355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Гомонов » Тень Уробороса. Эпоха лицедеев » Текст книги (страница 14)
Тень Уробороса. Эпоха лицедеев
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 19:37

Текст книги "Тень Уробороса. Эпоха лицедеев"


Автор книги: Сергей Гомонов


Соавторы: Василий Шахов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 20 страниц)

2. Эхо Завершающей

Мы мчались над ночной Атлантикой. Ясно, что здесь помогли полномочия Чейфера, вернее, Фаины, наконец-то вспомнившей староамериканский. И, разумеется, убедительность управленца-«провокатора». Без этого пункта никто сейчас не подчинился бы даже распоряжению полковника. Людьми овладела паника.

Мы – это наша троица. Еще – будущий изобретатель аннигиляционного гена Квентин Чейфер, а также отец Кейт, бывший хирург русского происхождения Иван Макаров (Джон Макроу). Кроме них – няня Квентина, ее пожилой муж Дэвид и летчик, имя которого я не запомнил. Ну, еще верный спутник Чейферов – азиатская овчарка Снап.

Девять душ на борту самолета.

Этакая Эннеада XXI века… Спасшиеся… Интересно, а самолет может потом сойти за ковчег? Ну, в легендах?

Нам был выделен воздушный коридор – и это при условии, что смертоносные ракеты арабов уже сорвались в свой последний путь, а перехватчики американцев вылетели им навстречу.

Мир сошел с ума. Все рухнуло в одночасье. До начала Третьей мировой войны, известной у нас как Завершающая, осталось менее полусуток. И нам еще нужно найти ту пирамиду.

Нам еще нужно выжить…

Квентин с дедом, нянькой, ее мужем и Снапом отправятся дальше, на Тибет. Летчик высадит в Луксоре только нас троих, а заодно дозаправит самолет горючим.

Спасение Харриса зависит только от Элинора… ну и от нас, разумеется. Если все пройдет так, как мы рассчитали, то Чейферы и Кристиан (освобожденные от нашего сознания) окажутся на Тибете едва ли не раньше самолета, а мы попадем в свой мир, в свое время. Если нет… Но лучше «да». Не хочется думать насчет неудачного исхода.

* * *

Мы тоскливо проводили взглядом наш самолет. Он держал курс на зарю. Скоро поднимется солнце, и, видимо, это будет последний восход для этой эпохи. Для эры войн и катаклизмов…

Похоже, во мне заговорили инстинкты Кейт: я ужасно переживал за Квентина, и вовсе не потому, что ему предстоит своим открытием перевернуть весь наш поганый мир. Просто ярче всего мне вспомнились мучения, которые ей пришлось пережить в борьбе за то, чтобы Квентин увидел белый свет. Пожалуй, нам стоит кое о чем поговорить с Фанни, если мы вернемся. А мы вернемся! Вопреки всему, черт побери!

Это был полузаброшенный заштатный аэродромчик компании «Egypt Air». По крайней мере, именно эти буквы значились на обшарпанном борту ржавого самолетного корпуса, валявшегося в песке рядом со взлетной полосой.

Остался последний рывок. Но не стоит так говорить. Моряки, по крайней мере, избегают слова «последний». Ч-черт, да я становлюсь суеверным! Ну а каким мне еще быть, когда я знаю, что сейчас в моем городе, в моей стране тянутся в ночное небо огромные поганки, а свет, сопровождающий их рождение, способен затмить сияние тысячи солнц?! Да и здесь очень скоро произойдет то же самое…

– Нам нужна машина. Любая, – сказал Элинор.

Как будто мы не знаем!

Фанни вытащила из кармана карту.

– Гм… Вот Долина Царей. Наша цель – юго-запад. Горный Египет. Примерно здесь. Эх, масштаб не тот…

Под ногами дернулась земля. Небо на севере засветилось, но не тем нежно-персиковым румянцем зари, а словно воспаленная рана.

– Каир, – сказала жена, – или близ Каира.

– Гиза уцелела до нашего времени, – сказал я. – Значит, не Каир…

Мы помчались в пустыню.

