355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сирил Паркинсон » Жизнь и времена Горацио Хорнблауэра, знаменитого героя морских романов С.С. Форестера » Текст книги (страница 12)
Жизнь и времена Горацио Хорнблауэра, знаменитого героя морских романов С.С. Форестера
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 20:23

Текст книги "Жизнь и времена Горацио Хорнблауэра, знаменитого героя морских романов С.С. Форестера"


Автор книги: Сирил Паркинсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 22 страниц)

В этой не особо удачной ситуации Хорнблауэр имел, по крайней мере, два преимущества. Во-первых, Наполеон перехитрил сам себя, сделав своего брата королем Испании. Испанцы были слишком ошеломлены, чтобы отреагировать на это сразу же (в 1808 году), но теперь положение Жозефа Бонапарта с каждым днем становилось все опаснее. Его поддерживала французская армия, но основная ее масса была сосредоточена в Португалии, против Веллингтона. Теперь испанцы активизировались, видя, что Веллингтон остается непобежденным, а линии французских коммуникаций, растянувшиеся от португальской границы до самых Пиренеев, стали еще более уязвимы. Местные испанские власти и начальники гарнизонов формально должны были выполнять приказы короля Жозефа, но остальные испанцы, в том числе – младшие офицеры и люди, лишившиеся своих постов и должностей – восстали против предательства, насилия и грабежа. Хорнблауэр уже встречался с некоторыми испанскими повстанцами и знал, что каталонцы, народность, населяющая окрестности Барселоны, относится к Франции традиционно враждебно. Он особо не верил в верность испанцев как союзников, зная, что они способны в любой момент перессориться между собой, зато рассчитывал на них в качестве источника информации и сожалел только о том, что в свое время ему удалось изучить не каталонское, а кастильское наречие испанского языка.

Вторым преимуществом Хорнблауэра был необычный вид «Сатерленда». Из предыдущего опыта он знал, что его корабль легко принимали за французский. Сейчас же ему стало ясно, что с еще большим успехом «Сатерленд» мог сойти за торговца или, что было бы еще лучше – за судно обеспечения. Хорнблауэр уже использовал вполне обычный для войны того времени трюк с чужим флагом для атаки батареи на мысе Льянка, но только в качестве вспомогательной декорации: она заставила командира батареи немного промедлить с открытием огня и потерять несколько драгоценных минут. Для того, чтобы по-настоящему ввести противника в заблуждение, следовало сделать декорации возможно более полными. Боле того, следовало выдать «Сатерленд» за конкретное судно, вполне безобидное с военной точки зрения и хорошо известное противнику. Командир капера, воюющий по большей части, не за славу, а за прибыль, предпочитал заранее знать силу и ценность своей будущей жертвы. Балансируя между риском и жадностью, он, таким образом, мог принять решение – следует ли перехватывать судно или же отказаться от нападения. Мечтой капера всегда был богатый приз, добытый без особых усилий, а его кошмаром – корабль противника, обороняющийся до последнего человека и до последнего выстрела, разбитый при нападении, который, как выяснилось бы потом, еще и шел в балласте. Французский капитан «Артемис» не рискнул бы выйти в море, не получив предварительно точной информации о добыче, и именно такую информацию собирался предоставить ему Хорнблауэр.

Для проведения этой операции Хорнблауэр решил превратить «Сатерленд» в «Пемброк» – в прошлом 64-пушечный корабль, отбитый у голландцев, который теперь использовался в качестве судна снабжения британской эскадры, блокирующей Тулон. «Пемброк» выполнял ту же, работу, что и «Артемис», и регулярно заходил в Гибралтар, причем там он принимал на борт не только продукты, но и немалые суммы наличными для выплаты жалования английским войскам, находящимся на кораблях блокирующей эскадры в качестве морских пехотинцев. Его командиром был старый лейтенант Френсис Суини, обойденный чином за потерю шлюпа «Антилопа» в 1806 году. На «Пемброке» были установлены десять карронад (12-фунтовки), а команду судна составлял сорок человек, половина которых были итальянцами и португальцами.

На «Сатерленде» было достаточно краски и запасных парусов, взятых на «Амели» и его превращение в «Пемброк» было благополучно осуществлено вне видимости берегов, при тихой погоде. С мучительными страданиями Буш смотрел, как его корабль превращается в ободранное торговое судно, пушечные порты закрашиваются, паруса покрывают заплатами, такелаж ослабляют и приводят в неряшливый вид, а часть пушек снимают и спускают в трюм.

Преобразившись, «Сатерленд» – «Пемброк» двинулся к югу вдоль побережья Испании. К северу от Мальгре, Хорнблауэр ночью установил контакт с несколькими испанскими повстанцами. Он убедил их – словом и деньгами – послать нескольких лазутчиков в Барселону, чтобы распространить в городе нужные ему новости. Таким образом, он мог быть уверен, что вести о подходе псевдо-«Пемброка» дойдут до ушей каперов по крайней мере за два дня до его появления. Направившись далее к югу, он искал рыбачьи лодки и, наконец, встретил одну неподалеку от Аренс – дель-Мар, где и пригласил нескольких рыбаков к себе на борт. Эта часть плана была настолько важной, что все британские моряки, которых испанцы смогли увидеть на палубе, также были переодеты соответствующим образом. С ними предварительно были проведены многочисленные репетиции, а основные роли были поручены матросам, проявившим незаурядные актерские способности. Хорнблауэра среди актеров не было. На время встречи с испанцами роль командира «Пемброка» играл лейтенант Рейнер. Наиболее драматичным эпизодом этого театрального действа стал подъем на палубу бочонка с пресной водой. Трос «неожиданно» лопнул, и бочонок рухнул на палубу среди общего замешательства и потоков ругани. Гостей заботливо провели мимо корабельных шлюпок, на которых было четко было название «Пемброк», после чего рыбаки покинули судно, унося с собой историю о его пьяном командире и команде – настоящем сброде, не имеющем никакого понятия ни о дисциплине, ни о морском деле. После того, как спектакль был закончен, Хорнблауэр привел свой корабль на рейд Барселоны, на расстоянии предельной видимости с берега, а затем опять двинулся к югу, разыграв еще одно представление. За борт сбросили чучело, изображающее человека, упавшего в море, для «спасения» которого судну предстояло лечь в дрейф и спустить шлюпку. При этом были сделаны все возможные ошибки, обычно не допускаемые морской практикой, а общую картину дополнила неуклюжая гребля, которую продемонстрировала команда шлюпки. Весь этот спектакль был развернут между местечками Кабельяс и Ситджес. После демонстрации очередного примера своей беспомощности, «Пемброк» исчез из зоны видимости с берега, удаляясь к югу, как будто бы направлялся по своему привычному пути в Гибралтар, откуда через некоторое время он должен был вернуться с грузом и деньгами на борту.

Выждав в течение времени, достаточного для того, чтобы дойти до Гибралтара и обратно, Хорнблауэр вернулся тем же самым путем, уверенный в том, что теперь неприятель не только хорошо знает «Пемброк», но и нетерпением ожидает его. Перед заходом солнца 6 июля, он появился у берегов Террагоны и в течение ночи шел с удачно подвернувшимся легким бризом. Благодаря этому Хорнблауэр мог рассчитывать на то, что капер попытается перехватить «Пемброк» уже на следующий день, вероятнее всего на рассвете. Таким образом, он мог рассчитывать, что подготовленная им ловушка сработает. С некоторым раздражением он воспринял сообщения о каких-то световых сигналах, подаваемых с берега. Поднявшись на палубу, Хорнблауэр сам увидел эти сигналы, но вынужден был согласиться, что они были абсолютно бессмысленными. Мистер Кристэл, однако, предположил, что это могут быть ночные опознавательные сигналы английского флота 1808 года, а мичман Хорнблауэр высказал предположения, что их могут подавать британские военнопленные из числа тех, кто был захвачен до конца 1808 года. Могли это быть члены команды «Артемис», захваченные в плен в 1809 году? Это выглядело весьма вероятным, но Хорнблауэр был слишком раздражен самим фактом подачи сигналов, чтобы думать о существовании такой возможности. Он был на пороге завершения тщательно спланированной операции и готовился захлопнуть западню, а эти пленные (если это действительнобыли пленные) в лучшем случае представляли собой отвлекающий фактор, а в худшем – являлись частью ловушки, расставленной уже на него самого. Тем не менее, Хорнблауэр взял пеленги на приметные ориентиры и внимательно изучил карту. Вскоре он высчитал, что место, откуда предположительно подавались таинственные сигналы, было монастырем Св. Барбары – т. е. местом, где вполне могли содержать военнопленных. Решив пока игнорировать эти сигналы, Хорнблауэр вновь повернул и подошел к берегу на рассвете, а силуэт корабля, четко выделявшийся на фоне рассветного неба, принадлежал «Артемис», которая находилась именно там, где он и ожидал ее увидеть – на ветре, в самой подходящей позиции, чтобы не дать своей жертве ускользнуть (и, таким образом, и самой не имея возможности спастись бегством). Последним ходом в игре была неуклюжая попытка фальшивого «Пемброка» – «Сатерленда» избежать стычки. К тому времени корабль был полностью готов к бою, но пушечные порты на нем пока не открывали, так что «Артемис» набросилась на свою жертву без каких-либо колебаний. После предупредительных выстрелов, капер подошел на дистанцию половины пистолетного выстрела и только после этого Хорнблауэр приказал поднять флаг и открыть порты, а вместо судна снабжения перед пораженными французами предстал двухдечный линейный корабль. «Артемис» сдалась (7 июля) без единого выстрела, поскольку ее командир четко осознавал, что сопротивление для него подобно самоубийству. Он спустил свой флаг и прибыл на борт «Сатерленда», со всем возможным изяществом передавая свою шпагу Хорнблауэру и забывая при этом уничтожить секретные документы. В своем роде эта операция была классическим примером обмана противника, памятная своей исключительно тщательной подготовкой. Но Хорнблауэр уже думал о будущем и готовился совершить следующий ход, все еще под чужим флагом, но теперь уже используя настоящую французскую сигнальную книгу.

После того, как «Артемис» была отбита, первым приказом Хорнблауэра было поднять на капере французский триколор и точно такой же триколор водрузить над синим флагом «Сатерленда». Теперь он мог подойти к испанскому побережью без всякого риска, так как «Артемис» и ее новый приз, без сомнения, были именно теми кораблями, которые французы и ожидали здесь увидеть. Правда, в виду Барселоны Хорнблауэр больше ничего не предпринимал, за исключением того, что поднял французский опознавательный сигнал, прежде чем снова повернуть к югу. Это могло выглядеть несколько необычным, но все же не очень подозрительным. Высадить пленных в Санта-Барбаре, прежде чем захваченное судно будет официально признано призом, было не совсем правильным, но именно такой бессмысленный шаг и мог совершить командир французского капера. Есть причины для удивления, но нет причин для пальбы из пушек.

«Артемис» со своим призом появилась перед Санта-Барбарой 12 июля и просигналила, что собирается высадить пленных на берег. Комендант не был предупрежден о необходимости принимать пленных дополнительно, однако он был ограничен в переговорах возможностями сигнальной книги и неудобствами передачи сигналов на дальние расстояния и, наконец, просигналил, что готов принять пленных. Когда он увидел, что с кораблей спускают шлюпки, то спустился к месту предполагаемой высадки, готовый объяснить, что не располагает местом для размещения еще одной партии пленных и не уполномочен принимать их. Пушки трехорудийной батареи молчали, поскольку, как каждый мог видеть, шлюпки были наполнены британскими пленными, которых эскортировали вооруженные моряки с капера. Правда, как только высадка состоялась, выяснилось, что все «пленные» так же вооружены. Караул в месте высадки был вынужден сдаться, пушки захвачены ударом с тыла, а ворота в монастырь открыты без особых трудностей. Здесь, в импровизированной тюрьме, содержались по большей части дезертиры из испанской армии, однако здесь были и британские моряки – сто тридцать четыре человека – по большей части, но не все – из прежней команды «Артемис». Именно группе пленных старшин пришла в голову мысль подавать сигналы светом из окна монастырской часовни, обращенного в сторону моря. В конце концов они были пойманы на месте преступления. В то время, когда их спасители отворяли ворота монастыря, пленные старшины находились в карцере, изможденные, но по-прежнему не сломленные. Хорнблауэр забрал с собой коменданта и его приближенных в качестве военнопленных, освободил испанских заключенных и оставил тюрьму пустой. Затем он двинулся на север и в очередной раз появился перед Барселоной. К тому времени из разговоров с французскими пленными – некоторые из которых были несдержанны на язык – он знал, что в порту находится еще один капер, «Альцест», который часто работал в паре с «Артемис», поскольку фактически принадлежал одному и тому же синдикату. Квартирмейстеру «Артемис», португальцу по происхождению, была обещана свобода взамен на сотрудничество. Он составил сигнал, который должен был выманить «Альцест» из порта. Это должно было быть достаточно сложное сообщение, в котором бы говорилось о неприятельском судне к югу от Барселоны, слишком быстром для того, чтобы его могла перехватить «Артемис», но которое, скорее всего, спустило бы свой флаг перед «Альцестом». При этом приз можно было добыть, зажав жертву в прибрежном треугольнике – вполне обычная задача. Что пока оставалось непонятным на берегу, так это то, почему «Пемброк» до сих пор не был отослан в порт для признания его призовым судом. Последовал дальнейший обмен сигналами, при этом некоторые из них, подаваемые «Артемис», были не вполне правильными, так что второй капер вышел в море не ранее позднего пополудня. Его капитан приближался крайне осторожно и Хорнблауэр был вынужден открыть огонь. Прежде чем сдаться (15 июля), «Альцест потерял фок-мачту, но за исключением этого особых повреждений не получил. После этого о какой-либо маскировке не могло быть и речи, так что Хорнблауэр взял курс на Порт-Магон, где 20 июля и встретился с Лейтоном. Захват двух ценных призов несколько улучшил атмосферу его очередного свидания с контр-адмиралом. Похоже, что касается призовых денег, счастье начинало улыбаться Хорнблауэру. Правила, касающиеся призовых денег, гласили, что корабль или судно, признанные призом специальным судом, подлежали оценке и продаже на аукционе, как правило – с последующим принятием в состав флота. Что касается каперов или боевых кораблей, то лучшую цену за них обычно платил Королевский флот, частично оттого, что они были плохо приспособлены для торговых целей, а частью – из-за того, что при покупке частным лицом, они могли бы впоследствии (через третьи руки) попасть к своим прежним хозяевам и, таким образом, продолжить свою разрушительную деятельность.

Торговые суда, как, например, «Амели», были относительно более ценными, особенно если были захвачены в грузу, поскольку груз часто стоил даже больше, чем само судно. Сумма, вырученная от продажи приза на аукционе или каким-либо иным образом, за вычетом комиссионных торговым агентам, делилась на восемь частей, одна из которых направлялась старшему флаг-офицеру на позиции, три – командиру захватившего приз корабля, одна – его офицерам, одна – старшинам и две оставшихся – рядовым членам команды. Если неприятельский корабль был разрушен или потоплен, призовых денег могло вообще не быть, однако в этом случае комиссионеры Королевского флота платили приблизительно по пять фунтов за голову «каждого противника, который был жив в начале сражения». Эта сумма так же делилась, как если бы неприятельский корабль был захвачен и продан. Система эта явно работала в пользу командира корабля, однако на нем же была и вся тяжесть ответственности за повреждения и потери, если приз не был признан судом. Обитатели нижней палубы редко получали больше чем одну-две гинеи на человека – сумму, которую легче было пустить по ветру, чем сохранить. Хорнблауэр, до этого времени не имевший удачи с призами, в 1810 году заработал значительную сумму призовых денег: «Артемис» был снова принят на службу в Королевский флот, а «Альцест» – закуплен для нее же. Судя по всему, Хорнблауэру удалось собрать до 6000 фунтов стерлингов – достаточно, чтобы приобрести небольшое поместье. С этого времени покупка Смоллбридж-Мэнор стала действительно возможной и вполне осуществимой, как только имение будет выставлено на продажу.

24 июля контр-адмирал Лейтон снова поднял свой флаг на «Плутоне», а его эскадра вновь была в полном составе, готовая к решительному удару, нанесение которого так долго откладывалось.

Этим ударом должно было стать не более и не менее, чем взятие Росаса, каталонского порта, второго по значению после Барселоны. Успеху операции должна была способствовать ожидаемая помощь испанских повстанцев под командой генерала Ровира. Говорили, что у него семь тысяч человек в окрестностях города Олот. Предполагалось, что французский гарнизон Росаса насчитывает всего две тысячи человек. Расстояние между Олотом и Росасосом составляло около тридцати миль, а приблизительно посредине этого пути лежал городок Жерона, в котором также находился французский гарнизон. Если Ровире удастся обойти Жерону по горным тропам, он сможет выйти на удобные позиции для штурма Росаса, но при этом ему будет не хватать осадной артиллерии. Поэтому Лейтон выгрузил необходимые пушки на берег в районе Сельва-дель-Мар с отрядом прикрытия в шестьсот матросов и морских пехотинцев. Высаженный на берег через четверо суток после того, как генерал Ровира начал свой марш и имея перед собой лишь шестимильный участок пути, британский отряд должен был достичь Росаса почти в то же самое время, что и испанцы. Поскольку Седьмой корпус французской армии располагался к югу от Барселоны, у союзников оставалась добрая неделя для взятия Росаса. После захвата этот порт мог стать воротами, через которые в страну хлынули бы испанские войска, что создало бы значительную угрозу французским коммуникациям. Сам по себе план был великолепен, однако его выполнение зависело от исполнения испанцами своих обещаний, испанской информации о противнике и (что было хуже всего) от испанских войск. Пушки Лейтона могли проломить бреши в стенах Росаса, но идти на штурм должны были полки Ровиры. То, что Ровира и его люди ненавидели французов, могло быть правдой, но на войне они были новичками – несмотря на весь оптимизм своих планов, столь же неопытными, сколь плохо экипированными. Хорнблауэр, которому предстояло командовать группой высадки, никак не мог разделять уверенность Лейтона в их испанских союзниках. Похоже, вся операция была гораздо сложнее, чем контр-адмирал мог себе представить, однако, получив приказ, Хорнблауэр предпочел оставить свои сомнения при себе.

Высадка была осуществлена, как и планировалось, ночью 29 июля и Хорнблауэр встретил на берегу полковника Хуана Карлоса, с которым была тысяча испанцев и достаточное количество лошадей и мулов, чтобы тянуть пушки. К рассвету десять 24-фунтовок были выгружены прямо на пляж вместе с сотней зарядов и ядер на каждое орудие и дневным рационом для шести сотен людей. Затем началось выполнение головоломной задачи по транспортировке всего этого по шестимильному участку пересеченной и гористой местности, отделяющему Сельва-дель-Мар от Росаса. Двигаясь в голове колонны на занятой у испанцев лошади, Хорнблауэр подошел на дальность видимости Росаса, однако не заметил никакой активности осаждавших под его стенами. Генерал Ровира не пришел. Остановив свою колонну, Хорнблауэр потребовал от испанцев направить гонца к Ровире, в то время как к Лейтону был послан мичман с соответствующим донесением. Хорнблауэр считал невозможным дальнейшее продвижение к городу, пока пушки не получат надежного пехотного прикрытия. В ответном письме Лейтон спрашивал, возможно ли атаковать крепость с уже имеемыми силами? Прежде, чем подобная самоубийственная операция была начата, французский гарнизон вышел из крепости навстречу союзникам, причем оказалось, что его численность значительно больше, чем это предполагалось ранее (Сейчас мы знаем, что незадолго до этого гарнизон был усилен и на момент несостоявшегося штурма насчитывал, по крайне мере, 3500 бойцов. См. «Война на Иберийском полуострове», Р. Уайтхеда, стр. 379 и далее).

Хорнблауэр приказал произвести общее отступление, разместив в арьергарде отряд морских пехотинцев под командованием майора Лэйрда и информировал Лейтона о том, что для эвакуации понадобятся все шлюпки эскадры. Испанские повстанцы тут же исчезли, однако им не удалось, как того хотелось, увести с собой лошадей и мулов. Отступление, которое заняло весь конец дня 30 июля, было сущим кошмаром и потребовало нечеловеческих усилий перед лицом опасности, но были спасены не только все люди и пушки, но и лошади с мулами – для дальнейшего возвращения повстанцам – и Хорнблауэр, последним спустившийся в шлюпку, вернулся на «Сатерленд» абсолютно измученным, в шляпе, пробитой французской пулей.

Неделей позже (8 августа) «Сатерленд» был направлен в отдельное плавание к северу, с приказами произвести разведку побережья до самого Тулона. Флагманский корабль вернулся в Порт-Магон, увозя с собой почту для Англии. Среди множества писем одно было написано мичманом Хорнблауэром, о предыдущей карьере которого нам известно весьма немногое. Это – первое его письмо, из которого мы можем узнать что-либо про репутацию Горацио Хорнблауэра среди его соплавателей. Джонатану Хорнблауэру в то время исполнилось шестнадцать лет, а письмо было адресовано его отцу, Иеремии, в Бирмингем.

Корабль Его Величества «Сатерленд», в море

8 августа 1810

Дорогой сэр!

Надеюсь, что все дома здоровы, как и я сам. Пишу вам из точки рандеву у мыса Креус и уверен, что это письмо дойдет, так как оно следует вместе с адмиралом на Минорку. Я не получил ни оного письма ни от вас, ни от мамы с самого июня, но сам за это время писал несколько раз, чтобы сообщить вам новости. Мы только что спаслись из опасной ситуации на побережье Испании, куда мы высадились, чтобы помочь восставшим захватить порт Росас. Наш капитан и ваш кузен командовал на суше, но его подвели испанцы, которые вообще не пришли. В хорошенькую же историю мы попали со своими пушками, атакуя город, гарнизон которого значительно превосходил нас численностью! Мы рады были оказаться снова на кораблях, без особых потерь, за исключением ядер, которые мы выгрузили при высадке и уже не смогли спасти. Мы все думаем, что оказались в такой ситуации благодаря нашему адмиралу, которого все тут называют «Старая опоздайка». Все идет совсем по-другому, когда за дело берется старина Хорни, как твоего кузена называют на нижней палубе. Незадолго до этого мы захватили два капера – и все благодаря самому хитрому трюку, который только можно придумать: «Сатерленд» принял вид неуклюжего грязного транспорта или судна снабжения и выглядел в этой роли столь натурально, что француз вышел из-под защиты батарей Барселоны, где он был в полной безопасности, чтобы атаковать нас. Вы не можете себе представить, как лягушатники были удивлены и поражены, когда вдруг очутились под дулами пушек нашей нижней палубы – порты неожиданно открылись и никаких шансов сбежать! Теперь каждому из нас причитается солидная сумма призовых денег и за все это мы должны быть благодарны сообразительности нашего капитана! У нас на борту есть матросы, которые знавали Нельсона и Коллингвуда, а один – так тот даже служил еще под командой Родни, во время прошлой войны, но люди помоложе уверены, что капитан Хорнблауэр ничуть не хуже и что когда-нибудь он и сам станет адмиралом. Он обычно выглядит строгим и неулыбчивым, а что касается дисциплины – так настоящий тигр, но мы-то знаем, что он более мягкосердечен, чем хочет казаться, и делает все, чтобы заботиться о своих людях, особенно о больных, хотя симулянтам спуску не дает.

Он может часами мерить шагами шканцы, не говоря никому ни слова, и выглядит при этом задумчивым или даже меланхоличным, но как только появляется хотя бы намек на боевую акцию, он мигом преображается – глаза блестят, как стальной клинок и он готов на любое дерзкое предприятие, на любую рискованную комбинацию, чтобы обмануть неприятеля.

Я не мог бы выбрать лучшего корабля, чем «Сатерленд», и лучшего учителя морского дела, чем его капитан. Он часто приглашает нас, мичманов, отобедать с ним и всегда при этом показывает себя радушным хозяином. Чего мы на самом деле побаиваемся, так это приглашения к капитану на партию в вист, поскольку он отлично играет и жестко критикует игру своих партнеров. После каждой партии он обычно подробно разбирает все допущенные ими ошибки, что иногда просто невыносимо. К счастью, у нас достаточно лейтенантов, которые играют в вист, и нас, мичманов, приглашают нечасто. Сейчас наш корабль направляется в отдельное плавание и, может быть, нам удастся заработать еще немного призовых денег прежде, чем оно завершится. Не беспокойтесь насчет опасностей, потому что мы просто не обращаем внимания на французов, которые, по большей части, отсиживаются в портах или уступают нам дорогу. Передавайте от меня привет Джону, Саре и Пенелопе и, пожалуйста, потрепите за холку Ровера от моего имени. На следующий год мы должны вернуться в Англию для ремонта, так что есть надежда на отпуск. Тогда я расскажу вам обо всем более подробно, а пока знайте, что оба Хорнблауэра на этом корабле чувствуют себя хорошо, капитана глубоко уважают и любят все матросы, а мичман, я надеюсь, идет по его стопам и скоро станет отличным моряком и навигатором.

Передавайте мои наилучшие пожелания дедушке (должно быть, имеется в виду Джонатан Картер Хорнблауэр, инженер (1753–1815), работавший с Джеймсом Уаттом), дяде Джейбзу (Джейбз Картер Хорнблауэр (1744–1814), инженер) и всем моим друзьям в Уолсэлле.

Мои поцелуи матери и сестрам

Остаюсь, мой дорогой отец,

Вашим послушным сыном —

Дж. Хорнблауэр

Не каждому было дано иметь успех на должности командира линейного корабля. Некоторые офицеры, успешно командовавшие фрегатами, терпели неудачу, когда им доверяли больший корабль с более многочисленным экипажем. Хорнблауэр превратил «Сатерленд» в весьма эффективный корабль, с хорошо укомплектованной, отлично обученной и дисциплинированной командой, дух которой сильно поднялся благодаря маскараду, разыгранному с «Пемброком», и призовым деньгам.

Конечно, настроение команды несколько подупало после того, как пришлось спешно ретироваться из сухопутной экспедиции под Сельва-дель-Мар. То, что Хорнблауэру удалось вернуть на корабли всю высадочную партию, и при этом лишь несколько человек были ранены, стало известно каждому на эскадре, однако успешное отступление и победа – совсем не одно и то же. Несмотря на всю свою внешнюю уверенность, офицеры и флагманы знают, насколько необходим пусть и небольшой, но успех. Лейтон, который и был подлинным виновником этой неудачи, должен был догадываться, что хуже всего были настроения на его флагманском «Плутоне», который едва избежал катастрофы во время шторма у мыса Креус. Теперь адмирал должен был сделать что-нибудьи побыстрее, если он хотел, чтобы его эскадра оставалась действенной силой. Однако случилось так, что теперь одна ошибка влекла за собой другую, а попытки спасти ситуацию могли привести к большим опасностям, чем ошибка, которая привела к ее возникновению.

«Сатерленд» крейсировал без происшествий до самого Лионского залива и здесь, 18 августа, он встретил «Кассандру» (32 пушки), под командой капитана Фредерика Кука. Ветер был северо-восточным и «Кассандра», находясь на ветре, просигналила, что четыре вражеских линейных корабля находятся в четырех милях на ветре от нее. Было ясно, что «Кассандра» находилась в прибрежном дозоре на позиции близ порта Тулон, что французская эскадра вырвалась из порта и двинулась к юго-западу, а фрегат помчался впереди противника, чтобы держать его под наблюдением. Хорнблауэр сделал правильный вывод, что французы решили разделаться с эскадрой Лейтона, о присутствии и силах которой к тому времени уже стало известно в Париже. Поскольку силы французов были явно недостаточны для выполнения этой задачи, он решил подвести их в пределы досягаемости бортовых залпов «Плутона» и «Калигулы». Приказав «Кассандре» поставить все паруса и направиться на поиски контр-адмирала, он несколько уменьшил скорость, не спуская глаз с врага. В течение ночи с 18 на 19 августа Хорнблауэр потерял было контакт с противником, но снова обнаружил его на следующий день. К тому времени он направился к западу, по направлению к мысу Креус, с ветром, заходящим к юго-востоку, а французские корабли теперь находились под ветром и направлялись, по-видимому, к Барселоне.

К этому времени (19 августа) вновь появилась «Кассандра», которая, судя по всему, поддерживала связь флажными сигналами с эскадрой Лейтона, которая находилась дальше к северу, за горизонтом. Очевидно, французы заметили «Плутон», поскольку в это самое время они повернули и направились прямо в залив Росас. «Сатерленд» теперь находился прямо между кораблем французского адмирала и выбранным им убежищем и имел возможность нанести французам повреждения, достаточные, чтобы Лейтон мог догнать их. Французскую эскадру составляли (как это нам известно сейчас) «Виль де Бордо» (98 пушек) – флагманский корабль, «Медуза» и «Тюренн» (оба – 74-пушечные) и «Дидона» (80 пушек), под общей командой вице-адмирала Буве де Невшато, с контр-адмиралом Галуа, державшим свой флаг на «Медузе». Как только силы противника стали ясны, перед Хорнблауэром появилась возможность уклониться от сражения, предполагая, что французский адмирал намерен укрыться в Росасе, отстоявшем всего в шести милях. В том, что ему так или иначе придется сражаться, Хорнблауэр был почти уверен, но окончательное решение для него принес сигнал с «Плутона», отрепетованный «Кассандрой» – № 21, «Вступить в бой с неприятелем». Позднее Лейтон отрицал подачу этого сигнала, что могло случиться в случае ошибки на борту «Кассандры», однако Хорнблауэр воспринял это как приказ и притом вполне разумный в сложившихся обстоятельствах. Конечно же, было бы лучше, если бы Лейтон, находившийся в двадцати милях, смог бы подойти вовремя, однако обстоятельства сложились против этого, а вопрос о сигнале контр-адмирала был на самом деле несущественным, поскольку таковым на самом деле было решение Лейтона в любом случае. В конце концов, у командующего эскадрой оставалась возможность подать другой сигнал и отозвать «Сатерленд», чего он явно не сделал. В игре большой войны «Сатерленд» был всего лишь пешкой и сейчас был предназначен к принесению в жертву.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю