412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скетчер Сомма » Осуждённые грешники (ЛП) » Текст книги (страница 21)
Осуждённые грешники (ЛП)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 06:04

Текст книги "Осуждённые грешники (ЛП)"


Автор книги: Скетчер Сомма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)

Глава двадцать восьмая

Может, я и лгунья и мошенница, но Рафаэль такой же. Он определенно не досчитал до десяти, прежде чем поднялся на ноги и направился сквозь толпу ко мне.

Паника бурлит в моих венах, и я врываюсь в дверь без опознавательных знаков, не имея ни малейшего представления о направлении. Когда она захлопывается за мной, шум вечеринки стихает, и на меня обрушивается запах влажной земли. Еще одна пещера – отлично. Вдали от любопытных глаз моя быстрая походка переходит в неуклюжий бег, по мере того как я углубляюсь в темноту. Эта пещера переходит в другую, потом в еще одну, а когда я снова сворачиваю и не вижу никакого света, то понимаю, что я чертова идиотка. Почему я все время забегаю в места, не зная, куда они ведут?

Наверное, потому, что неизвестность впереди меня все же менее пугает, чем известность позади.

Подавляя подступающий к горлу страх, я продолжаю двигаться, отвлекаясь на мысленный монолог.

Подсчет карт без какой-либо посторонней помощи не является незаконным. Нет такого закона, согласно которому игрок не может присвоить каждой карте высокое или низкое ценность, чтобы оценить значения ещё не разыгранных карт.

Эта речь годами хранилась у меня в голове в одном из тех мысленных ячеек «На случай непредвиденных обстоятельств», но мне никогда не приходилось ее использовать. Я пыталась сделать это с Мартином О'Хара, но его рука нашла мое горло прежде, чем я успела ее сказать.

Интересно, куда направятся руки Рафаэля, когда он поймает меня?

В четверг вечером его рука тоже потянулась к моему горлу. Чего я никак не ожидала, так это того, что она соскользнёт с меня, когда я признаюсь в своем самом страшном грехе, а потом он уложит меня в своей машине и скажет, что разберется с этим. Что это вообще значит? Должна ли я испытывать беспокойство или облегчение?

Холодок пробегает у меня по спине, и не только потому, что здесь холодно. Теперь стало еще темнее, и я даже не могу увидеть, как мои рваные облачка конденсата окрашивают черноту.

Мои пальцы цепляются за скалистую стену, следуя изгибу в другой чертов туннель, где я врезаюсь во что-то похожее на камень. Что-то с горячими руками, бешеным сердцебиением, не заботящееся о моей безопасности, прижимает меня к стене.

Если бы миллион врагов последовали за мной в сеть пещер, я бы все равно знала, что это Рафаэль нашел меня. Потому что, Господи, никакой другой аромат не смог бы разжечь огонь между моих бедер так, как теплая смесь из одеколона, мяты и опасности, просачивающийся из пор этого мужчины. Даже горьковатый запах виски, покидающий его губы и касающийся моего горла, не беспокоит меня: я слишком кайфую от веса его тела, заключающего меня в клетку.

Джентльмен. Этого слова не существует под покровом этой тьмы, и когда его руки начинают блуждать, я знаю, что не хочу этого. Они хватают подол моего платья и задирают его вверх по бедрам. Если бы от настойчивости его движений у меня так не кружилась голова, я бы сказала ему быть осторожным, потому что я оставила бирку на этом платье в надежде вернуть его завтра.

– Красивое платье, – шепчет он, весь облаченный в шелк яда, против трепещущего пульса в моем горле. – Ты его украла?

Его руки касаются моих обнаженных бедер, ткань моего платья теперь обвивается вокруг его предплечий. Каждый сантиметр моего тела поет от предвкушения, а ледяной холод, свистящий в маленьком промежутке между нами, напоминает мне, что мне не должно быть так чертовски жарко в декабре.

– Не в этот раз, – мурлычу я, прижимаясь губами к его груди. – Я купила его на полученные от стриптиза деньги...

Сильный, горячий шлепок падает на мою задницу, и мой удивленный вскрик впитался в дорогую ткань его рубашки.

– Что я говорил о стриптизе для других мужчин, Пенелопа? – говорит он, его грубый тон противоречит медленным, успокаивающим кругам, которые его ладонь теперь делает по моей ноющей заднице.

– Мне не нужно раздеваться для других мужчин. У меня есть один клиент, который переплачивает за приватные танцы в своей машине.

Ещё один шлепок. Такой громкий, что удар эхом отражается от капающего потолка. Мой стон поднимается вслед за ним, как пар в горячей сауне. Прежде чем я успеваю сделать еще один вдох, его бедра сильнее прижимают меня к стене, между ними что-то твердое и пульсирующее.

Твою ж мать. Внизу живота образуется пустота, которая так и просится быть заполненной трением. Мне не нужно доставлять ему удовольствие, прижимаясь к нему, как я делала в его машине, потому что обе его руки скользят по моей заднице и обхватывают ягодицы, когда он прижимает меня к своей эрекции.

Он идеально ложится между моих бедер, и я слишком без ума от его веса, чтобы придумать еще один язвительную ответ.

Его губы касаются моей макушки.

– Ты сказала, что придерживаешься праведного образа жизни. Мартин тебя ничему не научил?

– Так и есть. Я имею в виду, у меня есть...

Ещё один шлепок по заднице. Этот шлепок настолько силен, что я подаюсь вперед, так что мой клитор покалывает от его выпуклости.

Я схожу с ума. Всё, что я слышу – это гул в ушах, когда он снова заговаривает.

– На этом Побережье есть только одна маленькая негодница, которая научила бы Рори считать карты.

Искры пробегают от тепла кончиков его пальцев вниз, к моей киске, когда они проводят по тонкой полоске моих стринг. Когда они соединяются под моим пупком, я перестаю дышать.

Если бы он опустил эти большие пальцы ниже, то понял бы, что мое тело ненавидит его не так сильно, как мой мозг.

Но он не делает этого, а лишь с раздраженным шипением оттягивает резинку и хватает меня за запястье. Он тянет меня в темноту, а когда я отстраняюсь, крепче прижимает к себе.

– Ты не выберешься отсюда сама, Пенелопа.

Да, ни за что. С болью в заднице и колотящимся сердцем я вслепую следую за ним по туннелям. Откуда, блять, он знает, куда идет?

Его тяжелые шаги эхом отдаются от толстых стен, и по мере того, как шум вечеринки становится все громче, мое тело наполняется облегчением. Это было на удивление легкое наказание за совершенное преступление. Точно так же, как вчера, когда он погнался за мной в лес и я призналась, почему на самом деле оказалась на Побережье, он легко меня отпустил.

Мы врываемся в дверь, кажется, что мы никогда и не покидали клуб. За столом с рулеткой раздаются одобрительные возгласы, а в баре за коктейлями слышны пьяные разговоры. Мы снова вошли через другую дверь, и я вижу на другом конце комнаты затылок Рори с вьющимися волосами. Я делаю шаг к ней, но кто-то дергает меня за запястье и затаскивает за столик, находящийся в тени.

Я ахаю от неожиданности. Очевидно, Рафаэль еще не закончил мучить меня.

– Не двигайся.

Он исчезает, вскоре появляясь со стороны бара с двумя напитками в руках. Он держит стакан с виски кончиками пальцев и со стуком ставит передо мной мартини с маракуйей.

Я смотрю на него.

Откуда он узнал, что это мой любимый напиток?

Но нет времени зацикливаться на этом, когда его тяжелая рука задирает подол моего платья и сжимает мое колено. Несмотря на каждую феминистскую косточку в моем теле, я не могу не поежиться под его собственнической ладонью.

Он достает из кармана колоду карт и переворачивает верхнюю карту.

– Выше или ниже.

Мой взгляд скользит по его профилю. Он смотрит прямо перед собой, выражение лица нейтральное, если не считать выразительного движения челюсти.

– Я…

Он сжимает мое колено.

– Я не в настроении, Пенелопа.

Я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. Я точно знаю, что он делает, потому что Нико делал это со мной, а я – с Рори. Так тренируются в подсчете карт новички. Ты перебираешь колоду, гадая, будет ли следующая карта с большим или меньшим значением. Ведя постоянный подсчет того, что было сдано, шансы угадать правильно значительно возрастают по мере того, как ты приближаешься к нижней части колоды.

Я лучшая в этой игре, но, судя по тому, как Рафаэль сжимает мое бедро, возможно, я и не хочу быть такой.

Мой взгляд обращается вниз на тройку треф. С точки зрения статистики, ответ очевиден.

– Выше.

Стенки моего живота напрягаются, когда его рука скользит по моему бедру на несколько сантиметров вверх. Ладно, я раньше не играла в эту версию. Я поднимаю на него глаза, но всё равно по выражению его лица можно предположить, что он ждет автобус.

Хлопок ещё одной карты, упавшей на стол. Четверка пик.

Я вздыхаю и перевожу взгляд на каменный потолок.

– Выше, – шепчу я.

Валет пик.

Мои пальцы обхватывают край дивана, когда холодная застежка его часов скользит по внешней стороне моего бедра, а мягкая подушечка его большого пальца – по внутренней.

Сердце замирает, я в отчаянии оглядываю комнату. Праздничное сияние вечеринки не касается нашего уголка пещеры, и я не сомневаюсь, что посетители вечеринки даже не знают, что мы здесь, не говоря уже о том, как близко большой палец Рафаэля находится к ластовице моих стринг.

Валет пик, ладно. Блять. По логике, я должна была бы сказать – ниже, но боль предвкушения в моем клиторе наводит на другие мысли.

– Выше.

Глаза Рафаэля скользят в сторону, в них загорается что-то невразумительное, и он переворачивает еще одну карту.

Королева червей.

Он презрительно выдыхает.

– Ты, должно быть, издеваешься надо мной.

Когда он проводит большим пальцем по ластовице моих трусиков, наши взгляды сталкиваются. По темноте, затуманившей его радужку, я понимаю, что он чувствует то, что зарождается между моих бедер с тех пор, как его руки задрали подол моего платья в пещере.

Костяшки его пальцев вдавливаются в мою гладкость, затем, обхватив внутреннюю поверхность бедра, он вытягивает большой палец так, что он проскальзывает под кружево и прокладывает сводящую с ума медленную дорожку между моими складочками.

Он останавливается в опасной близости от моего клитора.

Мы пристально смотрим друг на друга. Я не смогла бы дышать, даже если бы захотела. Шум вечеринки стихает, когда в моих глазах отражается отчаяние, которое я больше не могу скрывать. Его взгляд смягчается чем-то, от чего по моим рукам пробегают мурашки.

Вспышка зеленого и цитринового, а затем я ахаю, когда его большой палец прижимается к моему клитору, а свободная рука находит опору в копне моих волос. Он запрокидывает мою голову, прижимается губами к моей шее и рычит свой следующий вопрос мне в горло.

– Как ты научилась считать карты?

– Я не училась. Ты уже знаешь это, я удачливая...

Мой протест прерван вспышкой удовольствия, разгоревшимся в моем клиторе. Приятное трение. Святое прикосновение. Большой палец Рафаэля движется быстрыми, неумолимыми кругами, и белые пятна пляшут у меня за веками.

– Ты не удачливая, Пенелопа. Только не для меня. С тех пор как ты появилась на этом Побережье, я стал самым невезучим человеком на свете. Я теряю все, ради чего работал, и все это из-за тебя.

Шок пересиливает мою похоть, я хватаю его за волосы и оттягиваю его голову назад, пока его губы не касаются моих. Я усмехаюсь ему в губы.

– Значит, ты действительно веришь в удачу. Так вот почему ты меня ненавидишь?

Он горько смеется, и я вдыхаю каждый сантиметр его горячего дыхания, словно это спасательный круг.

– Я неимоверно суеверен, Пенелопа. Раньше такого не было. Я и не хочу быть таким. Потому что никто не доверяет генеральному директору или начальнику, который избегает проходить под лестницами или стучит костяшками пальцев по ближайшей деревянной поверхности, когда с его уст слетает какая-нибудь нехорошая мысль. На самом деле, это ирония судьбы. Я сколотил все свое состояние на азартных играх и статистической вероятности. Я никогда не принимал решений, основываясь на эмоциях, а потом появляешься ты, черт возьми, и я внезапно начинаю убивать деловых партнеров, потому что они смотрят на тебя неправильно. Знаешь, я начинаю думать, что та гребаная цыганка была права.

– Какая цыганка?

Горячий палец скользит в мой вход, и все мысли, включая суеверия и цыган, покидают мою голову. Господи. Он толкается глубже, входя и выходя, входя и выходя, словно запоминает стенки моей киски. Мой лоб прижимается к его, наше дыхание переплетается. Его взгляд опускается на мои губы, и он стонет.

– Что, хочешь поцеловать меня или что-то в этом роде? – говорю я, и мой сарказм окрашен надеждой.

– Что-то в этом роде, – бормочет он в ответ, щелкая по моему клитору за мою дерзость.

Мою спину пронзает электрический разряд, и я цепляюсь пальцем за булавку на его воротнике, чтобы быть поближе к нему.

– Тогда почему ты этого не делаешь?

Он смеется.

– Я бы никогда не доставил тебе такого удовольствия, Пенелопа.

Гордость вспыхивает в моей груди, как неприятная сыпь.

– Да, ну, я бы тоже не стала тебя целовать.

– Нет?

– Нет. Мне не нравится вкус виски.

Он отпускает мои волосы, проводит рукой по спине и притягивает меня к себе за задницу, чтобы его пальцы могли проникнуть в меня еще глубже. Я вскрикиваю, извиваясь от нарастающего давления. Черт, так вот что такое прелюдия? Потому что если это так, то как девушки сдерживаются до проникновения?

– Спорим, ты поцелуешь меня первой.

Я смеюсь, бред затуманивает мое зрение.

– Спорим на миллион долларов, что мои губы никогда не прикоснутся к твоим первыми.

Еще один щелчок по моему клитору. Еще один шаг ближе к оргазму. Когда он снова погружается в меня, то на этот раз уже двумя пальцами. Моя киска горит от темного удовлетворения, растягиваясь, чтобы вместить его. Я слишком близко.

– У тебя нет миллиона долларов, – говорит он со скучающим видом.

– Это неважно, потому что я не собираюсь проигрывать.

Его смех так мягко касается моих губ, что в моем безмозглом состоянии у меня возникает искушение взять кредит прямо здесь и сейчас. Вместо этого я откидываю голову, чтобы не поддаваться искушению, и сажусь на его пальцы.

Искры потрескивают и вспыхивают в нижней части моего тела, затуманивая зрение и распространяя пьянящее вожделение по моим венам. Когда Рафаэль говорит, я едва слышу его из-за звона в ушах.

– Ты плохая девочка, Пенелопа.

– Да, – выдыхаю я.

– А ты знаешь, что случается с плохими девочками?

Я так близка к оргазму, что, черт возьми, чувствую его вкус.

Но тут Рафаэль отстраняет меня, его пальцы покидают мои трусики с легким щелчком резинки.

Сбитая с толку, я перевожу взгляд с потолка на него, как раз в тот момент, когда его влажная рука касается моей челюсти. Он с мрачным восхищением следит за движениями, размазывая мои соки по нижней губе.

– Они не кончают.

И затем, как будто мы собрались на деловую встречу, он поднимается на ноги, разглаживает брюки, проводит большим пальцем по булавке на воротнике и растворяется в толпе. Он оставляет меня с трепещущим клитором, расстроенным сердцем и новой ненавистью к мужчинам с большими руками и шелковистыми голосами.


Глава двадцать девятая

Солнце низко висит над горизонтом, последние лучи простираются над Тихим океаном и окутывают церковь Святого Пия ангельской аурой.

Это ироничное зрелище, потому что это место видело грехи, более подходящие для адского пламени.

Паркуюсь и сдерживаю ухмылку при виде Бугатти Анджело и Харлея Габа, уже выстроившихся вдоль обочины. Они оба приехали раньше меня. Наверное, все когда-нибудь случается в первый раз.

Я поднимаю воротник и выхожу на покрытый инеем гравий. В воздухе витает праздничное предвкушение, ледяной ветер и насыщенный аромат костров, когда я иду через кладбище к церкви. Я сказал себе, что не собираюсь останавливаться, но мое самообладание уже не то, что раньше, и я притормаживаю перед общим надгробием наших родителей.

В память о дьяконе Алонсо Висконти и его преданной жене Марии.

Горький смешок срывается с моих губ облачком конденсата. Девять лет назад я стоял на этом самом месте и верил, что настоящая любовь умерла вместе с моими родителями. Лишь несколько месяцев спустя, когда я основал Анонимные грешники и Анджело позвонил на горячую линию с собственным признанием, я узнал, что ее вообще никогда не существовало.

Наш отец все это время трахал кого-то другого, а потом приказал убить нашу маму, чтобы убрать ее. Слушая голосовую почту Анджело, заполнившую мой номер в пентхаусе, я впервые убедился, что принял правильное решение, выбрав Короля Бубен вместо Червей.

Застегивая запонки, я плюю на могилу и продолжаю путь в церковь.

В любом случае, мама похоронена в глубине сада Анджело.

Проходя через эти прогнившие дубовые двери, всегда чувствуешь себя так, словно возвращаешься в прошлое. Воспоминания детства преследуют меня по пути к алтарю. Габ сидит на передней скамье, а Анджело стоит перед алтарем. Он отрывает взгляд от своего сотового и пригвождает меня скучающим выражением.

– Ты никогда не опаздываешь.

А, так он все еще зол из-за истории с Келли.

– Я мыл голову, – отвечаю я сухим голосом.

Это не совсем ложь. Я уверен, что мои волосы были хорошенько вымыты, так как я задержался в душе дольше обычного, чтобы подрочить. Воспоминание о задыхающихся стонах Пенелопы у моего рта и ее теплой, влажной киске вокруг моих пальцев дразнило меня весь день. Если бы я не поддался разрядке, я бы сошел с ума.

В попытке избежать стояка в церкви – я уверен, что для этого существует десятый круг ада, – я сразу же перехожу к делу.

– Джентльмены, прежде чем мы начнем, я хочу попросить вас обоих об одолжении. Какого бы грешника мы ни выбрали сегодня вечером, я хочу, чтобы он принадлежал мне.

Габ, как всегда, остается бесстрастным.

– Тогда я беру на себя Мартина О’Хара.

– Ты ничего не получишь, брат.

Меня встречают каменные взгляды и напряженное молчание.

– Господи, – ворчит Анджело, проводя рукой по волосам. – Ты спускаешь своего золотистого ретривера на Мартина, а не Габа?

Он имеет в виду Гриффа, но я не реагирую на оскорбление.

– Нет, я сам разберусь с Мартином.

Снова повисает тишина и я вздыхаю.

– Это был сумбурный месяц, ясно? Просто нужно немного расслабиться.

Я уверен, что мои братья думают, что я хочу смерти Мартина, чтобы у него не было шанса отомстить за брата, что, очевидно, отчасти верно. Но если бы дело было только в этом, я бы приказал своим людям позаботиться о нем. По правде говоря, я все еще зол из-за того, что Пенелопа сказала мне в заповеднике, когда моя рука сжимала ее горло.

Он сделал то же самое, что сейчас делаешь со мной ты.

Ее слова погасили мой гнев, как сильное дуновение на свечу.

Мысль о том, что другой мужчина прикасается к ней, обоснованно или нет, пронзила меня насильственным импульсом. Сейчас у ее квартиры дежурят четверо мужчин, пока я выкраиваю время, чтобы добраться до Мартина и покончить с ним, как я поступил с его братом.

– Слишком много смертей за один месяц, красавчик, – бормочет Габ, уставившись на кованые решетки под ботинками. Его глаза переходят на мои, в них пляшет тихое веселье. – Ты планируешь испачкать руки?

Я вытягиваю руки перед ним, поворачиваю их туда-сюда, затем опускаю взгляд на его разбитые костяшки пальцев.

– Когда я превращусь в животное, я дам тебе знать. Может быть, ты найдешь для меня место в своей клетке.

Анджело издает язвительный смешок.

– День, когда Раф кого-то ударит, станет днем, когда ребенок взглянувший на тебя не заплачет, Габ, – он бросает нетерпеливый взгляд на часы и берет со скамьи свой iPad. – Давайте покончим с этим – у меня куча дел.

– Рори поручила тебе украсить елку сегодня или что-то в этом роде?

Анджело смотрит на меня с раздражением.

– Елка стоит уже несколько недель. Она хочет пойти в приют, просто чтобы сказать привет бездомным животным.

– К утру ты будешь управлять зоопарком, брат.

Он вздыхает.

– Да ну на хрен, – он поворачивает iPad так, чтобы мы с Габом могли видеть электронную таблицу на экране. – Вы знаете правила игры. Каждый из нас выбрал по четыре абонента, и каждому было присвоено случайное число от одного до двенадцати, – он кивает мне, и я достаю из кармана игральные кости.

Адреналин пробегает по моему телу подобно удару молнии. Это мое любимое время месяца, и оно стало еще лучше, потому что все самые лучшие грехи приходятся на Рождество. Как будто люди не хотят тащить свое грязное белье в Новый год.

Учитывая мою недавнюю удачу, я знаю, что крайне маловероятно, что кости выпадут кому-либо из выбранных мною счастливчиков, но я верю, что мои братья сделали мудрый выбор.

Легким движением запястья я выпускаю кубики, позволяя им разлететься и запрыгать по деревянным половицам и железным решеткам.

Сначала повисает тишина, а затем Анджело наклоняется и смотрит на них.

– Четыре, – он бросает взгляд на iPad и хмурится. – Господи, блять, боже.

– Что? – огрызаюсь я, и тревожное чувство проникает в мою кровь. – В чем дело?

Он проводит рукой по затылку, и на его лице появляется выражение, которого я никогда у него не видел. Он... смущен.

– Это какой-то чувак из Такомы. Он убил кошку из дробовика.

Габ поднимает на него настороженный взгляд.

– А потом?

– А потом ничего. Это весь грех.

Мы оба уставились на него так, словно он потерял нить разговора. Анджело потирает переносицу и слегка качает головой.

– Я позволил Рори выбрать грех в этом месяце, ясно? Господи, – ругается он. – Каковы были шансы, что в конечном итоге он и выпадет?

Я презрительно вздыхаю.

– Один к двенадцати, идиот. Это элементарная математика.

Моя грудь раздувается от иронии всего этого, и я сдерживаю смех неверия. Конечно, в тот месяц, когда мне действительно нужно было стать садистом, была выбрана жалкая жертва. Убивать кошек – плохо, но мы привыкли иметь дело с серийными убийцами и насильниками. Конечно, ему не помешало бы получить пулю в лоб, но то, что я запланировал для него, сейчас кажется излишеством.

Снаружи темнота нависла над обрывом, принеся с собой ледяной дождь. Я прячу подбородок в воротник и присоединяюсь к братьям под плакучей ивой.

Анджело закуривает сигарету и выпускает дым в трепещущие ветви над нами, а затем передает ее Габу.

– Сколько нам нужно убить людей, чтобы добраться до Данте?

Габ затягивается, сигарета разгорается сердитым красным светом.

– Слишком много. Такими темпами, он встретит Новый год, – когда он передает сигарету мне, его пристальный взгляд проникает мне в душу. – В следующий раз – ракетная боеголовка.

Я издаю сухой смешок, прежде чем наполнить легкие ядом. Сидя за столом Каса в «Виски под Скалами» и сметая все фигуры с шахматной доски, кажется, что прошла целая жизнь. Черт, тогда я был таким терпеливым.

Я передаю сигарету обратно Анджело и поворачиваюсь к Габу.

– Есть какие-нибудь новости о ублюдках, которые напали на Счастливый Кот?

– Я уже разобрался с этим. Как бы мне ни было неприятно это признавать, но твой прихвостень был прав. Это было случайное нападение, – он хрустит костяшками пальцев. – Хочешь знать, как они выбрали твое казино?

– Нет, – сухо отвечаю я.

Но он все равно говорит.

– Прикололи к стене карту Вегаса и метнули в нее дротик.

Сквозь клубы дыма веселый взгляд Анджело обжигает моё лицо.

– Как ужасно не повезло.

Я провожу ладонью по челюсти, плечи напрягаются. Медленно вдыхая влажный воздух, я усиливаю безразличие в своем тоне.

– Я владею большинством казино в Вегасе, шансы всегда были против меня.

Но я не верю ни единому слову, слетающему с моих губ, и даже не имею представления, для чего я больше всего пытаюсь обмануть себя.

Когда Габ берет у Анджело сигарету, он замирает. Его глаза скользят поверх моего плеча, и загораются, будто в них бурлит лава.

– Она всегда там ждет.

Что?

Я оглядываюсь и вижу Рэн, стоящую на автобусной остановке. Она закутана в большую пуховую куртку, четыре пакета валяются у ее ног.

– Она никогда не соглашается на то, чтобы ее подвезли.

У меня сводит челюсть, когда я вспоминаю звук удара кулака Габа по столу прошлой ночью. Его тихую угрозу по поводу ржавых перочинных ножей.

– Ты пытался затащить ее на пассажирское сиденье или в багажник?

– Рэн не принимает помощи, – резко говорит Анджело. – Она не садится в машины. А ты, – он растирает сигарету кончиком ботинка, – оставь девушку в покое.

Габ поджимает губы и еще несколько секунд смотрит на Рэн, прежде чем повернуться к нам спиной и, не сказав больше ни слова, помчаться к своему Харлею. Двигатель оживает с ревом, свет фар скользит по надгробиям на кладбище, и он исчезает.

Анджело что-то бормочет себе под нос.

– Пожалуй, я подожду здесь немного.

Намек сочится из конца его предложения. Пока Рэн не сядет в автобус.

Я напряженно киваю, а затем достаю из кармана ключи от машины.

– Скажи своей жене, что шеф-повар Марко готовит сегодня ее любимый шоколадный фондан, так что если ей надоест гладить брошенных хорьков, вам, ребята, стоит заскочить...

Анджело обрывает меня, положив руку мне на плечо. Мой взгляд опускается на нее, затем поднимается к его смягченному выражению лица. Он вытягивает другую руку перед собой, и я чувствую, как у меня в горле образуется комок.

Я сглатываю его. Удерживаю взгляд брата, когда протягиваю руку рядом с его. Она неподвижна. Убедительна. По-видимому, удовлетворенный, Анджело кивает и снова обращает свое внимание на Рэн.

– Мы будем на борту сегодня. Рори и Тейси всё равно хотят потусоваться с Пенни.

Когда я возвращаюсь к машине, мои глаза находят мерцающие огни Signora Fortuna над водой. Мрачное ликование пробегает мурашками по моей спине и проникает в пах.

Если мне придется подождать, чтобы выместить свою злость на выбранном мужчине, то я лучше проведу время, играя с одной рыженькой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю