Текст книги "Мистер Сыщик: Заложница (СИ)"
Автор книги: София Пинчук
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)
–О Боже, Хейли! – я выдохнул и протянул к ней дрожащую руку, словно, не веря в действительность. Я и правда не мог поверить, все казалось сном. Неужели мы успели? Мы спасли ее, и не допустили…второго раза. Я обернулся к Пейдж, на лице которой расплылась счастливая улыбка и лишь теперь, смотря на нее, осознал.
–Что же ты стоишь, – воскликнул я, – помоги мне! Нужно поскорее освободить ее и позвать медиков, ну же!
Совместными усилиями мы осторожно вытащили девушку с багажника и, сметя все на пол машины, положили ее на заднее сиденье. Бедняжка даже не открыла глаз, прерывисто дышала. Пейдж помчалась за работниками скорой, а я остался рядом с Хейли, с тревогой всматриваясь в ее бледное лицо. Боже, после всего пережитого, мы совсем было потеряли надежду, обрели ее вновь и упустили там, в горящем доме. Но теперь все будет иначе, ведь мы успели.
Я с улыбкой убрал прядь волос со лба девушки. Мы спасли ее, и я чувствовал, как все меняется, налаживается. Все вместе мы не позволили повторится истории пятилетней давности – Хейли жива, она дышит, она не умерла, не как Ирен. И от этого становилось легче с каждым ее новым вдохом.
========== Глава 10 ==========
Три недели спустя.
Над Нью-Йорком завис туман, а бледным лучикам солнца удавалось лишь изредка пробиться сквозь серые, мышастые тучи. Когда небо имеет подобный свинцовый оттенок и пасмурность читается не только на улицах, но и на лицах людей, кажется, что весь мир погряз в безжизненной пучине, но ни прохладная сырая погода, ни ветер, ни даже снег, если бы ему вздумалось пойти в апреле, не смогли бы испортить настроение всех собравшихся в светлом, просторном зале на венчании.
Гости сидели на лавочках, обитых красным бархатом, негромко переговариваясь между собой и ерзая от нетерпения на месте, ведь вот-вот должна была распахнутся дверь и почти молодожены, пройдя по белоснежной, усеянной лепестками алых роз, ковровой дорожке, приблизились бы к свадебной арке. И пусть это было небольшим нарушением традиций, что отец не поведет дочь к алтарю, но жених настоял, заявив, что не хочет повторения истории и любимую у него второй раз никто не отнимет. Что ж, священник не стал возражать, тем более, что после всего случившегося поведение мужчины было вполне обоснованным.
Слухи о самой ожидаемой свадьбе весны и о том, что довелось пережить влюбленным ради своего счастья, распространились очень быстро, так что гостей на церемонии, кажется, немного прибавились и все как один, с замиранием сердца считали секунды до появления виновников торжества.
К слову о них, Хейли-Джин уже совсем оправилась и лишь легкие ссадины, тщательно заретушированные визажистами, напоминали о произошедшем. После того, как девушку подлечили и вывели с ее организма наркотики, которыми ее пичкали похитители, чтобы она была более податливой, Таннен дала показания против Смита (она нам рассказала, что вышла на него во время работы под прикрытием на аукционе), Ривза, Лу, так что последние будут видеть небо исключительно через решетки на окнах еще очень долгое время. Крестный отец, кстати, после развала всей операции и смерти своего друга, стал более сговорчив и пошел на сделку, рассказав детали преступления и выдав подельников, да что там, благодаря его данным полиция Майкетии накрыла точку распространения наркотиков, которой оказался известный нам клуб АН.
Факты были таковы: Таррел старший заработал свое состояние на совсем не законном бизнесе. Он имел дела с наркокартелем Каракаса а, выкупив клуб АН в Майкетии, и вовсе приобрел отличную базу для проворачивания подпольных дел, связанных с порошком смерти. Кроме того, лечебница, созданная на первый взгляд для благих целей, служила отличной наводкой на всех несчастных, экс-сидящих на игле или таблетках; можно представить, насколько это помогало в распространении наркотиков и насколько кругленькую сумму получал Джеймс Доу. Таким образом, Оливер Таррел сколотил себе капитал, купил домик в Каракасе на отшибе и вот за какие деньги Смит стал обладателем «Творца мира».
Я полагаю, похитив Хейли, мерзавец думал не только об украденной картине, о которой стало известно навязчивой журналистке, а и о той стороне его бизнеса, что обязательно выплыла бы наружу, если бы его сын начал расследование. Лу сообщил, что он собирался отдать девушку как раз-таки своим друзьям из наркокартеля, словно бы саркастически намекая, что расскажи она своему жениху о преступнике ранее, им удалось бы узнать и эту его тайну.
Когда же речь зашла о деньгах, о тех, которые получили подонки как выкуп за Хейли, оказалось, что часть они потратили на билеты в Майкетию, остальное же посчастливилось возместить. Не могу не добавить, как жадность сгубила фраеров. Правильно Росс упоминал ранее о частном аэропорте – Таррел старший и велел перевезти Хейли к нему именно таким способом, на полученные от сына (и полиции, если конкретней), 200 тысяч. Но Ривз заупрямился и уговорил Лу все провернуть с меньшей затратой наличных – полететь на пассажирском самолете.
Также Хейли призналась, что, скрывая от жениха свой карточный долг, боясь его реакции, как копа, она и в самом деле имела глупость не сдать Смита полиции сразу, а взять у него 20 000, но эта ошибка едва не стоила ей жизни… И сейчас, простив все тайны и обиды, Майкл стоял там, в коридоре, рядом с ней. Мгновение словно замедлилось, двойные белые деревянные двери, медленно распахнувшись, впустили в переполненный зал, под звуки прекрасной музыки, двоих, зашедших рука об руку. Гости поднялись со своих мест, а жених и невеста мягко ступали по ковру с цветущими улыбками на лицах и неподдельным счастьем в глазах.
Белая полупрозрачная фата служила для нее вуалью, платье цвета слоновой кости было легким, не богатым, но очень изысканным, подол, обшитый кружевом, ниспадал до пола, а волосы, аккуратно собранные в незамысловатую элегантную прическу, локонами рассыпались по плечам девушки. Она чуть опустила голову и едва заметно стиснула ладонь своего спутника. Майкл сжал в ответ ее руку, в его глазах появилась уверенность, он больше не смотрел по сторонам, на собравшихся гостей, лишь только прямо – украшенная белыми розами свадебная арка стояла перед его взором. Правая рука мужчины была в гипсе от локтя и до самого запястья, покоилась в перевязи, но это мало его волновало, хоть потому и пришлось обойтись без пиджака. Однако, как говорила невеста, черный галстук под цвет брюк, вполне компенсировал эту потерю.
Майк лишь мельком взглянул на меня, а я наконец смог различить цвет его глаз, не сквозь стекла присущих обычно другу очков. Это был темный горький шоколад, как свадьба без поцелуев. Я улыбнулся. Надеюсь, церемония не затянется, ведь все самое интересное только впереди – праздник, танцы, напитки, цветы… И сладкая жизнь для двоих – мистера и миссис Таррел.