355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скарлетт Томас » Операция «Выход» » Текст книги (страница 4)
Операция «Выход»
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:38

Текст книги "Операция «Выход»"


Автор книги: Скарлетт Томас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 22 страниц)

Глава 8

В «Восходящем солнце» темно, тепло и пахнет сыростью. Громко играет новый альбом «Радиохэд». Похож на музыку к видеоиграм: забавные простенькие электронные мелодии. Кроме Дэвида и Джули, в пабе десять человек: два парня, которые громко заявляют, что могут порешить тут всех из пистолета, три татуированные и пропирсенные мамаши, раскладывающие карты Таро (их многочисленные дети ходят в начальную школу за холмом), четыре юных любителя «гранджа», мешающие «Змеиный укус» [18]18
  «Змеиный укус»– коктейль из пива и сидра.


[Закрыть]
с крепкой настойкой на черной смородине, и бездомный бродяга, который торчит здесь целыми днями и ждет, что студенты из жалости купят ему выпивку. Шарлотта отсутствует – не то чтобы это имело какое-то значение.

– Ты странная, – говорит Дэвид.

Джули пьет «кока-колу». Она специально отказалась ото льда и потребовала соломинку. Она боится пить в пабах напитки со льдом: слишком часто видела, как люди наскребают лед стаканами вместо пластиковых лопаточек – запрещенная практика, стекло может отколоться и попасть в напиток. Неопытные бармены никогда не знают правил.

Дэвид смотрел на нее так, что было понятно: попросив соломинку, Джули в его глазах расписалась в кокетстве. Теперь он говорит, что она странная. Ни черта он на самом деле не знает; они даже не общались толком, пока Джули не начала работать по будням.

– В каком смысле? – Джули вытаскивает из кармана пачку «Суперкингз», которую подобрала в «Крае». Наверное, ее забыла Лиэнна.

Дэвид разглядывает Джули, как будто ее «странность» – что-то вроде штрих-кода, который он бы расшифровал, кабы нашел.

– А? – переспрашивает он.

– В каком смысле я странная?

– Не знаю. Пытаюсь понять. Лиэнна считает, ты бросила школу. Типа настоящая драма.

– Вот уж кому б помолчать. Она бросила колледж на первом же курсе.

До Джули доходили слухи, что у Дэвида не все гладко с подготовкой к защите диплома. Однажды она случайно услышала, как он говорит Оуэну, главному менеджеру «Края», что ему нужен двухдневный отгул, чтобы написать эссе, или его вышибут. Оуэн сказал «нет». Дэвид вышел из офиса с красными глазами. После этого он стал нравиться Джули чуть больше. Раньше он казался ей всего лишь очередным надоедливым поваром, который беспрестанно отпускает шуточки про анальный секс и про то, кто, как и у кого сосет, пристает ко всем официанткам с вопросом: как им кажется, хватит у них рта, чтобы заглотать одновременнои его член, и его яйца? Не поймите превратно: все повара говорят такие пошлости, а все официантки обсуждают циститы, диеты и количество калорий в ломтике пиццы. Это просто часть их работы. Дэвид и вправду милейший из поваров, пусть и кажется, что он постоянно замышляет какую-нибудь гадость.

– И все равно ты какая-то странная, – говорит Дэвид. Он смотрит Джули прямо в глаза, но тут же отводит взгляд, будто ему не по себе. Он трижды на девяносто градусов поворачивает подставку для стакана с пивом. «270 градусов», – думает Джули.

– Так почему? – спрашивает она.

– Ну, все эти ребята в «Крае» – такие тормоза. Ты вроде другая, но я не понимаю с чего. – Он опять смотрит на нее. – Ты не студентка. Только студенты и тормоза работают в «Крае», я, по крайней мере, до сих пор так думал. А ты ни то и ни другое и при этом, кажется, не хочешь уходить и заняться чем-нибудь другим. Почему?

Джули улыбается.

– Может, я действительно странная.

Дэвид нахмуривается.

– Не понял?

– А что, разве это не объяснение?

– Нет. Погоди-ка. Сколько ты уже работаешь в «Крае»?

– Гм-м… Думаю, года три. Что-то около того. – Джули принимается накручивать локон на палец, но вдруг вспоминает журнальную статью, где говорилось, мол, это один из способов дать парню понять, что ты с ним не прочь, и поэтому выпускает локон и принимается взамен теребить соломинку в стакане.

– И ты не ищешь другую работу, не ждешь, пока начнутся занятия в колледже, ничего такого?

– Не-а.

– Мать твою, Джули! Почему? Тебе что, нравится быть официанткой?

Она пожимает плечами.

– Да, вроде того. Не знаю. Это просто, понимаешь? Мне не приходится выкладываться, потому что это очень близко от дома, и когда я прихожу в «Край», я отлично справляюсь с работой, и она к тому же не требует особых усилий. Мне нравятся клиенты и люди, которые вместе со мной работают, и, знаешь, «Край» не отнимает у меня жизни… Дома я могу початиться в Интернете, повидаться с друзьями, послушать музыку, мне не нужно готовить отчет для свирепого босса или волноваться, что надо лететь за границу на какую-нибудь деловую встречу. Люди слишком усложняют свою жизнь, она должна быть проще. – Она снова принимается теребить соломинку. – Люди порой забывают, что работа – это просто средство зарабатывать деньги. Это не твоя жизнь. Если живешь ради работы и повышения квалификации или просто придаешь всему этому слишком большое значение, то тратишь жизнь абсолютно попусту.

– Серьезно? Ты так думаешь?

– Жизнь – не видеоигра, правда? Ее смысл не в том, сколько очков наберешь или сколько собственности приобретешь, или сколько уровней пройдешь, прежде чем сдохнуть. Жизнь – реальная штука, которую все бездарно тратят, и…

– А ты свою в «Крае» не бездарно тратишь?

– Нет, не бездарно. Работа дает мне время на другие вещи.

Джули чувствует, что краснеет. Она не собиралась говорить весь этот бред.

– Ты ведь даже пиццу не любишь? – говорит Дэвид.

– Не особо.

Оба смеются.

– Лиэнна сказала, что ты чокнутая.

Джули улыбается.

– Готова поспорить, она сказала именно это слово.

– Да. – Дэвид хмурится. – Она сказала, что ты чокнутая, и рассказала мне про этого парня… Твоего соседа, по-моему. Он всегда сидит дома.

– Люк? Да. И что?

– Я думал, ты просто застенчивая, или зануда, или тихоня, или типа того.

– Спасибо.

– Да, но потом я услышал про этого странного соседа и что ты бросила школу, а теперь узнал эти дурацкие причины, почему ты работаешь в «Крае»…

– Ну и?…

Дэвид замолкает и крутит подставку для стакана.

– Даже не знаю.

У Джули такое чувство, будто у нее берет интервью самый бестолковый журналист в мире, причем с целью, неизвестной им обоим.

И тут она видит Дэвидово лицо.

Она нахмуривается.

– Ты ведь на самом деле о другом хотел поговорить, да?

Глава 9

– Люк, подвинься.

Последние пятнадцать минут Лиэнна просидела в Люковом кресле, болтая про Шантель, Шарлотту и выгребные ямы. Теперь нацелилась на его кровать.

– Я, э-э… – Люк смотрит на кровать. Как убедить эту девчонку, что ей просто не хватит места? На всякий случай он садится по-турецки. На нем нейлоновая футболка, которую он заказал в прошлом году на каком-то клубном веб-сайте, куртка из черного флиса и такие же спортивные штаны. Куртка и штаны новехонькие – из «Маталана», всего 5 фунтов 99 пенсов за штуку – и хотя Люку вообще-то не нравится, что мать покупает ему одежду, он счастлив, когда она приносит дешевые вещи из флиса. Что за чудесное изобретение! Флис такой мягкий, такой приятный и совершенно искусственный. По сути, Люк почти не слушал Лиэнну, так как был занят: незаметно поглаживал рукава новой куртки. На этот материал можно подсесть, как на наркотик, такой он мягкий.

– Не стесняйся, – говорит Лиэнна. – Будто я никогда не сидела на твоей кровати.

Она сидела на ней – точнее, лежала – семь или восемь раз за последнюю пару месяцев. Где-то в начале лета она решила, что влюбилась в Люка, и упорно его преследовала. Поначалу ему это льстило. Теперь он чувствует, что дело зашло чересчур далеко.

Лиэнна заползает на кровать и садится рядом с Люком, вытянув ноги, скрестив лодыжки. Ноги у нее загорелые, блестящие, покрыты крошечными дырочками, точно булавочными уколами, которые видно только вблизи.

– Что это за музыка? – спрашивает она.

– «Обратная сторона Луны». Нравится?

Самому Люку не очень-то нравится. Он надеется, что Лиэнне она не понравится тоже и Лиэнна уйдет. Секса Люку сейчас хочется меньше всего. Он думает о Вэе и том, как вылечится. В телекомедиях персонажи не велят гостям уходить, гостей выкуривают разными забавными приемами. Вот зачем Люк врубил эту музыку. Пока толку нет.

Лиэнна наклоняет голову.

– Это же музыка к «Волшебнику из страны Оз»?

Люк снова поглаживает рукава.

– Разве? – говорит он. Сегодня на нем еще и новые носки, тоже стопроцентный полиэстер. Они толстые и пушистые, и когда он ходит, пол кажется другим, податливым, как пирог, и это чудесно, ведь за двадцать с лишним лет один и тот же пол под ногами не может не надоесть.

– По-моему, да. Разве что я ее с чем-нибудь перепутала.

Довольный, что у него появился повод встать с кровати, Люк идет к компьютеру и вбивает адрес вебсайта.

– Да, – произносит он через несколько секунд. – «Пинк Флойд» записали этот альбом в качестве альтернативного саундтрека или типа того. О, погоди, тут сказано, что это вранье, но, по-видимому, он все равно считается саундтреком. А ты это откуда знаешь?

– Со следующего понедельника у нас в «Блокбастере» неделя «Волшебника из страны Оз». Как бы специальная рекламная акция. Ллойд – это новый менеджер, я тебе рассказывала – так вот, он устраивает целую кучу таких акций, и все они будут под классические, типа, музыкальные темы из кино. Правда, теперь от нас требуют, чтобы мы говорили не «кино», а «фильмы», но я все время забываю. Между прочим, я и не знала, что у «Волшебника из страны Оз» столько этих, как их, римейков. Понятия не имею, зачем это режиссеру использовать для своего кин… э… фильма чужие сюжеты. Но, в общем, вот откуда я знаю про «Пинк Флойд».

– Круто, – бормочет Люк. Его пальцы бегают по клавиатуре. Лиэнна сидит на кровати, изучая кончики своих волос – они секутся.

– Люк, ты ведь только что в Интернет ходил?

– Да, а что?

– Я не слышала, как работал модем.

– У меня отдельная линия и договор о неограниченном времени, я всегда в Интернете, днем и ночью.

– Так вот почему до тебя никак не дозвониться, – говорит Лиэнна. – Я уж думала, ты меня избегаешь.

– Просто пошли мне письмо, если хочешь увидеться. Я тебе говорил.

– А если я хочу сделать «трофейный звонок»? – хихикает Лиэнна.

– Какой звонок? – не понимает Люк.

– Трофейный. Ну, ты знаешь.

– Это песня группы «Олл Сэйнтс»? – Люк поет: – «Это про-осто трофе-ейный звоно-ок»…

– Да. Песня про «трофейные звонки».

– А что это такое?

– Господи, Люк. Это когда звонишь кому-нибудь, потому что хочешь секса. Но секса в смысле развлечения, не в смысле любви. Типа, хочешь перепихнуться.

– Значит, ты хочешь иногда мне звонить, чтобы предложить перепихнуться?

– Нет, если ты так ставишь вопрос.

– О…

Она вздыхает.

– Порой просто умане приложу, что я в тебе нашла.

Люк нервничает: где же Джули?

– Ну, так какие еще рекламные акции будут у вас в «Блокбастере»? – спрашивает он Лиэнну.

Лиэнна надула губки.

– Не знаю.

– Ты на меня сердишься?

– Нет.

Сердится, совершенно очевидно.

– Извини, я не знал, что такое «трофейный звонок», – говорит Люк, снова садясь рядом с ней.

– Может, хватит об этом талдычить? Ты меня всю засмущал.

– Ох. Прости. Э-э… Может, включить телевизор?

– О'кей. Вы уже поставили спутниковую тарелку?

– Нет. Я же говорил, нам это не по средствам.

– То есть обычное ТВ?

– Да. Но сейчас как раз идут «Сливки попсы». [19]19
  «Сливки попсы»– самый популярный в Великобритании музыкальный теле-хит-парад, транслируется с 1964 г. «Би-би-си». Ведущий – Тим Кэш. Победители «Сливок попсы» определяются зрителями.


[Закрыть]

– Великолепно, – бормочет Лиэнна.

Глава 10

Когда Джули входит с черного хода в дом № 17 по Уинди-Клоуз, Люкова мама что-то стряпает на кухне.

– Привет, Джин, – говорит Джули.

– Джули, – резко говорит Джин.

– Что случилось? – спрашивает Джули. – Лиэнна здесь?

– На твоем месте я бы дала им минутку-другую, – говорит Джин. Она мирится с Люковой половой жизнью, но, очевидно, ей от нее не по себе. – Чашечку чая?

Джули качает головой. На кухне пахнет мясной подливкой.

– Я лучше просто пойду наверх, – говорит она. – Рискну.

– Мелкая вульгарная шлюшка, – говорит Джин, и Джули понимает, что это про Лиэнну.

– Привет, Джули, – говорит Лиэнна, когда Джули входит в Люкову спальню. – Как чудесно, что ты зашла.

Лиэнна сидит на кровати, а Люк – в своем кресле; похоже, на нем обновка. Играет какая-то странная музыка.

– Что это? – спрашивает Джули.

– «Пинк Флойд», – ухмыляется Люк. – Мы посмотрели «Сливки попсы», но теперь идет какая-то программа о садоводстве. Лиэнне она не понравилась.

– Давайте посмотрим «Сыщиков», [20]20
  «Сыщики»(с 1984 г.) – популярный в Великобритании драматический телесериал о трудовых буднях вымышленного лондонского полицейского участка.


[Закрыть]
– предлагает Лиэнна.

– Нет, – возражает Люк. – Я уже говорил. Я не могу смотреть «Сыщиков», я теряю нить.

– Можно я проверю свою почту? – спрашивает Джули, садясь на стул перед компьютером.

– Ты что, еще не была дома? – спрашивает Лиэнна.

– Нет, я ходила с Дэвидом в «Восходящее солнце». Лиэнна поднимает бровь.

– Ты – и Дэвид,а?

– Нет, – строго говорит Джули, – не я и Дэвид.

– Может, пора бы тебе уже и потрахаться с кем-нибудь?

Люк смеется. Джули выдавливает подобие улыбки.

– Да, думаю, действительно пора.

– Что ж, держи руки подальше от моего Люка.

Люк отворачивается, скорчив рожу – мол, «о господи».

– Кажется, последние пятнадцать лет мне это удавалось, Лиэнна, – говорит Джули. – Но, опять-таки, если я потеряю всякую надежду…

– Хватит надо мной прикалываться. Люк, скажи ей.

Но Люк все смеется, пытаясь не выпасть из кресла. Компьютер вдруг говорит «динь!».

– Почта, – говорит Люк. – Джул, глянь, что там.

Джули только что открыла «Хотмейл». Вот письмо от Люка: «На помощь! Где ты? Приди и спаси меня от Лиэнны». Джули ухмыляется, закрывает браузер; какое-то сообщение только что свалилось в Люкову папку «Личное».

– От Шарлотты, – говорит Джули. – Открыть?

– От Шарлотты? – настораживается Лиэнна. – Вы, сладкая парочка, что, до сих пор с ней общаетесь?

– Сто лет про нее ничего не слышала, – отвечает Джули.

– Я тоже, – говорит Люк. – Вплоть до сегодняшнего вечера. Чуть раньше от нее пришли еще два письма.

– Да уж, натуральная «Пятница, тринадцатое», – говорит Лиэнна.

– Лиэнна! – возмущается Джули.

– Извините. Впрочем, мне пора домой. – Лиэнна встает с кровати и одергивает юбку. – У вас есть ее электронный адрес? Я ей, наверное, тоже напишу. Ну, вы понимаете, дам ей понять, насколько важно, чтобы она сюда какое-то время не совалась.

– Она и так уже целый год сюда не суется, – замечает Джули. – Если бы ты не трепалась направо и налево, она бы, наверно, никогда не решила вернуться. Нельзя сказать, что она унесла отсюда счастливые воспоминания. Но уверена: теперь ты ее раздразнила, и она захочет приехать и разузнать, что к чему. Ты ведь знаешь Шарлотту.

– Да, верно, – говорит Лиэнна. – Но все равно хочется ей черкнуть пару строк.

– Если хочешь, я дам ей твой адрес, – предлагает Люк.

– Да, – подхватывает Джули, – лучше нам не разглашать ее адрес без спроса.

Лиэнна меряет Джули взглядом и выходит из комнаты.

– Я скучаю по Шарлотте, – сказал Люк после того, как Джули прочитала ему письмо. В нем говорилось: «Кстати, еще забыла: я сейчас занимаюсь йогой. Это действительно круто».

– Да, я тоже. – Джули закрывает браузер и поворачивается к Люку. – Лиэнна такая психованная.

– Лиэнна боится таких, как Шарлотта.

– А что она писала в остальных письмах?

– Да так, ничего особенного. В основном про Лиэнну да про эту вечеринку.

Джули рассматривает свои ногти.

– Я ее искала сегодня в «Восходящем солнце».

– Кого, Шарлотту? Правда?

– Да. Ее там не было.

– Почему ты ее искала? Она что, написала тебе?

Джули пожимает плечами:

– Нет. Я сто лет про нее ничего не слышала. Честно говоря, сама не знаю, почему я ее искала. Наверно, потому, что говорила про нее с Лиэнной, а потом увидела мышей и парня из моей школы, и… Думаю, мне просто стало любопытно, как она поживает.

С минуту Джули молчит.

– Ты уже несколько лет не ходила в «Восходящее солнце», – говорит Люк. Джули обычно бывала в «Восходящем солнце» с Шарлоттой и Марком, но после того, как Марк умер, больше там не показывалась.

– Знаю. Не так убого, как я ожидала.

– Но все же зачем ты туда ходила? Просто искала Шарлотту?

– Нет. Я же говорю. Я ходила с Дэвидом.

Люк удивлен. Это не похоже на Джули.

– Кто такой Дэвид?

– Один наш повар. Учится на юриста или типа того.

– И ты с ним пошла выпить? Ты, случаем, не это… ну, ты понимаешь?

– Что «это»? Запала на него? Нет. Что за глупости.

– Тогда почему? – настаивает Люк.

Джули пожимает плечами и рассеянно крутится на стуле перед компьютером.

– Нам пришлось закрыть «Край» пораньше, и он попросил меня сходить с ним в город, помочь выбрать куртку. Потом мы пошли выпить. – Она прекращает крутиться и нахмуривается. – На самом деле все вышло довольно странно.

После ухода Лиэнны Люк вырубил свою заумную музыку и сделал телевизор погромче. В новостях «Би-би-си» показывают репортаж о мощном наводнении в Акфилде, на востоке Суссекса. Судя по всему, ученики одной из тамошних школ пели «Капитана Ноя и его плавучий зоопарк», когда небеса разверзлись, затопив их родной городок.

– Очень по-библейски, – комментирует Люк.

Они с Джули умолкают, чтобы послушать репортаж.

– Ну так что вышло странно? – спрашивает Люк, когда репортаж заканчивается.

– С Дэвидом-то? Э-э… Ну, честно говоря, сперва я решила, что он пытается меня склеить, тем более он такие вопросы задавал – будто хотел узнать обо мне все за пять минут… Потом мне показалось, что ему просто хочется поговорить про то, какая я странная – очевидно, Лиэнна наболтала ему всякой чуши, – ну, и про тебя тоже и вообще. А потом он просто взял и сказал мне такое, что я чуть с ума не спятила…

– Что он сказал?

– Ну, понимаешь, он такой нормальный, милый парень… И мы только что ходили с ним в «Зум», и он всегда казался мне спокойным, собранным, и все такое… Ну, знаешь, таким здоровым,молодым, все дела. В общем, когда мы выяснили, насколько я странная, что, кстати, мне совсем не понравилось, он посмотрел на меня и сказал, что у него… э-э… что у него рак.

– Ужас какой. Рак чего?

– Рак яичек. Он узнал несколько месяцев назад, вроде того, и его пролечили, но врачи до сих пор не уверены – может, опухоль растет. Он никому не сказал, даже родителям. Он хотел с кем-нибудь поделиться, но все знакомые парни – грубые обезьяны, и Дэвид не знает ни одной женщины, кроме своей бывшей, которая его ненавидит, и своей сестры, которая сейчас разводится и все такое, – ах да, и Лиэнны, конечно, но ведь ей не доверишь никакой тайны – так что, когда он узнал, что я странная, решил сказать мне.

– Что, просто потому, что ты странная? Я не врубаюсь.

– Наверное, подумал, что кто-то другой стал бы над ним смеяться или дразнить.

– Но это же неправда?

– Конечно, правда. Люди тут – просто свиньи. Я думаю, он хотел найти кого-нибудь с похожей проблемой, но, обнаружив, что не может найти никого, кто умирал бы или был неизлечимо болен, выбрал меня, потому что я странная, а в наших краях это все равно что неизлечимо больная, и еще потому, что мне не с кем сплетничать, а может, он думает, что у меня особый дар сочувствия, потому что я одинокая и просто-напросто странная.

– Что бывает при раке яичек? – спрашивает Люк.

– Не знаю. Давай в Интернете посмотрим.

Когда Джули приходит домой, Доны нигде не видно. Пообщаться с ней выходит лишь изредка – если Дона засиживается до поздней ночи, потому что у нее вроде как бессонница. Дона говорит, это от стресса, но разве может быть стресс от того, что зарабатываешь на жизнь, делая сэндвичи?

Отец Джули женился на Доне лет пять назад, но Джули до сих пор слегка не по себе рядом с ней. Может быть, потому, что Джули выросла без нее, никогда не видела ее голой, никогда не слышала от нее сказок перед сном… И теперь, уже будучи взрослой, вынуждена притворяться, что они с ней родственники. Когда здесь жила мать Джули, дом отдавал цыганшиной – пурпурные стены и мебель из секонд-хэнда. Дона от всего этого избавилась. Теперь гостиная похожа на картинку из каталога «Аргос» середины 90-х: застекленные полки, дешевые украшения и кресла, которые можно делать выше, ниже, да еще и спинку откинуть при желании – точь-в-точь такие, как у Джои и Чендлера из сериала «Друзья». Вся комната рассчитана на оптимальный просмотр ТВ: удобные кресла повернуты к экрану, скамеечки для ног, журнальные столики и целых три универсальных пульта дистанционного управления.

Джули берет один пульт и нажимает кнопку «3». Идет ток-шоу. Ведущий говорит с мужчиной, который спутался с шестнадцатилетней дочкой сестры бывшей жены. Мужчине под сорок. Он бросил жену ради этой девчонки. Он сидит, держа ее за руку, а рядом сидит ее мать.

– Как ты могла так поступить с семьей? – спрашивает она у дочери.

– Сердцу не прикажешь, в кого влюбляться, – отвечает та.

Зрителям представляют дочку мужчины; ей лет семнадцать.

– Зачем ты отобрала у меня папу? – горестно спрашивает она.

– Сердцу не прикажешь, в кого влюбляться, – повторяет девчонка.

Все ее ненавидят. Джули поневоле ей сочувствует. Она не знакома с девчонкой – судя по всему, студенткой арт-колледжа, которая разрушила собственную семью. Впрочем, даже будь Джули с ней знакома, она не смогла бы ее ненавидеть; это просто нечестно. Однако Джули все равно любопытно: зачем она так? Судя по всему, она уехала в Ирландию.

– Он будет бить тебя, как бил меня, – говорит бывшая жена.

Пора в кровать, но Джули не устала, а кресло такое удобное. Она сидит здесь каждый вечер, придя домой от Люка, – это словно дежа-вю или повторяющийся сон. Каждый раз ей трудно оторваться от кресла. Каждый раз мир ночного телевидения засасывает Джули, и она думает, что с тем же успехом могла бы остаться у Люка еще на часок. Но даже если она там задержится, все равно дома будет час торчать у экрана. Так уж у нее заведено.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю