355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сиара Каминская » Роща Черного Единорога (СИ) » Текст книги (страница 7)
Роща Черного Единорога (СИ)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2017, 07:00

Текст книги "Роща Черного Единорога (СИ)"


Автор книги: Сиара Каминская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

Глава 23



Никто нас за ночь не съел, и проснулись мы утром целыми и невредимыми. Быстро позавтракали и отправились дальше.

Ближе к вечеру, когда мы, усталые и истощенные, уже еле ноги передвигали, сзади внезапно послышался стук копыт. Всадник еще не показался в поле нашего зрения, и я предложила спрятаться где-нибудь и переждать, пока он проедет. Ужас, до чего я в последнее время стала подозрительной...

Но Лара заупрямилась:

– Что он нам сделает, Сара? Мы только уточним, правильно ли мы идем и все. Быть может, он даже согласится поделится с нами съестным...

– Куда "идем"? Ты хоть знаешь, как это место называется? Что мы будем спрашивать – "подскажите нам, пожалуйста, как дойти до той большой страны, которую я видела на карте. Названия я не помню, но она вроде бы недалеко отсюда ..." ? Так, что ли? И с чего ты взяла, что он поделится с нами своей едой?

Может быть, я и убедила бы подружку оставить этого всадника в покое, но тут он как раз выехал из-за поворота и начал стремительно приближаться к нам.

Ну, не убегать же теперь? Пришлось остановиться и подождать, когда он подъедет.

Это был очень странный человек, я таких еще не видела. Его волосы и кожа были необычайно темного цвета, в довершение к этому всадник был без рубашки.

Он подъехал к нам и поинтересовался – на ломаном языке и с резким акцентом:

– Что такие маленькие девочки делают на дороге одни?

– Мы идем ... – начала объяснять Лара, но странный человек тут же ее перебил:

– Быть может, вас подвезти?

Я отрицательно помотала головой, но Лара тут же воскликнула:

– О да, спасибо!

Всадник спешился.

– А лошадь нас троих выдержит? – поинтересовалась я (ну не нравился мне этот человек, что поделать).

– Выдержит, – кивнул этот странный и, вытащив из-за пазухи какую-то тряпицу, молниеносно кинулся к Ларе и прижал эту тряпку к ее лицу. Девочка обмякла и, закатив глаза, осела на землю (видимо, потеряв сознание). Тогда я поняла, что этот человек добра нам явно не желает, и с отчаянным визгом бросилась наутек...

– А ну стой! – человек бросился за мной вдогонку.

Я бежала, слышала сзади топот ног и думала, что наверняка убежать от него мне не удастся... И что вокруг нету ничего, что могло бы мне помочь. Разве что вон – конь стоит ...

Уже совсем не понимая, что я делаю, я развернулась и побежала к лошади. Человек с руганью бросился мне наперерез, но я все же успела – подбежала к испуганно заржавшей лошади и запрыгнула ей на спину...

Позже я сама удивлялась, как это у меня так лихо получилось – с первого раза лошадь оседлать. Наверное, инстинкты в стрессовой ситуации сработали...

Как бы там ни было, на лошадь я села – правда, не совсем так, как нужно. А потом, когда лошадь, напуганная моим прыжком, фыркнула и понеслась непонятно куда, я и вообще оказалась в очень интересной позе – голова с одной стороны, лицом в лошадиную шерсть, ноги болтаются с другой.

Понимая, что если я сейчас свалюсь, то убьюсь насмерть, я вцепилась в конский бок и со всех сил старалась не упасть.Но все же у меня это не получилось – на каком-то ухабе меня сильно тряхнуло, я расцепила пальцы и рухнула на землю.

Что удивительно – осталась жива.

И что еще более удивительно – лошадь успокоилась.

Я встала, отряхнулась, обернулась – и увидела, что стало причиной моего падения.

Хозяин лошади, пытаясь остановить несущуюся кобылу, видимо, споткнулся, упал и попал под копыта. Кажется, я (кобыла, точнее) его затоптала. Насмерть.

Я вернулась к тому месту, где оставила Лару и попыталась привести ее в себя. После нескольких хороших пощечин мне это удалось.

Подруга выслушала мой краткий рассказ о том, что произошло и сказала:

– Ну что ж... Я, как обычно, – дура дурой. Зато ты молодец. Лошадкой разжилась...

– Кстати, как ты думаешь, что там? – Лара кивнула головой на притороченную к крупу лошади сумку. – Еда?

– Ты что, это же вещи мертвеца!

– Вот не думала, что ты такая суеверная, Сара. Конечно, это вещи мертвеца. Но ему они больше не нужны, а нам понадобятся... – и Лара сунула любопытный нос в сумку.

Потом подруга издала восторженное восклицание, и я тоже подошла (интересно, все-таки). Сумка и в самом деле оказалась полна еды, а еще денег (ни меди, ни серебра – только золото!). Видимо, погибший собирался в далекий путь...

Недолго думая, Лара положила туда наши запасы и повесила сумку себе через плечо – а потом подошла к лошади и оглядела ее со всех сторон:

– Конечно, так мы сможем добраться быстрее, чем пешком...

– Ты что, собираешься продолжать наше путешествие на вот этом? – ужаснулась я. – Да мы и пяти метров на ней не проскачем! Или ты возомнила себя великой наездницей?

Лара, не слушая моих причитаний, вытащила из сумки какую-то булочку и скормила ее кобыле. Лошадь сжевала подношение и покосилась на девочку уже более благосклонно.

Тогда подружка поставила одну ногу в стремя, оперлась руками о лошадиную спину, оттолкнулась – и через пару секунд уже сидела в седле.

Лара посмотрела на меня сверху вниз, потом подала мне руку и втащила меня к себе.

И наше "путешествие верхом" началось...

Как ни странно, в седле Лара держалась почти пристойно. В основном падала я (если подруга не успевала схватить меня за шиворот и посадить обратно). К тому же, ехать на лошади действительно быстрее, чем идти пешком, и за этот день мы преодолели гораздо большее расстояние, чем за все остальные, вместе взятые дни.



***



Еще через два дня стало понятно, что с пути мы не сбились – когда далеко впереди показались едва различимые высокие каменные стены и шпили замков. Подумать только, еще несколько дней ...

– Хочешь, заставлю лошадь бежать быстрее, – предложила Лара, но я отрицательно покачала головой.

– Это ты на ней сидишь, будто всю жизнь с нее не слезала, а если ты ее галопом пустишь и я упаду, то ты меня наверняка больше не увидишь.

Подруга рассмеялась и махнула рукой:

– Как хочешь.

После этого мы прекратили разговор и, крепче сжимая поводья, молча смотрели вперед, на едва виднеющиеся вдали башни Киронской империи.




Глава 24



За оборонные стены, кольцом окружающие Киронскую империю и защищающие ее от врагов, нас пропустили без вопросов. Я обрадовалась: стало быть, от других, обыкновенных людей мы не так уж и отличаемся.

Теперь мы скакали по большой, хорошо утоптанной лошадьми дороге, а по обе стороны тянулись леса, поля и какие-то маленькие деревушки и села. Лара посоветовала держаться от них подальше: в маленьких поселениях все жители знают друг друга, а объяснить, кто мы и откуда, нам будет сложно. В больших городах люди не будут задавать много вопросов.

Через два часа мы после всех этих сел и деревень все-таки увидели красивый город, расположенный на берегу изумрудно-зеленого озера. Стражники, стоящие у ворот, тоже пропустили нас без лишних слов.

У местных жителей мы узнали, что этот город называется Эрландом, и расположен он на Змеином озере. Что-то это название мне напоминало ... Я думала над этим несколько минут, но так ничего и не вспомнила.

Припасы, которые хранились у нас в сумке, уже давно были съедены, поэтому Лара, увидев рыночную площадь, свернула туда и купила несколько пирожков с повидлом – нам на ужин. Мы их быстро съели, а потом я заметила, что уже темнеет.

– Нужно поискать место для ночлега, – сказала я и, оглядевшись по сторонам, обратила свое внимание на быстро пустевшую площадь; торговцы и торговки заканчивали свой рабочий день и аккуратно убирали товар с прилавков.

Подруга посмотрела на меня, как на идиотку, а потом повертела пальцем у виска:

– Ты что, Сара, спятила? В городах под открытым небом не ночуют!

– А где ночуют?

– В домах, конечно! – Лара постучала костяшками пальцев по стене ближайшего дома.

– Ну, хорошо, – я подошла к этому самому дому, заглянула в первое попавшееся окно на первом этаже и крикнула хлопотавшей на кухне женщине:

– Эй! Добрый вечер! Можно тут заночевать?

В ответ женщина осыпала меня бранными словами и замахнулась полотенцем. Лара вовремя оттащила меня от окна.

– Ну ты совсем стукнутая, Сара. Это же город, не деревня, ночевать в чужой дом никто не пустит. В городах есть специальные постоялые дома, нужно идти туда.

Дорогу к постоялому дому мы спросили у первого попавшегося прохожего. Топать оказалось недалеко, и дошли мы туда минут за пять.

К тому времени было уже совсем темно, и часы на ратуше показывали десять. Лара боялась, что уже поздно и нас не пустят, но ее опасения не оправдались. Хозяин постоялого дома, открыв нам дверь, поинтересовался, не могли бы мы прийти еще позднее, а потом ворчливо спросил, есть ли у таких малявок, как мы, деньги. Лара заплатила ему четыре медяка и нас провели в свободную комнату с двумя кроватями.



***



Утром я проснулась раньше Лары (что было весьма редким явлением). Долго лежала в кровати и разглядывала незнакомую обстановку, пока наконец не вспомнила, где я нахожусь и почему. Что-то я туго соображаю в последнее время...

Встала с кровати, одела свое платье, висевшее на спинке стоявшего рядом кресла, выглянула в окно. Снаружи был густой туман, поэтому ничего особенного видно не было.

Я разбудила Лару:

– Вставай, нам нужно идти.

Лара протерла заспанные глаза и с упреком посмотрела на меня:

– Рано еще. Куда ты вскочила? Спала бы себе... Ну ладно, – подруга тоже встала, оделась и спросила: – Ты хоть знаешь, что мы дальше будем делать?

Я пожала плечами:

– Ну, мы хотели к людям... к людям мы пришли. Теперь нам нужна еда, одежда и крыша над головой, а всего этого просто так, насколько я поняла, никто не даст. Значит, нужно найти...

– Работу, – подсказала Лара. – Но таких малявок никто не возьмет. Разве что девочками на побегушках или прислужницами, по хозяйству помогать.

– Ну что ж... И это для начала неплохо.

Лара быстро упаковала наши вещи и повесила сумку себе через плечо.

– Ладно, пошли.

На выходе из постоялого дома мы встретили хозяина, и моя подруга, недолго думая, задала ему вопрос:

– Вам случайно помощница не нужна? По дому, по хозяйству...

– Нет, не нужна, – покачал головой хозяин. – В столицу идите, девочки, – там спрос больше.

– В столицу?

– А, так вы не здешние... Киарон – столица нашей империи. Да, вон, – хозяин обернулся и кивнул головой на немолодого высокого человека, упаковывающего вещи. – Мой старинный приятель и постоялец. Он торговец, и он сейчас как раз отправляется в столицу за новым товаром. Может вас с собой прихватить, если попросите.

– Спасибо, добрый господин, – просияла Лара и вопросительно посмотрела на меня: – Ну что, едем?

Киарон ...

Внутренний дворик красивого мраморного замка, залитый солнечным светом ... "Вы опять убежали на улицу, принцесса ... Вы должны учиться, постигать тайны управления страной, а не лазить по деревьям... Ваши родители будут недовольны..."

Киарон ... Голубое яркое небо, зеленая трава... Красивые высокие замки, сверкающие золотом на закате... Величие каменных зданий и красота тенистых рощ ... Стройные и изящные башни со вздымающимися вверх тонкими шпилями...

– Сара! – подруга помахала рукой у меня перед носом. – Что случилось?

– Ничего ... – я встряхнула головой, отгоняя прочь странные видения, и кивнула девочке: – Хорошо, мы поедем в Киарон.

Долго уговаривать торговца нам не пришлось.

Через несколько минут я сидела в седле позади Лары и думала, уже не отвлекаясь на проплывающие мимо пейзажи.

Киарон ... Что-то связывало меня с этим городом. Что-то из моей прошлой жизни, которую я не помню.

Но я знаю, что мне нужно туда, в этот город.

И когда я окажусь там, я узнаю, что мне делать и куда идти. Я уверена в этом.

Сверкающие золотом башни... Арки, витые лесенки и тонкие шпили...

До столицы Киронской империи оставалось два дня езды.




Глава 26



Пролетели эти два дня очень быстро. Я и не заметила, когда мы очутились перед гостеприимно открытыми большими каменными вратами – главным въездом в столицу.

А дальше было все, как в моем видении: стройные и изящные башенки с длинными шпилями, ярко-голубое небо и изумрудно-зеленые сады... Только люди, вернее, лица людей меня немного насторожили. Все они как один были хмурыми, неприветливыми и встревоженными. Глаза опущены вниз, на лбу сосредоточенные складки, губы поджаты... Странно – мне казалось, что в таком живописном городе жители должны быть веселыми и улыбающимися. Странным было еще то, что все горожане были одеты в одежду темных тонов.

Я обратила вопросительный взгляд на купца, в сопровождении которого мы сюда доехали. Он сразу понял, почему я на него так смотрю, и поспешил объяснить:

– Сейчас у нас в стране сложная ситуация. Королева недавно умерла, наследница трона пропала без вести... Король скоро помешается от горя ... Странно, что вы об этом не слышали – горестные вести облетели всю страну и распространились далеко за ее пределами.

Вопроса в его глазах я предпочла не заметить и молча отвернулась. Действительно, не рассказывать же любознательному купцу, что мы с Ларой ничего не знаем о последних событиях в Киронской империи, потому что были очень заняты поклонением Священному Черному Единорогу!

– Куда вы едете хоть? Куда вас отвезти? – какое-то время спустя спросил наш провожатый, остановившись на большой, вымощенной камнями площади в центре города.

– Вот здесь остановите, спасибо. Дальше мы сами, – я ловко соскочила с лошади, сумев каким-то образом благополучно приземлиться на землю и не упасть, запутавшись в юбках. Дождалась, пока слезет Лара, взяла лошадь под уздцы и повела вперед.

Куда нам теперь следует идти, я и сама не знала. Но, ведомая каким-то внутренним чутьем, уверенно направилась к еще одним вратам, наподобие тех, которые мы видели при въезде в город. Ворота были открыты, и за ними, насколько я успела рассмотреть, расстилался прекрасный сад, утопая в цветах и зелени деревьев.

От ворот, усыпанная мелкими камешками, бежала узкая дорожка, уводящая куда-то вглубь сада.

Не успела я сделать еще один шаг и ступить на эту самую дорожку, как передо мною, словно из ниоткуда выросли два стражника.

– Во дворец сейчас нельзя, никого не впускают, – сурово нахмурившись, объявил один.

– Тем более, таких малявок, – проворчал второй. – Да еще и с лошадью...

"Во дворец?"

Я подняла глаза и разглядела наконец за ветвями деревьев верхушку какого-то величественного старинного здания, обвитого цветущими лианами.

Пока я задумчиво созерцала это великолепие, Лара быстро схватила меня за руку и потащила прочь, отчаянно шепча мне на ухо:

– Сара, ты что? Совсем сдурела! Это же королевский дворец! Знаешь, что за такую дерзость полагается?

Я, досадливо поморщившись, вырвала у нее руку и развернулась, готовая покинуть это место – и вдруг у одного из стражников вырвалось удивленное восклицание:

– Эй! Ты... Повернись-ка!

Я повернулась обратно.

– Эта девочка никого тебе не напоминает? – шепотом поинтересовался стражник у своего товарища.

Тот пристально осмотрел меня с ног до головы (заштопанное платье, спутанные волосы, грязные пятна на щеках ... ) и наконец пришел к такому выводу:

– Краше ее была только наша принцесса, когда залезла на дерево и упала.

Эта мысль показалась мне смешной: надо же – принцесса лазает по деревьям! Я, не сдержавшись, весьма невоспитанно и громко фыркнула (впрочем, тут же прикрыв ладонью рот).

Когда прозвучал мой голос, со стражниками случилось что-то чудное: их глаза вылезли из орбит и выпучились на меня. Это тоже показалось мне смешным, и я фыркнула еще раз, погромче.

Несколько минут царила гробовая тишина.

– О Великий Свет! Принцесса? – неуверенно протянул наконец один из стражей.

Второй ничего не сказал. Вместо этого он развернулся и ушел куда-то вглубь сада. И через несколько минут вернулся с кувшином воды в руках.

Он плеснул воду себе на руки и вытер мое донельзя грязное лицо. Несколько минут молча созерцал меня, потом повернулся к приятелю и вынес вердикт:

– Точно. Принцесса...



***



Через несколько минут я уже сидела в своей комнате – умытая, причесанная и переодетая.

Когда стало известно, что я потеряла память и была украдена каким-то чародеем для участия в его темных ритуалах... В общем, выслушав мое вдохновенное повествование о минувших приключениях, король Брегир, мой отец, поклялся найти "этого мерзавца" и всех остальных, виновных в моем похищении. А пока меня отправили в мою комнату – отдыхать от всего пережитого и вспоминать свое прошлое. Чтобы облегчить последнюю задачу, отец отправил ко мне мою фрейлину Августу, которая принялась рассказывать о более-менее значимых событиях, произошедших в моей жизни. А еще, повествуя о моих проделках, она не уставала добавлять: "В общем, вы, принцесса, шалостями своими всем седых волос изрядно добавили ... И раз уж вы получили прекрасную возможность начать жизнь с чистого листа – почему бы вам не воспользоваться этой возможностью и не начать жить достойно, забыв про ваши прежние деяния?..." Ну и все в таком же духе.

Под конец Августа сообщила, что мой отец всеми силами постарается вернуть мне память. Его советник и придворный чародей – весьма могущественный маг, и, хоть я его, возможно, не помню, он очень хорошо ко мне относится, а поэтому приложит все силы, чтобы я все вспомнила. Я тщетно пыталась вызвать в памяти "придворного советника и весьма могущественного мага" – при слове "чародей" мои мысли сбивались на другого, совершенно неприятного мне человека, поэтому я махнула рукой и постаралась побыстрее забыть обо всем этом.

Следующие несколько дней я посвятила исследованию своего давно забытого и новообретенного жилища – бродила по дворцу, саду и нашла много интересных тайных закоулков с "тайничками", о которых моя фрейлина, видимо, не знала.

Мои воспоминания стали четче и яснее, связываясь с отдельными предметами, которые их навевали. Так, когда я посмотрела на широкий просторный балкон, у меня невольно зачесался лоб (как раз перед похищением я упала с этого балкона и разбила голову). Потом я еще вспомнила, что попала на балкон не через дверь (как все нормальные люди), а через окно, с ветки ближайшего дерева – и очень собой гордилась.

В общем, моя жизнь потихоньку налаживалась. Оставалось еще пристроить куда-то Лару. По всей Киронской империи было разослано подробное описание внешности моей подруги. Каждый, кто хоть что-нибудь знает об этой девочке, должен был явиться во дворец и рассказать обо всем, что ему известно.

Никто пока не появлялся. Я утешала Лару как могла, но в глубине души все же надеялась, что никто не придет, и она сможет остаться во дворце вместе со мной.




Глава 26



– Принцесса Сиара ... Ваше Высочество... Куда ее опять Азран унес?

Сегодня моя фрейлина Августа, очень степенная и сдержанная дама, бранится, как уличный мальчишка. А все дело в том, что с самого утра у меня на редкость великолепное настроение – и поэтому я сочла за нужное наверстать все упущенное за те месяцы, пока меня не было во дворце. А именно – натворить как можно больше всяких интересных дел, которые так ужасают Августу.

В данный момент я нахожусь в одном из самых отдаленных уголков королевского сада, ограждающего дворец от чужих глаз. Я неподвижно стою на берегу небольшого пруда, покрытого кувшинками и зеленой тиной, и смотрю в темную мутную воду.

Нет, топиться я не собираюсь. Передо мной в данный момент стоит другая задача – поймать лягушку. Зачем она мне, я и сама пока не очень-то понимаю, но огромная зеленая квакушка, сидящая на листе водяной лилии и звонко выводящая свою радостную весеннюю песню, кажется мне весьма симпатичной и приятной зверушкой. И я хочу – нет, я просто обязана! – подержать эту лягушку в руках, показать ее Ларе и, может быть, засунуть ее за шиворот какой-нибудь важной придворной даме (или под подушку моей фрейлине).

Все желания принцесс должны исполняться. И если это желание не может исполнить ни Августа, ни отец, ни кто-нибудь другой – значит, я должна постараться и достать милого зверя сама. Причем сидит эта несчастная лягушка недалеко от берега, поэтому выполнить мой замысел будет весьма просто. Нужно только очень аккуратно и осторожно протянуть руку ...

За моей спиной раздается треск сучьев и веток. Ох уж эта Августа – топает как гиппопотам! Добычу мою спугнула... Я досадливо оборачиваюсь к ней, отряхивая руки от налипшей на них скользкой зеленой тины – и в который раз слышу:

– Принцесса, что вы делаете? С ума ведь нас всех сведете! Ваш отец места себе не находит, ищет вас, думает, вы опять пропали! Ну хоть несколько дней можете вести себя прилично или нет? Сейчас траур, в конце концов.

Ах да... Траур. По моей маме. Только ради нее (а никак не из-за моралей Августы) я отворачиваюсь от пруда, чинно оправляю платье ( темное, как и положено) и отправляюсь во дворец следом за фрейлиной.

В коридоре сталкиваюсь с Ларой. Подруга выглядит так, как всегда мечтала выглядеть я – в штанах, закатанных по колено, и легкой рубашке без громоздкой неудобной прически и туфлей на каблуках. Наверное, гоняла целый день по улицам наперегонки с другими уличными людьми... Гладила котов, дергала собак за хвосты, гуляла, где хотела...

При виде моей подружки брови Августы взлетают к переносице и лицо делается очень недовольным. Это верный признак того, что сейчас последует гневная тирада о том, как следует выглядеть, находясь при дворе. Надеясь спасти Лару от "правильной жизни хорошей девочки", я хватаю ее за руку и веду вниз, на кухню – а она по дороге делится со мной своими приключениями.

Моя фрейлина не любит, когда я бываю на кухне. По правде говоря, принцессе там делать действительно нечего. Да и потом: " Неужели вас здесь плохо кормят?" Но все равно я очень люблю сидеть на кухне, прижавшись к теплому боку огромной кухонной печи, и выпрашивать у благосклонных кухарок что-нибудь вкусненькое.

После того, как мы немного пооколачивались возле кипящих кастрюль и съели по огромному медовому прянику, Лара рассказала мне, что она очень сдружилась с одной уличной компанией и сегодня вечером идет с ними разводить костер в лесу.

– Думаю, будет очень весело, – взахлеб рассказывала мне моя подруга, а потом, понизив голос, прошептала мне на ухо: – Они и тебя приглашали. Но ты, наверное, не сможешь прийти...

– Почему не смогу? – удивилась я и прошептала подруге в ответ: – Ночью, когда Августа заснет, выберусь из комнаты и приду к вам. Без меня не веселитесь!

Подруга пообещала, что не будут, и спросила, откуда у меня столько знакомых среди обыкновенных незнатных детей и знают ли об этом факте король и моя фрейлина. На второй вопрос я отрицательно помотала головой, а на первый лишь таинственно улыбнулась, ничего не сказав. О моих тайных прогулках за стены королевского сада я расскажу Ларе позже, когда окончательно устрою ее судьбу при дворе.

Условившись о встрече, мы с Ларой разошлись в разные стороны, чтобы не возбуждать лишних подозрений. Я отправилась в свою комнату и до вечера из нее не выходила, проводя время за чтением и демонстрируя довольной Августе свое благонравие.

Вечером после посещения купальни я лежала в постели и удачно притворялась спящей, ожидая еженощной проверки. Вот в коридоре послышались шаги ... почти бесшумно распахнулась дверь... Накрывшись одеялом с головой, я в щелочку наблюдала за тем, как фрейлина обозревает комнату, прислушивается к моему ровному дыханию, а потом, удовлетворенно кивнув головой, возвращается к себе в комнату.

Как только она ушла, я быстро вскочила с кровати, оделась и покинула комнату (естественно, через окно).

В саду было темно и почти ничего не видно; неудивительно, что, торопясь поскорее покинуть дворец, я вскоре налетела на какое-то препятствие. Правда, через несколько секунд я осознала, что это препятствие живое, и очень удивилась – кому это взбрело в голову ночью по саду шататься? Разве что стражник обход совершает ... Потом пришла еще более страшная мысль – а вдруг это Августа, у которой разыгралась мигрень, и поэтому она решила выйти и прогуляться на свежем воздухе? Тогда меня точно вернут обратно в комнату, еще и закроют, чтобы не бродила по ночам непонятно где...

– Эй, осторожней, – произнес недовольный мужской голос – и я вмиг поняла, что это не моя фрейлина. Мужчина быстро обошел меня, задев краем широкого одеяния, и уверенным размашистым шагом отправился дальше по тропинке, в направлении дворца.

А я замерла посреди дороги и тщетно пыталась вспомнить, кому принадлежит этот голос, очень хорошо мне знакомый... Вспомнить ничего определенного я так и не смогла, но широкая мантия, в которую был одет этот человек навела меня на мысль, что это, возможно, и есть придворный чародей и советник моего отца, о котором мне говорила Августа.

Впрочем, если даже так, значения это не имеет никакого. Я повернулась и направилась дальше.

В свою комнату я возвратилась только с рассветом.




    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю