Текст книги "Роща Черного Единорога (СИ)"
Автор книги: Сиара Каминская
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)
Глава 20
...Белые стены. Белый потолок. Эту картину я уже видела (когда попала сюда впервые). И ощущения примерно такие же...
Очень болит голова.
Пытаюсь вспомнить, что было до того, как я сюда попала. Ах да... противоядие. Только вот я по-прежнему ничего не помню.
Так что же – не подействовало?
Аккуратно встаю, придерживаясь за спинку кровати. Оглядываюсь вокруг.
В комнате ни души. Интересно, куда подевались все Служительницы?
Выглядываю в окно. Во дворе никого.Открываю дверь и выглядываю в коридор. Там тоже никого.
Откуда-то снизу слышится пронзительный голос Ирмис. Кого-то распекает. Выползаю в коридор, осторожно спускаюсь вниз по лестнице и направляюсь на голос.
Передо мной высокие резные створки. Я знаю, что за этой дверью – огромный зал.Нас там иногда собирают – либо по какому-то торжественному поводу (например, по случаю приближения Дня жертвоприношения) или если кто-то из Служительниц натворил что-то совсем из ряда вон выходящее.
Вспомнив, что именно в этом зале из-за моего дара грохнулся на пол Чародей, я злорадно хихикнула, а потом подошла поближе к двери и заглянула в щелочку между створками.
Там присутствовали почти все: Ирмис и остальные одиннадцать Служительниц.Чародея (я опять тихо хихикнула) в зале не было.
Впереди всех стояла Ирмис и, держа за руку Лару, что-то сердито ей выговаривала.
Ой!... Кажется, это из-за меня ...
Ну что ж – я толкнула створку двери и вошла в комнату.
Меня заметили сразу же.
– А, вот и она, – голос Ирмис прямо сочился ядом. – Подойди сюда, дорогуша.
Я подошла.
Ирмис вытащила из кармана несколько листьев и ткнула их мне в лицо. Я их узнала: это были остатки тех растений, которые я насобирала в лесу вместе с Ларой.
– Что это? – спросила Ирмис, протянув мне листья.
Я взяла их в руки, внимательно осмотрела и разделила на две кучки.
– Это – белладонна, – я протянула ей одну кучку. – А это – волчеягодник. А в чем дело?
– Да ни в чем. Только это не белладонна, – Ирмис взяла у меня листья. – Это – крапива!
Меня как обухом по голове ударило.
– Ты когда-нибудь видела белладонну?
Я помотала головой.
– Нет. Но я видела, какие листья собирали другие девочки, и старалась искать такие же...
– А крапиву ты когда-нибудь видела?
Я снова мотаю головой.
– Хорошо. Ну, а ты? – Ирмис поворачивается к Ларе.
– Крапиву – видела. А белладонну нет...
– Поэтому ты решила набрать листья дикого вьюнка. Ну, ладно. Вместо волчеягодника вы сварили напиток из алтея, но это уже неважно... Скажите мне, девочки, почему вы перед тем, как идти на кухню не отдали свои листья мне на проверку? Вы ведь знаете, что я всегда проверяю все лекарственные травы, которые вы собираете в лесу?
Мы молчали.
– Ладно... – Ирмис повернулась к Ларе. – А что там за история с противоядием?
Лара потупилась.
Вместо нее пришлось обьясняться мне:
– Мы хотели приготовить средство... отменяющее действие кэмерина... по рецепту...
– Начну с того, что против кэмерина противоядия не существует.
Я горестно вздохнула.
– А во-вторых... откуда вы взяли рецепт?
– Там книга лежала... ну, на столе, в кухне...– начала обьяснять Лара. – И там был рецепт...
– Если бы вы приготовили свой "кэмерин" с настоящими белладонной и волчеягодником, то одна из вас умерла бы, отравившись этим напитком, но дело не только в этом. Никакой книги ( и никакого рецепта, естественно) не было, Лара. Зато было совершено гипнотическое воздействие, направленное на тебя. И книга, и рецепт... тебе просто внушили все эти вещи.
Лара замерла с открытым ртом.
Я тоже.
– Зачем? – спросила наконец моя подруга.
– Вот и мне это интересно, – сказала Ирмис и повернулась ко мне. – Зачем?
Я, до сих пор пребывавшая в состоянии ступора, подавилась воздухом.
Это она мне? Она что, думает, что это я? Но ведь я даже колдовать толком не умею!
Ирмис взглянула на мое бесконечно удивленное выражение лица и, видимо, все поняла.
– Идите в свою комнату, Служительницы, – велела она и быстро вышла.
Когда Ирмис покинула комнату, Лара повернулась ко мне и спросила:
– Ты что, умеешь колдовать?
***
Задыхаясь от негодования, Ирмис влетела в комнату Чародея. Маг сидел за столом и читал какую-то книгу, как вдруг ощутил затылком увесистую оплеуху...
– Твои игры кончились, Велимир! Изволь обьяснить мне все это, сейчас же!
– Что – "это"? – маг, потирая пострадавшее место, поднял глаза на женщину.
– У тебя явно имеются какие-то счеты с Сарой ... Она не просто уличная девчонка, которых мы каждый год приносим Великому Кэйлашу и которых никто не будет искать! Ты ведь знаешь ее, Велимир...Хорошо знаешь и жаждешь отомстить. Она не та, за кого ты ее выдаешь. Кого ты мне притащил?
Чародей молчал.
– Она не умеет шить... не знает, как выглядит крапива... Ты привез ее сюда и сказал, что увез эту девочку из какой-то деревни и что ее никто не хватится! Но она не может быть из деревни, она не знает даже тех элементарных вещей, которые знают все сельские дети! Ты врал мне!
Чародей молчал.
– Ты что, воды в рот набрал? Это ты ведь пытался ее отравить. Зачем? Думал, я не узнаю?
Велимир по-прежнему хранил молчание.
– Ну, так кто она? Ты мне ответишь, наконец, или нет?
– Ее зовут Сиара Киронская, – неохотно произнес наконец Чародей.
Ирмис на мгновение остолбенела. Она не верила своим ушам...
Потом, оправившись от потрясения, женщина влепила Велимиру еще одну оплеуху.
– Ты что, с ума сошел? Похитить наследницу престола, принцессу наиболее могущественной в этом мире империи! Которая, к тому же, находится почти у нас под боком! Если сюда явятся королевские солдаты... если они ее обнаружат...
– Не явятся и не обнаружат. Послушай меня, – негромко произнес Велимир. – Я не просто так привез сюда эту девочку, и не просто так пытался ее отравить. Вчера вечером умерла королева Джинья.
– А мне-то что с того?
– Ты не понимаешь? В Киронской империи правит королева, не король. Сейчас, после смерти матери Сиары, должна править сама Сиара... но ее нет. Король вот-вот сойдет с ума от горя и отправится следом за своей женой. И тогда из царственной семьи в живых не останется никого. В таких случаях по законам Киронской империи трон переходит к самому близкому королевской семье человеку, ближайшему другу или советнику короля или королевы. А ближайший друг и советник короля Брегира – это я.
Ирмис немного успокоилась.
– Ах да, как же это я забыла... Ты всегда был одержим мыслью получить трон. Но тогда я не понимаю одного – зачем нужно было травить Сиару? Она ведь не там, а здесь. К тому же она ведь не знает... Поживет здесь некоторое время, потом станет жертвой ... Проблема исчезнет сама собой.
Чародей нахмурился.
– Боюсь, она догадается. Я навел справки: бабушка Сиары по материнской линии была провидицей. Очевидно, Сиара унаследовала свой дар именно от нее. Она ведь не только будущее может прозревать ... Она может увидеть прошлое.
– И что из этого? – Ирмис пожала плечами. – Пусть знает. Неужели ты боишься, что она сбежит и сможет добраться до своих? Не спорю, взрослый и опытный волшебник способен на многое... но именно взрослый и опытный, а она еще ребенок. Она не сбежит, я буду стеречь ее как зеницу ока.
– Но ты не забывай о том, – продолжала женщина, – что наша главная цель здесь – служить Ему. Можешь плести свои интриги в Киронской империи сколько угодно, но твои планы не должны мешать нашей общей цели. Я запрещаю тебе трогать ее, Велимир.
Глава 21
Я запомнила этот день надолго... Запомнила, потому что для меня он стал началом чего-то нового. А еще он стал концом. Концом Рощи Черного Единорога.
Ночью мне снились кошмары. Я уже привыкла доверять своим ощущениям и снам, которые были подарены мне моими необычными способностями, поэтому знала: если мне снится или видится что-нибудь ужасное, то потом что-то произойдет... И оно произошло.
Утром я была невыспавшейся, усталой, злой и все время терла сонные покрасневшие глаза. Но при этом внимательно подмечала каждую деталь вокруг и пыталась угадать, что случится в Роще сегодня.
...Началось все с того, что Море внезапно стало плохо. Да, она часто чувствовала себя неважно, но сегодня было что-то особенное: девушка, до этого протиравшая пыль на подоконнике внезапно негромко вскрикнула, схватилась за живот и, побледнев, буквально упала в стоящее неподалеку кресло.
Как раз в этот момент в нашей комнате находилась Ирмис, и она отреагировала незамедлительно: дала Море воды и позвала служанку.
– Отведешь ее в отдельную комнату, осмотришь, дашь лекарство... Потом придешь ко мне и доложишь о ее состоянии и самочувствии. Как мне все эти ее болячки надоели... – раздраженно и резко говорила Ирмис, пока подоспевшая служанка аккуратно поднимала Мору с кресла и вела ее к двери.
Прошло несколько минут, прежде чем дверь отворилась вновь и на пороге снова возникла та самая служанка. Взглянув на нее, я отметила довольно странное выражение лица этой девушки... и поняла, что с Морой что-то неладно.
Ирмис тоже заметила это и спросила:
– Ну, что там? Все так плохо?
Служанка молчала.
– Ну говори же! Это смертельно? – женщина подошла к оторопевшей на месте девушке и тряхнула ее за плечи.
– Н-нет, госпожа ... Это не смертельно, но...– промямлила служанка. – У нее будет ребенок, госпожа.
...И время остановилось.
Все Служительницы (и я в том числе) оторвались от своей работы, подняли головы и смотрели на Ирмис и служанку со смесью испуга и удивления в глазах.
Я не могла поверить своим ушам. Мора?...Нет, видимо, прислужница что-то напутала... Мора не могла ...
А потом я поняла, что если это правда, то это – конец. Потому что ихний Единорог, чтоб его Азран сожрал, не примет такой жертвы. А раз так, то Мора им больше не нужна. Они убьют ее.
Ирмис, тоже онемев от удивления, несколько минут молча смотрела на служанку. Потом ее прорвало:
– Да ты лжешь мне! Или ошибаешься! Мора не могла ...
– Мне жаль, но это правда, госпожа. Я не могу ошибаться, – тихо, но уверенно проговорила девушка в ответ.
Лицо Ирмис окаменело, превратилось в жуткую маску гнева и ненависти. Она оставалась спокойной – и это было хуже всего.
Взяв себя в руки, женщина повернулась к нам.
– Встали, и марш в Красный зал! (Это был тот самый зал, где мы собирались накануне празднования Дня жертвоприношения. Мы называли его "Красным" из-за его интерьера и стен, имеющих жуткий багрово-кровавый цвет). – А ты, – Ирмис повернулась к служанке, – приведи сюда эту ... шалаву.
– Но госпожа... Она плохо себя чувствует, не может идти...
– Я сказала – приведи!
Не решившаяся дольше злить Ирмис служанка покорно поклонилась и быстро исчезла за дверью.
Мы, повинуясь грозному оклику, быстро встали и направились туда, куда нам было велено – к Красному залу. Там все Служительницы как всегда построились возле стенки и молча ожидали, что будет дальше. Ирмис в бешенстве металась по залу и проклинала Мору на чем свет стоит.
И вот двери отворились и в зал вошла прислужница, бережно придерживая Мору, почти лежащую на ее плече. Ирмис тут же метнулась к девушке, одной рукой вцепилась ей в волосы, а второй надавала по щекам, выкрикивая при этом:
– Ах ты тварь! Сволочь!... Как ты посмела... Мразь!
Мора едва стояла, смотря потускневшими глазами куда-то в пустоту и совсем не обращая внимания на удары. Под глазами у нее были темные круги; в лице – ни кровинки. Мне казалось, что она вот-вот упадет.
Экзекуция внезапно закончилась: в дверь постучали и чей-то голос доложил:
– Приехал мастер Чародей, госпожа ... Привез новую Служительницу.
– А, мастер Чародей! – Ирмис наконец отпустила Мору, чье лицо уже было сплошь в синяках, и обернулась к говорившей:
– Пригласи его сюда. Пусть полюбуется...
Служанка кивнула и исчезла. Через несколько минут она опять появилась на пороге комнаты – на этот раз вместе с Чародеем.
Велимир оглядел зал и задержался взглядом на окровавленном лице Моры. Он нахмурился, взглянул на Ирмис и спросил:
– Что тут происходит?
– Эта сволочь... эта паскуда ... – женщина задыхалась от охвативших ее злости и бешенства. – Она... Она ребенка носит!
Чародей посмотрел на Мору... Потом на Ирмис. Он молчал.
– Говори немедленно, кто отец! – Ирмис вновь накинулась на Мору. – Ну, что ты молчишь? Отвечай, чей это ублюдок?!
Мора по-прежнему молчала.
– Ну ладно... – Женщина взглянула на служанку. – Приведи мне всех мужчин! Конюхов, слуг ... Всех! Я узнаю, кто этот подлец, который...
– Хорошо, – служанка направилась к двери, но Чародей преградил ей дорогу.
– Не стоит. Это мой ребенок.
... Во второй раз за этот день все находящиеся здесь испытали шок.
На этот раз Ирмис не могла осмыслить услышанное намного дольше. Зато когда она наконец поняла смысл сказанных Чародеем слов...
– Ах ты мерзавец! – на этот раз все пощечины и оплеухи достались именно Чародею. (Мы смотрели на это широко раскрытыми глазами, забыв о том, что это запрещено). – Ты хоть понимаешь, что ты делаешь? Ты ставишь под угрозу нашу цель... препятствуешь нашим планам! Да как ты мог! ...
– Не нашим планам, Ирмис.Твоим. – твердо и холодно произнес Велимир и отшвырнул от себя вцепившуюся в него женщину.
Ирмис воззрилась на него.
– С меня хватит. У нас разные намерения и разные замыслы, Ирмис. Я больше не желаю помогать тебе осуществлять свои планы, которые не имеют для меня никакого значения, не стану служить твоим демонам и ради этого жертвовать своими делами. У меня одна цель – трон, и я получу его. А ты оставайся здесь, поклоняйся своему Кэйлашу сколько влезет, общайся с темными силами, сколько тебе заблагорассудится... Я не желаю потом платить ту цену, которую должна платить ты.
– Как? – воскликнула Ирмис, не веря своим ушам. – Ты отказываешься от наших замыслов? От нашей цели?! Предаешь Великого Кэйлаша?!!
Маг усмехнулся.
– Да, отказываюсь. Потому что не вижу больше смысла в этом служении... Потому что твой Великий Кэйлаш, сколько бы душ он ни сожрал, никогда и пальцем... извиняюсь, копытом не шевельнет, чтобы нам помочь! Он только жрать и умеет, и больше ни на что не годен. Твое поклонение и служение ему не имеет смысла! – на этих словах Велимир взял Мору за руку и повернулся к двери, собираясь уходить.
– Нет, ты никуда не уйдешь... Я не позволю тебе уйти после всего этого. Я тебя растила, воспитывала, все силы отдавала... для того, чтобы ты мне потом такой вот благодарностью отплатил?!! – прорычала Ирмис. Затем она прошептала какое-то заклинание, мага швырнуло на пол ...
И тогда у Велимира кончилось терпение.
– Кел тара, нур аман! – лежащий на полу Чародей поднял руку, с его пальцев сорвался шарообразный сгусток огня, на лету врезался в женщину, которая тут же страшно закричала и повалилась на пол, стараясь сбить с себя пламя... С одежды Ирмис огонь перебросился на пышний ковер на полу... гобелены на стенах ... занавески на окнах...
Велимир быстро поднялся с пола, схватил Мору за руку – и исчез в дверном проеме.
Огонь полыхал уже повсюду. Служительницы, охваченные паникой и ужасом, кричали, метались из угла в угол...
– Лара, скорее! – я схватила подругу за руку и мы бросились бежать.
Глава 22
Когда мы с Ларой очутились в самой чаще леса и шпили замка исчезли из поля нашего зрения, я позволила себе остановиться и немного отдышаться.
– И что мы будем делать дальше? – спросила Лара, отдыхиваясь рядом со мной.
– Не знаю, – я села на траву и посмотрела на подругу. – Как думаешь, она сгорела?
– Кто, Ирмис? Не знаю... Но если она и впрямь погибла, я жалеть не буду ... Интересно, а как же замок?
– Замок не сгорит, он из камня, – со знанием дела произнесла я. – Надеюсь, все остальные Служительницы тоже успели выбежать наружу.
– Надеюсь... – со вздохом согласилась Лара. – А куда мы теперь?
Я взглянула на нее.
– Ты ведь не думаешь возвращаться обратно в замок? Раз уж мы здесь... Это ведь отличный шанс сбежать, Лара!
Подруга подумала несколько секунд, а затем энергично кивнула головой:
– Да, это шанс – и мы должны им воспользоваться. И я даже знаю, куда мы направимся.
– И куда же?
– Поближе к людям. Нам ведь нужна еда, одежда ... – она оглядела свое изорванное и перепачканное сажей платье и вздохнула: – Да... Всякий, кто нас увидит, сразу поймет, что мы спасались от пожара.
– И в какой стороне люди?
Лара заговорщицки подмигнула и произнесла:
– Когда я комнату Ирмис несколько дней назад убирала, видела у нее на столе карту. И если бы я туда не заглянула, это была бы не я... В общем, я помню, что на северо-востоке от нашей Рощи находится какая-то страна... Топать, правда, придется далековато, но ничего не поделаешь – насколько я помню, это – ближайшая населенная область.
– Хорошо, – кивнула я. – Только нужно запастись едой и водой. Кто знает, сколько нам в пути провести придется... Поэтому нужно возвращаться в замок.
– Не пойду я в замок, – отмахнулась от меня Лара. – Видеть его не могу... У меня есть другой вариант, получше. Пошли, покажу.
Девочка взяла меня за руку и уверенно повела куда-то вглубь леса. Через несколько минут мы очутились на небольшой полянке, в центре которой была выложена горка из камешков.
Под камнями оказался вырытый в земле тайник, где лежало несколько бутылок с водой, огниво, завернутый в тряпицу хлеб, подсушенные фрукты, сыр, какие-то растения... Даже деньги были – россыпь медных монет, несколько серебряных и даже две золотые.
Я оторопела.
– Откуда все это?
– Это? – Лара хитро прищурилась. – Ну, ты ведь давно мне о побеге говорила ... Вот я и готовилась. Еду с кухни таскала, ну а деньги... Из кармана плаща Чародея, я его стирала... В смысле, плащ, а не Чародея. В общем, они выпали из его карманов, и я часть забрала. Он и не заметил.
– Знаешь, подружка, как это называется? Воровство!
– Ничего, нам нужнее, – Лара проворно рассовывала еду и деньги по карманам. – Возьми и ты что-нибудь, я одна все не унесу.
Я принялась помогать ей, и через несколько минут все, находившееся ранее в тайнике, теперь покоилось в наших карманах.
– Пошли.
Мы взялись за руки и побрели вперед, в неизвестность.
***
Мы добрались до опушки леса примерно минут через пятьдесят. К этому времени у меня уже ноги подкашивались от усталости.
Заметив мое состояние, Лара предложила отдохнуть, и я с радостью согласилась. Мы расположились на опушке леса и развели костер.
Стемнело быстро. Я и не заметила, как наступил вечер – за этот день много чего произошло... Лара сняла с себя накидку и расстелила ее на траве. Мы легли на ткань, крепко обняли друг друга и почти сразу же заснули.
***
Когда я проснулась, лес вокруг сиял веселым утренним светом, а Лара была уже на ногах.
– Охоча же ты до спанья, Сара. Я уже давно как проснулась, а ты все спишь и спишь... Ешь свой завтрак и пойдем.
Я отпила несколько глотков воды и сьела бутерброд с сыром. Больше Лара мне ничего не дала, и вообще, предупредила, что еду нужно экономить.
Злая и голодная, я плелась позади нее и размышляла: как же это так получается – Ирмис частенько оставляла меня без ужина или обеда из-за моих проделок, и тогда мне это казалось пустяком, а теперь я чувствую себя так, будто не ела несколько недель.
Пока я думала, подруга вывела меня из леса. Теперь мы очутились в долине и шагали по широкой, хорошо утоптанной тропе.
– Здесь есть дорога, и это хорошо, – вслух размышляла Лара. – Значит, здесь ходят люди. Может быть, скоро мы встретим какого-нибудь всадника или целый караван...
Я собиралась спросить, что такое "караван", но не успела. Резкий, внезапный порыв ветра сбил нас с ног, и на землю упала чья-то гигантская тень. Лара подняла голову, чтобы посмотреть, что это такое, а когда мы вновь встретились с ней взглядами, я заметила, что лицо девочки бледно, как смерть, а глаза расширены от ужаса ...
– Сара ... – прошептала она непослушными губами.
Я привыкла действовать быстро, а оттого не растерялась и на сей раз. Схватив Лару за руку и что есть сил дернув за собой, я кубарем скатилась в какую-то ямку и распласталась на земле. Подруга поступила точно так же.
Найдя относительно безопасное укрытие, я наконец смогла взглянуть вверх и посмотреть на то, что так напугало мою подружку.
Я увидела чешуйчатое брюхо огромного чудовища, длинный хвост и громадные перепончатые крылья...
С Севера на Юг, деля надвое всю Аэллу, простирается Великий Драконий Путь (об этом мы с Ларой узнали позже). Над этим путем каждый год жители Киронии видели летящих ящеров. Драконы покидали излюбленное место обитания (Снежные равнины или Маралинские горы на Севере) и летели на Юг. Люди поговаривали, будто бы на Юге, за Необьятным Океаном живет Великий Дракон, первый из тех, что когда-то появились на этой земле. Может быть, они летели, чтобы встретиться со своим предком ... Так или иначе, драконов видели летящими лишь в одну сторону – и ни один из них никогда не возвращался обратно.
Когда крылатое чудовище скрылось из поля нашего зрения и шелест его крыльев стих, Лара подняла голову и дрожащим шепотом спросила:
– Ты это видела?
– Видела, – кивнула я и медленно встала, со всех сил напрягая зрение: не появится ли еще одно такое же? Но дракон не появился, и я обернулась к подруге:
– Оно улетело. Пойдем.
И мы отправились дальше.
Пересечь долину за один день нам не удалось. Мы не прошли и половины пути, когда стемнело и пришлось устраиваться на ночлег.
Лара кормила меня скудным ужином и тихо сокрушалась: это не лес, в кустах не спрячешься... Ляжем, мол, заснем, а над нами сверху всякие чудовища будут летать. Я сказала, что мы можем укрыться плащом, на что Лара резонно возразила: плащ ведь белый, в темноте видно будет... Тогда я предложила измазать плащ землей и посыпать сверху травой, и девочка, подумав, согласилась.
Почва тут была влажная, рыхлая, и мы общими усилиями вырыли в земле яму, в которой смогли поместиться. Лара выстлала наше "ложе" своим плащом, а мой мы долго и тщательно обмазали землей и грязью, а также обсыпали его сверху травой. Когда дело было закончено, мы юркнули в наше укрытие, натянули сверху мой совершенно испорченный плащ и заснули.