Текст книги "Золотое сечение (СИ)"
Автор книги: Сергей Соболев
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)
Но девицу почему-то это обстоятельство особо не встревожило. Скутер с двумя седоками проскочил между двумя бетонными плитами...
– К машине! – крикнула девушка, притормаживая. – Я вас завтра найду!
Едва Ветров успел соскочить с этого хилого транспортного средства, как особа в шлеме, дав по газам, унеслась на своей тарахтелке в известном лишь ей направлении.
Константин обернулся на звук – от деревушки в их сторону, сотрясая округу ревом двигателей, светя фарами, катят три "байка"...
Он посмотрел в другую сторону. От оставленной им по другую сторону мостика машины доносятся чьи-то хрипы, ругань, звуки ударов – там происходит какая-то жестокая заруба.
Ветров замер на мосту, переброшенном через глубокую траншею.
"Похоже на то, Константин, – подумал он, – что тебя заманили в западню".
Г Л А В А 28
Побережье Сардинии
Послышался басовитый рокот двигателя...
Вскоре показался и сам катер – белоснежный, метров двенадцати длиной, с приподнятой носовой частью и прикрытым частично прозрачным козырьком "мостиком".
Человек, управляющий этим плавсредством, определенно, не новичок. Во всяком случае, он точно рассчитал свой маневр – катер, проскользив по заштилевшему морю по инерции некоторое расстояние, остановился всего метрах в тридцати от скалы...
Причем, остановился именно с той стороны, где находится "полка", на которой устроилась единственная обитательница данного клочка земли.
Молодая женщина к этому моменту успела вернуть на штатное место бюстгальтер. Она потянулась было за платьем, но в последний момент передумала. Этот остров стал ее временным обиталищем. Лично она гостей сюда не приглашала. Она вольна здесь ходить так, как ей удобно. Да хоть голышом может разгуливать (правда, особо тут разгуливать негде).
И если кому-то что-то не нравится, он – или они – может валить отсюда... Да хоть туда, откуда приплыли.
Алиса присела на своей природной экологической подстилке. Левой рукой она обняла коленки, правую прислонила козырьком к глазам.
Кого это еще морские духи острова Сардиния сюда принесли?
Когда белоснежный красавец катер после подходного маневра развернуло боком к островку – и к единственной обитательнице этого клочка суши – Алиса удивленно произнесла:
– Вот это номер... не ожидала.
– А вот я чё-то не удивлен, – заявил Голос. – Надо же, примчался... То же мне, "комиссар Катани", блин.
– Эй, полегче! – процедила Алиса. – Выбирай выражения.
– Да он на тебя залип!..
– Умолкни! – прошипела женщина. – Не можешь помочь, так хоть не мешай мне работать!...
– Работать? – эхом отозвался в ушах Голос. – Ну, ну... Ладно, ладно... молчу.
Человек, стоявший за штурвалом катера, переместился к боковому планширю крохотного мостика. Алиса без труда опознала его. Она слегка усмехнулась... Прежде ей доводилось видеть этого человека лишь одетым в полицейскую форму. А сейчас он, скорее, не одет, а раздет: из одежды на нем шорты до колена и майка цвета морской волны с коротким рукавом.
– Эй, на острове! – крикнул стоящий на катере мужчина. – Синьорина Alice?! Вы меня слышите?..
– Не только слышу, но и вижу! – глядя на него из-под ладони, крикнула ответно обитательница островка. – Вот только не могу разглядеть... Мы что, знакомы?
– Это я, Николо!
– А! Николо?! А что вы здесь делаете?
– То же самое, синьорина, я хотел спросить у вас!..
– Я, как видите, загораю... А вы каким ветром здесь оказались?
– Проплывал мимо... – донеслись до нее слова "шкипера". – Увидел яркое пятно...
– Это я-то "пятно"? – возмущенно выкрикнула Алиса.
– Я про платье... Его видно издалека.
Алиса прокашляла горло в кулачок.
– У меня голос скоро сядет!.. Почему я должна с вами перекрикиваться?!
– Плывите тогда сюда!
– Что?
– Я за вами сюда приплыл!..
– Так бы сразу и сказали...
В этих их странных переговорах возникла небольшая пауза. Николо поставил управление на «автомат», зафиксировав на бортовом компьютере точку с параметрами плюс-минус десять метров...
Справившись с этой несложной задачей, он вновь подошел к боковому поручню.
– Вы еще там, синьорина? – крикнул он. – Плывите сюда!.. Я доставлю вас в Порто-Черво.
– А мне и здесь неплохо, – выкрикнула женщина. – Здесь хотя бы нет гадюк!..
– Что? Чего нет?
– Трупов нет! И мафиози, которые выбрасывают женщину за борт в открытом море!..
Тут она, конечно, немного преувеличила. Это не совсем "открытое море" – гоблины высадили ее, в общем-то, совсем недалеко от суши. Но это их все равно не оправдывает.
– Местная полиция ко мне здесь не пристает! – крикнула Алиса. – Не заставляет разглядывать выпотрошенных покойников!.. И никто не гонит меня отсюда, как пытались прогнать из отеля!..
Послышался громкий всплеск: это Николо с мостика нырнул в воду.
Он поднялся на «полку» тем же способом, что и Алиса: взобрался вначале на плоский валун, затем преодолел разделяющее их пространство по косой расщелине. На согнутом правом локте у него, кстати, болтается прорезиненная сумка, или что-то в этом роде...
Алиса потянула к себе разложенное для сушки платье. Однако, надевать его не стала, а положила так, чтобы оно прикрывало живот и бедра.
Николо вначале положил на полку свою ношу – это была водонепроницаемая сумка. Затем поднялся сам на полку...
Не приближаясь вплотную к расположившейся в сидячей позе девушке, опустился корточки. Потрогал мокрой рукой мягкий настил из водорослей – так, словно проверял качество кроватного матраса или перины.
– Это еще с мартовских штормов нанесло, – сказал он. – Надо же, как замечательно выглядит...
Его яркие синие глаза уставились на единственную – впрочем, она уже не одинока – обитательницу этого клочка суши.
– Извините, я не одета... – смутилась под его взглядом Алиса. – И у меня нет купальника.
– А мне нравится.
– Простите, не поняла?
– У вас отличная фигура, – сказал Николо. – Роскошная, я бы даже сказал.
– У меня платье не высохло, – пробормотала Алиса. – Кхм... неловко себя чувствую... Вы-то – одеты!
Николо сдержанно улыбнулся. Пригладил рукой короткий ежик волос; встряхнул мокрую ладонь. Потом стащил с себя мокрую майку, бросив ее рядом с сумкой.
Это был не совсем равноценный "размен", учитывая, что на ней надеты крохотные стринги, а он остался в шортах. Но сделано это им так, с открытой улыбкой, просто, без выламываний, что как-то разом пропала разделявшая их с первой минуты знакомства дистанция...
"Будь бдительной, – подумала про себя Алиса. – Возможно, он с тобой играет..."
"Боже мой... какая фигура! – подумала она вслед за этим, наблюдая за ним из-под чуть опущенных век. – Бывают же на свете такие красивые люди..."
Николо – как она и предполагала, хотя видела его прежде только в полицейской форме – оказался великолепно сложен.
Его рост примерно сто восемьдесят пять. Ему лишь немногим за тридцать, для мужчины это возраст расцвета. Широкие плечи, развитая грудная клетка; ни грамма жира. Хорошо разработанные, эластичные мышцы четко, рельефно – но чрезмерно, не как у "качков" – выделяются под гладкой загорелой кожей...
Сильные руки с так восхитившими ее еще при взгляде на Паоло кистями.
И эти такие притягивающие, примагничивающие ярко-синие глаза.
Если говорить о Николо, или его оставшемся в Риме брате, то они представляют собой скорее даже не современный средиземноморский, а эллинистический типаж красоты.
Имеется в виду – красоты именно телесной, именно мужской, не искусственной, как у геев или некоторых киноактеров мужской красоты.
Пришел черед удивиться Николо.
– Что это вы так не меня смотрите?
– Как?
– Странно как-то...
– Пить хочу, – Алиса покосилась на прорезиненную сумку.
– Боже мой! – Николо хлопнул себя по лбу. – Простите меня, идиота!..
Он ловко снял ремешок, перехватывавший горловину этой сумки.. Раскрыв сумку, извлек оттуда литровую бутылку воды "Эванс".
– Вы, Alice, вроде бы такую воду пьете? – Он сам скрутил пробку и передал бутылку женщине. – Если мне не изменяет память?
– Это вам уже Паоло, наверное, сказал?
– Про Паоло чуть позже.
– Даже так?
– Пейте. Или я перепутал марку воды?
– Да я бы сейчас даже из под крана напилась...
Запрокинув голову, женщина принялась пить воду, показавшуюся ей сейчас необыкновенно вкусной.
– Много не пейте, – сказал Николо. – Остановитесь, пожалуйста.
– Это почему же? – оторвавшись от горлышка, поинтересовалась Алиса.– Вам что, жалко?
– У меня есть еще кое-что... получше воды.
Он извлек из сумки бутылку из темного стекла, емкостью примерно в литр, закрытую подпружиненной пробкой.
– Что это? – удивленно спросила Алиса.
– Вино, – Николо слегка усмехнулся. – Урожая... впрочем, не важно. Несколько бутылок такого вина мне когда-то подарил один достойный синьор.
Он положил бутылку наклонно на пук водорослей. Затем извлек из сумки два стаканчика и сверток. Когда он развернул этот сверток, выяснилось, что внутри его находятся четыре пластиковых контейнерах, а в них разложены яства – куски пиццы и еще нечто, завернутое в тонкие лепешки.
– М-мм... – пробормотала Алиса. – Так у нас тут что-то вроде пикника?
Она взяла один полупрозрачных из контейнеров – такие упаковки используют в кафе и ресторанчиках для отпуска блюд на вынос.
– А что здесь, Николо?
– Лепешки с начинкой из кус-куса. Повар из яхт-клуба божественно их готовит...
– Лепешки с кус-кусом, – повторила за ним Алиса.
– Лепешки с кус-кусом? – эхом прозвучал в ушах Голос.
– И еще пицца, – сказала Алиса, осматривая содержимое другое контейнера. – Тот же повар делал?
– Он лучший "пиццероли" на всем побережье, – сказал Николо. – Берите руками, не стесняйтесь! Да, вот так!..
Алиса отправила в рот кусок пиццы.
– М-м-м... Восхитительно!.. И вправду, лучший "пиццероли"!..
– Я вам так и говорил.
–Это... это просто шедевр, – отправляя в рот еще кусок пиццы, сказала Алиса. – Он что, этот ваш знакомый повар, сам готовит?
– Только для друзей... Вот как в данном случае. А так у него помощники имеются.
–Да, очень вкусно, – Алиса облизнула пальцы. – Вот это пицца!.. не то, что тот ширпотреб, который готовят для некоторых идио... я хотела сказать, для иностранцев.
– Но-но, – отозвался Голос. – Я не в фастфуде пиццу покупал!..
– Которым лишь бы набить утробу, – Алиса вытерла губы. – Я в восхищении, Николо... Ничего более вкусного в жизни не ела.
– Неплохо устроились, вижу... – пробубнил Голос. – Пикничок в рабочее время... так и запишем.
– Это у нас вроде делового ланча, верно? – сказала Алиса, адресуясь соседу (а заодно и тому, чей голос звучит в ее ушах). – Очень вкусно, – повторила она. – При случае, поблагодарите вашего знакомого повара.
– Рад, что вам понравилось, синьорина. – Николо передал ей наполненный примерно до половины стакан с темно-красной жидкостью. – Давайте выпьем?..
– Оххх... – Алиса, чуть поколебавшись, взяла у него стаканчик. – Я, вообще-то, человек малопьющий... И потом... я ведь не отдыхать на ваш прекрасный остров приехала, Николо.
– Расслабьтесь хоть немного, – Николо дружелюбно улыбнулся (эта редко посещающая его суровое лицо улыбка, надо сказать, ему очень идет). – О делах поговорим чуть позже.
Двое молодых людей выпили по стаканчику вина. Вначале ощущался чуть кисловатый привкус, но эта нотка оказалась не единственной в его прекрасном букете.
Съели по лепешке с кус-кусом.
Алиса, использовав вместо салфетки пучок водорослей, вытерла испачканные соусом пальцы.
– Как вы меня нашли, Николо? – спросила она.
– Мимо проплывал, – Николо тоже воспользовался природной салфеткой. – Вижу, яркое пятно...
– Я, то есть?
Николо покосился на лежащее у нее на бедрах платье.
– Подумал, дай-ка я посмотрю, а кто это там на острове? И не нужна ли человеку помощь?
– А также пицца, кус-кус и коллекционное вино?
– А также все перечисленное вами.
– А если серьезно, Николо? Без этих вот... шуточек?
– Вы хотите поговорить со мной о деле, синьорина?
– Ну не ради же моих прекрасных глаз вы здесь появились?
– Я говорил – "прекрасная фигура", – уточнил мужчина. – Хотя и глаза у вас красивые... – Он чуть улыбнулся. – У нас в Италии редко встречаются глаза цвета зеленоватого льда.
– Надо запомнить это определение, – сказала под нос Алиса. – Итак, что у вас за дело? – уже громче спросила она. – Я вас слушаю, синьор офицер.
Николо чуть поморщился.
– Не стоит так официально, – сказал он. – Что за дело? Минутку...– Он странно посмотрел на девушку. – Мне нужно кое-что достать.
– Из плавок? – удивилась Алиса, заметив, как он запустил руку под шорты.
– Из кармана, – уточнил полицейский.
Николо извлек из вшитого кармашка плоский целофанированный пакетик. Самоклеющийся – пакетики такого типа применяют криминалисты для улик вроде волоска или клочка бумажки.
Подцепил ногтем край пакетика. Раскрыл. Вытряхнул из него небольшой по размеру снимок.
– Держите, синьорина.
Алиса взяла у него фотографию. Чуть переменила позу, чтобы получше рассмотреть изображение.
На снимке запечатлен тот самый синьор, к которому, как она предполагала поначалу, намеревались отвезти ее на катере двое гоблинов. Рядом с ним стоит ни кто иной, как Николо. Он в штатском – в светлом костюме и серой шляпе (все это ему необыкновенно идет). Оба слегка улыбаются в камеру; бывший премьер министр Италии дружески обнимает начальника полицейского участка в Порто-Черво за плечи; причем, с таким видом, как будто это его родственник или давний знакомый.
Алиса перевернула фото.
На обратной стороне обнаружилась надпись на итальянском:
СИНЬОРИНА, ДОВЕРЬТЕСЬ ЭТОМУ ЧЕЛОВЕКУ
Внизу, на русском, и тоже крупными буквами:
СПАСИБО!
Дата – вчерашняя.
Рядом с датой размашистая подпись – знакомая не только подавляющему большинству итальянцев, но и молодой женщине, приехавшей в служебную командировку в эту прекрасную солнечную страну.
Г Л А В А 29
Окраина Сан Вито.
– Добрый вечер! – сказал вышедший из темноты мужчина в рабочей спецовке. – Хотя, как по нашим деревенским меркам, уже глубокая ночь... Решили прогуляться, значит, синьор?
– Да вот... вышел свежим воздухом подышать, – ответил на итальянском Ветров. – А у вас какое-то дело ко мне? – спросил он, разглядывая этого типа (биту, на всякий случай, держал наизготовку). – Или тоже совершаете вечерний променад?
– Не извольте беспокоиться, – сказал мужчина, по виду из местных, из сицилийцев. – Мы их остановим.
– Извините... кого именно? – решил уточнить рослый шатен.
– Всех, кто мешает добрым людям спокойно прогуливаться по нашему тихому городку.
– Буду весьма обязан, – пробормотал Константин.
– А вот это можете отдать мне. – Местный посмотрел на зажатую в руке у иностранца бейсбольную биту. – Вам оно без надобности.
– Да, конечно. – Ветров передал ему "пальцу". – Признаться, я не такой уж большой поклонник бейсбола...
Из темноты соткались еще два субъекта; причем, у одного из них был ствол – то ли ружье, то ли карабин. Они встали на линии этих двух бетонных блоков – и, должно быть, они были хорошо видны трем мотоциклистам, которые тоже остановились – шагах в двадцати от этого места.
– Идите к машине, синьор, – сказал один из этой троицы, не оборачиваясь к застывшему на мостике "туристу". – Будет лучше, если вы уедете отсюда.
Ветров подошел к внедорожнику. Увиденное здесь удивило его ничуть не меньше, чем появление в переулке несколькими минутами ранее моторизованных «конников».
Двое крепких парней, лица которых закрыты балаклавами, держа третьего за руки, крепко приложили его о капот внедорожника. Затем еще раз!..
Да так, что у их жертвы из носа хлынула кровь...
– Эй! – послышался мужской голос. – Зачем синьору машину пачкаете?! Вы сами-то головой думаете, или чем?
Парни в балаклавах подхватили свою жертву под локти, и потащили его – обвисшего – через открытую браму к строительному вагончику.
– Добрый вечер, синьор, – поприветствовал иностранца мужчина в строительной спецовке и каске. – Уж извините за неудобства... Наши молодые подмастерья иногда сначала что-то делают, и только потом думают.
– А! – сказал Ветров, разглядев в мужчине того строителя, который помог ему днем выбраться из траншеи. – Вы выручаете меня уже второй раз! Спасибо, дружище... Вы, вижу, работаете допоздна?
– Иногда приходится брать сверхурочную работу... Семью-то надо кормить.
– На стройке, наверное, лучше работать, чем на бойне?
– Особой разницы нет... – Мужчина вдруг по-свойски подмигнул ему. – Везде одно и то же.
Мужчина присел на корточки у кормы джипа. Ага, вон оно что: у левого заднего колеса внедорожника лежит целофанированный пакета.
Он включил фонарь...
Подсвечивая, осторожно, двумя пальцами, приоткрыл этот пакет. Ветров наблюдал за его действиями сверху. И успел заметить нечто, находящееся в этом пакете, напоминающее тротиловые шашки...
– Я даже не буду вас спрашивать, что вы здесь делаете так поздно. – Мужчина с тонкими усиками усмехнулся. – У каждого свои причуды.
Он выключил фонарь и выпрямился.
– Это вы верно подметили, – сказал Ветров.– В пакете, похоже, на этот раз не требуха?
– Да уж, – мужчина скривил губы. – Из этого ливерную колбасу и начинку для домашних пирогов не сделаешь.
– Согласен.
– Если не возражаете, синьор, я заберу этот пакет?
– Нисколько не возражаю.
– Мне он самому без надобности... Но зачем оставлять такие вещи без присмотра?..
– Весьма мудрое замечание. Хотя я бы советовал быть осторожнее с этим пакетом.
– Благодарю, синьор, я буду иметь в виду.
Мужчина, посмотрев на разворачивающихся невдалеке мотоциклистов, процедил:
– Хулиганы какие-то. – Он сплюнул сквозь щель в передних зубах. – И, похоже, что не наши, не городские.
– Могу я как-то вас отблагодарить? – спросил Ветров. – Вас лично, и ваших... эммм... Ваших молодых подмастерий?
– Ну что вы? – Мужчина ухмыльнулся. – Ближние должны помогать друг другу.
– Так я поеду?
– Конечно, – сказал "строитель". – Единственное, что хочу спросить...
– Да?
– Вы собираетесь звонить в полицию?
– В полицию?
– Чтобы сообщить об этом... – "Строитель" сделал неопределенный жест. – Ну, вы понимаете.
– А разве есть о чем сообщать?
– Действительно, – сказал "строитель". – Налицо мелкое хулиганство...
– Именно так я и думаю.
– Зачем отвлекать полицию подобными мелочами от борьбы с настоящими преступниками?
– Действительно, совершенно не зачем.
Они обменялись рукопожатием.
– Аривидерчи, синьор.
– Грациэ, добрый человек. Аривидерчи.
Вскоре Ветров припарковался на платной стоянке в квартале от своего отеля. Заплатил через автомат карточкой за 12 часов. Он имеет право бесплатно парковать авто на стоянке отеля, в номере которого он сейчас проживет. Но кто, спрашивается, может запретить ему парковать машину там, где ему хочется? Там, где он сам сочтет нужным ее оставить?..
В другой ряд, на свободное место, вкатила "ауди". Из салона выбрались двое – та самая пара "бундесов", которых Ветров видел в кафе в Трапани...
Зазавучала лязгающая немецкая речь – дойчам, как всегда по фиг, что уже поздний вечер, что они не у себя дома, и что надо бы приглушить немного свой лающий командный голос. Мужчина с седым бобриком направился к автомату – оплатить стоянку. Ветров, стоя к нему спиной, неспешно открыл пачку "мальборо".
– Ты как? – послышался быстрый шепот. – Не ранен?
– Я в порядке, – тоже шепотом отозвался Ветров.– Держите...
Кэп на ходу взял из заведенной назад руки плотный конверт. Так же на ходу – в одно мгновение, одним движением – убрал под полу пиджака.
Подойдя к автомату, оплатил картой услугу парковки.
Когда этот моложавый, но с ранней сединой мужчина и его миловидная спутница, переговариваясь на немецком, направились в ближайший бар, рослого шатена уже и след простыл.
Г Л А В А 30
Скала Коста-дель-Маре
– Николо, что ж вы вчера не показали мне этот снимок?
– У меня еще вчера еще не было. И потом...
– Что?
– Следовало к вам присмотреться, синьорина.
Алиса, перехватив мужской взгляд, – Николо смотрел, как показалось, на ее просвечивающий сквозь почти прозрачную ткань лифчика грудь, – подтащила край платья повыше. Из-за этого обнажились ее ноги; в итоге она сменила позу – уселась на пятки.
Николо протянул к ней руку.
– Вы позволите, синьорина?
– Эмм... Николо... не следует терять голову...
– Вы позволите снимок?
– А! Держите.
Алиса передала ему фото. Николо неожиданно разорвал его в мелкие клочья, а сами эти клочки выбросил с полки в море.
– Зачем вы так?! – спросила девушка. – Красивое же фото! И, к тому же, надписанное!..
– Так надо, – сказал Николо. – Так надо, – веско повторил начальник местного полицейского участка.
Он потянулся к бутылке. Пока Николо разливал вино в стаканчики, Алиса пыталась судорожно сообразить, что именно ей нужно от этого красавца мужчины, и – это немаловажно – что нужно от нее тому высокому лицу, с которым она сама искала встречи, и фото которого с короткой сопровождающей надписью показал ей этот местный «комиссар Катани»...
– Это ваш? – спросила она, кивнув на застывший всего метрах в тридцати от скалы катер. – Он из не дешевых...
– Взял у знакомого попользоваться, – сказал Николо. – Держите, Alice!..– Он передал даме стаканчик с вином. – Давайте-ка выпьем... за взаимопонимание!
– Хороший тост,– одобрительно заметила женщина. – За лучшее понимание!
– Помнится, вы спрашивали меня в аэропорту, Alice...
– О чем, Николо?
– Женат ли я...
– Я позволила себе такое спросить? – удивилась женщина. – Прошу меня извинить... Я не должна была задавать вам такие вопросы.
– Я разведен, – глядя куда-то в сторону, сказал Николо.
– Так... Значит, вы были таки женаты? – спросила Алиса, чтобы хоть как-то поддержать разговор.
– Я тогда был молод...
– Да вы и сейчас еще не старик. – Алиса кокетливо стрельнула глазами. – Извините, – поправилась она. – Это мне вино в голову ударило... Говорите, не буду вас больше перебивать.
– Я был рядовым полицейским в ту пору. Только-только начал службу. – Николо показал рукой на виднеющийся невдалеке берег. – Километрах в пятнадцати отсюда находится городок, где я родился... Ротондо.
– Ах, вот оно что.
– Паоло тогда занимал тот пост, который сейчас занимаю я.
– Он был начальником участка в Черво?
– Да. – Николо слегка усмехнулся. – Недолго, около года. Потом уже перебрался в Рим. В частное агентство, там больше платят... А до него начальником участка полиции был наш отец.
– Понятно... Семейное дело, можно сказать.
– У нас тут своя мафия, – Николо слегка улыбнулся. – Это была шутка, если что.
– Кем она была... ваша бывшая?
– Я женился на девушке из соседней деревни. Она после колледжа устроилась работать в отеле в Черво, менеджером. Мы прожили три года... Собирались уже завести ребенка...
– И что? – Алиса чуть подалась вперед. – Что же произошло? Что разрушило ваш брак, если это не секрет?
– Богатенький иностранец, – сухо сказал Николо. – Француз. Лет на двадцать старше...
– Ужас!.. – Алиса округлила глаза. – Ваша жена... то есть, бывшая, променяла вас на какого-то толстосума? Да еще и старого козла... извините, лягушатника?
– Она ушла к нему.
– От вас?! – Алиса довольно красноречиво посмотрела на сидящего напротив нее мужчину. – От такого мачо... такого красавца?
– Вы мне льстите, – Николо криво усмехнулся. – Я полицейский со скромной зарплатой и с потолком служебного роста. А здесь, на нашем Изумрудном побережье, в кого ни плюнь, попадешь в толстосума.
– Но... но почему?! Вы спрашивали хоть у нее, какова причина?
– Нет, не спрашивал...
– Но она сама сказала?
– Конечно... Мы, итальянцы, весьма эмоциональны.
– И какая была названа причина?
Николо пожал плечами.
– Деньги, – сказал он. – Он пообещал ей то, чего ни при каком раскладе не мог обеспечить простой полицейский. Даже если он будет брать взятки.
– Например?
– Стать хозяйкой в его замке. В настоящем замке где-то во Франции. Понимаете?
– Хм.
– Еще собственную квартиру на выбор в Риме или в Париже. А также возможность тратить на свои женские прихоти столько, сколько ей взбредет в голову.
– Вот же сучка, – пробормотала Алиса на русском. – Везде одно и то же.
– Мне нравятся звуки русской речи, – сказал Николо. – Правда, в том случае, если на русском говорит красивая девушка, а не...
– А не какой-нибудь богатый пузан, приехавший на Сардинию разбрасываться деньгами?
– Сами сказали.
Они какое-то время молчали.
– Это была прелюдия, – сказал Николо. – Подводка к основному разговору.
Алиса вынуждена была переключить мысли на деловой лад
– Так вы, Николо, значит, работаете на уважаемого синьора...
– Давайте без имен.
– Почему? Нас ведь тут никто не слышит.
– Все равно. – Николо покосился на лежащую у ног девушки сумочку. – Мало ли что.
– Ладно... как скажете.
– Я не буду касаться бизнеса неких Больших Людей... и прочих высоких материй...
– И не надо.
– Я в этом ничего не смыслю...
– Зато вы, как мне представляется, неплохо разбираетесь в криминальных вопросах?
– У Паоло похитили мальчика, – негромко произнес Николо.
Алисе с большим трудом удалось справиться с лицевыми мускулами.
– Похитили мальчика, – повторила она с задумчивым, и, в то же время, расстроенным видом. – У Паоло, значит, похитили мальчика?..
"Я об этом уже знаю, – прозвучало у нее в ушах. – Мы об этом уже знаем... – поправился Голос. – Не было времени поставить тебя в известность... извини".
Алиса прерывисто вздохнула.
– Зашибись... – пробормотала она. – Твою же мать...
– Это русские ругательства? – спросил Николо. – Вы расстроены?
– Извините, Николо... я иногда заговариваюсь. И, конечно же, я расстроена.
Алиса посмотрела на бутылку с водой. Николо, угадав ее желание, налил в стаканчик воды. Отпив пару глотков, она протянула мужчине стаканчик; тот, не чинясь, допил остаток жидкости.
– Сколько лет мальчику? – спросила Алиса.
– Восемь... почти уже девять.
– Это... это из-за меня случилось?
"Не говори ерунду!– сердито отреагировал Голос. – Его киднэппнули еще не прошлой неделе!.."
Из-за этого звучавшего у нее в ушах голоса она не расслышала реплики присоединившегося к ней недавно на этом островке мужчины.
– Извините, Николо,– сказала она, – вы не могли бы повторить?
– У вас какое-то... отсутствующее лицо бывает временами.
– Я расстроена, – повторила она. – Итак, что вы сказали?
– Его похитили на прошлой неделе. Лицей, где учится Луиджи...
– Его так зовут?
– Да. Луиджи. Так вот, лицей находится по соседству с домом, где Паоло купил в кредит квартиру. Буквально в ста метрах... После занятий Луиджи не вернулся... Ну а потом...
– Что потом случилось?
– Потом с Паоло поговорили. Сказали, что скоро приедет кто-то из русских, и что именно ему нужно будет работать с этим человеком... Ну, или с этими людьми, если он будет не один.
– Боже мой... Я этого не знала.
– Пообещали вернуть мальчика после того, как он выполнит то, что от него просят.
– А от него попросили?..
– Вести себя с русскими соответствующим образом.
– То есть, – Алиса внимательно посмотрела на собеседника, – кое-кто не заинтересован в расследовании этого дела? Я правильно понимаю расклад?
– За этой историей стоят большие люди с огромными деньгами и серьезными возможностями, – Николо поднял на секунду глаза к верху. – Те, кто хотели бы помешать какой-то крупной сделке.
– Вот как...
– Но другие люди... – Он посмотрел своими яркими глазами на женщину. – Другие люди готовы сделать все возможное для торжества справедливости... назовем это пока так.
«Бери быка за рога! – прозвучал в ушах Голос. – Начинай торг!.. Прямо сейчас!..»
Алиса коснулась кончиками пальцев мужской руки.
– Николо, я не хочу показаться торгашкой...
Он, перехватив ее ладошку, неожиданно поднес ее к губам. В ушах женщины звучал голос суфлера:
"Мы готовы обменять информацию о местонахождении мальчика о сведениях, касающихся судьбы трех наших граждан..."
Алиса повторила слух эти слова. Одновременно подумал, что если Крякер – это его голос звучит в ее ушах – блефует, если он выдает желаемое за действительное, то гореть ему за это в аду... Ибо речь сейчас о человеческих судьбах, да и ее он может здорово подставить.
– Мы? – Николо поднял голову, хотя и продолжал сжимать ее ладонь – Вы сказали "мы", синьорина?
– Мы это знаем... – с легкой вопросительной интонацией произнесла Алиса. – И про мальчишку тоже...
"Знаю! – рявкнул Пашка. – Я хакнул криптомодуль одного типа из их агентства!.. И еще пасу одного мужика!.."
– Мы? – Николо продолжал на нее пристально смотреть. – А нельзя ли уточнить, о ком именно идет речь?
– Вы недавно спрашивали, одна ли я здесь.
– Да, я помню.
– Так вот – я не одна.
– Я что-то в этом роде заподозрил...
Заметив, что Николо обернулся – так, словно еще кто-то мог находиться поблизости – Алиса негромко рассмеялась.
– Их здесь никого нет, – сказала она (не став уточнять касательно звучащего периодически в ее ушах голоса, обладатель которого находится в паре-тройке миль отсюда, на каком-нибудь арендованном катере). – Это информационная поддержка, Николо. Вот что имелось в виду.
– Значит, вы можете помочь мне... нам? К примеру, сообщить адрес, где некие нехорошие люди держат Луиджио?
"Торгуйся!.."
– Мы можем быть полезны друг другу, – сказала Алиса, глядя ему в глаза. – Кстати, Николо... Почему бы нам не перейти на "ты"?
– Отличная идея! – сказал итальянец. – Предлагаю за это выпить!..
"Только не вздумай снимать клипсы!" – сердито сказал Голос. – "Это сер-рьезное нарушение!.."
Алиса взяла сумочку. Открыла ее. Сняв клипсы, положила их во внутренний кармашек.
– Какие имеются планы, Николо? – спросила она у мужчины, взяв у него стаканчик с вином. – Вернемся в Черво?
– Не сейчас, дорогая.
– Почему... милый Николо?
– Вечером у больших людей состоится какое-то совещание... Надо выждать немного времени.
Рука Николо вдруг оказалась на ее плече, а губы – у ее губ.
– Так что будет лучше, дорогая, – прошептал он, – если мы вернемся в город уже затемно.
Г Л А В А 31
Сан Вито. Сицилия
Ветров встал по обыкновению в семь утра. Позанимался около часа в тренажерном зале отеля. Искупался в примыкающем к нему закрытом бассейне. Поднялся в номер, принял душ, побрился. Проверил сообщения на телефон и электронную почту.
Важных сообщений было два. И оба от Кэпа, присланные через кодированную форму и специально заведенный для переписки электронный ящик.
Первое из них гласит:
ПОЛУЧИЛИ СООБЩЕНИЕ ОТ НАШИХ ДРУЗЕЙ ИЗ РИМА.
ВНОВЬ НАЗНАЧЕННЫЙ ГЛАВА ОПЕРАТИВНО-СЛЕДСТВЕННОЙ ГРУППЫ, ОКРУГ ТРАПАНИ, ГОТОВ ВСТРЕТИТЬСЯ В БЛИЖАЙШИЕ 24 ЧАСА.
В РАМКАХ РАССЛЕДОВАНИЯ ОБСТОЯТЕЛЬСТВ ГИБЕЛИ ФОТОГРАФА ВИТТОРИО ДЖАНИНИ ОН ИМЕЕТ ТАКЖЕ ДОСТУП К МАТЕРИАЛАМ ТОГО ДЕЛОПРОИЗВОДСТВА, КОТОРОЕ НАС ИНТЕРЕСУЕТ – РЕЧЬ О ЧП С ЯХТОЙ "МАЖЖЕЛАНИ".
ЕМУ ПРЕДАН ТВОЙ КОНТАКТЫЙ ТЕЛЕФОН, А ТАКЖЕ СООЩЕНЫ ИМЯ И ФАМИЛИЯ, ПОД КОТРЫМИ ТЫ ПОСЕЛИЛСЯ В ОТЕЛЕ В САН ВИТО.
ЭТОТ ЧЕЛОВЕК ЛИБО САМ ПОЗВОНИТ, ЛИБО СООБЩИТ ВРЕМЯ И МЕСТО ЧЕРЕЗ ДОВЕРЕННОЕ ЛИЦО.