* * *

Нам любой ценой нужно было заполучить машину. Фаина буквально искрилась готовностью идти на все. Она выпустила на свободу полковника Чейфера, которому не раз приходилось убивать, чтобы выжить. А вот Элинор держался странно. Думаю, он помог бы нам, пригодись для дела его бойцовские навыки. Но… не могу объяснить. Он вел себя так, будто не очень-то и хотел попасть обратно…

Нам повезло. В связи с началом войны редкие обитатели египетского аэропорта побросали остатки техники.

– Машину поведу я, – запрыгивая в запыленный джип, сказала Фанни и замкнула выдернутые провода.

Автомобиль завелся.

Солнце вынырнуло из-за горизонта. В своих бронежилетах мы ощутили наплыв невыносимой жары. И это – всего лишь раннее утро.

По мере приближения к горам становилось все жарче. Подземные толчки повторились еще раз десять. Где-то на африканском континенте сейчас бушевали ядерные смерчи. И я примерно даже знал, где. Тысячи городов облекутся потом Фильтросферами…

– Если бы у тебя был выбор, – обратился я к судорожно вцепившемуся в дверцу джипа Элинору, – ты вернулся бы туда?

– Я не знаю, Дик, – ответил он. – У меня ведь нет этого выбора…

– Все будет нормально. Я добьюсь, чтобы тебя наконец освободили. Из тебя получится хороший врач, Зил. И Тьерри это говорит на каждом углу. Главное – прорваться, – я потрепал его по плечу.

Элинор молча кивнул. Мне показалось, что он не очень-то поверил моим словам. Лишь потом мне представилась возможность узнать точно, чему он не поверил…

Откуда взялся тот проклятый вертолет, я не знаю. Кажется, вынырнул откуда-то из-за красно-бурых безжизненных хребтов Гебель-эль-Курна. Он возник над нашими головами, когда Фанни уже вывернула на горную тропу.

Машину бросало на камнях, и мы едва не вылетали наружу. Мои губы, точнее, нежные губы Кейт, полопались от жары, пыли и беспрестанного закусывания. Горы истекали зноем. Раскаленное марево трепетало над землей.

Первая очередь прошла позади джипа, выбивая фонтанчики пыли из седого грунта. Элинор охватил меня и подмял под себя. Мы оба уставились вверх.

Вертолет пролетел дальше и пошел на второй заход.

– Фанни, жми! – крикнул я. – Зил, без глупостей!

Мне стоило немалых трудов выбраться из-под него.

– Зил, мы с Чейфером свое отслужили, а Харрис еще нет. Это я должен тебя прикрывать, понял? – и тут же ощутил как бесстрастно, не переходя на личности, мою руку и плечи прострочило, будто на взбесившейся швейной машинке. Острая боль, сравнимая разве только с уколами шьющей по живому хирургической иглы…

Элинору-Харрису удалось уцелеть. Да и моя голова чудом избежала пули…

– Жми! – простонал я и, выругавшись, отключился.

За секунду до этого мы ворвались в ущелье.

3. Разрушенная пирамида

Очнулся я от боли и тут же едва не потерял сознание опять. Меня несли на руках в полной темноте, а воздух был таким затхлым и спрессованным, что легкие отвергали его, страдая от удушья.

– Мы где? – спросил я Фанни, которая, пользуясь физической силой Чефера, тащила меня по какому-то тоннелю.

– На месте. Ты как?

– Кто-то проделал во мне лишние вытачки…

– Шутишь. Значит, будешь жить…

Элинор на ходу подхватил мою руку и нащупал пульс.

– Думаю, экзамены Зил сдал экстерном, – сказала жена, пригибая голову в очередном коридоре. – В походных условиях выковырять из кого-то четыре пули и профессионально наложить повязки – это, Карди, не шутки.

– Вода есть?

Они остановились. Фанни, задыхаясь, присела прямо на пол. Зил влил в меня из фляги не меньше полулитра воды сразу. Боль усилилась и обострилась, но дурнота отступила.

– Мы в той самой пирамиде?

Они оба кивнули.

– Как ты тут выжил раненый? – спросил я Элинора.

– Не знаю. Жить, наверное, хотелось, – безразлично откликнулся тот. – Идемте уже, немного осталось!

Зил поменялся с Фаиной и понес меня.

Следующий момент между моими отключками: мы стоим перед какой-то плитой, испещренной надписями. Разглядывать, где мы находимся, я был не в состоянии.

– Что там? – спросил я.

Луч фонарика Фанни заскользил по строчкам.

И тут заговорил Элинор:

– «В сию дверь войдет лишь избранный, он проследует в день мрака по огню и получит орудие, сила которого – в нем самом. Это мудрость предков, сильнейший да постигнет ее»…

Фанни посмотрела на него.

– Эти письмена не похожи на египетские иероглифы… – сказала она и чиркнула лучом по стенам, расписанным в классическом ключе. – То – египетские, а эти какие-то… Я таких еще не встречала нигде…

– То же самое было написано на дверях монастыря Хеала… – тихо объяснил Элинор, потрогав длинными гибкими пальцами выбоины в камне. – Отец Агриппа говорил нам с Кваем, Ситом и Виртом, что это язык древних ори… Он говорил, что поначалу считали, будто эта надпись подразумевает тайну ядерного оружия. То же думали и о Ковчеге Завета…

– А пластину, где говорится о мальках и рыбах?..

– …Мы уже миновали, – кивнула жена, снова поднимая меня с каменного пола.

Мы с трудом пробрались в тесный коридор, причем Фанни пришлось передавать меня уже прошедшему внутрь Элинору.

– Но как эта пластина могла попасть на Блуждающие в Козероге?

– Я не знаю этого, капитан Калиостро… Я не знаю… – ответил Зил.

В довершение духоты от нас всех жутко разило потом. Мое сознание все время стремилось провалиться в пустоту. Я попытался было идти сам, но тут же рухнул, как подкошенный.

– Карди, давай мы не будем экспериментировать? – раздраженно попросила изможденная Фанни, снова подкидывая меня на руках.

Я так хорошо воображал себе по их рассказам ту комнату с ТДМ, что слегка удивился ее относительно небольшим размерам.

Возвышение действительно походило на алтарь… Какие-то желобки, четыре круглых отверстия, помеченные древнеегипетскими значками. Я разглядел только круг с точкой посередине и две волнистые линии. Краем глаза увидел и шар. Действительно – как в боулинге…

– Вот теперь, Карди, наверное, тебе придется поднатужиться, – Фанни поставила меня на ноги. – Боюсь, что при переброске могу тебя уронить…

Элинор охватил меня за талию с одной стороны, Фанни – с другой. Только благодаря им я не упал.

Мы одновременно шагнули на возвышение. Перед нами радугой растекались круги из камней. До золотого диска в центре было шагов пять. Обнимающая меня рука Зила стала ледяной. Я чувствовал ее холод сквозь ткань футболки: ведь, обрабатывая мои раны, он снял с меня бронежилет.

– Идем, – приказала гречанка, и мы ступили на золотой диск.

Раздался утробный гул. Диск под нами начал проваливаться. Затем – чудовищный грохот, сменившийся гробовой тишиной. Тишиной, похожей на кардиограмму мертвеца…

Я лишь увидел, как в нас летят каменные плиты, затем перед глазами возникло угольно-черное небо, усыпанное звездами – небо без атмосферы. Это заняло мгновение, но оно растянулось на века. Целые сотни лет мой взгляд скользил по мертвым серым скалам, десятки лет летели в кратер две плиты, вырвавшиеся из ничего – так же, как и я… И еще десятки лет в стороны летела пыль: не так, как на Земле и других жилых планетах, а по прямой траектории, радиально, на невероятные для пыли расстояния…

Я не успел сделать и вздоха – и очутился совсем в другом месте. Один. Ни Фанни, ни Элинора не было рядом. И я все еще был этой женщиной – как же ее звали? Уже не вспомнить…

– Фанни! – крикнул я, озираясь в пустом зале. – Фанни, ты где? Откликнись! Зил! Где вы?

Откуда-то потянуло свежестью, водоемом и цветущими розами. Я поднялся с четверенек и, хватаясь за стены, вышел на площадку перед зданием. Надо мной высились знакомые по чьим-то воспоминаниям развалины и арка ворот. На потемневшей от старости и плесени камне кладки я прочел выведенные кирпичом слова: «Луис и Кейт, август 2028». Странно, потому что эти развалины снесли еще три года назад. Вместе с надписями, само собой.

В полном отчаянии я миновал ветхий скрипучий мостик и очутился на небольшой, как будто игрушечной, полянке посреди заболоченного пруда. Лягушки не квакали, птицы не пели, сверчки не стрекотали. Была тихая лунная ночь, как и тогда…

Если это то, о чем я думаю, то где-то здесь должен быть дом хирурга Макроу, отца Кейт.

Я выбрался на тропинку. Боль унялась, да и идти стало полегче. Раны уже не так беспокоили меня.

Однако и на той стороне развалившейся стены я увидел точно такой же пруд, мост и замок, как зеркальное отражение. Ткнулся направо – то же самое. Налево – никаких отличий от трех первых. Пространство словно замкнулось на этих четырех зданиях. Я обежал одно их них кругом. Там была точно такая же стена, за которой находились точно такие же замок, пруд и мост.

Я сел на кочку и скорчился в три погибели. Что делать теперь, я не знал. Не знал даже, где теперь нахожусь и куда подевались мои спутники. А потому, смертельно устав, сдался…

И вдруг послышался легкий шелест. Я насторожился и поднял голову.

Отовсюду: из кустов, из травы, из-за обросших мхом островков посреди пруда, из-под прогнивших подпорок ветхого мостика – стали выбираться фигурки, уродливые и привлекательные одновременно, непостижимые, как на картинах Иеронима ван Босха. Вот она, эта неведомая утопическая страна, о которой мечтала в детстве Кейт Макроу-Бергер-Чейфер… Звуки неземного оркестра, где сверчки были флейтами, шум прибоя – барабанами, свист ночных птиц – скрипками, а все остальное – удивительным хором, – ласкали слух. А дирижером было оно, полуразрушенное здание…

Фигурки, эти странные живые существа, жили самостоятельно своей оголтелой ночной жизнью. Кто-то кого-то тыкал тупой пикой с болтающейся на ней золотой клеткой, и оба падали в воду. В пруду плавали лебеди с неправдоподобно длинными шеями из слоновой кости. Прямо передо мной пробежала человекорыба и скрылась под аркой замка. Две минуты спустя оттуда выскочило нечто яйцеобразное, разродилось уродцем о двух деревьях вместо ног, на него стал взбираться целый полк капюшоноголовых, за которыми скакали три пары громадных ушей. Одна пара постоянно спотыкалась, а две другие ругали ее за это. Капюшоноголовые шпыняли их всех за возню большими золотыми булавками. В конце концов, из правого ушного отверстия незадачливой пары высунулся Черный Инквизитор и что-то крикнул.

Все замерли.

Ухо выплюнуло раковину, которая упала в воду, подняв тучу брызг. Было тихо, как во сне. Раковина всплыла и медленно раскрылась, словно лотос. На младенческом кресле в ней сидел голый птицеголовый человек с голубоватой кожей. Прищелкивая изогнутым клювом, это существо что-то жевало. Оно был худым, нагое его тело отливало голубым атласом при свете луны, а голова напоминала голову ибиса, священной птицы египтян. Все пали ниц.

Оно глядело на своих подданных проникновенными глазами.

Я понял, что свойственные Земле размеры и пропорции к этому миру не имеют ни малейшего отношения. Здесь то, что на первый взгляд казалось маленьким, могло быть и огромным вопреки теории относительности Эйнштейна. То, что выпадало из чего-то, могло быть вдвое, втрое, вдесятеро больше этого «чего-то» и в то же время меньше. Здесь не было «задних» или «передних» планов, не было перспективы, объема. Ничего, соответствующего нормальной человеческой физике.

Раковина с Птицеголовым подплыла к моей кочке. Он внимательно оглядел меня.

– Когда? – его вопрос был обращен к одному из лебедей.

– Сегодня.

– Хорошо. Кейт, – сказал мне Птицеголовый, – вы пока останетесь здесь, а потом вернетесь. Это ваш мир причины, в нем не должно быть посторонних наслоений. А пришельцу придется сейчас же продолжить свой путь, если он хочет выбраться отсюда…

– Хочу, вот только как это сделать? – услышал я свой настоящий голос.

Обалдеть! Я разговариваю с анимационным героем, которого придумало больное воображение укуренного рисовальщика! Хуже того: он, этот персонаж, мне отвечает:

– Для этого вам надо вернуться в дом. Торопитесь, иначе вы можете погубить нас, Кейт и себя. У каждого существа свой собственный путь, своя причинно-следственная цепь, ее нельзя рвать, иначе произойдет непоправимое…

Это смешное, но явно уважаемое здесь существо вселило в меня надежду. И я поковылял к замку.

Может, Элинор просто впрыснул мне чего-нибудь обезболивающего-галлюциногенного, и на самом деле мы все сейчас просто лежим и задыхаемся в той чертовой пирамиде, а я перед смертью смотрю мультики?

Давно мне не приходилось преодолевать такого сопротивления: здание выталкивало меня, я испытывал нечеловеческий ужас перед входом в него. И вот, когда удалось прорваться под арку, появилась невыносимая боль, словно меня разорвало пополам. Я оглянулся. У выхода стояла женщина среднего роста с большими глазами и темно-русыми волосами. Она не видела меня, разглядывая ту самую надпись на стене. Ее плечи были перебинтованы окровавленными повязками.

Из-под купола здания в центр зала упал лунный свет. Поднимаясь на ноги, я заметил, что мой настоящий облик наконец-то вернулся ко мне. Забыв о боли, окрыленный надеждой, я вбежал в центр круга…

4. Гибель

Нью-Йорк, бруклинские развалины, начало января 1002 года.

Прима…

…Мы с Фанни и Элинором катимся по мерзлой земле близ бруклинских развалин. На руке у меня трещит ТДМ. В мозгу кружит невесть как туда попавшая идиотская песенка:

Шторм огня планету рушит —

SOS: спасите наши души!

Рядом в почву ударяет первый луч. Промазал…

Секунда…

…Элинор, а за ним – и мы с женой вскакиваем на ноги…

Терция…

…Джоконда включает купол оптико-энергетической защиты, швыряет устройство в нас…

Я все еще не могу выбраться из болота той музыки, в которую погрузил меня внутренний мир Кейт Чейфер.

Кварта…

ОЭЗ накрывает нас с Фанни и лишь чуть-чуть не достает до Зила…

Квинта…

…Второй луч проходит сквозь его тело. А ведь мальчишка хотел закрыть меня. Не думал ни о том, что луч все равно пройдет насквозь, ни о защитном куполе…

Секста…

…Из эмиттеров управленческих флайеров, которые приблизились к развалинам на минимальное расстояние, вырываются лучи. Остатки древней постройки с засевшим в ней снайпером оседают в клубах пыли…

Септима…

…Луч отражается от кокона ОЭЗ, изменяет траекторию и, тая, уходит куда-то вверх. Фанни хватает с бурой травы пульт, отключает купол и бросается к подламывающемуся Зилу…

Октава…

Время сорвалось с места. Все, что я видел разрозненным и медлительным, будто под водой, теперь обратилось в общий хаотический хор расстроенного оркестра. Впереди – грохот взорванных руин, слева – бормотание Фанни. Она уговаривает Элинора держаться до приезда медпомощи. Сзади – металлический голос Джоконды, требующей медицинского флайера, потому что на машине сюда не проехать.

Ч-черт, для них для всех мы не пропадали ни на секунду, а для нас троих минула целая вечность!

– Зил! Слушай меня! – я грохнулся на колени возле него. – Ты потерпи. Главное – потерпи, ладно? Они сейчас прилетят. Они быстро.

Его губы слегка шевельнулись:

– Я… подожду…

– Подожди, подожди! – прикладывая пальцы к артерии на его горле, попросил я.

Пульс дрогнул раз, другой, сократился в ниточку, мелко затрепетал, будто огонь догоревшей свечки – и угас.

В нашу сторону бежали ребята из медлаборатории. Опоздали…

Фанни закричала, размазывая по лицу грязные слезы.

Зацепив меня плечом, к ним с Зилом скользнула Джоконда. Я выпрямился. Все. Его уже с нами нет. Может, сознание еще где-то здесь, но тело умерло.

Обхватив узкими ладонями длинноволосую голову фаустянина, Джоконда что-то зашептала ему на ухо. Так их и застали врачи.

– Что там? – вопила голограмма Тьерри в моем ретрансляторе.

Я наладил видимость и отвернулся.

– Эй, мясники! – заорал он своим подчиненным. – Не ворочайте его! Быстро в креоген – и в лабораторию! Живой еще?

Медики покачали головами.

– Все равно: в креоген – и сюда! Это пока клиническая. Поворачивайтесь, коновалы! Не довезете – уволю! Всех!

– Какого дьявола ты орешь?! – не выдержал Чезаре и завернул крутой бранью на итальянском, так что даже привычные ко всему Марчелло с Витторио шарахнулись от него в разные стороны.

Отогнав нас от Элинора, медики укрылись под энергозащитой.

Я разглядывал поломанный ТДМ.

Выбора у парня не было… И он знал, на что идет. Еще там, в Нью-Йорке тысячелетней давности…

5. «Я подожду!»

Элинор с интересом и непониманием следил за всем, что происходило внизу. Он растянулся поверх купола ОЭЗ, подперев щеку рукой. Фаустянин никак не мог взять в толк, зачем эти люди подносят к нему (оставшемуся внизу) какие-то инструменты, и от этого ему (наблюдающему с купола) становится холодно до боли в зубах.

Юноша не понимал ни слова. Он уже почти не слышал звуков. Зил не мог разобрать взаимосвязей этого мира. Ему было бы хорошо, если бы не этот лютый мороз в каждой клеточке тела. Что им нужно?

Элинор поглядел на стоявшую в стороне группу людей – двух женщин и четверых мужчин. Где-то за пределом сознания затрепетали слова: «Я подожду!» Они ничего не значили для него здесь. Просто набор звуков.

Ему очень захотелось спать. Он зевнул, потянулся, глянул в серое небо и, беззаботно откинувшись на спину, стал вспоминать перед долгим сном все, что было в его жизни до этого момента…

ИММУНИТЕТ К СМЕРТИ (5 часть)
1. Монастырь Хеала

Случилось это почти пять лет назад.

Был особенно дождливый и холодный день из тех, которые так не любит большинство наставников. Распорядок дня в монастырях Фауста таков, что ни при каких обстоятельствах занятия на открытом воздухе не могут быть отменены. Может, они и закаляют юношей, но взрослые, особо человеколюбивые монахи жалели послушников и часто сами получали нагоняй за тайное нарушение устава.

В Тиабару приехал священник Агриппа, учитель и крестный Элинора. Приехал не один, а в сопровождении мужчины из Внешнего Круга. Зил тогда еще не знал об их появлении: они с другом, Кваем Шухом, как и положено в это время суток, сражались на пустыре позади монастыря.

Не узнал Элинор и о том, что гость и отец Агриппа входили в его келью.

Незнакомец, низкорослый и щуплый, сбросил капюшон мокрого плаща.

Все кельи послушников в монастыре Хеала были совершенно одинаковы: низкий, угнетающий потолок – обитатели этих жилищ, высокие парни от четырнадцати до двадцати пяти лет, свободно доставали его рукой – теснота, отсутствие чего-либо постороннего, только самое необходимое. Необходимой мебелью считались грубо сколоченные из высушенного дерева cileus giate стол, два табурета и ложе, застеленное холстиной, накрытое тонким шерстяным одеялом, без намеков на подушку – лишь валик из того же дерева, который подкладывался под шею во время сна. На столе – примитивная лампа на керосиновой подпитке. В одной из стен, у самого потолка – малюсенькое отверстие, заменявшее окно. Никаких цветов и красок, все серое. Это позволяло юношам, у которых шло бурное становление организма, не отвлекаться попусту от главного.

– Как, господин Агриппа, вы говорите, его зовут? – чуть надменно спросил гость, цепляя пальцем сыроватую штукатурку стены и растирая оставшуюся на коже цементную пыль.

– Зил Элинор, господин Антарес.

– Вы все-таки полагаете, что он подойдет мне больше?

– Квай слишком боится одного упоминания о внешнем мире, – священник стоял, спрятав руки в обшлагах широких рукавов своей рясы. – Он пойдет по внутренней иерархии. Ваш космос может сделать из него неврастеника. А вот когда родился Зил, то я понял: этому младенцу уготована тяжелая судьба. Но он будет несчастен, если останется здесь… Он совсем другой. Пытлив, дерзок, энергичен донельзя…

– Как интересно… – без особенного интереса сказал гость. – Вашим монахам стоило бы поделиться тайнами своего ордена с учеными Содружества…

– Это исключено, господин Антарес!

Антарес сухо и неприятно засмеялся:

– Я пошутил. Пошутил. Это было бы слишком опасно. Так чем же, скажите мне, отличается этот ваш… м-м-м…

– Зил Элинор…

– …этот ваш Зил Элинор от остальных ребят, которые, кстати, еще не попадались мне на глаза – ни один экземпляр…

Антарес внимательно вгляделся в лицо собеседника. Последовала ожидаемая реакция: при слове «экземпляр» священник слегка поморщился.

Агриппа подошел к постели, отодвинул валик и приподнял край холстины под ним. Там, на голых досках, лежала стопка бумаги различного размера. Священник взял несколько листков и протянул гостю:

– Это последние…

Антарес насмешливо разглядывал рисунки. А этот мальчишка в принципе неплохо рисует! Только он явно не видел того, что пытался изобразить.

– Именно таким он представляет космос, Агриппа?

– Видимо, да. Лет в тринадцать он просто бредил иными мирами. Сейчас более или менее успокоился. Но, как видите, втайне продолжает фантазировать…

– Сколько же ему сейчас?

– Девятнадцать.

– Какова продолжительность их жизни, святой отец?

– Все как у людей Внешнего Круга. Или даже больше: у них очень выносливый организм…

– Значит, вашим послушникам запрещено рисовать?

– Скажем, нежелательно. Они должны посвящать себя Богу, а не бренным фантазиям. Но для Зила я делаю небольшую уступку – он просто взорвется изнутри, если не сможет выразить свою тягу к новому. Разговаривать о несущественном и крамольном им запрещено, что же ему остается делать? Я люблю моего мальчика и позволяю ему то, что не позволил бы другим…

– А это?

– Он думал, что рисует птицу. Получился, как видите, какой-то ангел – человек с крыльями и скорость. Чувствуете, как передал он скорость, господин посол?

Антарес ухмыльнулся:

– Подавленный эротизм – в их положении это нисколько не удивительно…

Священник потемнел:

– О чем вы говорите, господин Антарес?! Наши послушники прекрасно умеют нейтрализовать в себе эти… порывы…

– Такой прогрессивный человек, как вы, считает сексуальность грехом?

– Теперь, при возможности размножения «ин витро», смысл сексуальности утрачен – так к чему осквернять себя страстями и отвлекаться от главного в нашей жизни?

– …от служения Богу! Ну-ну! То есть вы хотите сказать, что ваш товар… потенциально способен к репродукции, как любой человек? Несмотря на подавленную сексуальную функцию?

– Нет. Мы защитили их от этого. Они отличаются от нынешних людей. Потому им вдвойне незачем распылять свою энергию на эти никчемные мысли! Полет у Зила ассоциируется со свободой, я уверен…

– Вы слепы, Агриппа. Так многие обычные родители бывают слепы по отношению к своим взрослеющим детям. Да он и не ребенок! Девятнадцать лет, надо же! Это пик, расцвет! Впрочем, прекратим этот спор. Меня интересует степень… как бы так выразиться… м-м-м… набожности этого послушника. Насколько он управляем, если использовать его религиозность?

– Вы хотите как-то манипулировать им, господин Антарес? Он ведь нужен вам как…

– Нет. Всего лишь знать механизмы управления – в случае непредвиденных затруднений. Ведь там для него все будет в новинку…

– Он достаточно дисциплинирован. Что касается его религиозности. Вы знаете, что такое стигматы, господин Антарес?

– Имею смутное представление. Если это имеет какой-то смысл, то разверните этот пункт подробнее…

– Стигматы проявляются на теле глубоко верующих людей. Раны Иисуса Христа, Сына Божьего, отпечатываются на их руках и ногах – в тех местах, куда римляне вбивали гвозди, распиная Спасителя на кресте. Время от времени большинство наших послушников проходят через этот этап. Многие начинают пытаться говорить на языке, отдаленно напоминающем древнеарамейский, у многих кровоточат ладони и ступни. С Зилом ситуация сложнее. Когда он начал выходить из отроческого возраста, ему стали сниться какие-то религиозные сны. Но стигмата появляется у него лишь в одном месте – под сердцем. Туда, по Евангелию, нанесли Христу смертельную рану, избавив его от земных страданий. Однако на всех канонических изображениях эта рана находится у Спасителя в нижней части ребер – можете сами в этом убедиться. Это совершенно объяснимо: его пырнули копьем снизу вверх. У мальчика эта стигмата выглядит в точности до наоборот – словно удар пришелся откуда-то сверху, и нанесен был не копьем, а довольно широким лезвием, скажем, мечом или саблей… Она возникает у него спонтанно и очень быстро проходит. За несколько дней от нее не остается и следа. Он говорит, что не помнит снов, в результате которых она появляется. Но при этом достаточно долгое время выглядит испуганным и подавленным…

– Забавно… Забавно… Что ж, вы покажете мне вашего хваленого малыша, или он вместе со всеми исполняет какой-нибудь ритуал?

– Большинство послушников сейчас в библиотеках либо на молебнах. Но, если распорядок еще не изменен с тех пор, как я был здесь в последний раз, Зил и Квай должны сейчас быть снаружи, на пустыре… Пойдемте, господин Антарес…

Они вышли из кельи и покинули зону послушников из правого крыла Хеала – мастеров посоха.

Перейдя по анфиладе в основную часть монастыря, Агриппа и Антарес миновали архив, библиотеку и учебную зону. Постепенно взгляду стал открываться ландшафт с тыльной стороны здания.

– Это они, – сказал Агриппа, указывая на две фигурки вдалеке.

– Кто из них кто?

– Отсюда не видно. Нам лучше спуститься вниз, к обзорному окну…

Они спустились, и священник вручил гостю что-то наподобие бинокля. Антарес увидел двух юношей – с длинными мокрыми волосами и обритого наголо. Парни всерьез бились на каких-то длинных палках с набалдашниками. Посол не мог не оценить мощь каждого удара и красоту, с которой послушники скользили по водянистой, похожей на водоросли, траве. К телу бритого липла мокрая черная блуза; свободные штаны, перетянутые широким матерчатым поясом, не сковывали движений. Длинноволосый был обнажен по пояс.

– С длинными волосами – Зил, – сообщил священник, явно любуясь своим питомцем.

А любоваться было чем: сражение достигло своей кульминации. Выпады стали молниеносными, темп боя при этом только ускорялся, и глаз почти не улавливал крутящихся посохов.

– Эдак они поубивают друг друга… – равнодушно сказал посол, складывая руки на груди.

– Ну что вы, господин Антарес! Они живут этим почти с рождения, это их стихия…

Внезапно длинноволосый парень замешкался. Казалось, что-то напугало его. Лысый воспользовался его оплошностью, мощным ударом вышиб оружие из рук противника и одновременно подсек пинком под колени. Зил покатился по вязкой траве, Квай занес шест… Антарес сам не понял, как длинноволосый оказался на ногах справа от противника. В следующее мгновение обритый парень был опрокинут навзничь, а рука длинноволосого вонзилась в его горло – почти вонзилась, коснувшись средним пальцем яремной впадины. Затем Зил отпустил Квая, выпрямился, легко вскочил с колен на обе ноги и, смеясь, протянул смеющемуся же другу ту самую руку, что пять секунд назад едва не ударила его. И оба, подхватив свои посохи, наперегонки припустили к монастырю.

– Почему же он не закончил удар? – разочарованно спросил посол. – Это был такой красивый бой…

– Если бы Зил ударил, он пробил бы хрящи, глотку, а возможно, сломал бы Кваю позвоночник. Они пробивают пальцами доски, которые чуть тоньше этих дверей…

Антарес не стал скрывать, что впечатлен. Они с Агриппой спустились к главному входу. Мальчишки, тем временем обежав стену монастыря, приближались к порталу, дурачась и пытаясь сбить друг друга с ног. Обритый увидел наставника с незнакомцем и присмирел. Проследив за его взглядом, успокоился и длинноволосый приятель. Они сменили бег на пристойный шаг, взошли по ступеням, опустились на одно колено и приникли губами к протянутым рукам Агриппы.

– Квай, ты можешь идти, – сказал священник бритому. – Зил остается.

Квай исчез в тот же миг. Зил Элинор выпрямился. Он весь еще дышал недавним боем, серые глаза сияли, приветливо изучая незнакомца. Антарес усмехнулся: приди ему в голову идея украсить свой дом статуей бога войны, то лучшей натуры, чем этот парень, было бы не найти…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю