355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Синтия Хартвик » Фундамент для сумасшедшего дома » Текст книги (страница 4)
Фундамент для сумасшедшего дома
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 22:52

Текст книги "Фундамент для сумасшедшего дома"


Автор книги: Синтия Хартвик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)

Глава 12
КАРТЕР

Сама того не ожидая, Скай подружилась с Картером по-настоящему, хотя ради этого ей пришлось пойти на ужасное испытание. Марта потребовала, чтобы она пригласила молодого человека к ним на обед. Она хотела лично оценить, стоит ли Скай встречаться с ним. После весьма продолжительной экзекуции, сопровождавшейся бараньими отбивными с картошкой, Картер выкатился из дома, как в трансе. Марта не только подробно допросила его о семье, школе, учебе в университете и будущих планах, но и осмотрела его с ног до головы, как будто выбирала себе скакового жеребца в конюшню. Но в результате разрешение на встречи не только на занятиях было получено.

Учитывая их скромный бюджет и конец зимы в Миннесоте, эти встречи ограничивались совместными посещениями библиотеки, короткими прогулками по улицам и иногда чашкой кофе в студенческом кафе. Но это вполне устраивало Скай, так как больше всего ее интересовала научная карьера Картера, а не его чувства. Он был уже выпускником, причем лучшим на курсе. Предложения работы сыпались на него со всех сторон. Картера ждала блестящая карьера. Скай не завидовала, так как знала, что он за это заплатил сполна. Четыре года жизни в спартанских условиях с полупустым желудком и постоянным недосыпом. Пример Картера вдохновлял. Скай уже решила, что она пойдет тем же путем, поэтому его успехи она считала и своим будущим.

Картер наглядно демонстрировал, чего можно добиться в жизни, если очень этого захотеть. В этом парне при всем его добродушии был очень крепкий костяк, и это очень поддерживало Скай. Как-то во время разговора с Картером в студенческом кафе она услышала голос, который никогда бы больше не хотела слышать.

– Эй, смотрите, это же наша психопатка, – громко сообщил кому-то Рэнди за ее спиной.

Скай когда-то читала, что акулы никогда не нападают на жертву спереди, только со спины. И настоящую атаку начинают, когда показывается первая кровь. Добивался ли Рэнди громкого скандала, никто так никогда и не узнал. Картер не обратил никакого внимания на эту реплику, но, увидев, как Скай покраснела и сжалась, затравленно глядя на него, встал и направился к столу, куда усаживалась компания Рэнди.

Друзья Рэнди всегда казались Скай физически сильными ребятами, но сейчас, рядом с парнем с фермы, они выглядели недомерками. Подойдя к Рэнди, Картер полностью загородил его от Скай. Затем девушка увидела – Картер, как пушинку, приподнимает Рэнди за плечо и оттаскивает его в сторону. А потом Картер наклонился и что-то сказал ему на ухо. Рэнди заметно побледнел. Картер похлопал его по плечу, отчего юноша в шикарном голубом костюме немного присел, усмехнулся и вернулся за столик к Скай. Не успел он взять чашку с кофе, как Скай опять услышала ненавистный голос за спиной.

– Уходим! – крикнул Рэнди друзьям.

– Ты что? – послышался хор недовольных голосов.

– Я сказал, уходим, – повысил голос Рэнди, направляясь к выходу.

Два его друга поспешили за ним. Картер невозмутимо продолжал разговор. Скай уже давно поняла, что он медлителен, как слон, только тогда, когда боится кого-то нечаянно ушибить. Девушка посмотрела в окно. Рэнди, бросив в ее сторону взгляд, скрылся в темноте.

– Что ты ему сказал? – поинтересовалась Скай.

– Я сказал, что, если он еще раз скажет тебе хоть одно слово, я затащу его в туалет, окуну головой в унитаз и буду держать, пока он не захлебнется. Только тогда успокоюсь.

Было видно, что он очень доволен собой. И Скай вдруг почувствовала, как у нее от гнева приливает к лицу кровь.

– Убирайся! – крикнула она.

– Что? – не понял в первый момент Картер.

– Убирайся! – повторила девушка.

Картер сидел с таким растерянным видом, что Скай испугалась, вдруг ей станет его жалко. Поэтому она вскочила, чуть не опрокинув стул, и пулей вылетела на улицу.

Картер догнал ее у перекрестка и молча пошел рядом.

– Подожди минутку, – произнес он мягко. – Ты можешь злиться на меня, но ты не можешь уйти, не объяснив мне, за что злишься.

Скай отрицательно покачала головой. С ее темпераментом было не так-то просто сладить.

– Я просто пытался помочь тебе.

– Мужчины всегда пытаются помочь женщинам. А потом предъявляют счет. Но он всегда оказывается больше того, от чего они тебя спасают, – процедила Скай сквозь зубы и вырвалась вперед.

Но ей лишний раз пришлось убедиться, как быстро может двигаться этот увалень. Картер преградил ей дорогу.

– Что тебе надо? – строго спросила девушка.

– Ты не права.

Скай молчала и упрямо шла вперед. Картер тяжело вздохнул и пошел с ней рядом.

– Там, где я вырос, всех, кто любил читать книги, увлекался искусством или науками, считали слабаками и били при любой возможности. Такие уж люди. Меня не трогали из-за моего роста и спортивных успехов. Я хорошо играл в футбол и занимался тяжелой атлетикой. Был чемпионом школы. И я стал защищать всех ребят в школе, которых обижали. Кто-то же должен был это делать. Я не могу иначе. Именно поэтому я вышел из себя сейчас. Не потому, что ты девушка. А потому, что для меня ты маленькая девочка.

Он сказал это очень искренне, но потом сам понял, насколько абсурдно это прозвучало. Они не знали, кто из них засмеялся первым.

– Не думай, что это была пустая угроза. Я сделал это один раз. Когда Джимми Беккет назвал руководителя драмкружка дистрофиком и запер его в подсобке. Я затащил Джимми в туалет и макнул его головой в унитаз. Ему пришлось здорово нахлебаться, прежде чем я поставил его на ноги. – Картер усмехнулся. – Он это надолго запомнил.

Скай засмеялась, думая про себя, как приятно смеяться, особенно когда кто-то тебя специально смешит. Давно с ней такого не было.

Глава 13
ЗАБАВНАЯ МАЛЕНЬКАЯ КОМПАНИЯ

Разумеется, Скай понимала, что Картер не захочет долго оставаться просто ее другом. Она чувствовала это с первой встречи, а особенно после вечера в кафе, когда они встретили Рэнди. А так как Картер был по-настоящему хорошим парнем, ей не хотелось его обижать.

Картер выждал еще месяц. К тому времени они уже стали близкими друзьями. Научная статья Картера, опубликованная в одном из журналов, произвела настоящий фурор. Его электронная почта опять переполнилась приглашениями на работу.

В конце марта он слетал в Техас и, вернувшись назад, объявил, что принят на работу в компанию, где проходил практику в прошлом году.

– Я буду сам конструировать компьютеры и запускать свои модели в производство, – кричал он, размахивая руками от возбуждения.

– Ты уверен?

– Это записано в контракте.

– А как насчет денег? – перебила его Скай, ставшая в последнее время очень практичной.

– Я договорился, что большую часть оклада мне будут платить акциями компании. А они все время растут в цене. Со временем я смогу их очень выгодно продать и сделать на этом состояние. Мне они будут стоить меньше половины реальной стоимости.

Скай никогда не видела его таким довольным. Еще бы! Он все поставил на карту и выиграл. Картер навсегда вырвался с фермы, как мечтала его мать.

Они решили отпраздновать это событие. Из выплаченных ему подъемных Картер сэкономил, вернувшись из Далласа вместо самолета автобусом.

– Давай их истратим, – предложил он. – Отпразднуем, как полагается. С шампанским и деликатесами.

Скай была счастлива за друга, немного завидовала и боялась того, что может произойти этим вечером.

В ресторане было тихо и элегантно. Прежде чем налить им вина, официант очень деликатно попросил Скай предъявить свои права, чтобы убедиться в том, что она совершеннолетняя. Картер и Скай смеялись над собой, потому что не знали больше половины блюд в меню и строили безумные предположения на этот счет.

Вечер прошел чудесно до тех пор, пока официант не принес им десерт и не налил коньяк в маленькие рюмочки.

– Знаешь, – сказал Картер, наклоняясь к ней, когда официант отошел, – я очень долго думал о нас и…

Скай прекрасно понимала, что последует дальше, поэтому энергично замотала головой.

– Что? – удивился Картер.

– Я знаю, что ты собираешься мне сказать, и… нет!

Картер подождал немного, повертел рюмку в руках и продолжил:

– Может быть, ты еще не готова к серьезным отношениям из-за того парня?

– Нет, – чуть не плача, простонала Скай. – Понимаешь, я вообще ничего не чувствую к парням. И не думаю, что когда-нибудь буду чувствовать.

Скай чуть не заплакала от жалости к Картеру. Он внимательно всматривался в ее лицо, потом собрался что-то сказать, но промолчал. Он был умным человеком и честно пытался понять ее.

– Эй! – позвала его Скай.

– Что? – спросил Картер, не поднимая глаз.

– Посмотри на меня!

– Зачем?

Скай с трудом заставила себя положить руку ему на плечо.

– Картер! Ты мой самый лучший в мире друг. Мы должны придумать с тобой что-то более грандиозное, чем быть просто любовниками. Или даже мужем и женой.

– Что именно? – не очень заинтересованно спросил Картер, но выпрямился и поднял на нее глаза.

– Ну, может быть, мы придумаем вместе какое-то дело.

– Это будет очень короткое дело, – грустно усмехнулся Картер. – Через три недели я уезжаю в Техас.

– Не дуйся.

– Я не дуюсь.

– Ладно. Но как же все-таки насчет дела?

Картер, конечно, был обижен, но сделал над собой усилие.

– Что ты предлагаешь?

Скай стала сбивчиво рассказывать о женщинах из клуба и их проекте. Ей почему-то казалось очень важным убедить Картера в серьезности происходящего.

– Если мы с тобой сумеем найти несколько хороших начинающих компаний, я разделю свои деньги между нами поровну. Что ты на это скажешь? – спросила она в конце.

Скай и сама не знала, использует она его знания или хочет сохранить их дружбу. Скорее всего, и то, и другое вместе.

Картер сосредоточился. Делал он это обстоятельно. Он откинулся на спинку стула, скрестил руки на груди и опустил подбородок. Он думал медленно и долго, оттопыривая нижнюю губу и изредка бросая на Скай взгляды. Девушка не могла понять, продумывает ли он варианты или прикидывает, как повежливее послать ее к черту.

– Что ж, – наконец произнес Картер. – Есть одна маленькая компания в Сиэтле.

– Подожди, – перебила его Скай, порылась в сумке и достала ручку, но, не найдя бумаги, взяла со стола бумажную салфетку.

– Она называется «Майкрософт» 33
  «Майкрософт» (Microsoft).– крупнейшая в мире корпорация – производитель прикладных компьютерных программ.


[Закрыть]
.

– Это одно слово или два? – спросила Скай, старательно записывая на салфетке незнакомое название.

Уголки губ Картера дрогнули. Это была слабая, но все же улыбка.

– Я изучил компаний довольно много, – сказал он. – Ты бы лучше взяла побольше салфеток.

***

Итак, в конце следующего заседания клуба Скай встала и что-то тихо пробурчала себе под нос. Марта перевела: «Думаю, что мы должны вложить деньги в компанию «Майкрософт». Она занимается программным обеспечением компьютеров».

Долли робко кашлянула, чтобы привлечь к себе внимание.

– Ты имеешь в виду что-то вроде фасонов для одежды или чертежей для приборов?

Скай скривила губы, но не удивилась. В глубине души она еще оставалась подростком, всегда готовым услышать от взрослых какую-нибудь глупость или гадость. Но девушка сдержалась и снизошла до объяснений:

– Программное обеспечение – это инструкции, которые говорят компьютеру, как ему работать. Компания «Майкрософт» выпускает программное обеспечение для будущих персональных компьютеров.

Агнес нервно хихикнула.

– Персональные компьютеры? Звучит очень противоречиво. А если проще, так не бывает, – сказала она.

– Они новые, – терпеливо объяснила Скай. – Они маленькие и помещаются на столах. Через несколько лет они появятся на всех столах страны. И все будут пользоваться программами компании «Майкрософт».

– Почему именно этой компании? – не унималась Агнес.

– Никто этого пока не знает, но через десять дней компания «IBM» собирается объявить, что они готовят к выпуску персональные компьютеры, все программное обеспечение которых будет куплено у компании «Майкрософт». И если мы сейчас успеем купить их акции, мы станем невероятно богатыми.

Какое-то время все молча смотрели на Скай, изредка бросая взгляды друг на друга. Скай села на стул, открыла папку, которую до этого положила на стол, и достала фотокопию газетной статьи под названием «Энтузиасты голосуют за персональные компьютеры».

Женщинам предстоял еще очень длинный путь. Но у них в шляпе был розовый гениальный кролик по имени Скай.

Глава 14
Я ВЫБИРАЮ РАБОТУ

Купив на двадцать тысяч долларов акции компании «Майкрософт» в самый первый день их поступления в продажу, плюс к тем акциям, которые у них «уже были, а также вложив меньшие суммы в несколько небольших компаний по производству компьютеров из списка Картера, женщины немного успокоились. А скоро у меня состоялся очень важный разговор с матерью. Это случилось осенью, в разгар самого захватывающего периода жизни начинающего юриста. Я выбирала работу.

Я закончила обучение с неожиданно высокими результатами. Это в основном было заслугой моего друга Милтона Грина, но о нем чуть позже. А высокие результаты означали гораздо больший выбор работы, чем я ожидала.

В 1987 году эпоха президента Рейгана подходила к концу. Как и предсказывала Скай, появились крупные компании по производству персональных компьютеров. В стране начинался бум высоких технологий, а вместе с ним и великий адвокатский бум восьмидесятых годов. Начинающим юридическим фирмам не хватало специалистов, и они стали охотно брать на работу женщин. У меня было пять с половиной предложений работы. Три в Чикаго, два в Миннеаполисе и половинка в Нью-Йорке. Половинка была в самый престижной и крупной фирме, в которую меня порекомендовал мой друг Милтон Грин, работающий там. Ему пообещали нагрузить меня пока какой-нибудь подходящей работой, если я перееду в Нью-Йорк. Это означало быть мальчиком на побегушках у своего друга. Вернее, девочкой. Но, с другой стороны, это была реальная возможность зацепиться в одной из самых престижных юридических фирм страны. Правда, я подозревала, что мне предстоит там слишком долгая и напряженная работа под руководством Милтона.

А после трех лет напряженной учебы под его руководством мне захотелось большей свободы. Я решила выбрать фирму в Чикаго, где меня с самого начала ждала более высокая должность.

Пока же я усиленно занималась, чтобы достойно сдать выпускные экзамены. Я почти не бывала дома, но благодаря письмам матери была в курсе всех событии в клубе, хотя все это скользило немного мимо моего сознания, занятого законами. Но осенью мне пришлось пережить самый большой шок в моей жизни.

Я позвонила домой, чтобы сообщить о том, что согласилась на работу в одной из юридических фирм в Чикаго. Мать тут же стала меня уговаривать взять работу в Миннеаполисе.

Я довольно успешно отбивалась, даже от такого дурацкого вопроса: «Как ты будешь выдерживать эти суровые зимы в Чикаго?» Как будто я все эти годы училась не в Чикаго, а где-то в Бразилии. Но в конце она открыла свою козырную карту.

– Но, детка, разве для юриста не самое главное наличие хороших клиентов? Разве его престиж не зависит от количества и солидности его клиентуры? – взволнованно спросила она.

Я тут же расслабилась, потому что солидные клиенты в Миннеаполисе мне не грозили. Единственным возможным клиентом мог стать завод электронного оборудования в Ларксдейле, где мой отец много лет работал менеджером. Но всеми делами этого завода занималась юридическая фирма его владельца.

– Ха, мама, блестящая идея, – сказала я, рассмеявшись. – И кто же в Миннесоте захочет мне доверить свои дела?

Мать немного помолчала перед своим коронным выстрелом.

– Думаю, что мы могли бы стать твоими клиентами, – выдала мне она.

– Вы с папой? – хмыкнула я.

– Независимый женский клуб, – гордо заявила мать.

– Да, конечно, потрясающе. И что я, по-твоему, буду для вас делать? Судиться с магазинами, если вы отравитесь некачественными продуктами?

– У нас теперь весьма солидный доход, детка. Мы очень разбогатели.

– Ох, я нисколько в этом не сомневаюсь, – тут же согласилась я со всей тактичностью новоиспеченного адвоката. – И в каких же цифрах это выражается?

– Я не очень уверена, но согласно последнему квартальному отчету у нас девяносто тысяч отложено на новые инвестиции и около восьмисот шестидесяти тысяч долларов в акциях, которые все время растут.

Если честно, на моей голове зашевелились волосы. Я была настолько ошарашена, что выпустила трубку из рук. Она упала на пол, но я слышала с пола тихий голос матери:

– Эти акции, купленные по совету Скай и Картера, оказались просто волшебными!

Глава 15
МОЯ БЛЕСТЯЩАЯ КАРЬЕРА

После этого разговора я выбрала лучшую из двух работ в Миннеаполисе и вернулась домой. С помощью моей школьной подруги Марси Энсдал, которая тоже отказалась от престижной работы в Нью-Йорке, я купила подержанную машину и сняла квартиру. С этого началась моя адвокатская карьера.

В моей квартире следовало бы снимать фильмы про подводные лодки. Я могла вытянуть руки, сидя в ее центре, и дотянуться до всех ее стен. Но кого это волновало? Я практически жила в своем офисе.

Моя мать с согласия подруг устроила меня юрисконсультом клуба. При этом я стала младшим инвестором. То есть зарплату мне платили акциями, а не наличными деньгами. После выплаты студенческих долгов, трат на еду, плату за бензин и квартиру я оставалась практически без денег, живя на скромную зарплату младшего помощника адвоката. Но даже такая моя спартанская жизнь давала повод Веронике Харрис считать меня своим кровным врагом. Честно говоря, с этой женщиной я враждовала с восьмилетнего возраста, когда она еще была моей учительницей в воскресной школе. Тогда она была красивой молодой женщиной. Сейчас ее бледно-голубые глаза изрядно опухли, аккуратно подкрашенные волосы потускнели и поредели, так что Вероника напоминала алкоголичку после шестидневного запоя. Я еще в детстве догадывалась, что она излишне жестока к восьмилетним девочкам, которые и так могли считаться святыми за то, что проводили воскресные дни, сидя неподвижно за партами. То, что меня сделали младшим инвестором клуба, а ее оставили лишь бухгалтером на простом окладе, не прибавило нашим отношениям задушевности. То есть мы никогда не обменивались рождественскими открытками и не могли найти общих тем для разговоров. В Ларксдейле это считается почти кровной враждой. Веронику страшно возмутило то, что мне платили акциями, но от излишней гордости ей не приходило в голову отказаться вести дела Независимого женского клуба.

В первый год работы я почти не обращала внимания на Веронику. Я трудилась как вол сто часов в неделю. Девяносто часов занимала моя работа в юридической фирме, а десять часов я оставляла на дела клуба.

При этом я была очень довольна жизнью. Мой босс в фирме всегда подгонял меня и покрикивал, но, получив пачку требуемых документов, не скупился на похвалу. Он не считал, как большинство адвокатов, что его помощник должен света белого не видеть. Он был сторонником правила: «Сделал дело, гуляй смело!» Моя работа на женский клуб в первое время тоже не доставляла мне особых хлопот. В основном я составляла для них юридически грамотные документы. С творческой частью приумножения своих капиталов женщины успешно справлялись сами. За исключением тех моментов, когда ситуация немного выходила из-под контроля.

Глава 16
ГЛЭДИС ВСТУПАЕТ В ИГРУ

Скай, нашедшая такую компанию, как «Майкрософт», и получение неожиданно огромной прибыли вдохновили всех женщин. Но никто не принял этого так близко к сердцу, как Глэдис. В скромном теле пожилой библиотекарши таилась душа научного исследователя.

На первый взгляд Глэдис Вэниман ничем не выделялась среди других членов клуба. Ей было под шестьдесят, она была маленькой и ладной, но казалась хрупкой. Увлечение садоводством не испортило молочной белизны ее лица, а огромные глаза оставались такими же ярко-синими, как и в молодости. Она была скрытной по натуре, как большинство деревенских женщин. Вы только спустя много лет вдруг осознаете, каким на самом деле живым и оригинальным умом они обладают.

После успеха Скай ум Глэдис активно заработал. Подобно многим женщинам своего поколения, выросшим в те времена, когда мужское превосходство во всем не позволяло им проявить себя, она давно смирилась со своей незавидной участью и лишь немного завидовала молодым женщинам, у которых сейчас появилось так много шансов сделать успешную карьеру.

Но когда дела клуба пошли так блестяще, Глэдис решила, что настало ее время. Если розоволосый подросток сумел, то почему не сможет она?

Глэдис решила начать поиски, используя преимущества своего рабочего места – публичную библиотеку города Ларксдейла. Основателем нашей библиотеки был почетный житель нашего города Эндрю Карнеги. Она открылась в 1906 году в солидном каменном здании, вокруг которого посадили ели и разбили зеленые лужайки с клумбами. После Второй мировой войны часть здания была отдана в аренду нескольким конторам, и библиотеке пришлось потесниться. Фонды пополнялись за счет группы друзей библиотеки, и надо сказать, что она была самой богатой среди других пяти небольших библиотек в округе.

Ближе к лету Глэдис поделилась своими планами с близкой подругой и коллегой Агнес. Но та, к сожалению, жила в постоянном страхе перед директором библиотеки, маленьким мужчиной с кирпично-красным лицом и нелепым именем Инигоу Стаут. Он управлял библиотекой, как тюрьмой, где вместо арестантов были сотрудники библиотеки.

Перспектива заниматься посторонними делами в рабочее время на глазах у директора, чтобы хорошо заработать, ужаснула Агнес. Она, правда, не призналась в этом подруге, пообещав заняться поисками, если выпадет свободная минутка. Ее тоже не очень устраивала участь бедного детского библиотекаря, но она была лучшим детским библиотекарем в округе. В редкие моменты, когда Инигоу Стаута не было на рабочем месте, Агнес искала возможность выгодно вложить деньги, но еще ничего не нашла. Единственное, чего она добилась своей тайной деятельностью, это привлекла пристальное внимание директора библиотеки. Он считал ее безвредной старой курицей, что на его языке означало «безмозглой дурочкой». Но с этих пор Инигоу Стаут не спускал глаз с бедной запуганной Агнес, следя за каждым ее шагом. И делал это на собственную голову, как выяснилось в дальнейшем. В конце концов он разбудил в бедной женщине ангела мщения. Но об этом в свое время.

Глэдис тем временем нашла две заметки и задумалась.

Одна представляла собой интервью полугодовалой давности, которое дал главной газете штата Миннесота президент небольшой компании «Цветущая планета», занимающейся селекцией семян. Довольно молодой человек приятной наружности по фамилии Яворский сообщил читателям, что многолетние опыты по выделению гена, ответственного за морозостойкость некоторых растений, близки к завершению.

Глэдис понятия не имела, что такое биогенетика. Но она тут же изучила все, что смогла найти по этому вопросу в своей библиотеке. Этого оказалось мало. Поэтому все выходные в следующие шесть недель Глэдис провела в университетской библиотеке медицинского и биологического факультетов штата Миннесота. В результате она стала разбираться в этой науке на уровне студентов второго курса этих факультетов. И все это ради морозостойкого гена.

Имелось всего два варианта. Или она была идиоткой, или в лабораториях этой компании нашли способ выращивания апельсинов в условиях вечной мерзлоты.

Но Глэдис обнаружила и кое-что еще.

Несмотря на весь ажиотаж вокруг биогенетики, к 1986 году только одна компания в мире имела солидную прибыль. И специализировалась она на выпуске особых, улучшенных сортов семян. Все остальные компании быстро прогорали.

Поэтому, когда на глаза Глэдис попалась вторая заметка, где говорилось, что правление той самой компании планирует провести трехдневный отдых-семинар на берегу озера в шести милях от места, где располагался офис «Цветущей планеты», Глэдис сложила в уме два и два, и у нее возникла идея.

Был теплый весенний день. Легкий ветерок залетал в открытые окна библиотеки, а Инигоу Стаута не было видно на горизонте.

Глэдис на всю библиотеку громко сказала: «Тс-сс!» Затем, прижав палец к губам, проскользнула в стеклянную кабинку с телефоном и заказала разговор с правлением компании «Цветущая планета».

– Кабинет президента, – послышался холодный женский голос, когда ее соединили.

– Алло! Я звоню по поручению Г. Джи. Вэнимана из международной корпорации «НЖКЛ».

– Международная корпорация «НЖКЛ»? – уточнил голос.

– Да, как вы, наверное, знаете, мы занимаемся инвестированием многообещающих развивающихся компаний, – сказала Глэдис таким уверенным тоном, как будто не знать эту корпорацию было просто неприлично, то есть кто не знает, тот просто идиот. – Г. Джи. Вэниман возглавляет наш научно-исследовательский отдел и хотел бы завтра, если это возможно, встретиться лично с мистером Яворским, – не удержавшись и скорчив рожу своему отражению в стекле, важно заявила Глэдис. Она наслаждалась от души.

– Вы не могли бы уточнить цель визита? – спросила секретарша.

– Боюсь, что нет, – твердо ответила Глэдис.

– У мистера Яворского будет завтра пятнадцать минут ровно в час тридцать, если вас это устроит, – предложила секретарша.

– Вполне, спасибо, – тут же ответила Глэдис и положила трубку.

В этот день она ушла с работы пораньше. Выходя из библиотеки, она даже подумала, не купить ли ей новое платье? Но ее решимость не простиралась настолько далеко. Вместо этого Глэдис тщательно спланировала завтрашнюю поездку. Она прикинула, что путь в один конец у нее займет часа три. Значит, надо взять с собой в дорогу бутерброды, бутылку с водой и немного фруктов.

Правление компании «Цветущая планета» находилось на полпути между озером Манавини и небольшим городком Хастинг. Это было самое холмистое место всего штата. Стоял прекрасный весенний день. Зеленые посевы на холмах тянулись к голубому небу. Глэдис с удовольствием прошагала три мили от автобусной станции в Хастинге по направлению к озеру. Сойдя с автобуса, она умылась в комнате отдыха, съела бутерброды и даже почистила зубы после еды. И теперь, бодро шагая по шоссе, дышала полной грудью, любуясь при этом родными просторами.

Хозяйство компании напоминало урбанизированную ферму. Несколько уродливых серых корпусов в зеленом фермерском краю выглядели нелепо. Здание правления было четырехэтажным, с огромной стоянкой для машин перед главным входом.

Глэдис смело вошла в прохладный вестибюль и направилась к большому лифту. Лифтер сказал, что ей надо подняться на последний этаж, и объяснил, как найти приемную президента компании. Глэдис посмотрела на часы и убедилась, что пришла на десять минут раньше. Она решила пока осмотреть весь этаж.

Скромная библиотекарша инстинктивно старалась привлекать как можно меньше внимания, убеждая себя, что ей просто надо почувствовать атмосферу компании, прежде чем вкладывать в нее деньги. Прогулка оказалась очень полезной. Было совсем не похоже, что компания купается в деньгах. Мебель, которую Глэдис видела в приоткрытые двери, была явно времен Второй мировой войны. Но потом она наткнулась на очень интригующую железную дверь с надписью «Лаборатория» и табличкой «Посторонним вход запрещен». Глэдис уже не считала себя посторонней, поэтому смело толкнула дверь, которая оказалась незапертой, и вошла в помещение. Внутри просторного зала на низких скамьях стояли ящики с очень маленькими ярко-зелеными саженцами, придавая помещению немного фантастический вид.

Как истинный садовод, Глэдис сразу узнала саженцы апельсиновых деревьев. С бьющимся сердцем Глэдис обошла лабораторию и даже потрогала молодые листочки. Но так как она очень боялась опоздать на встречу с Яворским, то быстро поспешила к выходу. Видимо, в лаборатории было две двери, потому что Глэдис вдруг оказалась в другом коридоре. Там, куда она вышла, был тупик. Кроме ящика с сигналом пожарной тревоги на стене, там ничего не было. У нее в голове уже стояли картины апельсиновых плантаций в Миннесоте, но тем не менее она быстро вернулась в лабораторию и нашла нужный выход. Она почти вбежала в небольшую приемную перед кабинетом президента компании ровно в час тридцать дня. Молодая красивая блондинка за столом подняла на нее глаза и спросила, может ли ей чем-нибудь помочь.

– Да, несомненно, – твердо сказала Глэдис. – У меня назначена встреча с мистером Яворским. Я – Глэдис Вэниман.

– Простите?

– Я – Г. Джи. Вэниман из Независимого женского клуба города Ларксдейла. Разве мы не с вами вчера договаривались о встрече?

Именно в этот момент, я уверена, секретарша, которая ожидала увидеть солидного седого бизнесмена или в крайнем случае симпатичного обаятельного мужчину лет тридцати пяти с гарвардским значком на пиджаке, поняла, что вот эта бабушка в немыслимом платье в крупный цветочек надула ее вчера по телефону. Девица пришла в бешенство, на ее щеках появились два красных пятна, но она сдержалась, с опаской скосив глаза в сторону двери, за которой сидел ее шеф.

– Я очень виновата перед вами. Мистера Яворского неожиданно вызвали по важному делу, и ему пришлось срочно уехать, – быстро нашлась блондинка. Она пошарила по столу и протянула Глэдис рекламные проспекты с цветными фотографиями. – Вот, пожалуйста, возьмите, здесь вы найдете ответы на все свои вопросы.

– Но вы не поняли, – возмутилась Глэдис. – Мы очень серьезные инвесторы.

– Простите, – извинилась секретарша, поднимая трубку телефона, который не звонил. – Кабинет мистера Яворского, – сказала она в трубку. – Чем я могу вам помочь?

Глэдис приняла удар спокойно, как любой человек, проработавший много лет с Инигоу Стаутом в качестве начальника.

– Спасибо, – громко сказала она и, опустив в сумку рекламные проспекты, направилась к выходу.

А затем с ней произошло нечто странное. Сначала ее охватил гнев, что, в общем, было делом обычным: Глэдис каждый день на работе возмущалась, обижалась и выходила из себя. Необычным было то, как она поступила дальше.

Спустившись на первый этаж, Глэдис повернула не к выходу, а направо, потом еще раз направо, потом налево и оказалась точно в таком же тупике с ящиком пожарной тревоги, как на четвертом этаже.

Глэдис решительно подошла к ящику, достала из сумки розовые перчатки, натянула их и взяла в руки небольшой молоток, который был прикреплен цепью к ящику. На всякий случай она встала так, чтобы никому не было видно, что она вытворяет. Оглянувшись назад и никого не увидев, она быстро размахнулась и разбила стекло. После чего с силой нажала красную кнопку пожарной тревоги.

Когда сирены оглушительно завыли во всем здании, Глэдис, подхватив удобнее сумку, быстро двинулась к выходу. Вот она уже у лифта, вот выходит через стеклянные двери на улицу. При этом вид у нее был абсолютно невинный и спокойный, как у мисс Марпл.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю