университете, в этом нет ничего удивительного. Поэтому я и защитил ее при встрече в казино.

–Да? А что вы там делали? – поинтересовалась Пейдж.

Гарет О’Брайан покрылся красными пятнами, вцепился в край футболки и резко произнес:

–Это не запрещено. Я что, не могу посетить игорный дом, когда мне угодно? Это общественное заведение.

Я усмехнулся. Так-то оно так, но разве подобное в характере писателя? Все это более чем странно, он не похож на азартного человека, готового проиграться в пух и прах, живущего одним днем. Его квартира говорит о нем, как о педантичном, не слишком уверенном в себе и в том, что его белая полоса в жизни продлится достаточно долго. Он словно скупал подряд дорогие вещи, мебель, какие-то украшение – все вместе смотрелось совершенно безвкусно. Но в то же время, каждая поверхность, статуэтка, даже, похоже, люстра, были протерты от пыли, а наиболее чистым, с аккуратно расставленными на нем лишь самыми необходимыми вещами, выглядел письменный стол из красного дерева, за которым, похоже, и работал писатель. На нем ровными стопочками лежали тетрадки, в подставке – ручки и карандаши, а у правого края покоился закрытый ноутбук.

–Нет! – вдруг услышал я рьяный окрик, доказывающего свою правоту Гарета, – я никогда не угрожал Хейли! Да я бы к ней и пальцем не притронулся! Я… Я хотел помочь ей… Она мечтала как-то развивать свои таланты, а они несомненно у нее были, и я рассказал ей о… не для протокола, я нарушаю обещание, говоря вам об этом, но желание помочь найти Хейли сильнее… Я отговорил ее приходить в казино на западе 35-той стрит и в тот вечер отдал девушке свой пригласительный. Он давал ей право приходить на пятую авеню, играть среди элиты, а я все равно не хотел находится среди тех акул. Это был своеобразный клуб, я имею ввиду, все, кто имел эти пригласительные, состояли в нем.

–То есть, ты отправил мою невесту прямо в зубастые пасти? – с неподдельной злобой глядя на писателя, проскрежетал сквозь зубы Таррел. О’Брайан с легким испугом поглядел на Майка и сглотнул.

–Хейли сама этого хотела, – добавил мужчина.

–И ты, конечно, лучше меня знал, чего она желает?! – воскликнул напарник уже не пытаясь держать себя в руках. Он вскочил с места и, мне казалось, готов был набросится на несчастного писаку. Хотя, можно ли винить Майка? Я прекрасно его понимал, у меня самого от всей этой ситуации руки чесались разбить кому-нибудь физиономию. Но этого нельзя сделать, не здесь и не сейчас.

Не дав Гарету ответить на выпад напарника, Пейдж поспешила на выручку, продолжив опрос писателя, а я силой усадил Таррела обратно на диван, прошептав ему в ухо пару ласковых…

–Но откуда пригласительный у вас, – в лоб спросила она.

О’Брайан замялся, а я неслышно открыл дверь тумбочки, с ручки которой уже немного стерлась позолота, так часто ее открывали. Внутри, как ни странно, я увидел множество медицинских препаратов, в основном, психотропных, болеутоляющих и снотворное.

–Вам наверняка известно, – нерешительно начал Гарет, – о разоблачительной статье, что Хейли однажды написала обо мне. Это стоило для меня… многих нервных клеток, дыры в бюджете и анонимных угроз. Так вот, там рассказывалось о моих методах. Когда я писал свой первый роман, то, можно сказать, внедрился в среду главного героя. А мой персонаж был карточным мошенником. То есть, я реально испробовал на практике такие приемы, как теневая колода, меченые, изогнутые карты, ласточкин хвост, элементарный туз в рукаве и тому подобное. Но, скажу я вам, мне не слишком везло, я ничуть не пристрастился к азартным играм. Однако во время белой полосы, так сказать, мне вручили пригласительный, которым я так ни разу и не воспользовался, поскольку дописал свою книгу.

–И вы больше никогда после этого не посещали игорные дома? – вопросительно протянул я.

–Мне они без надобности, – пожал плечами писатель.

–Но тогда, – заметил я, – вопрос повторяется. Как вы очутились в одном казино с Хейли в тот вечер?

–Ладно, – вздохнул мужчина и покосился на Таррела, – мы договорились о встрече…

–Так значит, да? – Таррел хмуро смотрел на О’Брайана.

Пейдж быстро приблизилась к напарнику и положила ему руку на плечо, пробормотав при этом:

–Майк, полегче, у него ведь алиби, – и обратилась к съежившемуся мужчине,– что за встреча?

–Хейли ведь знала о пригласительном, – покосившись на Таррела, ответил он, – она обо всем узнала, пока писала статью… а я помнил еще с университета, какая она картежница, вот и договорился встретится с ней, чтобы отдать пригласительный. Но она пришла с подругой, и куда раньше меня. Они обыграли одного холерика и дальше вы сами знаете.

–То есть, вот как? А разве вы не злились на девушку за статью? – поинтересовалась Пейдж.

–Нет. Точнее, сердился одно время… Но это все в прошлом.

–Ясно, – со вздохом протянула Пейдж, – что ж, спасибо за помощь, мистер О’Брайан. Если нам что-нибудь понадобится, мы с вами свяжемся. А на случай, если что-то припомните вы…, – девушка протянула ему визитку.

–Да, – с горечью ответил писатель, – вам лучше поискать на пятой авеню. Ох, если бы я только знал, – Гарет вздрогнул и обхватил себя руками, но больше не произнес ни слова.

Уже на улице, обратив взор на окна его квартиры, я увидел, как мужчина смотрит нам вслед. На его лице читалась печаль и досада. То ли на нас, то ли на самого себя.

========== Глава 3 ==========

Утро было солнечным и приятным. За окном слышался щебет птиц, сквозь приоткрытые жалюзи яркие, теплые лучи падали мне на лицо и слепили глаза. Сонно разлепив веки, я зевнул, сладко потянулся и закинул руки за голову. Викки, уткнувшись носом в мое плечо лежала рядом, обхватив меня за шею; ее волосы разметались по подушке.

Я осторожно высвободился с объятий девушки, сел на кровати, опустив ноги на пол, чуть не наступив при этом на фоторамку, что случайно свалил с прикроватного столика вчера ночью. Я взял ее в руки и улыбнулся. На фото были мы с Таррелом и Пейдж; помнится, в тот день мы отмечали в кафе, неподалеку от участка, удачное завершение очередного дела. Эта была уже своего рода традиция: пропустить пару стаканчиков какого-нибудь напитка, съесть по куску пиццы… Но тот вечер был особенным – Майкл объявил о своей помолвке.

Насколько я знаю, Викки ужасно не любит это фото, ведь для снимка я приобнял напарницу за талию. Если б она только знала, что бренди во мне протанцевал в тот вечер не меньше десятка танцев с Пейдж… Я усмехнулся. Впрочем, на следующий день мы клятвенно пообещали друг другу никогда больше об этом не вспоминать. И еще не ясно, кто больше открещивался от наших нетрезвых телодвижений, я или она. Один только Таррел еще долго ухмылялся.

Я почувствовал укол сожаления. Что? Нет-нет, чего угодно, только не сожаления! Надеюсь, подобные выходки больше не повторятся. Проклятье, ну а почему нет?

Я обернулся к Викки, прошептавшей во сне мое имя и покачал головой. Взяв телефон, я обнаружил три пропущенных вызова от Таррела и один от напарницы. Может сегодня и выходной, но мы ни за что не станем сидеть без дела, пока невеста Майка все еще в руках преступников.

Я вышел в гостиную и набрал номер друга. Думаю, с ним нужно поговорить в первую очередь, объяснить ему, что не следует ехать с нами в казино на пятой авеню – боюсь, как бы он наделал глупостей, это нам вряд ли поможет. Но как только Таррел поднял трубку, я и слова не успел сказать, он сразу начал грузить меня информацией.

–Зак, Купер нашел свидетеля! – воскликнул напарник, – мистер Эшли Рейнольдс, дядя Хейли, он был на свадьбе. Утверждает, что, пока выходил отлить, видел высокого темноволосого мужчину в черном костюме. Он шел по коридору, в направлении выхода, и нес на руках девушку, закутанную в серый плащ. Мистер Рейнольдс еще удивился, что в такую погоду несчастная была в плаще. Он спросил, не нужна ли им помощь, но мужчина только покачал головой и даже не обернулся. Дядя решил, что его спутница просто перепила и незнакомец собирался привести ее в чувства на свежем воздухе. Теперь же, сопоставив факты, свидетель уверен, что это был похититель и Хейли…

–Он может описать преступника? – напряженно спросил я.

–Нет, Рейнольдс видел мужчину и ее только со спины, сказал лишь, что у него темные волосы, средний рост, не слишком высокий… Как у миллионов других людей на планете. И это все, кстати, произошло за пять минут до того, как ты заметил в окне машину.

–Проклятье, с такого очевидца почти никакого толку, – стукнул я кулаком по столу.

–Как с решета, если им воду носить, – мрачно подытожил Таррел и тут же добавил, – когда мы поедем в казино на пятой?

–Эм…, – я замялся, – послушай, я думаю, для тебя лучше будет поработать в участке…

–Это еще почему?

–Ты же все понимаешь, Майкл!..

–Полагаешь, я не смогу держать себя в руках, да? – натянуто произнес напарник, – как вчера у О’Брайана? Послушай, это был единичный случай! Со мной все будет нормально, или ты думаешь, я развалю дело?! Зак, да я больше всех хочу, чтобы все шло, как по маслу, я сделаю все, чтобы Хейли…

–Да мы все так сделаем! – запальчиво воскликнул я, -по правилам, Льюис не должен был допускать к расследованию нашу группу, особенно тебя. Но он понимал, что мы в любом случае не остановимся, и договорился с Купером. Так что мы сейчас ходим по краю, одно заявление от гражданского лица, одна какая-нибудь выходка – и мы запросто окажемся не у дел. И когда я беру тебя с собой – мы очень рискуем. Сейчас я не могу быть уверен на 100%, как ты себя поведешь в той или иной ситуации.

–Ты жесток, Зак, – я ясно себе представил, как Таррел сейчас нахмурил брови и поджал губы, – ты понимаешь, что меня сейчас никто не остановит?

–Да, – я напустил в голос холодности, – поэтому предупреждаю, если ослушаешься я попрошу капитана приставить офицеров к твоему дому и, будь уверен, он выполнит мою просьбу.

–Ты что, угрожаешь мне? -дрожащим от напряжения голосом спросил Майк, – будто я… Да что ты?..

–Главное, чтобы единственным человеком, что когда-либо тебе угрожал, остался я, – перебил я друга, – кстати, ты никогда не…

–Не получал ли я письма с угрозами? – договорил с усмешкой Таррел. Да, он не год, и не два проработал в полиции, и прекрасно понимал, к чему я склоняю разговор, – ты же сам знаешь, с нашей работой обязательно обзаводишься врагами, хочешь того или нет. Но все они ненавидят меня только потому, что сейчас сидят за решеткой. Личных счетов у меня ни с кем нет, да и некогда мне на подобное размениваться, я всецело поглощен работой…был…до встречи с Хейли.

–Может кто-то, чье дело ты вел, освободился с тюрьмы и решил отомстить? – вернул я разговор в нужное русло.

–Зак, – голос Таррела показался мне утомленным, – ну и кто, по-твоему способен на такое? Зарезавший свою жену в бытовой ссоре Гринвич, выпущенный досрочно за примерное поведение или наркоман Фишер, убивший за дозу и переведенный в психушку? Все остальные еще за решеткой. Все, кто только мог совершить подобную вендетту надежно упрятаны.

– Пособники на свободе наверняка есть у таких типов, – пробормотал я.

–Но почему сейчас? Зак, я не знаю…. Эта твоя теория сравнима с карточным домиком.

– Парень, ты лучше всех знаешь, была ли у какого-нибудь заключенного личная неприязнь к тебе, или что-то в этом роде. Постарайся вспомнить, это может быть очень важно, и набери меня позже, сейчас мне нужно позвонить Пейдж.

Майк согласился и отключился, а я смог спокойно перевести дух. Мне удалось озадачить Таррела и теперь он точно не отправится с нами в казино, пока не перепроверит все. А только что я получил «улетку» от Пейдж. Она выехала на пятую авеню и ждать меня у девушки явно не хватало терпения.

Я вышел из такси, громко хлопнув дверцей, и направился к напарнице, что так и сверлила меня взглядом из-под бровей за опоздание. Девушка поправила свой излюбленный черный пиджак, под которым я заметил зеленую футболку с изображением тарелки и зеленых человечков. Я ухмыльнулся. Никогда бы не подумал, что Пейдж фанатка «Икс-файлов»!

–На что смотришь? – с подозрением покосилась на меня девушка.

–Да так, – я пожал плечами, – нашла уже истину? – при моих словах, она изобразила подобие улыбки и кивнула в сторону казино.

Заведение было еще закрыто, но нам, пусть и с большой неохотой, таки отворили дверь. При этом лица у охранников были такие, словно они только что съели килограмм лимонов. В небольшом, залитом белым дневным светом, помещении, что было разделено перегородками для уединения за покерными столами, которых было всего пять, вовсю орудовала шваброй дородная уборщица.

К нам подошел администратор и любезно поинтересовался, что мы здесь забыли.

–Мы ищем эту женщину, – я показал ему фотографию Хейли, – мы знаем, что она состояла в, так называемом, клубе казино. И, понимая, какого уровня ваше заведения, предполагаем, у вас есть списки…

–Мы так просто не разглашаем информацию о клиентах, – ухмыльнулся администратор, мистер Уильямс, как было написано на бейдже, – вам нужно что-то более весомое, чтобы я…

–Вы об этом? – перебила мужчину Пейдж, доставая ордер.

И без того длинное лицо работника вытянулось еще больше, но через секунду он овладел собой и, скрестив руки на груди, фыркнул:

–Ну и что конкретно вам нужно?

–Имена-фамилии посетителей, всех, кто состоял в клубе, их долги и денежные траты, – спокойно произнес я.

Уильямс скорчил гримасу и, заскрипев зубами, повиновался. Он свернул в коридор и направился к своему кабинету, а мы последовали за ним.

Нашему взору предстало помещение, набитое дорогой мебелью. Книжные полки, письменный стол из слоновой кости, светлое кожаное кресло, на стене висело круглое зеркало в резной деревянной раме, пол устилал линолеум. На столешнице лежал легкий, тонкий ноутбук, а рядом стояла бутылка мартини.

Мужчина, не переставая хмурить брови, удобно устроился на вертящемся стуле и, открыв крышку лэптопа, застучал пальцами по клавиатуре, выводя на экран нужные нам данные.

Я быстро нашел в списке фамилию Хейли, среди множества других. Возле имени девушки стояли плюсы и минусы в каких-то колонках, я понятия не имел, что это значит, мог только догадываться, да и не это было важно. На ней числился долг: 20 000$ некоему Эммету Уорду. И Хейли уже, судя по записям, довольно длительное время не возвращала сумму. А это уже мотив. Может, игрок решил действовать радикально, похитить невесту моего друга, чтобы получить деньги, да еще и в десятикратном размере!

–Не дадите нам номер или адрес мистера Уорда? – я вопросительно поднял бровь.

Администратор вздохнул и устало сказал:

–Мне незачем это делать…

–Послушайте, – резко вмешалась в разговор Пейдж, – вам лучше помочь расследованию, иначе ваше заведение…

–Нет-нет, вы меня не поняли, – перебил мужчина, – мне не нужно говорить вам адрес и телефон мистера Уорда, потому что вы и сами можете спросить его. Он здесь, в казино. Отсыпается в соседней комнате.

–Что? – я в изумлении уставился на Уильямса. Кажется, это моя челюсть только что свалилась на пол.

–Вы не удивляйтесь, – торопливо произнес мужчина, – у нас такое практикуется. Бывает, посетители проигрываются в пух и прах и, знаете ли, у них разная реакция на подобное… Многие просят комнату, зная, что все, что там случится не выйдет за ее пределы. Да, они все здесь умельцы и прекрасно владеют картами, но не теряет лишь тот, кто не играет. Когда они осознают наконец, что случилось… Ну, в общем, некоторые, просто хотят посидеть в одиночестве, размышляя, как быть дальше, некоторые, как Уорд, упиваются до беспамятства, при этом лишь наживая себе проблем и увеличивая свой долг казино, однажды посетительница обанкротилась, начала кричать и рыдать… Да, в комнате отличная звукоизоляция, но камеры ведь не обманешь, – заметив, как я нахмурился, Уильямс поспешно добавил, – это была не та женщина, которую вы ищете. Таких как она я уважаю – хладнокровна, даже после того, как окончательно проигралась. А вот тех истериков я терпеть не могу, – мужчина покачал головой, – вычеркнуть бы их из клуба, вот только не я этим заведую, да и деньги они отстегивают немалые.

Я криво усмехнулся и попросил администратора прислать в участок копии списков и проводить нас к Уорду. Тот уже не спал, а сидел на широкой двуспальной кровати в дорогом сером костюме, что выглядел совершенно помятым, как будто игрок проворочался в нем всю ночь на постели. Это был высокий, смуглый, худощавый мужчина с коротко остриженными темно-рыжими волосами и двухдневной щетиной на лице. Он сидел, оперившись подбородком в кулак, а локтем в колено. Вторую ладонь он устало прижал ко лбу и с тоской уставился на нас карими глазами.

–Если вы не принесли воды – проваливайте, – хриплым голосом отозвался Уорд. Да, судя по его состоянию и пустых бутылках из-под алкоголя возле кровати, мужчина вчера знатно залил свой проигрыш и до сих пор еще не пришел в себя.

–Мы из полиции, – решительно произнесла Пейдж, делая шаг в его сторону – пришли задать вам пару вопросов.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю